Книга: Артемида
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая

Глава одиннадцатая

— Пистолет? — возмутилась я. — Как он вообще попал в город? Я никогда не провожу оружие!
— И я всегда ценила твои принципы, — ответила Нгуги. — Руки можешь опустить, но нож придется бросить.
Я сделала, как мне сказали, и нож медленно лег на пол.
Нгуги по–прежнему держала меня на прицеле:
— Могу я поинтересоваться, почему ты начала подозревать меня?
— Я рассуждала методом исключения, — ответила я. — Руди доказал, что это не он выдал меня людям «Паласио». Кроме него, вы — единственный человек, который мог знать местоположение моего Гизмо.
— Логично, — сказала она. — Но я вовсе не такая злодейка, как ты думаешь.
Я глянула на нее скептически:
— Угу. Но вы все знаете о ЗАФО, не так ли?
— Знаю.
— И собираетесь как следует нажиться на этом проекте?
Нгуги нахмурилась:
— Ты действительно так плохо обо мне думаешь? Лично я не заработаю ни единого жетона.
— Но… тогда… почему вы?..
Она откинулась на спинку кресла, пальцы на рукояти пистолета чуть расслабились:
— Ты была совершенно права насчет важности гравитации. ЗАФО — это кристаллическая кварцеподобная структура, формирование которой возможно только при 0,216 земной силы тяжести. На Земле производство этого кабеля невозможно, но на Луне нужна только центрифуга. Джазмин, ты ведь такая умная девочка. Вот бы тебе заняться чем–то серьезным…
— Если собираетесь читать мне обычную лекцию на тему «у тебя такой потенциал», лучше пристрелите сразу.
Нгуги улыбнулась, ухитряясь оставаться похожей на добрую бабушку даже с оружием в руках. Как будто она намеревалась угостить меня ириской, прежде чем проделать дырку во лбу:
— Джаз, ты знаешь, откуда у города берутся деньги?
— Туризм.
— Нет.
Я моргнула:
— Почему нет?
— Потому, что мы не зарабатываем достаточно денег на туризме. Это большая статья нашего дохода, но этих денег недостаточно.
— Но экономика города работает, — возразила я. — Туристы покупают продукцию местных компаний, компании платят работникам, работники покупают еду, платят ренту и так далее. Поскольку мы все еще здесь, значит, система работает. Или я что–то упустила?
— Ты забыла про иммиграцию, — ответила Нгуги. — Когда люди переезжают жить в Артемиду, они привозят с собой свои накопления и тратят эти деньги здесь. Пока население города росло, это работало, но сейчас мы достигли плато, и рост остановился.
Она отвела пистолет в сторону. Она не отложила его совсем, но так хотя бы не могла убить меня случайно.
— Джаз, система превратилась в пирамиду. Разумеется, непреднамеренно, но сейчас мы как раз преодолели верхний пик.
Первый раз за время нашего разговора я совершенно забыла про оружие у нее в руках.
— Вы хотите сказать, что город катится к банкротству?
— Да, если мы не примем какие–то меры, — ответила Нгуги. — ЗАФО означает спасение Артемиды. Вся телекоммуникационная индустрия захочет перейти на новое улучшенное оборудование, а Артемида — единственное место, где его можно производить дешево. Это означает колоссальный рост промышленности, новые фабрики, приток рабочей силы и всеобщее процветание.
Она мечтательно добавила:
— Мы наконец–то станем экономикой с экспортным уклоном.
— Стекло, — сказала я, — дело с самого начала было в стекле.
— Да, детка, — ответила Нгуги. — ЗАФО просто потрясающий продукт, но как и все оптические волокна, он состоит в основном из стекла. А стекло — это кремний и кислород, которые в изобилии производятся при выплавке алюминия.
Она провела рукой по краю своего металлического стола:
— Правда, интересно, как работает экономика? Меньше чем через год алюминий станет побочным продуктом производства кремния. Но алюминий тоже пригодится, поскольку в связи с ростом производства нам придется очень много строить.
— Поразительно, — заметила я, — вы на самом деле думаете исключительно об экономике.
— Это моя работа, дорогуша. В конце концов, это единственная вещь, которая имеет значение. Именно от экономики зависят прочие факторы: людское счастье, здоровье, безопасность.
— Черт, как у вас все ладно выходит. Вы создали экономику Кении, а теперь повторяете этот подвиг здесь. Настоящая героиня. Но я ощущала бы куда большую благодарность, если бы вы не сдали меня тем ублюдкам!
— Да ладно, прекрати. Как будто ты настолько глупа, чтобы включить персональный Гизмо, не приняв меры предосторожности.
— Но вы же сообщили «Паласио», где меня найти?
— Не напрямую. — Она положила пистолет на стол, но слишком далеко, чтобы я могла схватить его. Администратор выросла в зоне военного конфликта, я не собиралась испытывать ее рефлексы.
— Несколько дней назад наша компьютерная служба доложила о попытке взлома сети поддержки Гизмо, — продолжала Нгуги. — Кто–то на Земле пытался установить твое местоположение. Я велела айтишникам специально ослабить защиту и допустить хакера в систему. На самом деле, это все было несколько сложнее: им пришлось заменить один элемент системы на другой, у которого есть известная всем брешь в защите, так что хакеру все же пришлось немного потрудиться. Деталей я не знаю — я не технарь. В результате, хакер установил свою программу, которая должна была сообщить, где ты находишься, как только ты включила бы свой Гизмо.
— Какого черта вы это сделали?
— Чтобы выманить убийцу, — сказала она. — Как только ты включила свой Гизмо, я сообщила Руди, где ты находишься, полагая, что «Паласио» сообщит эту информацию своему наемнику. Я надеялась, что Руди его поймает.
Я нахмурилась, глядя на нее:
— Но Руди ничего об этом не знал.
Нгуги вздохнула:
— У нас с Руди довольно… непростые отношения. Он не одобряет синдикаты и мое непрямое воздействие. Он был бы рад избавиться от меня и, честно говоря, я была бы рада избавиться от него. Если бы я предупредила его о приходе убийцы, он спросил бы, откуда мне это известно. Потом он начал бы допытываться, как эта информация стала доступной, и у меня возникли бы неприятности.
— То есть вы практически направили Руди на встречу с убийцей, не предупредив его об этом.
Она наклонила голову набок:
— Меня огорчает, когда ты смотришь на меня такими глазами. Руди исключительно способный офицер полиции, и он знал, что ситуация была потенциально опасной. Ему в тот раз почти удалось схватить Альвареза. Так что совесть у меня чиста, и, если бы пришлось все делать сначала, я поступила бы точно так же. Нужно всегда видеть общую картину, Джазмин.
Я упрямо скрестила руки на груди:
— Несколько дней назад вы были в гостях у Тронда. Вы что, с самого начала были замешаны в этом деле?
— Я не была ни в каком деле, — ответила Нгуги. — Тронд рассказал мне о ЗАФО и сказал, что планирует заняться производством кремния. Он хотел обсудить санчезовский контракт на обеспечение города кислородом. Он сказал мне, что у него были причины думать, что вскоре «Санчез» нарушит условия контракта. Он также хотел, чтобы я знала, что в этом случае он сможет обеспечить город кислородом.
— И это не вызвало у вас никаких подозрений?
— Конечно, вызвало. Но на кону стояло будущее города. Преступный синдикат собирался завладеть самым важным ресурсом на Луне. Тронд предложил мне решение этой проблемы: он готов был перекупить контракт с условием возобновления каждые полгода. Если бы он начал искусственно завышать цены или попытался бы контролировать слишком большой сегмент производства ЗАФО, лишился бы контракта. Это было бы сбалансированное решение: он рассчитывал, что я буду возобновлять контракт с ним, а я рассчитывала, что он будет снабжать кремнием непрерывно возрастающую отрасль по производству ЗАФО.
— Но что пошло не так?
Нгуги пожевала губами:
— Чжин Чу. Он явился в город с готовым планом, как заработать максимально больше денег — и ему это удалось. Он еще несколько месяцев назад рассказал Тронду о ЗАФО, но Тронд хотел увидеть образец и убедиться, что это не сказка и что продукт существует на самом деле.
— Чжин Чу показал ему образец, и Тронд заплатил ему, — сказала я. — А потом Чжин Чу взял и продал информацию второй раз, но уже синдикату «Паласио».
— Это вечная проблема со всеми секретами — их можно продать больше одного раза.
— Вот ведь скользкая сволочь.
Она вздохнула:
— Представляешь себе, каким открытием была эта новость для «Паласио». Ни с того ни с сего их крошечная компания по отмыванию денег оказалась ключом к многомиллиардной новой индустрии. Разумеется, они немедленно бросили на это все свои силы. Но Артемида далеко, и слава богу, поскольку на тот момент у них в городе был всего один человек.
— И что теперь?
— Я уверена, что в настоящую минуту «Паласио» закупает все имеющиеся в наличии билеты на Луну. Через месяц их здесь будет полным–полно. Производство кремния принадлежит им, и этот проклятый контракт «кислород за энергию» гарантирует, что никто не сможет с ними конкурировать. К тому же, они уже начали воплощать в жизнь следующий этап плана, а именно захват производства стекла.
— Блин, — вырвалось у меня, — пожар в Квинслендском стеклянном цеху.
Нгуги понимающе кивнула:
— Почти наверняка цех поджег Альварез. Этот тип развил поистине кипучую деятельность. Как только «Паласио» наладит свое производство стекла, они станут монополистами как в обеспечении сырьем, так и в самом производстве. Ну и само собой, любого, кто попытается помешать им, просто убьют. Именно такой вид «капитализма» ожидает нас в ближайшем будущем.
— Но вы же Администратор. Сделайте что–нибудь!
Нгуги подняла глаза к потолку:
— Принимая во внимание их финансовую базу и систему физического устрашения, этот город будет фактически принадлежать им. Представь себе Чикаго 1920-х годов, только в сотни раз хуже. Я ничего не смогу сделать.
— Было бы неплохо, если бы вы хоть чем–то помогли.
— Я и так тебе помогла, — ответила она. — Руди с самого начала был уверен, что это именно ты взорвала комбайны. Он показал мне видео, где ты разгуливаешь по Центру туризма в этом своем маскарадном костюме.
Я смущенно опустила голову.
— Он хотел немедленно арестовать тебя, но я сказала, что видео выглядит неубедительно и что мне нужны более конкретные доказательства. Я надеялась выиграть для тебя время.
— Хорошо, но с чего это вдруг вы решили стать моим ангелом–хранителем?
— Потому что ты в некотором роде притянула молнию на себя. Я знала, что у «Паласио» в городе есть по крайней мере один наемник. Ты выманила его, и он арестован. Спасибо.
— Так я была приманкой?
— Ну конечно. И ты по–прежнему приманка. Именно поэтому я вчера вмешалась и заставила Руди отпустить тебя. Я не знаю, что «Паласио» собирается сейчас делать, но что бы это ни было, они захотят поквитаться с тобой.
— Вы… — голос у меня прерывался, — вы в курсе, что вы просто настоящая стерва?
Она кивнула:
— Да, когда мне это нужно. Строительство цивилизации — процесс довольно уродливый, Джазмин. Но его альтернативой является полное отсутствие цивилизации.
Я посмотрела на нее с неприкрытым презрением. Но мой взгляд ее нисколько не впечатлил.
— Так что мне, черт побери, теперь делать?
— Понятия не имею, — Нгуги указала на дверь, — но тебе лучше шевелиться побыстрее.
Я заползла в свое крошечное убежище, задвинула панель и свернулась в комочек в темноте. Я так жутко вымоталась, что, по идее, должна была немедленно уснуть, но сон не приходил. На меня как–то сразу навалилось все: постоянная опасность, нищета, злость, и самое тяжелое — страшная усталость. Желание спать перешло в то, что мой отец всегда называл «переустала». Вот так он именовал это состояние, загоняя раздраженную капризничающую восьмилетнюю девчонку в спальный отсек.
Я ворочалась и металась, насколько позволяло крошечное пространство, и никак не могла устроиться удобно. Мне одновременно хотелось отключиться и врезать кому–нибудь в морду. Я просто не способна была думать. Мне необходимо было найти другое место.
Я пинком открыла панель в стене. Кого, на фиг, волнует, увидит меня кто–нибудь или нет. Мне в тот момент это было безразлично.
«И куда теперь?» — спросила я себя.
На руку упала капля. Я подняла глаза к потолку: холодный воздух уровня Бин Нижний 27 частенько конденсировался в капли воды, хотя комбинация лунного тяготения и поверхностного натяжения приводила к тому, что воды должно было собраться изрядное количество, прежде чем она начинала капать с потолка. Но в данный момент на потолке ничего не было.
Это была не вода, а слеза. Это я плакала.
Мне требовалось место, где я могла бы выспаться по- настоящему. Если бы я могла нормально соображать, я бы сразу сняла комнату в гостинице. Нгуги не стала бы второй раз помогать людям «Паласио» найти меня.
Но в эту минуту я не доверяла никакой электронике. Я подумала, не отправиться ли к имаму, у которого находился отец. Имам пустил бы меня к себе, к тому же мне инстинктивно хотелось быть рядом с отцом.
Но я помотала головой и сказала себе, что ни при каких обстоятельствах не стану впутывать отца во все это дерьмо.
Пятнадцать минут спустя я доплелась до знакомой двери и позвонила в звонок. Было три часа утра, но я была не в том состоянии, чтобы беспокоиться о приличиях.
Спустя минуту дверь открылась и на пороге появился Свобода, облаченный в пижаму–комбинезон, напомнившую мне одновременно о детских ползунках и о моде 1954 года. Глаза у него были сонные:
— Джаз?
— Мне нужно… — У меня перехватило горло, я чувствовала, что еще секунда, и я истерически разрыдаюсь. Да возьми себя в руки, в конце концов! — Свобода, мне нужно поспать. Ты даже не представляешь, как же я хочу спать!
Он пошире открыл дверь:
— Конечно, заходи.
Я с трудом плелась вслед за ним, невнятно бормоча что- то вроде «как я устала, Свобода, ооо, я так устала…»
— Хорошо, все в порядке, — он потер глаза, — ты ложись на кровать, а я постелю себе на полу.
— Нет, что ты, — мои глаза уже почти закрылись, — на полу меня вполне устроит.
Колени у меня подогнулись и я рухнула на пол. На Луне хорошо терять сознание — падать мягко.
Я почувствовала, как Свобода поднял меня, потом уложил меня в еще теплую постель и накрыл одеялом. Чувствуя себя словно окруженной коконом безопасности, я уткнулась носом в подушку и моментально уснула.
Проснувшись, я несколько секунд пребывала в блаженном состоянии утренней амнезии. К сожалению, оно быстро проходит.
Вспомнив прошлую ночь, я поморщилась. Быть патетической размазней — это одно, но быть ею при свидетелях — совсем другое дело.
Я потянулась в постели и зевнула. Мне не в первый раз приходилось просыпаться в чужой постели, усталой и полной сожаления о том, что я сделала. Но выспалась я, должна вам доложить, как давно не высыпалась.
Свободы нигде не было видно, но подушка и плед на полу красноречиво свидетельствовали, что он оказался настоящим джентльменом. В конце концов, это же была его кровать. Я вполне могла поспать на полу. Или мы могли разделить кровать по–братски.
Мои ботинки аккуратно стояли под тумбочкой. Видимо, он стащил их с меня, когда я уснула. В остальном я была полностью одета. Спать одетой, возможно, не самый удобный вариант, но это лучше, чем если бы кому–то пришлось раздевать ночью мое бесчувственное тело.
Я вытащила Гизмо и проверила время.
— Боже правый! — было уже далеко за полдень. И проспала 14 часов.
На тумбочке рядом с кроватью аккуратной стопкой лежали три батончика из «месива» с запиской сверху. «Джаз, это завтрак. В холодильнике есть сок. Свобода»
Я перекусила «месивом» и полезла в мини–холодильник. Сок был какой–то незнакомый, но я рискнула и выпила. Оказалось — морковно–яблочный из концентрата. Гадость редкая. Кто только такую дрянь смешивает? Очевидно, украинцам нравится.
Я задумалась, как отблагодарить Свободу за помощь. Пригласить на хороший обед? Подарить что–нибудь крутое для лаборатории? Переспать с ним? Это, конечно, шутка. Сперва я даже хихикнула при этой мысли. Потом я перестала хихикать и принялась всерьез обдумывать этот вариант.
Так, стоп, мне точно надо проснуться.
Я долго стояла под душем, не забывая напоминать себе, что вся моя деятельность в частности направлена на обретение своей персональной ванной. Это чертовски здорово — прошел всего три метра, и вот ты уже в своем душе. Просто чертовски здорово.
Снова натягивать грязную одежду, в которой спала, не хотелось, и я устроила набег на шкаф Свободы. Нашла подходящую длинную футболку и надела поверх белья (женского белья у него не водилось, а окажись оно там — у меня возникли бы к нему серьезные вопросы). Свобода был куда выше ростом, чем я, и его футболка на мне напоминала короткое платье.
О'кей, я выспалась, вымылась и наконец могла ясно мыслить. Пора было сесть и обдумать, как выбраться из этой передряги. Я уселась за стол и подключила к рабочей сети свой Гизмо. Встроенный экран поднялся над столом, показывая иконки моей личной системы. Я размяла пальцы, вытянула полку с клавиатурой и приступила к работе.
Следующие несколько часов я попивала морковнояблочный сок (оказалось, к нему потихоньку привыкаешь) и изучала материалы, касающиеся «Санчез Алюминий». Их операции, руководство, приблизительные доходы и так далее. Поскольку компания была частная (владелец «Холдинг Сантьяго, ООО» — это видимо «Паласио» по–бразильски), то в широком доступе информации было немного.
Я поискала сведения о Лоретте Санчез и нашла ее научную работу об улучшении процесса высокотемпературной плавки. Пришлось прерваться и почитать хоть что–то по базисной химии, но эта информация без труда нашлась в Сети. Когда я поняла, в чем заключался предложенный ею процесс, я решила, что она на самом деле была гением. Она революционизировала всю систему и адаптировала ее для практического применения на Луне.
Но я бы все равно надрала ей задницу при встрече. Не поймите меня неправильно.
Прошло, наверное, часа два, поскольку Свобода пришел домой с работы.
— Привет, — начал он с порога и вдруг запнулся, — ты… как ты себя чувствуешь?
Я подняла глаза от монитора, чтобы понять, на чем его мозг внезапно споткнулся, и увидела, что он смотрит на меня во все глаза. Я глянула вниз, сообразив, что по–прежнему сижу только в длинной футболке, экспроприированной из его шкафа. Надо признать, выглядела я весьма сексуально.
— Надеюсь, ты не против, — я показала на футболку.
— Н-нет, — ответил он. — Не проблема. Она хорошо смотрится. Ну, то есть, она у тебя на груди так хорошо…
Пару секунд я наблюдала, как он в панике подыскивает нужное слово, и наконец сжалилась:
— Знаешь, если я останусь в живых, когда все это закончится, я дам тебе пару уроков по обращению с женщинами.
— Что?
— Тебе на самом деле нужно хоть что–нибудь узнать о женщинах и как себя с ними вести.
— Это было бы очень здорово, — ответил Свобода.
Он снял лабораторный халат и повесил в шкаф. Почему он не оставил халат в лаборатории? Да потому, что мужчины не меньше женщин любят демонстрировать престижные аксессуары. Просто они в этом не признаются.
— Похоже, ты хорошо выспалась. А что ты сейчас делаешь? — спросил Мартин.
— Изучаю «Санчез Алюминий», — ответила я. — Мне надо придумать какой–то способ прикрыть это производство. В данный момент это наша единственная надежда.
Он уселся на кровать позади меня:
— Ты уверена, что тебе стоит с ними связываться?
— А что они еще могут сделать? Убить меня дважды? Они и так уже за мной гоняются.
Свобода глянул на экран:
— Это схема процесса плавки, который они используют?
— Да, называется «Кембриджский способ ФФЧ».
Он сразу заинтересовался:
— Звучит круто.
Ну еще бы. Это как раз в его духе. Свобода наклонился поближе к экрану, который показывал химические процессы, происходящие на каждом этапе плавки:
— Я слышал об этом процессе, но в детали не вникал.
— Комбайн теперь тщательно охраняют, — сказала я, — так что мне придется заняться самим цехом.
— У тебя уже есть какой–то план?
— Да, самое начало плана, — ответила я, — но придется сделать кое–что, что я просто ненавижу делать.
— Да? И что же?
— Попросить помощи.
Он раскинул руки:
— Вот он я к твоим услугам. Сделаю все, что захочешь.
— Спасибо, дружище, я воспользуюсь твоим предложением.
— Не называй меня «дружище», — проворчал Свобода.
— Хорошо, не буду, — неуверенно сказала я. — А почему?
— Тебе явно нужно научиться обращению с мужчинами, — ответил он. — Надо будет как–нибудь дать тебе пару уроков.
Я уже четвертый раз нажимала на кнопку звонка. Я знала, что она дома, просто не хочет отвечать.
Главный вход в поместье Ландвика был почти завален цветами от друзей и сочувствующих. Большинство цветов были искусственные, но несколько полуувядших букетов красноречиво свидетельствовали, насколько богаты некоторые друзья Тренда.
Вот уж никогда не думала, что мне будет не хватать хмурой физиономии Ирины, но я почувствовала внезапную печаль при мысли, что кто–то другой, а не она, откроет мне дверь. Хотя похоже было, что мне вообще никто не откроет.
Я постучала по двери:
— Лене! Это Джаз! Я знаю, что сейчас не самое подходящее время, но нам нужно поговорить.
Я подождала еще немного и уже была готова сдаться, когда замок внезапно щелкнул и дверь открылась. Это можно было считать приглашением, большего я ожидать не могла. Я перешагнула через букеты и вошла внутрь.
В холле было пусто и темно. Только из гостиной пробивался слабый свет.
На стене виднелись бледные круги — видимо, после обведенных полицией брызг крови. Сами следы крови уже исчезли. Скорее всего, после того как Руди и док Рассел закончили осмотр места происшествия, сюда приходила бригада профессиональных уборщиков.
Я прошла в гостиную, где тоже все было совсем по–другому. Мебель сдвинута к стенам, а некогда украшавший пол огромный персидский ковер исчез. Похоже, некоторые пятна отчистить невозможно.
Лене сидела в полумраке, забившись в угол кушетки. Как любая богатая молодая девушка, обычно она тщательно одевалась и красилась. Но сегодня она была ненакрашена, на ней был простой спортивный костюм, футболка, а волосы были убраны в небрежный «хвост», классический признак полнейшего безразличия к своей внешности. Ее костыли лежали на полу.
Лене застывшим взглядом смотрела на мужские наручные часы, которые держала в руках.
— Эй, привет, — сказала я тем идиотским голосом, которым люди обычно разговаривают с теми, кто испытывает глубокое горе. — Как ты?
— Это Патек Филипп, — тихо произнесла она. — Лучшие часовые мастера на Земле. Хронограф, автоподзавод, временные зоны — тут есть абсолютно все функции. Отец всегда хотел все самое лучшее.
Я села рядом с ней.
— Отец специально заказал нужные измерения лучшим женевским мастерам, — продолжала Лене. — Им пришлось заменить сектор автоподзавода на вольфрамовый, чтобы он смог работать при лунной силе тяжести.
Она наклонилась поближе и показала на циферблат часов:
— Указатель лунных фаз заменили на указатель фаз Земли. Это было довольно сложно, потому что фазы Земли идут в обратном порядке. Они даже указатель временной зоны заменили с «Найроби» на «Артемиду».
Лене надела часы на руку:
— Но они слишком велики для меня. Я никогда не смогу их носить.
Она опустила руку, часы соскользнули и упали на кушетку. Лене всхлипнула.
Я подняла часы. Даже притом что ничего не знаю о часах, выглядели они красиво. Крохотные брильянты отмечали все цифры, кроме «12», где красовался изумруд.
— Руди арестовал убийцу, — сказала я.
— Я слышала.
— Или он всю жизнь будет гнить в норвежской тюрьме, или его казнят в России.
— Но это не вернет ни отца, ни Ирину, — ответила Лене.
Я положила руку ей на плечо:
— Мне правда очень жаль.
Она кивнула.
Я вздохнула, чтобы хоть как–то заполнить неловкое молчание:
— Лене, послушай, я не знаю, говорил ли тебе Тренд что–то о своих делах…
— Я знаю, что он нарушал закон, — ответила она. — М не все равно. Он был мой отец.
— Его убили по приказу владельцев «Санчез Алюминий».
— Синдикат «Паласио». Да, Руди мне сказал. До вчерашнего дня я даже не слышала о них.
Лене спрятала лицо в руки. Я ожидала, что она расплачется — она имела на это полное право. Но произошло нечто другое. Она повернулась ко мне и вытерла глаза:
— Это ты взорвала комбайны «Санчез Алюминий»? Тебя попросил отец?
— Да.
— А зачем?
— Он хотел взять контроль над производством алюминия — точнее, ему нужно было производство кремния. Он мог перехватить санчезовский контракт с городом, но для этого нужно было парализовать их производство.
Какое–то время Лене молча смотрела перед собой, потом кивнула:
— Это похоже на отца. Он вечно придумывал всякие схемы.
— Послушай, у меня есть одна идея, — сказала я. — Но мне понадобится твоя помощь.
— Тебе нужна помощь калеки–сироты?
— Точнее, калеки–сироты, которая при этом миллиардерша, — я подтянула ноги и уселась на кушетке лицом к ней. — Я собираюсь завершить то, что обещала Тронду. Я уничтожу кислородное производство «Санчез», но мне нужно, чтобы ты была готова перекупить этот контракт.
Как только ты приобретешь контроль над поставкой кислорода городу, «Паласио» согласится продать тебе «Санчез Алюминий».
— С чего бы им соглашаться?
— Потому что, если они откажутся, ты организуешь свою собственную компанию, и, учитывая, что у тебя будет дармовая энергия, срежешь цены и обанкротишь их. Они, конечно, бандиты, но при этом еще и дельцы. Ты предложишь им выбор: выйти из игры, получив хорошую компенсацию, или поглядеть, как обрушится их производство. Они согласятся. Ты же унаследована все компании Тронда, не так ли?
— Еще нет, — ответила Лене. — Это огромное состояние в евро, долларах, иенах и вообще любой валюте, какая только существует в мире. Плюс различные компании, портфели активов… Один господь знает, сколько там всего. Я не могу распоряжаться этим имуществом, пока мне не исполнится восемнадцать. Дело о наследстве будет тянуться месяцы, а то и годы.
— Но это не относится к местным жетонам, — сказала я. — Здесь отсутствие четких законов работает в нашу пользу. Его местные счета перешли в твою собственность, как только доктор Рассел официально объявила его мертвым. А я знаю, что он перевел чертову тучу денег в жетоны именно потому, что готовился к покупке «Санчез Алюминий». Так что деньги у тебя есть.
Она молча смотрела куда–то вдаль.
— Лене?
— Дело не в деньгах, — наконец произнесла она. — Дело во мне. Я не могу. Я не отец. Он–то был настоящим мастером таких сделок, а я ни черта во всем этом не понимаю.
Я повертела часы ее отца в руках. На оборотной стороне платинового корпуса была выгравирована какая–то надпись на норвежском языке. Я указала на нее Лене:
— Что здесь написано?
— Himmelen еr ikke grensen. Это означает «Даже небо не предел».
— Он всегда был уверен в себе.
— Это его и убило.
Я полезла в карман и вытащила мой швейцарский складной нож. С помощью щипчиков я вытащила боковые штифты, сняла с браслета три звена и вновь скрепила браслет.
Я взяла Лене за руку и надела часы на ее запястье. Она не сопротивлялась, только озадаченно глянула на меня. Я защелкнула застежку:
— Вот, теперь они не будут падать.
Она долго смотрела на часы. Потом стерла со стекла пылинку и сказала:
— Значит, я должна это сделать.
— Так как?
— О’кей, я сделаю, что ты просишь, — Лене смотрела прямо перед собой. — Я уничтожу этих сволочей.
И я в первый раз заметила, что у нее отцовские глаза.
«Дорогой Кельвин,
Спасибо за помощь. Я попала в крупные неприятности. Сейчас они стали чуть помельче. Если коротко, то я ввязалась в войну с компанией «Санчез Алюминий». Потом расскажу подробнее, а сейчас мне нужно еще одно одолжение.
«Санчез Алюминий» занимается выплавкой алюминия в отдельном небольшом куполе–цеху. Цех с плавильней и реактором находится в километре от города.
Я тут поискала и обнаружила двадцатилетней давности статью о «переговорах» между самой Санчез и ККК. ККК вмешалась в разработку процесса плавки, и Санчез это не понравилось, так что дело чуть не дошло до судебных разбирательств в Кении.
Основной аргумент, который выдвигала Санчез, звучал примерно так: «Это наша плавильня, и одобрение процесса нам не требуется. Отвалите!». ККК на это возразила, что плавильный цех, мол, «находится в 200 метрах от нашего реактора и мы должны знать, что там ничего не взорвется. Или вы предоставляете нам право одобрения процесса, или мы вам, говнюкам, помещение не дадим».
В конце концов победила ККК, просто потому, что купол для цеха принадлежал им. А компания никогда не продает собственность — они только сдают ее в аренду.
Короче, в результате всей этой истории где–то в архивах ККК должны храниться детальные чертежи и схемы плавильного цеха «Санчез». До такой степени детальные, что там должны быть перечислены и проанализированы все возможные причины любых неполадок. Мне нужно, чтобы ты достал эти документы. Я знаю, что ты работаешь в совсем другом отделе компании, но все равно у тебя есть доступ, которого у других нет. Если в процессе добычи документов придется потратиться, не беспокойся. Я верну деньги».
«Дорогая Джаз,
Чертежи прилагаю. Достать их оказалось до смешного легко. Они вообще не были засекречены. Информация о точном химическом процессе плавки имеется только у «Санчез», но все остальные чертежи и схемы были приложены к строительным планам.
У меня есть один знакомый, с которым мы иногда вместе пьем пиво. Он работает в металлургической лаборатории в Здании 27. С ними консультировались, когда речь шла о безопасности процесса. Он скопировал все планы с компьютера своего босса (тот даже паролем не пользуется). Все, что от меня потребовалось — угостить его пивом.
Все это обошлось нам в два пива (мне, само собой, пришлось выпить с ним за компанию). Так что считай, в 50 жетонов».
«Дорогой Кельвин,
Спасибо, дружище! Пусть будет 75 жетонов — выпей еще пива за мой счет».
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая