Книга: Чужая страна
Назад: Глава 53
Дальше: Глава 55

Глава 54

— Кто это был? — спросила Барбара, когда Том вернулся в дом.
— Муж Амелии. — Том достал из холодильника бутылку «Хайнекена» и сорвал с нее крышечку. — Он поехал обратно в Лондон. Что здесь? Есть новости?
Оскандалившийся Хэролд попытался немедленно загладить свою оплошность.
— Кукушка поднялся наверх, — торопливо сказал он. — Разбирает вещи в своей спальне. Амелия сказала, что у него есть время принять душ перед ужином, но пока что он только как следует налюбовался на себя в зеркале и понюхал простыни. Хотел проверить, чистые они или нет.
— С изображением все в порядке? — Том перешел к Эльзе. Она сидела на своем обычном месте за столом. Он взглянул на три монитора, на которые были выведены камеры из спальни Кукушки и из его ванной. На нижнем правом экране Амелия вынимала из духовки жареного цыпленка.
— Звук нужен? — спросил Хэролд.
— Только если он начнет говорить. У него там что–нибудь работает? Радио или еще какая–нибудь музыка?
— Ничего.
Кукушка достал из чемодана стопку трусов и несколько пар аккуратно свернутых носков и положил их в гардероб на самом краю экрана. Том, Эльза и Хэролд молча и завороженно наблюдали за его действиями. Он повесил на плечики три рубашки и разложил на стуле льняные брюки. За брюками последовала книжка и фотография в рамочке. Том отпил глоток пива.
— Где Кевин? — спросил он. — Вы достали его по рации?
— Да, босс, — подтвердил Хэролд. Голос у него был виноватый. — Пардон, повел себя как любитель. Больше не повторится. Он припарковался неподалеку. Немного разминулся с Жилем, а так бы он его обязательно засек. Если кто–то вдруг покажется, он тут же даст нам знать по рации. Прошу прощения, что она была не подключена. Я возился с камерами и упустил…
— Да ладно. — Том решил избавить его от неловкости.
Они снова повернулись к мониторам. Мигающие экраны бросали на лица неестественный отсвет. Амелия накрывала на кухне стол на двоих. Кукушка переместился в ванную.
— Вот тут–то он и достанет свои приборы, — пробормотал Хэролд, но на этот раз никто не засмеялся. Том подумал, уж не выпил ли он слегка, чтобы успокоить нервы.
— Что это у него? — спросил он.
В правой руке Кукушка держал раскрытый лэптоп. Он поставил его на табурет возле ванны, запер дверь и присел на закрытый унитаз. Затем он принялся быстро печатать.
— Мы можем это увидеть? Что он там печатает?
— Все записывается, — сказал Хэролд. Специально для этой цели он вмонтировал камеру в потолочный светильник. — Позже я смогу просмотреть запись и все скажу.
— Хорошо, — согласился Том. Удалось ли Хэролду найти лучший угол, с сомнением подумал он. Крышка как будто закрывала экран. — Эльза, ты можешь посмотреть, куда он вошел?
— Смотрю, — отозвалась она, глядя на длинный ряд символов. — Видимо, он что–то скрывает. Зачем еще было запираться в туалете?
И в самом деле, подумал Том. Минут пять Кукушка проверял почту на Wanadoo. Эльза не могла сказать наверняка, печатает он или читает.
— Все зашифровано, — сообщила она. — Мне нужен лэптоп. Мне нужно порыться у него в мозгах.
— Завтра, — мягко сказала Барбара. Ее ровный спокойный голос немного разрядил напряженную атмосферу комнаты.
Том обернулся и улыбнулся. Он был рад, что пригласил Барбару поработать в команде. Она обладала редким чувством собственного достоинства и силой характера, и при ней все невольно вели себя сдержаннее, как будто в присутствии бабушки или уважаемой главы семейства. На нижнем мониторе Амелия открыла бутылку вина.
— Погодите–ка. — Хэролд показал на ванную комнату. Кукушка поставил лэптоп на пол и встал. Он достал из заднего кармана телефон, открыл крышку, потом порылся в переднем кармане и вытащил оттуда что–то очень маленькое, по–видимому сим–карту.
— Ну–ну, удачи, — прокомментировал Хэролд. Кукушка вставил симку в телефон, вернул крышку на место и включил его. — Да больше шансов поймать сигнал на дне бассейна, чем здесь.
Венсан посмотрел на телефон. Наверное, он ожидал сигнала от французского оператора. Минуты через две он выключил мобильный и снова положил симку в карман джинсов.
Все подумали об одном и том же, и Том повернулся к Барбаре.
— Завтра вам нужно будет это достать, — сказал он. Она улыбнулась в ответ:
— Конечно. Это входит в пакет услуг.
Назад: Глава 53
Дальше: Глава 55