Книга: Лишний козырь в рукаве
Назад: 5
Дальше: 7

6

Минуту Хельга стояла спокойно, но внезапно ее охватила тревога: не осталось ли где-нибудь за Арчером «хвоста»? Оплатил ли он свой счет в отеле? Вдруг его начнут разыскивать! Потом ей пришло в голову, что он, помимо всего прочего, мог заказать воздушное такси до Лозанны.
Хельга была знакома с Тони Хофманом из «Дара-клуба» в Агню. Она нашла в книге номер его телефона, и он сразу же снял трубку.
— В чем дело, мадам Рольф? Вам нужна машина?
— Нет. Мой муж прилетает на этой неделе. Кстати, мистер Арчер заказывал у вас машину?
— Да. Он вылетает через полчаса.
— Пожалуйста, отложите вылет, мистер Хофман. Мистер Арчер задерживается. Все расходы по задержке он берет на себя. Он сообщит вам, когда будет готов.
— Не беспокойтесь, мадам Рольф. Я передам пилоту. Как поживает мистер Рольф? — Они поговорили еще пару минут, и Хельга повесила трубку.
Стоит ли звонить в «Эдем»? Может быть, лучше сначала взглянуть на его машину? Если у него с собой чемодан, значит, он рассчитался, и с отелем все в порядке. Хельга накинула шубу и спустилась в гараж. Чемодан лежал на заднем сиденье машины. Хельга на время успокоилась, но тут же вспомнила, что Герман может прислать ей телекс в «Эдем». Надо срочно звонить в отель!
Она вернулась в гостиную и набрала номер «Эдема». Немного поболтав, словно невзначай спросила, не получали ли они на ее имя телекс.
— Нет, мадам Рольф. А вы ждете телекс?
— Да, от моего мужа. Если он придет, позвоните мне, я буду на вилле.
Хельга повесила трубку. Все ли она предусмотрела? Ведь Арчер очень деловой человек и наверняка уже договорился о каких-нибудь встречах на завтра. Хельга решила позвонить в контору Арчера. Ожидая соединения, она спрашивала себя, как долго ей придется продержать Арчера в заточении. После возвращения Ларри она сразу же поедет на почтамт. В тот. же день банк получит письмо и тотчас же отправит конверт. Значит, она сможет получить его послезавтра утром. В общем, на все дело уйдет дня три. Значит, она может сказать, что Арчер будет в Лозанне в воскресенье.
Через минуту ее соединили с Бетти Браунлей, заменившей Хельгу на посту личной секретарши Арчера.
— Хэлло, Бетти, как дела?
— О, Хельга, рада тебя слышать. Все в порядке?
Они поболтали еще некоторое время, потом Бетти спросила:
— Ты видела Джека? Он в Лугано?
— Да. Собственно, из-за него я тебе и звоню. Мой муж прислал телекс, и Джеку пришлось вылететь в Рим. Он попросил позвонить тебе и передать, чтобы ты перенесла деловые встречи.
— В Рим? Но это невозможно!
Сердце Хельги замерло.
— Почему?
— Он не взял с собой заграничного паспорта.
Хельга сжалась: об этом она не подумала.
— Ничего страшного! В последний раз я тоже ездила в Милан без паспорта. Правда, были небольшие трения. Но в конце концов таможенники удовлетворились моими водительскими правами.
— Вот как? — После небольшой паузы Бетти озабоченно добавила: — Арчер, как правило, останавливается в «Гранд-отеле». Можно отправить ему паспорт со срочной доставкой. Тогда он получит его завтра утром, и это освободит его от осложнений.
«Черт возьми, — подумала Хельга. — Надо же быть такой заботливой!»
— В «Гранд-отеле» не было свободных комнат, — на ходу выдумывала она. — Арчер сообщил по телефону, что он остановился в другой гостинице. Я не советую тебе посылать паспорт, Бетти, еще потеряют. Джек ведь уже устроился.
— Ну, если ты так считаешь… Но обычно перед поездкой он звонит и предупреждает меня.
«Об этом я тоже не подумала», — сказала себе Хельга.
— Ну, на этот раз, вероятно, не смог.
— Ну, пусть тогда он позвонит мне, и мы договоримся о паспорте.
— Вряд ли он сможет…
— Но у меня еще куча вопросов к нему…
Хельге надоела эта заботливость.
— К сожалению, дорогуша, ничем не могу помочь тебе. Но зато я убедилась, что ты отличная секретарша! — С этими словами она положила трубку.
Интересно, удалось ли ей убедить эту зануду? Голос у нее был спокойный, хоть и озабоченный. Да, пожалуй, она поверила.
Хельга закурила сигарету и посмотрела на часы. Четыре часа. Она подумала о долгих часах одиночества, которые ее ожидали, потом вспомнила о Ларри. Должно быть, он еще на пути к Базелю. Может быть, даже в Торнадо-тоннеле, узком, извилистом и опасном. Но ведь Ларри прекрасный водитель и не будет напрасно рисковать.
Хельга немного успокоилась, и мысли ее снова обратились к Арчеру, запертому в подвале. Слава Богу, там светло и тепло. Интересно, о чем он сейчас думает? Догадывается ли, что они собираются подделать его подпись? В конце концов он сам натолкнул их на эту мысль. Вспомнив, как жестоко Ларри избивал его, Хельга содрогнулась. Правда ли, что у него больное сердце? У полных мужчин часто бывает больное сердце, но, может быть, это блеф? Она хорошо знала Джека: он лгал очень вдохновенно, когда это требовалось для дела…
Хельга оглядела большую комнату, думая, как убить время до возвращения Ларри.
Она включила телевизор. Длинноволосый парень орал в телефон. Она переключила на немецкую волну. Какой-то толстяк читал лекцию об образовании. Переключилась на итальянцев, но там светилась лишь картинка для настройки. Хельга выключила телевизор и стала нервно расхаживать по комнате. Начинало темнеть. Солнце опускалось за вершины гор, небо золотилось. Снег больше не падал. Хельга опустила занавески на окнах и пошла в спальню. Наведя порядок в своем уютном гнездышке, она сообразила, что Ларри вернется голодным и надо к его приезду разморозить что-то из продуктов.
В кухне она открыла холодильник и вдруг остановилась, ее сердце замерло. Снизу из подвала доносились тяжелые удары в дверь. Арчер! Боже мой, что если он выберется оттуда, подумала она.
Хельга в панике сбежала по лестнице, ведущей в подвал. Здесь шум был еще сильнее. Арчер изо всех сил колотил в дверь. Набравшись храбрости, она спустилась вниз и заглянула в длинный коридор, но он был пуст. Насколько ей было известно, все двери в коридоре открывались наружу. Хельга заметила, как содрогается дверь под ударами Арчера. Она пробежала мимо двери и заперла на ключ стальную дверь, которая вела в гараж. Вынула ключ и вернулась к двери, за которой бесновался Арчер.
— Джек! — крикнула она.
Стук прекратился.
— Выпусти меня! — раздался голос Арчера. — Сейчас же выпусти!
Хельга боролась со страхом.
— Нет, ты останешься в подвале. Смотри, если ты разбудишь Ларри, он спустится сюда, и тогда я ни за что не ручаюсь.
— Он развалился на твоей постели? Ты шлюха!
— Предупреждаю тебя, еще один стук — и он займется тобой.
По другую сторону двери слышалось тяжелое дыхание Арчера.
— Не посмеет…
— Ошибаешься! Мы не поверили блефу с больным сердцем. Если ты не успокоишься, я позову Ларри.
— Клянусь Богом, ты мне за это ответишь!
Дрожа, Хельга прошла по коридору и заперла дверь, ведущую в жилые помещения. Потом вернулась к себе в спальню и положила оба ключа на камин.
Теперь ничего не было слышно, кроме шума центрального отопления. Она облегченно вздохнула. Хорошо, что она спустилась. Если даже Джек и выйдет из своей комнаты, он ни за что не сможет сломать стальную дверь. Правда, дверь, ведущая в холл, менее надежна…
Хельга вернулась в холл и огляделась. Под окном стоял окованный железом деревянный ларец времен Медичи. Она, с трудом сдвинув его с места, протянула его по полу и придвинула вплотную к двери. Все-таки лучше, чем ничего, сказала она себе. Потом вернулась в спальню и налила коньяка.
Только она подняла стакан, как зазвонил телефон. Хельга вздрогнула от неожиданности и пролила коньяк. Поставив стакан, она взяла трубку. Звонил портье из «Эдема».
— Мадам Рольф, для вас получен телекс.
— Прочтите.
— От мистера Рольфа. «Уведомил фирму о необходимости починить отопление. Обещали сделать сегодня вечером. Не хотелось бы откладывать поездку. Пожалуйста, сообщи, когда отопление будет включено».
Хельга побледнела.
— Прочесть еще раз, мадам?
— Нет, спасибо, я все поняла. Хорошо, что вы меня уведомили. — Она повесила трубку.
В холле начали бить старинные часы, купленные Германом за шесть тысяч долларов. Хельга взглянула на свои ручные часы.
8.25. Старинные часы, ценимые, как антиквариат, шли неправильно.
Получив телекс от Германа, Хельга так и не смогла ничего придумать и теперь ждала мастера по отоплению. Постепенно ей начало казаться, что он уже не придет. Снизу больше не раздавалось ни звука. Вероятно, ее угроза подействовала на Арчера.
Хельга курила сигарету за сигаретой и пила коньяк. Она подошла к окну и отдернула занавески, чтобы избавиться от чувства одиночества. Далекий маяк на горе Лугано и телебашня, светящаяся яркими огоньками, убедили ее, что она не одна на белом свете.
Вдруг послышался шум подъезжающей машины. Хельга взглянула в окно. У подъезда остановился заснеженный «Фольксваген», из него вышел мужчина с рабочей сумкой через плечо. Хельга бросилась открывать. В прихожую ворвался ледяной ветер. Она не представляла, что на дворе так холодно, и сейчас же подумала о Ларри.
— Шредер, техник по отоплению, — представился мужчина. У него на лице появилось удивление, когда на него пахнуло теплом из дома. — У вас, как мне сообщили, неполадки с отоплением?
— Проходите, — пригласила его Хельга.
Он прошел, она закрыла за ним дверь.
— Мне очень жаль, что мистер Рольф побеспокоил вас. Когда я приехала, мне не удалось сразу включить отопление. Чистейшая случайность, но теперь оно работает.
Техник, мужчина средних лет с остро очерченным лицом, приветливо улыбнулся.
— Не беспокойтесь, мадам. Просто шеф перепугался. Мистер Рольф пообещал разнести фирму в пух и прах.
Хельга заставила себя улыбнуться.
— Мистер Рольф только грозит, но никогда не выполняет своих угроз.
Техник усмехнулся.
— Ну, раз я уже приехал, то надо хотя бы осмотреть мотор. Тогда мой шеф сразу же уведомит Рольфа, что все в порядке.
Он сделал шаг в сторону подвала.
— Ах, не беспокойтесь, — сказала Хельга. — Так глупо! Я просто нажала не на ту кнопку.
Мужчина снял сумку с плеча.
— Это моя работа, какое тут может быть беспокойство.
— Мне очень жаль, но в данный момент это неудобно, — выразительно сказала Хельга. — Я устала и собираюсь лечь спать. Прошу вас, подождите минутку. — С этими словами она прошла в спальню, вынула из сумочки пятьдесят франков. Спустившись вниз, она снова услышала из подвала глухие удары. Стиснув зубы, Хельга сделала невозмутимое лицо. — Вот, возьмите, — сказала она, протягивая технику деньги. — И благодарю вас за визит. Я сама позвоню мужу и все расскажу ему. Можете не уведомлять его.
Мужчина удивленно смотрел на банкнот.
— Благодарю вас, мэм… — Его взгляд переместился на дверь подвала. Теперь удары стали слышнее.
— Это один из моих приятелей кое-что делает для меня, — пояснила Хельга.
— Если вы утверждаете, что все в порядке, мадам…
— Да-да, не беспокоитесь!
Он шагнул за порог.
— Спокойной ночи, мадам, и еще раз благодарю.
Только дверь за техником закрылась, как Хельга с ужасом услышала треск ломающегося дерева, а вскоре после этого удары в подвальную дверь. Она сжала кулаки. Арчер выбрался из своей комнаты! Затаив дыхание, она смотрела на дверь, подпертую ларем. Устоит ли она?
— Джек, отойди от двери, — крикнула она. — Отойди, или я позову Ларри.
— Его здесь нет, — сказал он. — Меня не одурачишь. Он поехал в Базель. Открой, или я взломаю дверь!
Что делать? Чем укрепить дверь? Хельга вспомнила о тяжелом деревянном брусе, лежащем в гараже. Она побежала в гараж и принесла оттуда брус — холодный, тяжелый и неудобный.
Она остановилась передохнуть. Арчеру уже удалось сломать замок, и дверь приоткрылась на два пальца. Хельге было слышно, как он делает последний вздох, чтобы ринуться на решительный штурм. Может, и деревянный брус много не продержится? Хельга уперла один конец бруса в плинтус, другой — в стенку и со вздохом облегчения увидела, что он заклинил подвальную дверь. Арчер со всего разбега бросился на дверь и застонал. Хельга услышала, как он выругался. Верхняя площадка лестницы была не слишком удобной для разбега. И Хельга подумала, что Арчер скоро выдохнется.
— Открой дверь! — крикнул Арчер, а затем последовали выразительные прозвища и ругательства.
Хельга посмотрела на часы. Ларри вернется не скоро. Теперь ей нужно убедить Германа задержаться с вылетом. Звонить не имеет смысла, он все равно ее переспорит. Но ни в коем случае нельзя допустить его на виллу раньше, чем через три дня.
Хельга прошла в гостиную и уселась за письменный стол. Лучше, всего попросить служащего отеля, чтобы он отправил телекс. Если самого Германа не будет дома, его примет секретарша.
Подумав, Хельга составила такой текст:
«Центральное отопление в порядке, но дом завален снегом. Для очистки понадобится по крайней мере один день. Бригада по очистке прибудет в четверг, предлагаю тебе в пятницу вылететь в Женеву, а я встречу тебя в субботу на аэродроме в Агню. К этому времени все будет в порядке. Здесь сильный снегопад.
Хельга».
Она еще раз перечитала текст. Если Герман спросит совета Хинка, тот, наверняка, посоветует подождать.
Хельга позвонила в «Эдем» и попросила портье отправить телекс.
— Побыстрее, если можно.
Повесив трубку, она почувствовала себя усталой и измученной. С самого утра она ничего не ела, и мысли о еде подстегнули ее силы. А может, лучше выпить еще коньяка? Нет, больше не стоит. Она встала и разбитой походкой направилась на кухню, включила кофеварку. С закрытыми глазами она сидела за столом и ждала, когда сварится кофе. Сделав несколько глотков, почувствовала себя значительно лучше. Ставя на стол пустую чашку, снова услышала из подвала какие-то звуки, и сердце ее замерло.
В холле звуки стали слышнее, и уже не было сомнений, что это стоны. Хельга приложила ухо к двери и прислушалась. Неужели у Арчера сердечный приступ? Конечно, он так бросался на дверь, что вполне мог повредить сердце. А приступ мог перейти в нечто более серьезное, и тогда… Хельга боялась даже думать дальше. Что будет, если он умрет? Сквозь неразборчивое бормотание Арчера она расслышала свое имя.
— Джек, что случилось? — дрожащим голосом спросила она.
— Сердце схватило. — Он громко застонал. — У меня в кармане пальто… таблетки… принеси поскорей…
Хельга посмотрела на его черное пальто, висевшее на стуле в холле. Трясущимися пальцами залезла в карман и вытащила стеклянную трубочку без этикетки, в которой было несколько таблеток.
Она снова услышала его стон и в панике схватилась за деревянный брус, чтобы вытащить его. Но он так прочно застрял, что ей не удалось сдвинуть его.
— Ради Бога, Хельга, я умираю, — простонал Арчер. — Дай мне таблетку.
Нетерпеливые нотки в его голосе остановили Хельгу. А вдруг он обманывает ее? Она посмотрела на трубочку. Эти таблетки вполне могли быть снотворными или от головной боли.
— Ты здесь, Хельга? — спросил Арчер торопливо, словно боялся, что она уйдет.
Если он обманывает ее и она откроет дверь, то все ее планы будут расстроены, подумала Хельга. А что если у него на самом деле сердечный приступ?
Она подошла к двери.
— Я не нашла таблеток, может, они у тебя в машине?
— Они должны быть в пальто, — теперь он говорил более твердо. — Посмотри как следует! Трубочка с белыми таблетками. И открой дверь, я задыхаюсь. Хельга, не оставляй меня умирать!
Его горячность показалась ей подозрительной. Она вернулась в гостиную и закрыла за собой дверь. Потом налила коньяка, выпила залпом и упала на кровать.
Что если Арчер действительно умрет? И все же она решила не выпускать его. Ведь он не проявил к ней сострадания, так почему же она обязана что-то делать для него. Шантажисты — самые грязные люди на свете. Если он умрет, она, по крайней мере, навсегда освободится от него. Говоря себе это, Хельга понимала, что она не простит себе, если не окажет помощь умирающему человеку.
Он обманывает ее, убеждала она себя. Он просто хочет всеми правдами и неправдами выбраться из подвала. А вдруг нет? И что будет, когда Ларри вернется и окажется, что Арчер мертв? От этой мысли Хельга пришла в ужас. Что ей тогда делать? Как отнесется к этому Ларри? Она облизала пересохшие губы. Тогда придется вызвать врача. Как быстро распространится известие о смерти Арчера? Успеют ли в банке отослать конверт, прежде чем узнают об этом? Мертвецу они письмо отослать, конечно, не смогут. Они вскроют конверт, прочтут фамилию адресата и отправят его Герману Рольфу. В отчаянии и растерянности Хельга ломала руки. В конце концов она встала и открыла дверь в гостиной. Стало слышно, как Арчер скребется в дверь, словно хочет процарапать себе выход на свободу.
— Хельга, таблетки, — прошептал он так слабо, что она едва услышала его.
Хельга заткнула уши и бросилась в спальню.
Она проснулась от стука гаражной двери и, встревоженная, села на кровать. Часы показывали 3.10. Неужели Ларри вернулся?
Она выбежала в холл и, не глядя в сторону подвала, открыла входную дверь.
Шел сильный снег и, если это было возможно, стало еще холодней. К подъезду шел Ларри, держа в руках тот конверт, который она ему дала.
Только большим усилием воли Хельга сдержалась, чтобы не заплакать. Как всегда, жуя резинку, Ларри поднялся на ступеньки и улыбнулся своей неотразимой улыбкой.
— Вот, мэм. Войдите в дом, не то замерзнете.
Дрожа, Хельга закрыла за ним дверь и схватилась за ручку, чтобы не упасть. Ларри испытующе смотрел на нее.
— Как я рада, что вы вернулись. — Голос Хельги прервался, она вынуждена была опереться о руку Ларри.
— В чем дело? Вы… — Он увидел деревянный брус, которым она подперла дверь подвала. — Вам было трудно?
— Не то слово!
Ларри осторожно поднял Хельгу на руки и понес в гостиную, где опустил ее на софу.
— Расскажите, что произошло. Он не сбежал?
— Нет, но я боюсь, что он умер.
Ларри отступил назад, глаза его расширились от страха.
— Как… умер?
Она прижала руки к груди.
— Я сама чуть не умерла! Он заявил, что у него сердечный приступ и требовал, чтобы я принесла ему таблетки. Но я не решилась открыть дверь. Сначала он ругал меня, потом стучал, а теперь… теперь наступила тишина. — Она содрогнулась. — Я так боюсь! Я ведь не знала, обманывает он меня или у него действительно сердечный приступ. Я не могла рискнуть и выпустить его из подвала.
Лицо Ларри было бледным. После паузы он сказал:
— Но вы точно не знаете, мертв он или нет?
— Нет… Надо проверить…
Он отступил еще на шаг.
— А что вы собираетесь делать, если он мертв?
— Не знаю. Я пока не думала. Ах, Ларри, пойдите поскорее посмотрите.
— Я боюсь мертвецов… Нет, я не смогу…
Хельга поняла его и не стала упрекать. В конце концов он еще ребенок.
— Но мы же должны убедиться! Тогда я пойду впереди, а вы за мной, на случай, если он бросится на меня.
Подумав, Ларри кивнул.
— Хорошо.
Они вместе вышли в холл. Хельга указала Ларри на брус.
— Я не могу сдвинуть эту штуку. Попробуйте вы.
Ларри взялся за брус и отбросил его в сторону. Хельга открыла дверь и остановилась на пороге, прислушиваясь. Внизу ничего не было видно, только слышно было бормотание отопления. Собравшись с духом, Хельга стала спускаться вниз. На полпути она остановилась и оглянулась на Ларри. Он стоял на верхней ступеньке, лицо его блестело от пота.
— Идите сюда, — шепнула она.
Он спустился еще на три ступеньки. Хельга была уже внизу.
— Джек! — позвала она. — Джек, ты здесь?
Ответом ей была мертвая тишина, парализовавшая ее волю. Хельга стояла в нерешительности и смотрела в пустой коридор. По одну сторону тянулся ряд закрытых дверей, напротив — открытая дверь в комнату для карточной игры. Наверное, Арчер умер, подумала Хельга, и лежит где-нибудь на полу. Изо всех сил она старалась подавить охватившую ее панику.
— Пойдемте, Ларри, — позвала она, не понижая голос. — Вы точно так же причастны к этому делу, как и я.
Подумав, Ларри сделал еще пару шагов и остановился. Хельга прошла по коридору к той комнате, где был Арчер. Собравшись с духом, она заглянула в нее. Там никого не было. Хельга обернулась. Ларри все еще не двигался, он по-прежнему стоял на лестнице, и пот стекал у него по лицу. На секунду Хельга почувствовала к нему презрение, и это, казалось, укрепило ее мужество. Она решительно распахнула дверь в комнату и зажгла свет. С бьющимся сердцем она оглянулась. Арчера и здесь не было. Но ведь не мог же он освободиться? Хельга бросила для проверки взгляд на стальную дверь, ведущую в гараж. Задвижка на ней не была тронута. Осталось одно помещение, в котором Арчер мог спрятаться, — котельная. Хельга открыла дверь и зажгла свет. В первой комнате Арчера не было. Указывая Ларри на дверь второй комнаты, она прошептала:
— Он должен быть там, все другие двери заперты.
Ларри неохотно спустился ниже. Хельга осторожно взялась за ручку двери и открыла ее. Пленник вырвался оттуда, как разъяренный бык. Хельга стояла за дверью, но Ларри оказался как раз на его пути, и Арчер нанес ему такой удар в грудь, что юноша отлетел к стенке.
Арчер бросился в коридор.
— Ларри! — закричала Хельга.
На лестнице Арчер споткнулся и упал на одно колено. Он был грузным, и чтобы подняться, ему понадобилась секунда. Этого времени Ларри хватило, чтобы прийти в себя от изумления, догнать его и схватить за лодыжку. Джек попытался правой ногой отпихнуть его, но Ларри вцепился в него, как бульдог. Чертыхаясь, Арчер повалился на спину и беспомощно глядел на стоящего над ним Ларри. Тот приготовился уже бить его, но Хельга крикнула:
— Оставьте его в покое!
Ларри отошел в сторону, жуя резинку и вытирая потное лицо. Не решаясь двинуться, Арчер посмотрел на Хельгу.
— Итак, твой сутенер вернулся, — зло сказал он. — Что ж, ты выиграла, а теперь отпусти меня.
Минуту она чувствовала к нему сострадание. Синяк на его левой щеке стал багрового цвета, губы были рассечены, на подбородке виднелась засохшая кровь.
— Я же предупреждала тебя, Джек! Мне очень жаль…
— Представляю себе! — с горечью сказал он. С трудом поднявшись, он прислонился к стене. Хельга указала на дверь комнаты для карточной игры.
— Там тебе будет удобнее. Подожди, я принесу тебе чего-нибудь выпить.
Арчер пошел в комнату. Ларри стоял неподвижно, не спуская с него глаз.
Хельга поднялась в гостиную, приготовила двойное виски, опустила в стакан несколько кубиков льда и отнесла вниз. Арчер сидел на стуле, ссутулившись и опустив голову на грудь. Хельга поставила стакан перед ним на биллиардный стол.
— Ты не хочешь поесть?
— Иди к черту! — проговорил он устало, но без прежней злобы. — Оставь меня в покое.
Хельга вышла из комнаты и закрыла дверь. Жестом она указала Ларри следовать за ней. Они вместе поднялись наверх.
— Подоприте дверь брусом! — приказала она и пошла в гостиную.
Дрожащими пальцами она вынула листочки, освободила средний из них от заклеек и стала изучать подделанную подпись. Это была точная копия арчеровских закорючек. В письменном столе Хельга нашла старое письмо Арчера и сравнила подписи. Со вздохом облегчения она признала, что банк, без сомнения, примет письмо.
— Ну как, мэм? — спросил Ларри, входя в комнату.
— Думаю, все в порядке. Фридлендер не задавал вопросов?
Ларри покачал головой.
— Он запросил пять тысяч, но мне удалось сторговаться на три. Немного денег пришлось потратить на бензин, но остальные я привез.
— Оставим это, — нетерпеливо сказала она.
Она подошла к столику, вставила конверт в машинку и напечатала на нем адрес.
— Я сейчас съезжу в Лугано и брошу письмо. Если вы голодны, еда на столе в кухне.
— Лучше если я сам опущу письмо. Мостовые заледенели, снова пошел снег.
— Нет, я сама! Больше я здесь одна не останусь!
— Только будьте осторожны, на улице чертовски скользко.
— Я скоро вернусь, — сказал Хельга. — Поешьте. — Она посмотрела на брус, подпирающий дверь. — Он не может вырваться, Ларри?
Ларри усмехнулся.
— Нет. Пока я здесь…
Хельга надела шляпу и бросила быстрый взгляд в зеркало. «Ужас, какой старой я выгляжу», — подумала она.
— Я скоро вернусь.
— Хорошо.
Она открыла дверь и отшатнулась от пронизывающего ветра. Осторожно нащупывая обледеневшие ступеньки, спустилась вниз. Добралась до гаража и села в машину. На душе у нее стало спокойнее. Она хорошо знала здешние дороги и улицы Лугано. А кроме того, на колесах ее машины были шипы против гололеда. Она осторожно вывела «Мерседес» из гаража. По пути вниз не встретилось ни единой машины. Через четыре часа Хельга добралась до почты и опустила письмо. Несмотря на сильный снег, ветер и холод, она все же минутку постояла у ящика.
Итак, первый этап операции завершен. Теперь остается только ждать, пришлет банк письмо или нет. Хельга стряхнула снег с шубки и села в машину. Она закурила сигарету и взглянула на часы, вделанные в щиток. 3.55. Она почувствовала, как смертельно устала за день. Удастся ли ей пережить еще тридцать часов, прежде чем письмо попадет в ее руки? Если снегопад не кончится, ей нечего бояться приезда Германа — он побоится лететь в такую погоду.
Она развернула машину и поехала назад, в Костаньолу. Дорога была очень скользкая, и она поняла, что ей не удастся преодолеть подъем к вилле. Оставив машину на обочине, она прошла оставшуюся часть пути пешком и постучала в дверь.
Ларри открыл тотчас же.
— Все в порядке, мэм?
Хельга медленно стащила шубу и бросила ему на руки.
— Стряхните снег, иначе она промокнет.
Закрыв глаза, она опустилась на ларь. От тепла блаженство разлилось по ее телу.
— Я приготовил вам поесть, мэм.
Она покачала головой.
— Не нужно. Пойду лягу, я страшно устала.
Она с трудом поднялась на ноги и направилась к спальне, но у двери оглянулась.
— Как там Арчер? Надо бы дать ему поесть…
— Идите-ка спать, мэм, об Арчере я сам позабочусь.
— Тогда, спокойной ночи… Вы не забыли, где ваша комната?
Его смущенная улыбка немного подбодрила Хельгу.
— Спокойной ночи, мэм. Завтра утром все будет о'кей!
Она кивнула.
— Надеюсь.
Закрыв за собой дверь, она медленно разделась, натянула пижаму и легла в постель, слишком усталая, чтобы почистить зубы. Впервые за много лет она решила помолиться, но заснула, не успев закончить молитву.
Назад: 5
Дальше: 7

Антон
Перезвоните мне пожалуйста по номеру 8(812)454-88-83 Нажмите 1 спросить Вячеслава.