Глава 78
Том сидел в поезде TGV на Тулузу, когда ему позвонила Амелия. Она сообщила, что получила видеозапись с изображением Франсуа.
— Доказательство того, что он жив, — сказала она. — Снято сегодня утром. Сейчас отправляю ее тебе.
Том осознал, что Амелия в первый раз увидела лицо своего сына. Что она почувствовала в этот момент? Мгновенную любовь и привязанность? Или, наоборот, отторжение, страх перед новой болью, новым предательством? Это было невозможно даже представить. А может быть, Франсуа был просто еще одним заложником, которого нужно освободить. За свою жизнь она видела десятки таких лиц на экране. Могла ли Амелия вообще почувствовать связь с Франсуа после того, как потратила столько любви на Венсана?
— Есть что–нибудь от Уайта? — спросила она.
Команда из трех человек вылетела из Станстеда без нескольких минут шесть. Их самолет приземлился в Каркасоне два часа спустя. Один из наемников — его называли просто Джефф — поехал в Перпиньян, чтобы встретиться с нужным человеком и забрать основное оборудование и оружие. Уайт и второй наемник — Майк — отправились в Саль–сюр–л’Эр, чтобы сориентироваться на местности и попытаться определить количество людей в доме. Они сняли номера в отеле в Кастельнодари и двинулись в Тулузу, чтобы встретить поезд Тома в два пятнадцать.
— Хочу напомнить одну вещь, — сказала Амелия. — Для них я всего лишь очередной клиент. Их отношения с МИ-6 закончились много лет назад, все это в далеком прошлом. У нас нет оперативного контроля над ситуацией.
Том подумал об этом и сам.
— Все будет хорошо, — заверил он. Ему показалось, что он слышит где–то на заднем плане лающий голос Траскотта, отдающего приказания сотрудникам. — Если Аким не соврал, мы освободим Франсуа сегодня к вечеру.
На самом деле он был уверен, что Аким сказал правду. Уайт побывал на месте и выяснил, что дом в точности соответствует тому описанию, которое дал Аким. Более того, Майк заглянул в табачную лавочку в Вильнев–ла–Конталь и показал фотографию Акима. Владелец и его престарелая мать сразу же узнали одного из двух молодых арабов, которые покупали у них сигареты Lucky Strike, газеты и журналы последние три недели. Владелец заметил, что они, должно быть, живут в доме на холме, к юго–западу от Саль–сюр–л’Эр, который раньше принадлежал братьям Тебо, а теперь — какому–то бизнесмену из Парижа. Этого было более чем достаточно.
— Сегодня утром мы осмотрели дом, из амбара на той стороне дороги. — Уайт, выпускник Итона, ростом шесть футов и весом четырнадцать стоунов, с темно–коричневым багдадским загаром, владел охранным агентством «Сокол», чей годовой доход во время резни в Ираке и Афганистане исчислялся цифрой с шестью нулями. Он говорил об операции так, словно речь шла об обычном профилактическом осмотре у дантиста. — Местоположение соответствует карте. Подступы с запада и востока, съезд с D625. С юга можно подобраться только на своих двоих, но Джефф считает, что сможет использовать мельницу в качестве снайперского укрытия. — Для такого специалиста, как Уайт, освободить человека из плохо охраняемого дома в Лангедок—Русильоне, должно быть, было плевым делом. — С запада к зданию примыкает огороженный участок земли, мы полагаем, Франсуа выводят туда немного размяться. Бассейн открытый, находится перед домом. Без сомнений, это то самое место.
— Как вы считаете, сколько там людей? — спросил Том. Уайт и Майк везли его по шоссе А61, к востоку от Кастельнодари. — Аким сказал, что иногда они используют двоих «запасных» охранников, бывших солдат Иностранного легиона. Он знает, что Слиман сейчас там. Кроме этого, есть еще Люк и женщина.
Уайт обогнал древний «ситроен» и перестроился в правый ряд, придерживаясь скоростного режима.
— Джефф приглядывает за домом. Проблема в том, что в таких ситуациях, как эта, они стараются не оставаться на одном и том же месте надолго. Пока что мы не заметили там никаких признаков жизни. Судя по тому что ты сказал по телефону, эти люди вели себя достаточно осторожно; они старались не звонить из дома и не использовать компьютер. Они пробыли там уже довольно долгое время; вполне могли решить сменить дислокацию. Сколько раз они пытались связаться с Акимом после «Лютеции»?
Люк позвонил Акиму вскоре после восьми. Аким послал ему СМС, где подтвердил, что Кукушка ликвидирован, но Валери перезвонила почти сразу же после того, как Том уехал на вокзал Аустерлиц. Следуя указаниям Драммонда, Аким не ответил. Валери позвонила еще раз, час спустя, и оставила раздраженное сообщение на автоответчике.
— Аким должен взять трубку, или они заподозрят неладное, — сказал Уайт. — Он не упоминал о запасном варианте?
Том покачал головой. Он прекрасно понимал, что кроется за вопросами Уайта. «Мы делаем это в качестве услуги для Амелии. По цене для своих. Максимум два дня, больше мы не можем себе позволить. Если вашего мальчика там нет, мы возвращаемся обратно в Станстед».
Но удача неожиданно улыбнулась им. Зазвонил телефон, и Джефф сообщил, что только что видел молодого араба, который прошел мимо разрушенной мельницы в трехстах метрах от дома.
— Слиман, — сказал Том.
На подъездной дорожке стояла машина, белая «тойота–лендкрузер»; еще днем ее не было. Возможно, Валери и Люк вернулись в дом после того, как позвонили Акиму.
Можно было давать операции зеленый свет. Они сидели в номере отеля в Кастельнодари, и Уайт излагал план действий.
— Ты сказал, босс любит вечером искупаться в бассейне?
— Аким говорил об этом, да.
— Тогда мы приступим, когда он выйдет. Мы подбираемся ближе к дому, Люк подходит к бассейну, это будет сигнал. Джефф снимет его из мельницы прямо в плавках. Если он решит остаться внутри, ничего, мы его дождемся. Миссис Левен велела: стрелять только на поражение.
— Она хочет послать сообщение в Париж, — сказал Том.
Уайт кивнул и продолжил. Плановый визит к стоматологу. Джефф — сорок пять лет, кудрявый, похожий на добродушного владельца паба где–нибудь в Шропшире, — подойдет с южной стороны и займет позицию на старой мельнице, в двухстах метрах от бассейна. Майк зайдет с парадного входа и двинется к комнате, где держат Франсуа. Уайт проникнет внутрь через огороженную площадку, снимет металлические перекладины, которые удерживают дверь, и освободит Франсуа с той стороны. Том будет ждать в машине на D625. Несмотря на уверения Уайта, что «все дело не стоит и выеденного яйца», он настоял на том, чтобы тоже принять участие в операции.
— Как только мы войдем, заблокируй выезд на дорогу с востока, — проинструктировал Уайт. — Если что–то пойдет не так и они сумеют выйти, продырявь им шины. Не стреляй выше бампера. Если они увидят, как мы подходим, внутри может оказаться ваш мальчик.
— А они могут увидеть, как вы подходите? Джефф засмеялся. Майк, здоровяк, по виду типичный боец спецподразделения, сделал такое лицо, как ковбой, который хочет сплюнуть на пол табачную жвачку. Уайт тоже улыбнулся и передал Тому «глок».
— Приходилось стрелять из таких?
— Ты что, не в курсе? — бросил Том. — МИ-6 в наши времена занимается исключительно этим. Заказными убийствами.