Книга: Архив. Ключи от всех дверей
Назад: Глава восемнадцатая
Дальше: Глава двадцатая

Глава девятнадцатая

Сначала было темно и тихо. Но эта тишина не дарила покой, а скорее внушала тревогу. Тягостная пустота вокруг давила на меня, сковывая руки и ноги. Затем постепенно мир стал обретать привычные черты, проступать из небытия. Я оказалась на открытом воздухе. Сердце выпрыгивало из груди. Откуда-то звучал голос Оуэна: «Бежать некуда».
Кромешная, абсолютная тьма рассеялась, обернувшись просто ночной мглой. Пустота же сменилась крышей Коронадо. И вот я уже мчусь, петляя по лабиринту из каменных горгулий. За спиной слышны шаги Оуэна и скрежет металла о камни – это он, дразня, задевает лезвием статуи. Крыша распростерлась во все стороны до бесконечности, повсюду возвышаются горгульи, и я бегу среди них. Я устала бежать. Мне нужно остановиться.
Поняв это, я остановилась посреди крыши. Легкие горели, рука нестерпимо болела. Я опустила глаза и увидела, что на моей левой руке высечено слово «СЛОМЛЕНА». Глубокие, кровоточащие порезы обнажили кость. Пошарив по карманам, я достала лоскут ткани и обвязала рану. Внезапно я осознала, как тихо стало на крыше. Шаги смокли, скрежет металла прекратился. Единственное, что я слышала – это биение собственного сердца. Я повернулась и в тот же миг Оуэн шагнул ко мне, сделав выпад ножом. Лезвие со свистом рассекло воздух, и я едва успела увернуться. Горгульи сдвинулись плотной стеной, между ними – ни зазора: не пролезть, не сбежать. И пусть, потому что я не стану больше убегать.
Оуэн снова атаковал, но на этот раз я перехватила его запястье и резко вывернула. Нож оказался в моей руке, и мешкать я не стала. Только Оуэн протянул свободную руку к моему горлу, как я всадила нож ему в живот. Он отступил, хватая воздух ртом. Глядя на него, я подумала, что наконец-то все закончилось. Я победила Оуэна, и все будет хорошо. Со мной все будет хорошо. Но вот он опустил глаза, взглянув туда, куда я ранила его. Затем сжал мою руку и, улыбаясь, всадил нож глубже, до самой рукоятки. Он продолжал улыбаться его волосы становились черными, а глаза – карими. Изменилось и тело.
«Нет!», – вскричала я, когда Уэсли Айерс, ахнув, повалился на меня. На рубашке расползлось кровавое пятно. «Уэсли, Уэсли, пожалуйста, прошу не…». Я пыталась поднять его, но мы оба рухнули на холодный бетон. Я почувствовала, как в горле поднимается крик. Но затем что-то произошло. Меня вдруг окатило, словно водой, шумом Уэсли. Хаотичные звуки ударников, наполняя меня, растеклись по крыше, и все вокруг начало тускнеть, пока совсем не исчезло. Я снова погрузилась в темноту, но на этот раз в ней было тепло и нестрашно. А затем я проснулась.
Проснулась среди ночи, держа Уэсли за руку. Он сидел на стуле у кровати и крепко спал, прикорнув поверх одеяла и подложив под голову свободную руку. Я вспомнила, как в моем сне он лежал на холодном бетонном полу, и едва не отпрянула. Но сейчас он держал мои пальцы в своей руке, живой и теплой, и сцена на крыше казалась просто сном. Дурным сном, который растаял, когда меня окутал его шум. Его звуки, более мягкие и размеренные, чем обычно, до сих пор наполняли меня и успокаивали. В голове все еще стоял туман, но начали всплывать обрывки того, что произошло вечером, перед тем, как я погрузилась в ночной кошмар.
Мама сунула мне в руку стакан с водой.
Комната покачнулась.
Стакан упал и разбился.
Меня подхватил Уэсли.
Я посмотрела на него. Он спал, положив голову на мое одеяло. Мне бы следовало разбудить его и отправить домой. Я высвободила пальцы из его руки. На мгновение он приподнялся, пытаясь проснуться. Даже пробормотал что-то о шторме. Но затем снова затих. Его дыхание выровнялось. Я сидела и наблюдала, как он спит, обнаружив для себя еще один его облик: открытый и беззащитный.
В конце концов я решила дать ему поспать. Я хотела и сама прилечь, но вдруг уловила за спиной посторонний звук. Как будто в комнате находился кто-то еще. Я не успела обернуться, как женщина обхватила меня за плечи и зажала ладонью рот. На меня обрушился ее шум – грохот камней и лязг металла. Пока она держала меня, сжимая все крепче, я думала о том, что такой шум может принадлежать лишь очень жестокому человеку. По моим представлениям, так наверняка звучал при жизни Оуэн.
Она наклонилась, и я заметила иссиня-черные волосы и черные глаза. Сако.
– Только пикни, маленький Хранитель, – прошептала она, вытащив меня из постели и поставив на ноги. – Нам не нужно, чтобы он проснулся.
Она отпустила меня, и я развернулась, встав к ней лицом к лицу.
– Что, черт возьми, ты здесь делаешь? – зашипела я, почти беззвучно, все еще чувствуя головокружение после подмешанного мамой снотворного.
– Уж поверь, – цыкнула Сако, хватая меня за руку и волоча в другой конец комнаты. – Я бы предпочла оказаться где-нибудь в другом месте.
– Вот и катись, – огрызнулась я, вырвавшись из ее цепких рук. – Разве ты не должна охотиться за Историями?
– Неужто ты еще не догадалась, крошка-Хранитель? – хмыкнула она, вставляя ключ Отряда в дверь моего шкафа. – Для Архива мы выслеживаем людей. И лишь иногда охотимся за Историями.
Я едва успела снять кольцо, как она повернула ключ и, распахнув дверь, втолкнула меня в темноту.
* * *
Агата уже поджидала нас, сидя за столом в приемной. На ней было кремовое пальто, рыжие волосы красиво обрамляли лицо. Рукой в перчатке она листала фолиант так, будто это глянцевый журнал, а не список всех служащих этой ветки Архива. Рядом стоял Роланд, бледный и строгий. Он посмотрел на нас, когда Сако втолкнула меня в приемную, однако Агата продолжала небрежно перелистывать страницы фолианта.
– Видишь, Роланд? – произнесла она. Плотная бумага шелестела под ее пальцами. – Я же говорила, что Сако ее найдет.
Сако кивнула. Она все еще стискивала мое плечо, но никакого шума от ее прикосновения я не слышала. Архив создавал вокруг нас невидимый кокон тишины. Только Библиотекари умели читать здесь людей.
– Она спала, – доложила Сако. – С мальчишкой.
Агата приподняла бровь.
– Прошу прощения, что потревожили тебя, – кротко сказала она.
– Ничего страшного, – сухо ответила я.
– Ты не получала мои вызовы? – спросила Агата.
– Получала, – сказала я медленно, – и явилась бы раньше… – …Если бы могла пройти через первую попавшуюся дверь, но эта роскошь доступна лишь членам Отряда. – Но я была больна и не могла добраться до своих дверей. – Я повернулась к Сако. – Благодарю за то, что провела меня.
– Не стоит, – мрачно улыбнулась Сако.
Роланд не сводил глаз с повязки на правой руке. «Видел бы ты другую мою руку», подумала я. Агата тихо закрыла книгу и поднялась.
– Прошу меня извинить, но, думаю, нам с Маккензи пора немного потолковать.
– Прошу разрешения присутствовать, – обратился к ней Роланд.
– Нет, – бросила она небрежно. – Кто-то должен следить за порядком в приемной. А ты, Сако, пожалуйста, останься. Можешь еще понадобиться. – Агата кивнула одному из двух стражников у двери. – Прошу за мной.
Я напряглась.
– По-моему, в этом нет необходимости, – вмешался Роланд, когда один из двух громил в черном шагнул вперед. Я впервые видела, чтобы кто-то из них вообще двигался.
– Надеюсь, что нет, – сказала Агата, – но надо всегда быть начеку.
Она направилась к открытым дверям, а я, с трудом собравшись с мыслями, последовала за ней. Роланд коснулся моего плеча, когда я проходила мимо.
– Не давай ей разрешения, – успел прошептать он, когда стражник подтолкнул меня к дверям.
Я шла босиком через весь Атриум. Передо мной маячило светлое пальто Агаты, следом за мной шагал стражник в черном костюме. Впервые я чувствовала себя пленницей. Когда мы свернули в один из коридоров, то встретили Патрика. Он стоял с краю длинного ряда стеллажей и наблюдал за нами, но его взгляд выражал лишь любопытство. Агата привела меня в помещение, где кроме двух стульев ничего не было.
– Садись, – велела она, указав на один из стульев. Сама села на другой. Я на миг замешкалась, и стражник усадил меня силой. Он продолжал сжимать мои плечи, пока Агата не сказала: – Это необязательно.
Тогда он убрал руки и отступил на шаг, но я чувствовала, что он словно тень возвышался позади стула.
– Почему я здесь? – поинтересовалась я.
Агата скрестила ноги.
– Прошел месяц с нашей последней встречи, мисс Бишоп. Я думаю, пришло время для проверки. Ты хочешь знать почему? – невинно спросила она, склонив голову. – А у тебя есть какие-то другие причины, по которым я могла бы тебя вызвать?
У меня внутри образовалась холодная пустота, когда она достала из кармана пальто маленький черный блокнот и, коротко вздохнув, открыла его.
– Итак, перечислим, почему тебе пришел вызов, который ты проигнорировала.
Я сдержала порыв напомнить ей, что не могла явиться, и ей это известно.
– Я составила целый список нарушений, которые меня весьма тревожат, – она провела пальцем по странице. – Ты проводила ночи в Архиве.
– Со мной занимался Роланд.
– Напала на двух мужчин из Внешнего мира.
– Это они напали на меня. Я просто защищалась.
– И Архиву пришлось подчищать следы.
– Я об этом не просила.
Она вздохнула.
– Арест за проникновение на место преступления?
– Меня ведь не оформили.
– А что насчет нарушений, относящихся к делам Архива? – продолжила она. – Ты не сумела выполнить свои обязанности по возврату Историй.
Я открыла было рот, но она, подняв руку, остановила меня.
– Не оскорбляй меня ложью, если собираешься заявить, что это ты отправила заблудшие души назад, мисс Бишоп. Я знаю, что для возврата пользовались ключом мистера Айерса. Факт в том, что вы пренебрегли своей работой.
– Мне очень жаль. Я была больна.
– О, я знаю. Ты находилась в больнице. По причине членовредительства, – она в задумчивости похлопала ладонью по странице. – Ты понимаешь, почему меня это так тревожит?
– Это не то, что вы…
– Эта весьма напряженная работа, мисс Бишоп. Я понимаю. И разум подвержен не мень-шим травмам, чем тело. Вот только разум должен еще и хранить секреты. Потому слабый разум так опасен для Архива. По этой причине мы форматируем тех, кто оставляет службу. И тех, кого отстраняют. – Я наткнулась на холодный взгляд Агаты. – А теперь расскажи, что случилось?
Я глубоко вдохнула. Большинство людей делают так перед тем, как соврать. Можно сказать, что это явный признак вранья. И получается это почти рефлекторно, а побороть такую привычку очень трудно. Но я убедилась, что выдохнула перед тем, как заговорить, надеясь, что замешательство сойдет за простое смущение. Затем я вытянула правую руку. Порезы были мелкими, но бинт закрывал запястье.
– В прошлом месяце, – начала я, – когда я пыталась остановить Оуэна, он сломал у меня в запястье несколько костей.
Я постаралась припомнить нужный параграф из учебника по физиологии.
– Не считая трещины в лучевой кости, он сломал ладьевидную, полулунную и трехгранную кости. – Я показала примерное расположение каждой. – Последние две полностью не зажили. Маленькие осколки не срослись. Они мне мешали, поэтому я постаралась их убрать.
Она осмотрела повязку на запястье, затем наклонилась вперед, сократив и без того небольшое расстояние между нами. Этого я и хотела – привлечь ее внимание к правой руке. А про забинтованную левую лучше ей никогда не знать.
– Почему не обратилась в больницу? – спросила она.
– Не хотела, чтобы родители беспокоились.
– Почему Патрику не показала?
– Он не из числа моих поклонников, – ответила я, – кроме того, я думала, что смогу сама о себе позаботиться. Но боюсь, когда ты подросток, то стоит тебе взять нож, как люди сразу обращают на это внимание, не вникая в причины.
Ее губы тронула грустная улыбка, и я уж начала думать, что Агата купилась на мою ложь, как вдруг она попросила:
– Закатай рукава.
Я замешкалась, и этой короткой заминки хватило, чтобы сдать себя с потрохами. Агата поднялась, я тоже хотела подняться, но стражник удержал меня на стуле. Она наклонилась и сама задрала мне оба рукава, обнажив бинты на правой руке.
– Неужели, – сказала Агата, осторожно тронув пальцем повязку, – осколки кости оказались и в этой руке?
– Я могу…
Но она подняла палец и заставила меня замолчать.
– В тот раз я спрашивала тебя, – продолжила она, – нужны ли тебе воспоминания о том, что с тобой произошло. Я давала тебе возможность это забыть. Боюсь, тогда я допустила ошибку. Тягостные воспоминания для слабого разума подобны плесени. Они разрастаются, ломая человека.
Я схватилась за стул, хотя боль пронзила руку.
– Уверяю вас, Агата. Я не сломлена.
– Нет, – настаивала она, – ты сломлена.
Я сжалась.
– Нет. Вы должны поверить мне.
– Вообще-то, – произнесла она, стягивая с руки черную перчатку, – я тебе не верю. Но могу сама все увидеть.
Стражник еще крепче стиснул мое плечо. Вспомнились слова Роланда: «Получив доступ к твоему разуму, она может использовать против тебя все, что обнаружит. Если она сочтет тебя непригодной, тебя приговорят к форматированию… Не давай ей разрешения»
– Нет, – в панике выкрикнула я. – Вы не можете!
– Прошу прощения? – Агата остановилась, прищурившись.
– Я вам не разрешала, – выпалила я, успокаивая себя тем, что таков закон, пусть даже сейчас это смахивало на самоубийство.
Напускная теплота Агаты в ту же секунду испарилась. Она смерила меня ледяным взглядом.
– Ты отказываешь мне в доступе? – Ее вопрос прозвучал скорее как вызов.
Я кивнула.
– Я имею на это право.
– Только виновный отказывается предоставить доказательства, мисс Бишоп. Я настоятельно рекомендую вам передумать.
Но я не могла. Я уже сделала выбор, и она должна его уважать. Она не могла причинить мне вред, по крайней мере, сейчас. Может, я добилась всего лишь отсрочки, но все равно это лучше, чем приговор. Я опустила рукав поверх повязки, и она сочла этот жест отказом. Стражник убрал руки с моих плеч, я хотела встать, но она сказала:
– Мы еще не закончили. – Она обошла стул и повесила перчатки на спинку. Внутри у меня все перевернулось. – Ты так и не объяснила, что ты делала на месте преступления.
«Солги, солги, солги», – стучало мое сердце. Но лгать надо так же быстро, как и говорить правду. Я же снова задумалась, и это означало, что мне не хватает убедительности. Она это тотчас распознает. В первый раз солгав, я ступила на лед, а мой отказ пустил по нему трещины.
– Человек, с которым я встречалась, пропал, – ответила я с большой осторожностью. – Мне казалось, я смогу увидеть хоть что-нибудь, чего не заметили копы. Этот человек, Грегори Филлип, исчез из собственного дома. Комната, откуда его похитили, была полностью разгромлена, и полиция не обнаружила никаких следов. Они не могли понять, не могли вычислить, как человек мог так бесследно исчезнуть. Потому что ничего не нашли. Но когда я туда проникла, то все увидела.
– Увидели что, мисс Бишоп?
– Кто-то открыл дверь в бездну.
Агата прищурилась.
– Это, – процедила она, – очень серьезное обвинение.
Так и есть. Дверь в бездну можно открыть лишь ключом Отряда, а им обладают только те, кто служит в Отряде. И Агата несет персональную ответственность за каждого работника Архива в этой ветке, будь то Хранитель или член Отряда. Поэтому ее должно больше интересовать, кто за всем этим стоит, чем мое наказание.
– Я понимаю всю серьезность…
– Разве? – усомнилась она, обходя стул. – Ты и правда понимаешь, о чем сейчас заявила? Двери в бездну – это разрывы. Каждый раз, когда их открывают, возникает угроза и для Архива, и для Внешнего мира. Поэтому намеренное создание такой двери наказывается форматированием. И ты всерьез полагаешь, что член Отряда ослушался бы Архива, меня бы ослушался и сделал разрыв во Внешнем мире только для того, чтобы избавиться от одного-единственного человека?
– От трех, – поправила я. – На прошлой неделе исчезло еще три человека, и я подозреваю, что в каждом случае открывали дверь в бездну. Только сомневаюсь, что тот, кто причастен к этому, действовал в своих интересах. Вполне возможно, что кто-то в Архиве отдал ему такой приказ.
– Для чего, ради всего святого, кому-то это делать?
– Я думаю… – Боже, это прозвучит безумно. Я едва смогла выдавить слова. – Думаю, что кто-то пытается подставить меня.
Брови Агаты поползли наверх, и я поспешно добавила:
– Я встречалась с каждым из трех жертв перед самым их исчезновением.
– И кому нужно подставлять тебя? – спросила она снисходительно.
– Некоторые служители Архива не согласны с вашим первым решением. Они против моей дальнейшей службы.
Агата вздохнула.
– Я прекрасно осведомлена о том, как к тебе относится Патрик, но ты и в самом деле считаешь, что он бы нарушил закон Архива только ради того, чтобы увидеть, как тебя уволят?
Я замешкалась. Я не могла сказать это с уверенностью. Легко было предположить, что он отправил Эрика следить за мной, но совсем другое дело – представить, что он намеренно все спланировал.
– Не знаю, – признала я, изо всех сил стараясь держаться спокойно. – Я говорю лишь о том, что обнаружила.
– Должно быть, ты ошиблась.
– Я знаю, что я видела.
– Откуда ты можешь знать? – возразила она. – Двери в никуда почти невидимы. Ты ошиблась. Тебе показалось, что глаза не фокусируются, и ты предположила…
– Я пыталась прочесть воспоминания со стен. Все было уничтожено. Остался только белый шум.
Она покачала головой.
– Даже если там действительно есть дверь в никуда, как я могу быть уверена, что это не твоих рук дело? Ты хоть представляешь, какая это редкость – двери в никуда? И с одной из них ты уже связана…
– Тогда я делала то, что должна.
– …А теперь это. Ты сама сказала: три исчезновения, и ты со всеми связана.
– У меня нет ключа Отряда.
– Был один такой ключ, разве нет? На крыше… Тот, что принадлежал Истории-предателю. Что с ним случилось?
Мысли завертелись вихрем.
– Его засосало в бездну, – ответила я, – вместе с Оуэном.
– Какая удобная версия.
– Я могла бы солгать, Агата, – сказала я, пытаясь сохранить спокойствие. – Но я говорю правду. Кто-то нарушает законы Архива. Нарушает ваши законы.
– Думаешь, я бы допустила, чтобы подобные нарушения и заговоры творились у меня под носом?
Я напряглась.
– При всем моем уважении, меньше месяца назад одна из Библиотекарей выпустила во Внешний мир Историю с ограниченным доступом, замышляя, ко всему прочему, обрушить целую ветку. Ей, кстати, это почти удалось. Все это происходило у вас под носом.
Агата бросилась ко мне и схватила меня за больную руку. Слезы брызнули у меня из глаз. Я зажмурилась, в отчаянии отгоняя приближающуюся отключку.
– Во что, по-твоему, скорее поверят? – прорычала она, – В заговор, который плетет против тебя из мести или личной неприязни некий служитель Архива, разрабатывая хитрый план, лишь бы тебя признали непригодной, пусть даже это считается изменой? Или в то, что ты попросту бредишь?
Боль прошила руку, и я несколько раз судорожно вдохнула.
– Я знаю… вы не хотите… верить, что…
Ногти Агаты впились еще глубже, и я закусила губу, чтобы не закричать.
– Я основываюсь не на том, во что я верю, мисс Бишоп. Я опираюсь на факты и логику. Архив – это очень сложный механизм, которым я помогаю управлять. И если я нахожу сломанную деталь, то должна починить ее или заменить прежде, чем она нанесет вред.
Она выпустила меня и отвернулась.
– Я не сломана, – сказала я.
– Это вы так говорите. Но все остальные ваши слова – сплошное безумие. Я правильно пони-маю, – она повернулась ко мне, – что вы все еще отказываетесь дать мне доступ к своему разуму? Вы выступаете против Архива, против Отряда, против меня, и при этом не позволяете убедиться в вашей невиновности либо уличить вас в клевете?
Мне стало дурно. Если я ошиблась, значит, я подписала себе приговор, и мы обе это понимаем. Тем не менее я заставила себя кивнуть. Агата посмотрела на стражника.
– Приведи Сако, – приказала она.
Через секунду я услышала, как за ним закрылась дверь. Мы с Агатой остались одни.
– Я начну проверку с Отряда, – сообщила она, – потому что никто из них не окажется настолько глуп, чтобы не дать мне доступ. А когда я проверю всех и обнаружу, что каждый из них верен и невиновен, я перетряхну всю твою жизнь, мгновение за мгновением, пока не найду, в чем ты виновна. Потому что сегодня ночью ты доказала одно, мисс Бишоп. Ты определенно в чем-то виновна. – Она взяла меня за подбородок. – Может быть, это двери в никуда. Или может, ты лишилась рассудка. В любом случае, что бы это ни было, я это выясню. – Ее рука соскользнула с моего подбородка к воротнику. Она достала из-под рубашки мой ключ. – А до тех пор настоятельно советую следить за тем, чтобы твой архивный список оставался пустым.
Угроза прозвучала холодно и ясно. Если хочешь быть Хранителем.
Дверь открылась, вошла Сако и замерла в ожидании.
– Отведи мисс Бишоп домой, – проворковала Агата, выпуская мой воротник, – а затем возвращайся. Надо поговорить.
На лице Сако промелькнула тень любопытства, смущения или, может быть, страха? Но лишь на долю секунды, затем она кивнула, вставила ключ в дверь и, взяв меня под локоть, провела за собой. Мы снова оказались в моей спальне. Уэсли спал, положив голову на кровать. В меня проник шум Сако, только теперь сквозь лязг металла и грохот камней струился поток ее мыслей: «Как же меня бесит это пустое место что она натворила так насторожена чего хочет Агата можно было бы провести ночь с Эриком в его объятиях теплое золото его руки такие сильные и надежные…». Она выпустила меня. Я поразилась тому, как сильны ее чувства к Эрику.
– Прочь из моей головы, маленький Хранитель! – прорычала она.
Я надела кольцо, гадая, что из моих мыслей она успела услышать. Сако развернулась и ушла тем же путем, каким явилась, а я осталась посреди темной комнаты.
Рука болела, но осмотреть ее я сейчас не могла. Я легла на кровать, подперев голову здоровой рукой. Хотела бы я, чтобы тут оказался дед и посоветовал, что делать. Мне так не хватало его мудрости, его уроков. Он учил меня, как выслеживать Истории, как добиваться своего, как искусно плести ложь. И сейчас он был мне очень нужен.
Что я сделала? Выторговала себе несколько дней, но какой ценой? Я заполучила врага в лице Агаты. И теперь, даже если мои предположения подтвердятся и выяснится, кто из членов Отряда открыл двери в бездну, она никогда не простит мне отказа. А что, если я ошибаюсь? Я зажмурилась. Я знаю, что я видела. Знаю, что я видела. Знаю, что я видела.
В голове зазвучала музыка, мощная и размеренная. Взглянув, я увидела, что Уэсли взял меня за руку. Он открыл глаза и смотрел на меня мутным взглядом. Должно быть, он неверно истолковал мой страх, решив, что это отзвуки ночного кошмара, потому что никаких вопросов задавать не стал, а лег на кровать рядом со мной, обнял и прижал к себе. Хотела бы я, чтобы все случившееся действительно оказалось просто сном.
– Я никому не позволю причинить тебе боль, – прошептал Уэс мне в затылок.
Слушая его музыку, я задумалась о Сако и Эрике, о том, что она считает его сильным и надежным. Так напарники Отряда и воспринимают друг друга.
Но мы не Отряд. И возможно, никогда им не станем. Однако сегодня ночью я решила притвориться. Я наслаждалась прикосновениями Уэсли и впитывала звуки его рок-группы, позволяя себе окунуться в них с головой.
Спустя десять минут в моем списке появилось первое имя.
Назад: Глава восемнадцатая
Дальше: Глава двадцатая