Книга: Шопоголик среди звезд
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

За что мне хвататься? Как искать пенсионера и слегка замороченного аристократа, которые могут быть сейчас в любой точке Лос-Анджелеса, Калифорнии – да вообще где угодно. Сьюз вчера вечером позвонила в полицию, но безрезультатно. Они почему-то не ринулись к нам, взревев сиреной. То есть вообще никуда не ринулись. Мне Сьюз их ответ передавать не стала, но я слышала, как она с ними ругалась по телефону. Насколько я поняла, они намекали, что папа с Тарки завалились в какой-нибудь ночной клуб, утром явятся сами и панику поднимать не нужно.
А кто их знает. Может, и да.
Я на всякий случай, разумеется, обыскала папину комнату в поисках возможных улик. Первым делом мне на глаза попалась веселенькая записка на подушке, сообщающая, что папа «ненадолго отъехал», чтобы «кое-что уладить», не волнуйтесь, они с Таркином вернутся «в два взмаха утиного хвоста». Кроме этого коллекцию вещдоков пополнили:
1). карта с маршрутом той стародавней поездки;
2). номер «Вэнити фэйр» за 1972 год;
3). салфетка из ирландского бара «Диллонс» (может, и не улика).
Осторожно разворачивая карту, чтобы не порвалась на протершихся сгибах, я веду пальцем по красной чернильной линии, отмечающей маршрут. Лос-Анджелес… Лас-Вегас… Солт-Лейк-Сити…
Что же он там «улаживает» и «исправляет»? Что?
В миллионный раз жалею, что папины рассказы о знаменательном путешествии слушала вполуха. В памяти лишь какие-то смутные обрывки: как они играли в покер на арендованную машину, как потерялись в Долине Смерти и думали, что им и вправду смерть пришла… Но ничего полезного. Такого, чтобы оттолкнуться.
Мама по телефону тоже ничего ценного мне не сообщила. И вообще добиться от нее хоть чего-то связного и осмысленного было сложно: они с Дженис собирали чемоданы и ломали голову, куда спрятать деньги, чтобы не ограбили по дороге. Летят в Лос-Анджелес ближайшим рейсом, оставляя Мартина «в штабе на телефонах», как выразилась мама. Уверенная, что папа валяется хладным трупом где-нибудь в канаве, она столько раз повторила «если случилось худшее» и «если, конечно, он жив, господи помилуй», что я, не выдержав, рявкнула: «Мам, он не умер!» За это меня назвали бесчувственной и черствой.
Я оставила штук пять сообщений сестре Брента Льюиса Лии, но она пока не отвечает. Мне остается только наведаться еще раз в тот трейлерный парк. Да, я знаю, что Брента выселили, и от дочери его до сих пор ни слова, но, может, у кого-то из соседей найдется его телефон или какие-то координаты. Он единственный, кто способен пролить свет на ту их поездку (я надеюсь).
– Если забросишь детей в садик, я отправлюсь в трейлерный парк сейчас же, – говорю я Сьюз. – Джефф меня отвезет.
– Хорошо, – отвечает Сьюз в пространство. Она со вчерашнего вечера смотрит сквозь меня, а сейчас, не убирая телефон от уха, с остервенением наворачивает ложкой круг за кругом в чашке с чаем.
– Кому ты звонишь? – отваживаюсь спросить я.
– Алисии.
– Ясно. – Я отворачиваюсь.
– Привет, – говорит Сьюз в трубку. – Нет. Ничего.
Меня душит обида. У них уже свой код появился, как у близких друзей, которым не нужно лишних слов. Как у нас со Сьюз. Раньше.
При мысли об их крепнущей дружбе даже слезы подступают – ничего удивительного, я спала всего два часа. Ежеминутно хваталась за телефон, проверяя, нет ли сообщений от Люка. Не было. Набрала ему, наверное, миллион эсэмэсок, но не отправила ни одной. Стоит представить себе Люка, и все слова тонут в накатившей всепоглощающей обиде.
Потерев слипающиеся глаза, я допиваю кофе и зову Джеффа.
– Ну что, поехали?
Джефф ходит мрачнее тучи. Исчезновение папы и Тарки его сильно расстроило, он считает это своим личным просчетом – несмотря на все мои уверения, что он тут ни при чем.
– Периметр чист, – объявляет он. – Митчелл с Эхо патрулирует двор.
– Отлично, спасибо.
Джефф проверяет кухонную дверь, потом проводит пальцем по оконному стеклу, бормочет что-то в наушник и снова идет проверять дверь. Боже мой, он меня до нервной трясучки доведет.
– В кухне все спокойно, – заверяю я. – Нам ничего не грозит. Джефф, это не ваша вина, что папа куда-то сорвался.
– Это ЧП, – роняет он сурово. – В мое дежурство.
– Ну так поехали, может, что-то выясним. – Я отодвигаю стул, шаркнув ножками по полу. – Сьюз, я тебе буду отписываться.
– Хорошо.
Она по-прежнему смотрит сквозь меня, зубы стиснуты, волосы висят сосульками. Ночью вообще не спала.
– Сьюз, – начинаю я осторожно. – Ты не волнуйся, пожалуйста. С ними все хорошо, я уверена.
Она даже не отвечает. Видно, что ей мерещатся разные ужасы. Больше мне сказать нечего.
– Ладно. – Я закусываю губу. – До связи.
Минут через двадцать после нашего отъезда у меня звонит телефон, и я поспешно хватаю трубку. Но это не Сьюз, не папа и даже не Люк. Это Сейдж.
– Ой, Сейдж, привет…
– Привет, Бекки! – щебечет она радостно. – Ну как, ерзаешь там в нетерпении?
– Что?
– Как что? Наше появление у Кэмберли! До эфира десять минут! Я сейчас с ума сойду. Аран только что звонил. Говорит, типа да, все супер, вы взорвали Интернет. Ты просмотры на «Ю-тьюб» видела? И это только анонс!
– Да. Точно. – Я рывком переношусь из мыслей о папе в мир Сейдж. – Видела! Это феноменально!
Это действительно феноменально. Последние два дня деться некуда было от анонсов. «Очная ставка. Лоис против Сейдж», так это называется. Утром, когда я делала кофе, они тоже шли, но я выключила телевизор, потому что сил уже нет это смотреть.
(Ну то есть Сьюз запустила в экран телефоном с воплем: «Заткнись! Заткнись сейчас же!» – и я все вырубила.)
– Смотришь?
– Сейчас! – Я торопливо включаю автомобильный телевизор. – Я в машине, но я посмотрю. Жду не дождусь. Ты там наверняка просто невероятная.
– Я там супер, – самодовольно подтверждает Сейдж. – Я, собственно, с чем звоню: у меня гениальная идея насчет платья для завтрашней премьеры. Так что приезжай, поможешь мне ее доработать. Ты сейчас где? Минут через пятнадцать сможешь быть?
– Пятнадцать? – Я изумленно смотрю на телефон. – Э-э… нет. Прости. У меня сейчас срочные дела. Семейное ЧП.
– Но ты же мой стилист! – дуется Сейдж.
– Да. Я заеду попозже, хорошо? Тогда и обсудим, ладно?
В трубке молчание. Господи. Разозлилась?
– Что у тебя за идея? – спешу поинтересоваться я. – Наверняка и вправду гениальная.
– Словами не объяснить, нужно показывать. – Сейдж капризно вздыхает. – Ладно, если ты действительно сейчас не можешь, давай позже. Но ты просто обалдеешь, правда!
– Ух ты! Интригует. Хорошо, до скорого тогда.
Отключившись, я прибавляю звук в телевизоре. Там передают прогноз погоды на Восточном побережье. А что, если папа с Таркином сейчас в самолете? Нет, полететь они точно никуда не могли. Хотя…
Я прекрасно знаю, что мама и Сьюз разводят панику на пустом месте, и все равно по спине у меня бежит холодок. Родные люди не имеют права исчезать в никуда, бросив мимоходом: «Мне тут нужно кое-что уладить». Так не должно быть!
Из раздумий меня вырывает начавшееся шоу Кэмберли. Сперва на экране плывут знакомые титры, потом кадры с Кэмберли в вечернем платье и на пляже с собакой, которые чередуются с врезками из знаменитой белой виллы, где якобы снимается передача (хотя на самом деле – как будто кто-то не знает – съемки проходят в павильоне). Как правило, передача разбита на несколько разделов – интервью, музыкальная пауза, кулинарная часть и, очень часто, какой-нибудь поединок. Но сегодня «спецвыпуск». Вся передача целиком посвящена Лоис и Сейдж. Едва музыка стихает, появляется непривычно суровая Кэмберли на фоне крупных планов Лоис и Сейдж, испепеляющих друг друга взглядом. Очень драматично.
– Добро пожаловать в мой дом, – возвещает Кэмберли. – Сегодня нас ждет уникальный часовой спецвыпуск. Сейдж Сеймур. Лоис Келлертон. Первая встреча лицом к лицу после печально известного конфликта на церемонии НАО. Мы вернемся после паузы.
Снова включается музыка, и по экрану бегут титры. Ну что это такое? Два слова и рекламная пауза? Никак не привыкну к американскому телевидению. Вчера перерыв на рекламу длился минут двадцать – я посмотрела целиком. Двадцать минут! (Хотя реклама была интересная – какой-то потрясающий гриль, обеспечивающий «идеальную ресторанную прожарку» с нулевой калорийностью. Я даже телефон записала.)
Героически выдержав бесконечную череду роликов об анальгетиках, я наконец дожидаюсь появления Сейдж – на диване, рядом со сгорающей от любопытства Кэмберли. Но поначалу я едва не зеваю от скуки, поскольку Кэмберли подробно расспрашивает Сейдж о том, что произошло на церемонии, потом раз десять прокручивает уже навязший в зубах ролик и поминутно интересуется: «И что вы при этом почувствовали?»
Сейдж изображает мировую скорбь. Сыплет фразами вроде «меня предали», «я просто не понимаю, как Лоис могла» и «почему именно я?» – причем таким убитым голосом, что даже я чувствую наигранность.
После второй рекламной паузы к ним должна присоединиться Лоис. И хотя я знаю, что все это подстроено, сердце в предвкушении невольно бьется чаще. Что чувствует обычный зритель, даже представить боюсь. Да, телесобытие знаменательное.
Реклама обрывается, и в студию входит Лоис – в узких брючках-сигаретах, воздушной белой шелковой блузке – и с тем самым клатчем в руках! Услышав вырвавшийся у меня изумленный вздох, Джефф настороженно косится в зеркало заднего вида.
– Простите. Засмотрелась.
Сейдж и Лоис сверлят друг друга взглядами, словно соперничающие кошки, напряженно и без улыбки, только что искрами не сыплют. Камеры переключаются с одного крупного плана на другой. Кэмберли смотрит молча, прижав руку ко рту.
– Забирай свой клатч! – Лоис швыряет его на пол. Кэмберли подскакивает в ужасе, а я возмущенно взвизгиваю. Они так все стразы поцарапают!
– Зачем он мне сдался? – говорит Сейдж. – Оставь себе.
Нет, ну как это? Мне становится обидно. Прелестный ведь клатч. И кстати, деньги за него мне пока так никто и не отдал.
– Вы не виделись с той самой церемонии, – подается вперед Кэмберли.
– Да, – подтверждает Сейдж, не сводя глаз с Лоис.
– Зачем мне с ней видеться? – вторит та.
Мне вдруг надоедает весь этот цирк. Сейчас они всласть польют друг друга грязью, а потом, наверное, кинутся в объятия и разревутся.
– Приехали, – докладывает Джефф, притормаживая у обочины. – Будете досматривать шоу?
– Нет, спасибо.
Выключив телевизор, я выглядываю в окно, пытаясь сориентироваться. Вот оцинкованные ворота. Вот ряды домов-прицепов. Все на месте. Будем надеяться, что и ответы на наши загадки найдутся.
– Адрес правильный? – Джефф с сомнением смотрит сквозь лобовое стекло. – Уверены?
– Да, это здесь.
– Тогда, полагаю, лучше мне вас сопроводить, – решительно заявляет он, выходя из машины и открывая мне дверцу.
– Спасибо, Джефф!
Мне будет его не хватать.
На этот раз я, не оглядываясь по сторонам, иду прямо к номеру четыреста тридцать один. На двери по-прежнему приказ о выселении, а соседский трейлер заперт. За оконной рамой торчит моя визитка. Ну отлично. Значит, соседка так ее никому и не передала.
Около третьего по счету трейлера в том же ряду восседает какой-то старик, но обратиться к нему я не решаюсь. Во-первых, потому что он странно на меня пялится, а во-вторых, у него там на цепи громадная псина. Других соседей поблизости не видно. И что теперь делать? Я сажусь на пластиковый стул, зачем-то поставленный посреди дорожки, и тяжело вздыхаю.
– Вы кого-то хотели навестить? – спрашивает Джефф, до сих пор молча шествовавший за мной.
– Нет. То есть да, но его выселили. – Я киваю на прицепленный приказ. – Хочу выяснить, куда он переехал.
– Угу. – Джефф погружается в раздумья.
– Надеялась узнать у соседей. Может, он кому-то оставил свои координаты.
– Угу. А может, он внутри? Задняя дверь открыта.
Что? Мне такое даже в голову не пришло. Может, он вернулся? И папа сейчас с ним? Я, обрадовавшись, кидаюсь к трейлеру и колочу в дверь.
– Брент! Ау! Вы дома?
После секундной заминки дверь распахивается. Нет, это не Брент. Какая-то девушка. На вид старше меня, волнистые песочного цвета волосы, пирсинг в носу, веснушчатое обветренное лицо с неприветливыми светло-голубыми глазами. Из трейлера доносится запах тостов и негромкое «Проваливай!» Майкла Джексона.
– Что нужно? – спрашивает девица.
– Ой, здравствуйте. Простите за беспокойство.
Выскочившая из-за двери собачонка – джек-рассел-терьер в очаровательной лаймово-зеленой шлейке – принимается лизать мои пальцы сквозь босоножки.
– Прелесть! – Я наклоняюсь погладить песика. – Как его зовут?
– Скутер, – не двигаясь ни на миллиметр, роняет девица. – Что вам нужно?
– Ой. Простите. – Я с вежливой улыбкой выпрямляюсь и протягиваю руку. Девица настороженно ее пожимает. – Я ищу Брента Льюиса. Вы его не знаете, случайно?
– Это мой отец.
– Здорово! – облегченно выдыхаю я. – Они когда-то дружили с моим папой, и, кажется, папа отправился его искать, но я не знаю куда.
– А кто ваш отец?
– Грэм Блумвуд.
Она вздрагивает всем телом, словно я произнесла имя антихриста. Но взгляд не отводит. Он у нее такой жесткий, буравящий, что мне хочется поежиться. Что не так? Что я такого сказала?
– Ваш отец – Грэм Блумвуд? – наконец переспрашивает она.
– Да. Вы его знаете? – с опаской интересуюсь я.
– Позлорадствовать, значит, приехали, да?
Я впадаю в легкий ступор. О чем она?
– Злорадствовать? Нет. Почему я должна злорадствовать?
– А это с вами кто? – Ее буравящий взгляд вдруг упирается в Джеффа.
– А, это… – смущенно кашляю я. – Это мой телохранитель.
– Телохранитель. – Девица с горькой усмешкой качает головой. – Ну да, само собой.
Само собой? Почему «само собой»? Она меня первый раз видит…
Ой, получается, она меня узнала! Все-таки я знаменитость.
– Это после того скандала в эфире, – скромно вздыхаю я. – Статус обязывает заботиться о личной безопасности. Да вы, думаю, и сами понимаете.
Ей, наверное, автограф нужен, осеняет меня. Надо уже напечатать себе пачку фотопортретов, чтобы раздавать.
– Могу расписаться на салфетке, – предлагаю я. – Или просто на листке бумаги.
– Понятия не имею, о чем вы, – прежним тоном сообщает девица. – Я телевизор не смотрю. Вы известная, что ли?
– Э-э… – Я чувствую себя полной дурой. – Ясно. Мне показалось… То есть нет. Ну в смысле… – Сплошная пытка. – Послушайте, давайте поговорим?
– Поговорим? – передразнивает она с таким сарказмом, что я вздрагиваю. – Раньше надо было разговоры разговаривать, вам не кажется?
– Простите… – моргаю я. – Ничего не поняла. Что-то не так?
– Боже ж ты мой. – Она прикрывает глаза на секунду и делает глубокий вдох. – Валите уже отсюда со своим телохранителем, дизайнерскими туфельками и пустым чириканьем. Теперь понятно?
Меня все больше озадачивает этот непонятный обмен репликами. На что она злится? Я ее даже не знаю. Почему она решила, будто я приехала позлорадствовать?
И почему чириканьем? Я разве чирикаю?
– Послушайте, – как можно спокойнее говорю я, – давайте начнем сначала? Я разыскиваю отца, я за него волнуюсь, а больше мне навести справки не у кого. Да, простите, я ведь так и не представилась толком. Меня зовут Ребекка.
– Понятное дело. – Девица смотрит на меня странным взглядом. – Само собой.
– А вас?
– Тоже Ребекка. Нас всех назвали Ребекками.
Время как будто застывает. Несколько секунд я стою в прострации, прокручивая в уме услышанное. Нас всех назвали Ребекками. Ерунда какая-то.
Нас всех… кого всех?
– Вы же знали, – хмурится она недоуменно. – Не могли не знать.
Я выпала из действительности? Переместилась в какую-то нелепую параллельную вселенную? Кого – нас? Что тут вообще происходит?
– Ваш отец виделся с моим. Пару дней назад. – Она смотрит на меня с вызовом. – Может, они наконец разобрались.
– Разобрались? – в отчаянии переспрашиваю я. – В чем? Объясните уже, пожалуйста!
Повисает молчание. Прищуренные голубые глаза Ребекки номер два изучают меня словно непонятную диковину.
– Что вам рассказывал отец про ту поездку? – интересуется она в конце концов. – Которая в семьдесят втором.
– Ничего особенного. Так, по мелочи. Смотрели родео, ели мороженое, папа сильно обгорел на солнце…
– И все? – не верит она. – Обгорел на солнце?
– Да, – беспомощно отвечаю я. – А что еще? И кого «нас всех» назвали Ребекками?
– Господи боже. – Она мотает головой. – Ну нет, раз вы не в курсе, я вам ничего не скажу.
– Вы должны мне объяснить!
– Ничего я вам не должна! – фыркает она презрительно. – Понятия не имею, где ваш папочка. А теперь выметайтесь, принцесса.
Подхватив джек-рассела, она захлопывает передо мной дверь. Через секунду слышится звук запирающегося замка второго входа.
– Вернитесь! – Я с силой барабаню кулаком по стенке трейлера. – Ребекка! Пожалуйста! Нам нужно поговорить!
Словно в ответ изнутри доносится ревущее на увеличенной громкости «Проваливай!» Джексона.
– Пожалуйста! – Меня душат слезы. – Я не понимаю, о чем вы! Я не знаю, что там у них произошло!
Я еще долго стучу в дверь, но мне никто не отвечает. Наконец на плечо ложится большая теплая ладонь.
– Не откроет, – говорит Джефф мягко. – Предлагаю оставить ее в покое. И ехать домой.
Я молчу. В груди тесно от жгучей обиды. Здесь какая-то непонятная тайна, разгадка скрыта прямо за этой дверью, но пробиться к ней нельзя.
– Предлагаю ехать домой, – повторяет Джефф. – Теперь уже ничего не сделаешь.
– Хорошо, – соглашаюсь я наконец. – Вы правы. Поехали.
Я иду за ним мимо домов-прицепов, мимо старика со страшной псиной на дорогу за воротами. Не знаю, что я теперь скажу Сьюз. Даже не так: не знаю, что теперь. Точка.
Как только Джефф заводит мотор, автоматически включается телевизор и по ушам бьют громкие рыдания. Лоис и Сейдж ревут друг у друга на плече, размазывая по щекам потеки туши, а Кэмберли, восторженно зажав ладонями рот, смотрит во все глаза.
– Я всегда перед тобой преклоня-а-алась… – захлебывается Сейдж.
– У меня была такая нелегкая жи-и-изнь, – всхлипывает Лоис.
– Я люблю тебя, Лоис, веришь?
– Я всегда буду тебя люби-и-и-ть…
Макияж у обеих вдрызг. Наверное, специально неводостойкой тушью красились.
Когда Лоис, нежно обхватив лицо Сейдж ладонями, говорит с чувством: «У тебя такая тонкая душа», – я невольно фыркаю от смеха. Неужели кто-то поверит в это «примирение»? Не знаю. Мне сейчас без разницы. Сейчас меня занимает всего один вопрос: где папа. Что происходит? Что тут вообще творится?!
Сьюз я дома уже не застаю. Судя по всему, она с Алисией. И судя по всему, ведут там длинные задушевные разговоры, потому что иначе Сьюз изливала бы душу мне, своей самой давней подруге, которая поддерживала ее во время первых родов, если она еще не забыла. И целую неделю качала малыша на руках, пока Сьюз отсыпалась, если она еще не забыла. Где тогда была Алисия? Хлестала коктейли и строила планы, как разрушить мою жизнь, вот где она была.
Ладно. Если Сьюз намерена дружить с Алисией – на здоровье. А я тогда в отместку подружусь с Робертом Мугабе.
Я оставляю сообщение на автоответчике, вкратце изложив самую суть, потом то же самое повторяю для мамы. И все. Я в тупике. Не могу же я искать папу наугад. А больше зацепиться не за что.
В конце концов я собираю сумку, и Джефф везет меня к Сейдж. Ее дом уже осаждают папарацци (настоящие, не такие, как Лон с приятелями). На подъезде я вдруг спохватываюсь, что сквозь затененные стекла внедорожника меня не видно, и поспешно опускаю окно. Фотографы тут же начинают щелкать камерами, но я с достоинством игнорирую эту возню, а Джефф кричит: «Закройте окно!» (И незачем так возмущаться, я просто хотела глотнуть свежего воздуха.)
В доме все вверх дном: отовсюду гремит музыка, вокруг снует десяток ассистентов, смешивают смузи и отвечают по телефону, что Сейдж сейчас нет. Сама Сейдж в серых леггинсах и футболке с надписью «Зашибись!» едва не пританцовывает от радости.
– Ну как, круто да? – спрашивает она раз пять, не дав мне даже поздороваться. – Потрясно?
– Невероятно! А тушь специально брали текущую? – не удерживаюсь я от любопытства.
– Да! – Она победоносно тычет в меня пальцем, словно я угадала правильный ответ в викторине. – Это Лоис придумала. Гримеры такие: «Ну вдруг вы расплачетесь, на нашем шоу гости часто слезу пускают», а мы такие: «И что? Мы хотим, чтобы все было по правде». Мы хотели, чтобы все было по-настоящему. В жизни тушь течет – а если ты при этом превращаешься в страшилище, ну что поделать…
Я плотно сжимаю губы, чтобы не рассмеяться. По правде? По-настоящему? Но сказать ничего не могу, ведь Сейдж моя клиентка, поэтому лишь заинтересованно киваю.
– Надо же. Точно подмечено.
– Знаю, – самодовольно отвечает Сейдж. – Да, мне тут платья привезли. Куда я их дела?
После непродолжительных поисков я обнаруживаю в углу коробку от Дэнни Ковитца, присланную утром из лос-анджелесского демонстрационного зала. Три платья. Молодец Дэнни! (Я сегодня разговаривала с Адрианом из главного офиса. По его сведениям, Дэнни уже заселился в отель «Сетай» в Майами и клянется, что в районы, где температура опускается ниже плюс двадцати пяти, он больше ни ногой. Я всегда знала, что Гренландия не для него.)
Вытащив из коробки, я расправляю на вытянутой руке умопомрачительное белое платье, расшитое бисером.
– Сказочно! Только оно очень облегающее, нужно мерить.
– Круто! – Сейдж гладит ткань. – Сейчас примерю.
– Так что у тебя за гениальная идея?
– А, это… – Она улыбается лукаво. – Не скажу.
– Как? Совсем не скажешь?
– Сама вечером увидишь.
Вечером? Что она там придумала? Прическу? Новую татуировку?
– Хорошо! Жду не дождусь! Но кроме белого у меня есть еще пара вариантов…
– Погоди. – Сейдж прилипает взглядом к телевизионной панели на стене. – Опять наше интервью крутят. Давайте смотреть. Ребята! – зовет она ассистентов. – Шоу на бис! Запасайтесь попкорном!
– Оле-оле! – выкрикивает кто-то из свиты. – Сейдж – чемпион! Супер!
– Сейчас Лоис позвоню. Зай, привет! – щебечет она, едва дождавшись соединения. – Нас опять показывают! И Бекки тут. Сейчас будем смотреть.
Не отнимая трубки от уха, она «дает мне пять» свободной рукой, и я замечаю у нее в языке штангу, которой раньше не было. Это и есть ее гениальная идея?
– Иди сюда! – Сейдж хлопает ладонью по пухлому белому дивану. – И расслабься уже!
– Ладно. – Я украдкой гляжу на часы. Ничего страшного, сейчас посмотрим передачу и примемся за работу.
Все бы хорошо, но передачу мы смотрим не один раз, а четыре.
И все четыре раза под непрекращающиеся комментарии Сейдж: «Улетно я тут слезу выжала?», «Лоис в таком ракурсе – отпад» и даже «Интересно, где Кэмберли сиськи делала? Круто получилось». (Девушка-ассистентка со словами: «Сейчас узнаю» – тут же начинает лихорадочно тыкать в свой «Блэкберри».) На четвертом просмотре у меня сводит челюсти от зевоты. Хотя, увидь я сейчас себя со стороны, умерла бы от зависти. Нет, правда! Уютно устроилась на пухлом белом диване с кинозвездой… попиваю смузи… смеюсь над шутками для посвященных… Рай, да и только. Но на самом деле больше всего на свете я сейчас хочу попасть домой и увидеть Сьюз.
Но не могу, потому что мы до сих пор не занялись нарядами. На все упоминания об одежде Сейдж отмахивается с рассеянным «да-да». Я уже раз пятьдесят сказала, что мне нужно забирать Минни из садика и я не готова сидеть тут до вечера, но Сейдж как будто не слышит.
– Ну все, теперь на маникюр! – Сейдж пружинисто вскакивает с дивана. – Поехали в спа. Бронь ведь на всех?
– Да, – подтверждает ассистентка. – Машины поданы.
– Супер! Где мои туфли? – вертит головой Сейдж. – Под диван, что ли, завалились? Кристофер, найди мои туфли, – кокетливо велит она самому симпатичному из ассистентов, и тот немедленно принимается шарить под диваном.
Я стою в растерянности. Какой еще спа?
– Сейдж, – напоминаю я о себе, – мы разве не будем обсуждать твой наряд на сегодня? Ты собиралась платья померить.
– Да-да, – рассеянно роняет Сейдж. – И это тоже. В спа все обсудим.
– Я не еду в спа, – как можно терпеливее объясняю я. – Мне нужно забрать дочь с экскурсии в Музей современного искусства.
– У нее дочка такая куколка, – сообщает Сейдж ассистентам, которые откликаются умиленными: «Пре-е-елесть! Лапочка!»
– Как тогда быть с платьями?
– Сама примерю. – Сейдж вдруг словно возвращается в действительность. – Тут я и без тебя справлюсь. Ты молодец, Бекки, отлично поработала, спасибо! И тебе спасибо, Кристофер, ты просто ангел! – Она изящным движением сует ноги в найденные туфли.
Без меня справится? Я стою как оплеванная.
– Но я ведь ничего тебе не объяснила, – в замешательстве говорю я. – Я предполагала все померить, подобрать аксессуары, вдруг понадобится что-то поменять…
– Я разберусь. – Сейдж прыскает на себя духами и случайно перехватывает мой взгляд. – Поезжай. Тебя дочка ждет!
– Но…
Если я не поучаствую в создании окончательного образа, какой же я стилист? Я просто курьер.
– Ты ведь на машине, да? Тогда все, до вечера!
Она выскакивает за дверь, прежде чем я успеваю ответить. Снаружи доносится восторженный рев папарацци, звук заводящихся двигателей и прочий типичный для выходов Сейдж аккомпанемент.
Я остаюсь одна – если не считать домработницы, которая молча собирает миски и смахивает попкорн с дивана. На меня вдруг накатывает апатия. Я совсем не так все представляла. Я столько разных идей хотела предложить Сейдж, а она даже на привезенную одежду не взглянула.
Но вытаскивая телефон, чтобы позвонить Джеффу, я заставляю себя настроиться на позитив. Ну же! Все ведь хорошо. Я побывала у Сейдж дома, я привезла ей вещи. На вопрос, кто ее стилист, она ответит «Бекки Брендон». Мой золотой билет никуда не делся. Вот что нужно помнить. Неважно, что творится кругом, мой главный голливудский шанс все еще при мне.
Словно в подтверждение у ворот нашего дома караулит Лон, который тут же кидается к машине, отчаянно размахивая руками. Сегодня на нем лаймовая бандана и ботфорты.
– Пират! – взвизгивает Минни, прижимая к себе «картину по мотивам Ротко», собственноручно нарисованную в музее. (Хорошо, кстати, получилось. Вставлю в рамку.) – Там пират!
– Бекки! – кричит нам вслед Лон. – Бекки, подождите! Послушайте! У меня такая новость!
Есть у меня одно слабое место: не могу пройти мимо человека, говорящего «у меня такая новость».
– Джефф, – окликаю я водителя, уже открывающего пультом ворота, – остановитесь на минутку.
– На минутку?
– Мне нужно поговорить с Лоном. Вон с тем парнем.
Джефф жмет на тормоз и укоризненно оборачивается к нам.
– Ребекка, мы ведь обсуждали разговоры на улицах. Я не рекомендую сейчас выходить из автомобиля.
– Джефф, ну честное слово! – Я закатываю глаза. – Это ведь Лон. Студент-модельер. Думаете, он в заднем кармане пистолет прячет?
Ну да, пистолеты упоминать не стоило. Джефф тут же настораживается. Он и так в постоянном напряжении с тех пор, как пропали папа и Тарки.
– Если вы намерены контактировать с этим субъектом… – говорит он глухо, – я должен сперва зачистить периметр.
Я хихикаю про себя при виде его неодобрительной физиономии. Вылитый дворецкий из тридцатых годов, услышавший, что барышня хочет поговорить с хулиганом.
– Хорошо, зачищайте.
Бросив на меня еще один укоризненный взгляд, Джефф выбирается из машины. И обыскивает Лона. Обыскивает!
Но Лон, похоже, не против. Наоборот, светится, сияет улыбкой и фотографирует Джеффа на телефон. Наконец Джефф возвращается за руль и докладывает, что опасности нет.
– Спасибо, Джефф! Привет, Лон! – салютую я, выскакивая из машины. – Как дела? Сапоги великолепные! Извини за обыск – телохранителей не переспоришь.
– Нет, что вы! – с придыханием говорит Лон. – Телохранитель у вас крутой!
– Да, он милый.
– Вам, наверное, житья нет от разных психов? – благоговейно покачивает головой Лон. – Я видел, у вас даже собака служебная патрулирует.
Под восторженным взглядом Лона я невольно расцветаю.
– Ну да, – небрежно откидываю я волосы за спину. – Статус обязывает заботиться о личной безопасности. Никогда не знаешь, на кого наткнешься.
– На вас часто покушаются? – округляет глаза Лон.
– Э-э, нет, не то чтобы. Не больше обычного, так скажем. – Я поспешно меняю тему. – Так что у вас там за новость?
– Да, точно! – спохватывается Лон. – Вам тут привезли срочную доставку от Дэнни Ковитца, мы видели. Я поговорил с курьером – он работает в демонстрационном зале, и он мне все рассказал. Это платье для вашего сегодняшнего выхода.
– Дэнни прислал мне платье? – Я расплываюсь в растроганной улыбке.
– Это из новой коллекции «Деревья и проволока»? Которую еще нигде не демонстрировали? – Лона просто распирает от восторга. – Которую Дэнни подсказало сердце?
Названия всех последних коллекций Дэнни строятся по принципу «То-то и то-то», «Металл и философия», «Зависть и краплак». Репортеры модных разделов и блогеры ломают копья над скрытым смыслом, хотя, по-моему, Дэнни просто берет два первых попавшихся слова, пишет их разными шрифтами и делает вид, что там зашифрована великая тайна. Но Лону, который вот-вот лопнет от счастья, я этого не скажу.
– Из этой коллекции еще никто ничего не видел, – тараторит он. – В Сети одни обрывочные слухи, вот я и подумал – вы же его наденете сегодня? Можно мы сфотографируем быстренько? Мы с друзьями, в смысле.
Глядя на меня с отчаянной надеждой, он комкает в руках бандану, складывая ее в уменьшающийся до микроскопического размера квадратик.
– Конечно, – соглашаюсь я. – Мне выезжать в шесть, но я выйду на пять минут пораньше показаться вам в платье.
– Ура! – Лон, просияв, тут же начинает что-то набирать в телефоне. – Мы будем ждать! Спасибо вам, Бекки! Вы настоящая звезда!
Не припомню, когда я в последний раз заходила домой в таком радужном настроении. Дэнни прислал мне платье! Я стану модной сенсацией! Ненита Дитц отметит мой наряд! Но радуга тут же рассыпается морозным туманом, когда я вижу Сьюз. Она сидит на кухне в ворохе исписанных бумажных листов. Волосы закручены в растрепанный пучок. Из соседней комнаты доносятся звуки диснеевской «Русалочки» и запах тостов – похоже, этим сегодня детский полдник и ограничивается.
На столе красуется гламурная холщовая сумка из «Золотого покоя». Новая. Наверное, Алисия подарила – вместе с торчащей из сумки толстовкой. Я знаю, чего добивается длинноногая стерва. Покупает дружбу Сьюз.
– Симпатичная сумка, – говорю я вслух.
– Спасибо, – роняет Сьюз, не поднимая головы. – Вернулась, значит.
Откуда этот обвиняющий тон? Несправедливо.
– Я уже возвращалась днем, – говорю я многозначительно. – Ты где-то ездила. – Едва удерживаюсь, чтобы не добавить: «С Алисией». – Новости есть?
Спрашиваю исключительно для проформы. Новостям взяться неоткуда, я и сама каждые пять минут проверяю телефон.
– Нет. Обзвонила всех знакомых Тарки, ни у кого никаких предположений. А у тебя что? Поговорила с отцовским приятелем?
– Съездила в трейлерный парк. Улов есть, только непонятный.
– Да, я прослушала твое сообщение. – Бросив писать, Сьюз подтягивает ноги на стул и обхватывает руками колени. Глядя на ее осунувшееся от тревоги лицо, я ужасно хочу обнять ее и похлопать по спине. Прежде я бы так и сделала, не раздумывая, но сейчас… Сейчас мы обе как чужие. – Что за история со второй Ребеккой? Странно это все.
Я подробно рассказываю про трейлерный парк, Сьюз молча слушает.
– Какая-то загадка там у папы, – подытоживаю я. – Но разгадать не могу.
– Что же это все значит? – Сьюз трет наморщенный лоб. – И зачем ему понадобился Таркин?
– Не знаю… – беспомощно отвечаю я. – Мама сейчас, по идее, уже в воздухе, так что у нее не спросишь, и потом, она тоже не в курсе… – Я осекаюсь, наткнувшись взглядом на непривычный для кухонного стола предмет. Коробка с логотипом Дэнни Ковитца.
Нет, мне сейчас, разумеется, не до платья. С другой стороны, я сгораю от любопытства. Я ведь даже не знаю, какой оно длины – в пол, до колена или мини…
– Позвонила еще раз в полицию, – продолжает Сьюз. – Никакого толка! Говорят, подавайте заявление. Какой смысл в писанине? Мне нужно, чтобы они искали, срочно! А они твердят: «Где же нам его искать, мэм?» Я им: «Вот вы и выясните где! Подключите детективов!» А они: «Может, ваши джентльмены просто куда-то уехали?» Я им: «Именно! Уехали, неизвестно куда!»
Я постепенно подбираюсь к стоящей на столе коробке и украдкой приподнимаю крышку. Внутри шелестит папиросная бумага. От нее веет упоительным ароматом. Дэнни всегда спрыскивает одежду своим фирменным парфюмом перед отправкой. Сдвинув кончиками пальцев тонкую серебристо-серую обертку, я вижу бретельку из переплетенных медных колец. Ух ты!
– Что ты делаешь? – ровным голосом спрашивает Сьюз.
– Ой. – Вздрогнув, я отпускаю крышку. – Просто хотела взглянуть одним глазком.
– Опять «пополнение гардероба» для Сейдж?
– Это не для Сейдж, это мне. Для сегодняшнего выхода. Дэнни прислал. Из коллекции «Деревья и проволока»… – Я умолкаю, почувствовав леденящую тишину в кухне. Взгляд Сьюз не поддается расшифровке.
– Ты все-таки идешь на премьеру, – наконец произносит она.
– Да.
– Понятно.
Снова повисает тишина и давит так невыносимо, что мне хочется закричать.
– Что? – не выдерживаю я. – Ну что? Считаешь, не надо идти?
– Боже мой, Бекс! Она еще спрашивает! – с неожиданной злостью восклицает Сьюз. – Твой отец неизвестно где вместе с Тарки, а ты собираешься на какую-то идиотскую премьеру? Как можно быть такой эгоисткой? У тебя совсем принципов нет?
Я закипаю от обиды. Хватит выставлять меня злодейкой. И Сьюз, и всем остальным.
– Твой отец скрылся в неизвестном направлении вместе с Тарки, – повторяет она. – Там явно какая-то заварушка, они могли попасть в беду…
– И что прикажешь делать? – взрываюсь я. – Я тут при чем? Это им взбрело в голову укатить! У меня появился шанс закрепиться в Голливуде, Сьюз, один-единственный шанс, вот он! Если я его упущу, буду жалеть всю жизнь.
– Красные дорожки никуда не денутся, – отрезает она.
– Зато интервью на камеру ждать не будут! Ненита Дитц ждать не будет! Не понимаю, почему я должна сидеть тут взаперти, пока что-то не прояснится. Ты хочешь сидеть – сиди. Может, Алисия тебе составит компанию, – добавляю я с горечью и, схватив коробку от Дэнни, твердым шагом выхожу из кухни, не дожидаясь ответа Сьюз.
Сборы на премьеру проходят под ожесточенный спор двух внутренних голосов. Один мой, второй принадлежит Сьюз. А может быть, Люку. А может, оба мои. Короче, не знаю, чьи они, но к без четверти шесть я наслушалась обоих на всю оставшуюся жизнь. Я не хочу больше думать, правильно ли я поступаю. Поступлю как намеревалась, и все тут.
Решительно встав перед зеркалом, я принимаю позу для красной дорожки. Отлично. Кажется. Макияж, возможно, ярковат, но я же не хочу выглядеть бледной молью рядом со звездами? А платье у Дэнни сумасшедшее. Короткое, черное, обтягивающее, но отлично сидящее, с одной бретелькой из медных неотполированных колец. (Немного врезается в кожу – наверное, отметины останутся, ну и пусть.) К платью самые шипастые в мире черные шпильки и клатч с медной окантовкой (прибыл в коробке вместе с платьем). На востребованного звездного стилиста я тяну стопроцентно.
В крови пульсирует адреналин. Я словно боксер перед выходом на ринг. Сейчас. Уже скоро! Телефонный звонок раздается, когда я с величайшей осторожностью подкрашиваю губы, поэтому включаю громкую связь.
– Алло?
– Бекки! – раздается из динамика голос Арана. – Как ты там, предвкушаешь?
– Конечно! Вся в нетерпении.
– Отлично! Просто хотел набросать примерный план интервью. Ты сегодня нарасхват, – смеется он. – Тебя ждут Эн-би-си, Си-эн-эн, еще «Миксмэтч» – это канал, посвященный моде…
Он еще что-то говорит, но я уже почти не слышу. Все как во сне. Я попаду на Эн-би-си!
– Так что излучай энергию и позитив, – наставляет Аран, – сражай всех британским шармом, и все будет отлично. До встречи!
– Увидимся!
Подушившись напоследок, я смотрю на свое отражение. Британский шарм. Как излучать британский шарм?
– Овсянка, сэр! – пробую я вслух.
Хм. Нет, вряд ли.
Шаги Сьюз застают меня на лестнице. Заранее приготовившись к отпору, я крепко сжимаю клатч. Сьюз выходит в гостиную, придерживая Минни на бедре, и окидывает меня безучастным взглядом.
– Потрясающе выглядишь, – говорит она без выражения.
– Спасибо, – в тон ей отвечаю я.
– Стройная. – Звучит пренебрежительно.
– Спасибо. – Я вытаскиваю телефон, проверить эсэмэски. Последняя непрочитанная – сообщение от Джеффа, что машина подана. От Люка ничего. Я, в общем-то, ничего и не ждала, но сердце разочарованно сжимается. – Я телефон далеко убирать не буду. На случай если… ну, вдруг что-нибудь выяснится.
– Веселись.
Сьюз пересаживает Минни на другое бедро, и я хмурюсь от досады. Нарочно ведь Минни с рук не спускает, мне назло. Ребенок давно своими ногами ходит.
– Вот адрес и программа мероприятия. – Я вручаю Сьюз распечатку. – Спасибо, что сидишь с Минни.
– Обращайся, – хмыкает она с сарказмом, от которого я морщусь.
«Она не специально, – твержу я себе. – Она просто переволновалась за Тарки и папу».
Нет, я, конечно, тоже волнуюсь. Но волнение перекрывает другая, более сильная эмоция. Восторг. Эн-би-си, красная дорожка, эксклюзивный дизайнерский наряд… Как тут остаться равнодушной? И как Сьюз этого не понимает?
– Ну давай, произведи там фурор, – желает она мне вслед у самой двери.
– Обязательно, – отвечаю я с вызовом. – До встречи.
Снаружи меня встречает громкий ликующий рев. Замерев от неожиданности, я изумленно моргаю. Боже мой. Лон, похоже, весь свой курс притащил посмотреть на платье. Теснящаяся за воротами толпа наставляет на меня сквозь прутья фотоаппараты и телефоны.
– Откройте ворота, – велю я Джеффу и, грациозно помахивая рукой, походкой принцессы приближаюсь к толпе.
– Бекки! – кричит Лон.
– Бекки-и-и-и! – вопит девушка в черном платье-футляре. – Посмотрите сюда!
– Потрясающе выглядите!
– Как сидит платье?
– Можете повернуться?
– Дэнни вам ничего про это платье не рассказывал? Что его вдохновило?
Я позирую, поворачиваясь в разные стороны, но то и дело оглядываюсь на дом. Надеюсь, Сьюз сейчас смотрит в окно и слышит эти восторги. Может быть, они ей что-то объяснят.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22