Глава шестая
Оскар воспитывал себя среди нищих. Нищета – это не судьба, это выбор. Он осознавал, что если этих людей отмыть, накормить и отправить в светлое будущее, то они снова возвратятся к своей прежней жизни. Нищета – это не болезнь, не приговор, который выносит человеку жизнь, нищета – это свойство человеческой души. Нельзя вынуть из грязи того, кто этой грязью стал и принял ее облик. Из грязи можно достать человека, который случайно туда упал, оступившись однажды.
Париж покупал яхту и думал, что вся его жизнь – это всего лишь отрезок времени между Оскаром и Парижем. В последнее время он хотел снова принять свое юношеское лицо, вновь оказаться тем беззаботным, счастливым Оскаром. Он больше не хотел позволять своей коже грубеть…
Оскар познакомился со своей первой любовью в саду колледжа, который закончил спустя полгода. Он влюбился в нее сразу, с первого взгляда, а она говорила, что со второго.
– Почему я никогда не видел вас раньше?
– Не знаю. Я вас встречала уже много раз.
– Почему тогда вы не подошли ко мне?
– …
– Больше никогда не покидайте моих глаз.
С того дня они провели вместе восемь месяцев, встретили прекрасное лето; уезжали от родителей к океану, снимали жилье и наслаждались солнцем и песком. Их красивые, загорелые улыбки знали только соль морской воды, никаких драм, эгоизма и ревности. Он ее любил и ночью, и поутру – она брала его любовь и отдавала свою в ответ. Это было детское, чистое чувство, его тело дозревало для нее, а ее – для него. У них даже не было…
Было начало осени, листья еще не падали, но солнце уже не грело так крепко. Оскар вернулся домой после очередной вечерней прогулки со своей девушкой, а поутру узнал, что она умерла.
Он не плакал, он не кричал, он не падал в отчаянье на пол, стуча ногами от безысходности, нестерпимого горя, которое обжигало пламенем живот, когда он думал о ней.
– Этого не может быть. Я сегодня ее увижу днем, у нас сегодня встреча.
– Не увидишь, Оскар.
И юноша раскрыл глаза. Он их раскрыл так широко, что начал сочувствовать даже стеблю фиалки, на которую могли наступить ногой походя; он начал сочувствовать муравьям, которых мог раздавить в спешке; он сочувствовал птенцам, падавшим из своих гнезд, когда родители улетали за добычей – некоторые птенцы так научились летать, а другие просто разбились о землю. И жизнь испытывала его, внимательно наблюдая, как поступит он.
Оскар в свои девятнадцать лет понял, что другой человек никогда не предупредит заранее, что его скоро не станет. Оскар осознал, что прошлое – это золото, которое невозможно поднять и унести с собой.
Париж наблюдал за опустившимися людьми и осознавал, что среди убожества и голи невозможно встретить нужного ему человека. Каждый опустившийся телом со временем опустится душой. Он наблюдал, как девушки продают себя, не зная своей истинной цены, соглашаясь на самое меньшее. Как они торгуют собой и им важно выглядеть дороже. Но Париж не понимал – дороже чего?
В мире, где есть только черное и белое, можно было впитать в себя только черное или белое.
И в это утро, на яхте, когда они с Розой проснулись, Париж смотрел на рассвет и понимал, что есть и багровый цвет, и кофейный – цвет платья его невесты, и небесно-голубой – цвет собственных глаз.
– Я люблю тебя, – тихо прошептала Роза.
– И я тебя люблю, – сказал своим детским, естественным голосом Оскар.
– Чем больше ты смотришь на небо, тем голубее твои глаза, Париж… – сказала влюбленно Роза, наблюдая, как ее жених смотрит на небо.
– Меня зовут Оскар, – неожиданно сказал он.
Молодожены просыпались в маяке и благодарили друг друга за будущий день. Роза увидела, что Париж может быть совершенно другим человеком, будто его подменили – он давал ей нежность не только пальцами, но и словами. О, как давно она не слышала нежных слов. С каждым новым утром Роза понимала, что она теперь по-настоящему влюбляется и что счастливым человека можно сделать, только если счастлив ты сам.
– Я уже три месяца не пила кофе по утрам. Спасибо тебе за сок.
– А я уже три месяца, как смотрю в твои глаза и понимаю, что хочу с тобой быть как можно дольше.
– Насколько дольше? – влюбленно промурлыкала Роза.
– Дольше, чем мгновение, но меньше, чем вечность.
– Ты наконец-то начал различать другие цвета…
* * *
Роза и Оскар много времени проводили в кофейне, и как-то раз произошел один очень забавный случай с другими гостями этого тихого и волшебного места.
– Я хотеть заказать кофе мне и мой жена.
– Какой кофе вы предпочитаете? – учтиво спросил официант у новых посетителей средних лет габаритного телосложения.
– Я не понимать. Я мой жена хотеть кофе…
Официант в ту же секунду достал меню и вручил гостям.
– Пожалуйста.
Мужчина и женщина, насупившись, всматривались в меню, словно такой лист с блюдами и напитками видят впервые в своей жизни.
– Дешевый кофе мне и мой жена.
– Одну минуту, господа. – Два эспрессо пометил у себя в блокноте.
Вся соль заключалась в том, что эти гости были слишком шумными и суетливыми, поэтому вся кофейня краем уха слышала их против своей воли. В таких местах, как это или любое другое место этого курортного города, люди привыкли наслаждаться, смаковать момент – будь то кофе или просто пешая прогулка по набережной. Никто никуда не торопился, двигаясь плавно, легко и лениво. Но только не эти люди.
– Два эспрессо, – через минуту подал официант. – Наслаждайтесь, господа, прекрасного вечера.
– Почему кофе такой маленький? Мой жена гнев и сердит, – мужчина показал на пухлолицую, пышную женщину с презрением во взгляде, словно перед ней не официант стоит, а пролетела навозная муха.
– Я не понимать и жаловаться на кофе. Я платить не за пустой чашка. Я не платить. Я жаловаться.
– Кофе за счет заведения, господа. Прошу вас расслабиться и наслаждаться, – официант решил замять этот конфликт и не отвлекать других посетителей неловкостью данной ситуации. Такой случай в его практике произошел впервые.
– Кофе бог спасибо, – довольно замахал головой мужчина и улыбнулся своей возлюбленной, которая теперь смотрела на официанта любезно, но снисходительно. Эта дама считала себя выше всяких там официантов и обслуживающего класса.
Официант улыбнулся и удалился.
Роза и Оскар краем глаза наблюдали за этими странными гостями.
– Мужчина пожалуйста я хотеть заказать еда, – начал размахивать руками дивный гость, осушив стаканчик своего эспрессо.
Официант снова подошел.
– Уважаемые гости, – с улыбкой произнес он. – Если вы хотите меня вызвать, то, пожалуйста, воспользуйтесь колокольчиком, лежащим у вас по левую руку.
Такое сложное предложение, по всей видимости, озадачило мужчину.
– Колокольчик, – сказал гость, а затем им зазвенел. – Сувенир хорошо, спасибо…
И начал укладывать колокольчик в пакет, который они принесли с собой с улицы и поставили под стол.
– Нет, вы меня не так поняли, – тем же любезным голосом произнес официант, взяв колокольчик его супруги. – Он для того, чтобы вы могли вызвать меня.
Пышный, светловолосый мужчина посмотрел, как официант зазвенел колокольчиком и сказал:
– Я понял это вы хотеть подарить мой жена сувенир спасибо, – он взял из рук молодого человека колокольчик и положил его в пакет.
– Боже, за что мне это? – выругался себе под нос официант на китайском, так как боялся, что другой язык они кое-как еще могут понять.
– Вы японец? – спросил дивный мужчина с пакетом. – Я хотеть заказать курица и паста. Спасибо…
– Что будете пить? Вино, коньяк, ром, – машинально произнес официант и в ту же секунду понял, что зря он это сделал.
– Вы вино я и мой жена сувенир. Спасибо…
Официант сам замахал руками, такой жест не был свойственен ему.
– Нет – не сувенир! – сказал официант на привычном английском, а затем перешел на китайский. – Вино, чтобы ты и «твой жена» полоскал им глотки. – Understand?
– Хорошо. Вино не сувенир. Очень дорого спасибо курица и паста.
Его супруга устало вздохнула, закатывая глаза.
– Ох, как надоели эти официанты. Вечно так и думают, как содрать с нас побольше денег, – сказала мужу на своем родном языке, когда молодой человек удалился. Эти иностранные люди не умели пользоваться столовыми приборами, а потому ели курицу руками и несколько раз за ужин вызывали несчастного официанта, чтобы тот принес им бесплатной воды.
Этот вечер прошел в полном спокойствии, больше не было никаких происшествий, за исключением того, что эти дивные, иностранные гости пытались незаметно вынести с собой маленькие десертные ложечки, которые подавались к бесплатному кофе, а за пакетики с сахаром никто не сказал им и слова. На это администрация кофейни закрыла глаза.
* * *
Роза и Оскар просыпались с первыми лучами солнца, рассвет медленно спускался по их сонным лицам на простыни. Они слышали океан даже во сне.
Первым просыпался Оскар, аккуратно убирая руку из-под головы Розы, чтобы не разбудить ее. Он тихо одевался и выходил из комнаты, чтобы принести свежих фруктов и красную рыбу. Если он задерживался на рынке, то Роза просыпалась в полном одиночестве и беспокойстве. Лежала с закрытыми глазами и ждала его. На этот раз Оскар принес зрелые мягкие персики, манго и дыню. Он разрезал дыню, и они завтракали в постели, обсуждая будущую грозу, минувшую свадьбу на яхте и вкус мгновения.
Когда они доели остатки дыни, то оба спустились на нижний этаж, чтобы помыть липкие руки, ванная комната у них находилась этажом ниже. На маяке было уже светло, а в окно припекало солнце…
Сегодня они весь день провели у океана. Они больше не загорали, их лица уже давно стали смуглыми, и многие местные принимали их за «своих». Роза и Оскар, когда только приехали в этот город, купались в океане часами, он был теплым, как чай. Сейчас вода стала прохладнее, но не в этом дело, они насытились купанием через край. Теперь они могли просто целый день просидеть на берегу океана, смотря каждый в свою даль. Но эта даль, как показалось влюбленным недавно, стала общей.