Глава 23
Саманта Уортингтон засыпала в машины стиральный порошок, когда зазвонил ее сотовый, засунутый в передний карман джинсов. Она прямо подпрыгнула от неожиданности. После утреннего визита Эда нервы у нее были на пределе.
Вытащив телефон, она посмотрела на экран: Дэвид Харвуд.
Господи, какой он настырный. Все пытается оправдаться. Через шесть звонков включалась голосовая почта, так что долго ждать ей не пришлось. Телефон заткнулся, но она смотрела на него еще с минуту, ожидая сообщения.
На экране появился красный кружок с цифрой 1. Интересно, что он там наговорил. Может, стоит послушать?
Нажав на кружок, она приложила телефон к уху.
«Сэмми, это Дэвид. Почему не отвечаешь на мои звонки? Ты считаешь, я тебя подставил? Клянусь, это не так. Может, обсудим это как-нибудь? Ну, к примеру, за ужином. В непринужденной обстановке. А Карла можно оставить у меня. Там сейчас живут мои родители. Он поиграет с Этаном. Или… ну, я не знаю. Послушай, больше я звонить не буду. Не хочу, чтобы считала меня занудой. Просто дело в том, что ты мне нравишься. У нас обоих куча проблем, и тебе вряд ли хочется новых, но я… Ладно, мне пора идти. Если ты согласна поужинать вместе, позвони мне. Пока».
Сэмми могла удалить сообщение, нажав на семерку, или же сохранить его, ткнув в девятку. Чуть поколебавшись, она выбрала семерку.
Дэвид Харвуд был прав. У нее куча проблем.
Ну, хотя бы появление Эда. Борьба со свекром и свекровью за ее сына Карла разгоралась с новой силой.
Она велась уже давно. С тех самых пор, как ее бывшего мужа Брэндона посадили на шесть лет за ограбление банка. Два года ему добавили за то, что он размахивал пушкой.
Придурок. Хорошо хоть никого не убил.
Его родители, и в первую очередь Иоланда, всегда ненавидели Сэмми, особенно с тех пор, как она подала на развод. Это было еще до ограбления банка. Когда она с Карлом уехала из Бостона, их ненависть возросла многократно – родители Брэндона не смогут видеть внука так часто, как им бы хотелось, а они привыкли ни в чем себе не отказывать. По странной иронии судьбы, Гарнет был управляющим в одном из отделений банка, который ограбил его сынок. А Иоланда всегда вела себя так, словно муж ее был министром финансов.
Сэмми даже не предупредила их об отъезде. Она с удовольствием представляла себе их лица, когда они придут к ней домой и обнаружат там других жильцов. Вот шороху-то будет.
То, что Брэндон ограбил банк, в котором работал его папаша, было крайне неприятно для Гарнета, поэтому они с женой постарались свалить все на Сэмми.
По их версии, которую они усиленно продвигали среди окружающих, включая корреспондента из «Бостон глауб», Брэндон был вынужден грабить банки из-за корыстной Сэмми. Гарнет и Иоланда утверждали, что их сын пытался вернуть ее любовь, обещая шикарную жизнь.
Они настаивали, что у него было временное помутнение разума. Доказывал это и адвокат, но присяжных убедить не удалось. Однако его родители продолжали стоять на своем – виноваты не они и не Брэндон. Все случилось из-за Саманты.
Какой-то бред.
Она решила убраться от них подальше. Будь Саманта побогаче, уехала бы в Австралию. Но ничего дальше Промис-Фоллса она себе позволить не могла. Здесь когда-то жила ее тетка, и в юности она гостила у нее. Правда, тетка уже умерла, но ей удастся устроиться здесь и без нее.
Однако Саманта недооценила своих бывших родственников.
Они наняли адвокатов, чтобы оформить опекунство над внуком. Те забросали Саманту угрожающими письмами. Она их не читала – просто рвала и выбрасывала, убеждая себя, что у них нет никакого права забирать ребенка у матери.
Тогда они пошли дальше. Устроили за ней слежку, чтобы наскрести компромат. Сфотографировали ее через кухонное окно, когда она быстренько перепихивалась с Дэвидом Харвудом, сын которого Этан учился в одном классе с Карлом. Это был безрассудный, чисто импульсивный порыв. И даже не в спальне, а в кухне, словно они разыгрывали ту пресловутую сцену из фильма «Почтальон звонит дважды».
Наверно, это Эд их сфотографировал. Одной рукой держал камеру, а другой делал кое-что еще.
Она до сих пор подозревала, что Харвуд тоже был в деле. И подставил ее нарочно.
А вообще-то… Разве не она его спровоцировала? Когда спросила, как давно он один. Иными словами, когда он в последний раз занимался этим. Как выяснилось – довольно давно, причем к ней это тоже относилось.
Тот, кто подглядывал в окно, наверняка был связан с Гарнетом и его женой. Через день на электронную почту пришло послание от Иоланды. К нему была приложена фотография.
«Вот как мамаша Карла проводит свободное время. Ну и какая она после этого мать?»
Саманта не могла поверить своим глазам.
А теперь ей угрожает Эд, дружок Брэндона. Вот как они решили действовать – запугать ее и отобрать Карла. Черта с два.
Карлу было только девять, но он уже все понимал. Она велела ему быть настороже и не очень доверять деду с бабкой и друзьям отца. Сэмми опасалась, что в один прекрасный день они перейдут последнюю черту и просто увезут Карла в Бостон.
Поэтому она сама отвозила сына в школу и заезжала за ним в конце дня. Осторожность не помешает.
Саманта посмотрела на карточку, оставленную симпатичным парнем с грустным лицом, который сыпанул стиральным порошком в физиономию Эда. Он приходил сюда раз в неделю, она порой улыбалась ему, а сегодня они даже поговорили о книге, которую тот читал. Но как его зовут и чем он занимается, Саманта не знала.
Так вот же, все написано на карточке: Кэл Уивер. Частный детектив, указан номер телефона. Сначала она хотела ее выбросить. Нечего посвящать чужих в свои дела. Но частный детектив может оказаться полезен. Нет, она не собиралась его нанимать. Но человек его профессии наверняка знает людей, которые могут ей помочь. К примеру, адвокатов, занимающихся опекунством.
Еще раз взглянув на карточку, Саманта засунула ее в передний карман джинсов, там, где лежал сотовый телефон.
К концу дня прачечная опустела, и машины стояли без дела. Самое время заправить их стиральным порошком. Взглянув на часы, она вспомнила, что у Карла заканчиваются занятия. Пора бежать и забирать его из школы.
И тут вошли они: Гарнет и Иоланда.
Сэмми застыла. Сейчас начнется скандал. Не зря же они притащились из Бостона.
В строгом костюме Гарнет выглядел весьма представительно, словно только что вышел из банка. Иоланда была во всем черном, и только на шее белела нитка жемчуга. Дорогая шелковая блузка, брюки, высокие каблуки и пышные седые волосы.
Сэмми молча смотрела на них. Гарнет заговорил первым.
– Как поживаешь, Саманта? – мягко и доброжелательно спросил он. Так, как привык говорить в банке.
Иоланда вполне правдоподобно улыбнулась.
– Рада видеть тебя, Саманта. Ты прекрасно выглядишь.
Саманта отлично знала, что после семи часов работы в этом аду она выглядит как утопленница, вытащенная из реки, и пахнет, вероятно, точно так же.
– Вот так сюрприз… – пробормотала она.
– Мы с Иоландой поговорили и решили, что пора установить мир, – начал Гарнет. – Больше никаких ссор и ножей в спину. Ничего хорошего в этом нет, особенно для Карла, а ведь мы живем ради него. Можно нам присесть? – спросил он, указывая на пластиковые стулья.
Сэмми озадаченно кивнула. Гарнет поставил стулья в круг, чтобы они могли видеть друг друга. Прежде чем сесть, Иоланда долго разглядывала стул, потом смахнула что-то с сиденья.
Если там что и было, Саманта в взволнованном состоянии не могла это рассмотреть.
– Мы все вели себя неразумно, – продолжал Гарнет. – И зашли слишком далеко.
– Вы имеете в виду снимки через окно? – спросила Сэмми, обретая присутствие духа. – Когда я была не одна?
– Не одна, – ехидно повторила Иоланда.
Гарнет положил ей руку на колено:
– Дорогая, мы же обещали не ссориться.
– Прошу прощения, – извинилась мать Брэндона. – Я сожалею, что послала тебе эту фотографию. В этом не было необходимости.
– Вы так считаете? – фыркнула Сэмми. – А если бы я стала шпионить за вами? Вы же с Гарнетом иногда тоже подобным занимаетесь. Разве это портит вашу репутацию?
Иоланда вздрогнула. Она хотела огрызнуться, но вовремя сдержала себя:
– Ты права, Саманта.
– А как насчет сегодня? Это вы подослали этого подонка Эда? За каким чертом?
Гарнет скривился:
– О чем ты говоришь? К тебе приходил Эд?
– А то вы не знали.
Он скорбно покачал головой:
– Парень просто перестарался, хотел нам помочь. Он должен оставить тебя в покое. Нам очень жаль, что так произошло. Правда, Иоланда?
– Конечно.
– Мы хотим, чтобы все были довольны или хотя бы понимали друг друга. Кстати, Брэндон передал вам с Карлом привет и наилучшие пожелания.
– Вы его видели?
– Мы ездим к нему каждую неделю.
– Он тебя прощает, – сообщила Иоланда.
– Я не совсем поняла?
– Он прощает тебя за то, что ты толкнула его на преступный путь.
Сэмми с трудом глотнула и сжала кулаки:
– Этот человек сам сделал свой выбор, и я к этому не имела никакого отношения. Даже если бы он украл королевские драгоценности, то все равно к нему не вернусь. Вы что, не знаете, как он со мной обращался? Я жила в постоянном страхе. Он был способен на что угодно, и рано или поздно я бы попала под раздачу.
– Очень сомневаюсь, – возразила Иоланда. – Мой сын не такой. Он всегда был очень добрым и…
Гарнет с силой сжал ее колено.
– Мы немного уклонились от темы, дорогая. Не стоит забывать, зачем мы приехали к Саманте.
Сэмми посмотрела на часы. Пора было ехать за Карлом.
– Не знаю, зачем вы тащились в такую даль. Мне нужно идти.
– Одну минуточку, – остановил ее Гарнет. – Я знаю, ты нам не доверяешь. И если мы пригласим нашего внука погостить пару недель в нашем загородном доме у моря, ты отнесешься к этому с подозрением, что вполне понятно. Но мы хотим пригласить и тебя. Приезжайте вместе, там есть гостевая спальня. Как ты на это смотришь? Тебе там понравится. Мы вас столько раз туда приглашали, но вы с Брэндоном так и не выкроили время. Там так чудесно. Мы сплаваем на пароме на виноградники, съездим в Эдгартаун.
Сэмми снова посмотрела на часы.
– Сомневаюсь, что мы уживемся под одной крышей, – сказала она, посмотрев на Иоланду. – И потом, меня некем заменить в прачечной.
Иоланда оглядела помещение.
– Так трудно найти специалиста на столь сложную работу? – с иронией спросила она.
Гарнет предостерегающе посмотрел на жену, потом улыбнулся Саманте:
– А что, если мы приедем сюда? Закажем номер в отеле где-нибудь в Саратоге, неподалеку от Промис-Фоллса. Устроим Карлу каникулы рядом с домом. Для тебя тоже снимем номер. И ты сможешь ездить в свою прачечную, чтобы там все работало как часы.
Сэмми терялась в догадках. Отчего вдруг такая перемена? Это они всерьез?
– А все эти разговоры о том, чтобы забрать у меня Карла? Надеюсь, они прекратятся?
Гарнет улыбнулся.
– Какой в них толк? Мы решили избрать другой путь.
– Брэндон тоже хотел бы видеть Карла, – заявила Иоланда.
Гарнет бросил на нее еще один предостерегающий взгляд.
– Тюрьма не место для девятилетнего ребенка, – отрезала Сэмми. – Когда Брэндон освободится, мы обсудим график свиданий. Что бы вы там обо мне ни думали, я не собираюсь настраивать сына против отца.
Она снова посмотрела на часы.
– Все, хватит. Мне нужно ехать за Карлом.
Гарнет поднял руку.
– Подожди минутку. Теперь ты рассуждаешь вполне благоразумно, как хорошая мать. Я был рад это слышать. Мы просто удивляемся, что…
– Вы что, меня не слышите? – перебила его Сэмми. – Карл будет ждать меня. Когда…
Сэмми осеклась. Она вдруг поняла, зачем они пришли: «Они нарочно тянут время».
Она побежала в подсобку за своей сумкой.
– Саманта! Подожди! Мы же еще не договорили! – попытался остановить ее Гарнет.
Схватив сумку, она бросилась к машине, на ходу доставая ключи. Нажав на пульт, Саманта увидела, что машина осела на бок. Обе шины со стороны водительского сиденья были спущены.
– О нет! Только не это.
Позади нее в дверях прачечной появились Гарнет с Иоландой. Они злорадно улыбались.
– Получила, стерва, – прошипела Иоланда.
Они сговорились с Эдом. Он заберет Карла из школы и увезет в Бостон.