Глава 6
Дворцовая жизнь
Две недели праведного и тяжёлого труда практически примерили меня с Дженни и доктором, тем более приезжала её мама и сказала, что с цехом был заключен государственный заказ, так что после отбывания наказания девушка командируется на проживание со мной в качестве личного механика, впрочем доктору Хоккингсу также пришло письмо о восстановлении его на прежнем месте работы и длительном оплачиваемом отпуске, на время проведения лечения неизвестного государственного пациента. Единственное, что меня печалило, Вилли и Фрэнка переводили в другой город, правда оставив на службе, и поэтому они отказались переходить ко мне, мотивировав свой отказ тем, что хотят получать государственную пенсию по выслуге лет, а она была приличной для сотрудников тайной полиции.
За эти две недели у меня было много времени подумать и осмыслить свой поступок, так что прикинув всё за и против, я твёрдо решил, что следующий раз сначала внесу своё предложение на их рассмотрение. То, что генерал остался жив и продолжил служить в армии императора мало кого волновало, а вот срыв работ по проекту, над которым все тряслись — ещё долго будет мне вспоминаться, не говоря уже про то, что за работу доктора и механика, а также покупку алмазов и остальных дорогостоящих частей протеза, мне никто не собирался ничего возмещать, посчитав, что я всё это сделал только для себя. Чувство справедливости здорово во мне пошатнулось, когда я подсчитал, что собственный каприз вылился мне в общей сумме в двенадцать тысяч гиней. Всего лишь год назад считаясь для меня гигантской суммой, о которой я не мог себе и помыслить. Конечно деньги у меня были и не малые, но если на каждый такой акт милосердия я буду столько тратить, то быстро вспомню те времена, когда меня кормили со своих обедов полицейские.
Поэтому я твёрдо решил, что следующий раз сначала преподнесу свои задумки учителю, если он их отвергнет, даже не подумаю ничего внедрять от себя, ведь кроме того, что я потерял деньги, пострадала куча другого непричастного народа, хотя по факту, что мы такого плохого сделали? Сохранили империи отличного генерала. К сожалению, так думал только я, да доктор Хоккингс, который был доволен, как всё сложилось. Он давно просил отпуск в своём госпитале, но из-за военных действий ему его никто не давал, а тут мало того, что он сделал хорошее дело, так ещё ему хорошо заплатили и дали долгожданный перерыв. Из нас троих только девушка бурчала на этот счет, но помня мои угрозы об оплате, быстро замолкала, стоило только мне внимательнее на неё посмотреть.
Моё возвращение в поместье прошло незаметно. Вместе со мной доставили доктора и Дженни, которые оглядывались по сторонам и удивлялись окружающему их богатству, правда если у девушки это происходило со вздохами и восклицаниями, то Хоккингс лишь покачивал головой, дотрагиваясь до золотых и серебряных ручек дверей. Мою комнату закрепили за мной, а соседнюю отдали временно моим напарникам, поскольку сэр Энтони, который с усмешкой наблюдал наше возвращение, сказал, что это ненадолго. Мне вскоре предстояло отбыть в императорскую резиденцию, поскольку решение о проведении операции было утверждено на самом высоком уровне и вскоре мне предстояло познакомиться с дочерью самого главного человека империи. Мало того познакомиться, нам предстояло проводить вместе много времени, чтобы наши души синхронизировались, так что предстоящая встреча была для меня испытанием.
— Элиза ван Дир, познакомься пожалуйста, Дженни Олсен, — представил я девушек друг другу, когда наконец-то переоделся и больше часа пролежал в ванной отмокая от грязи и запаха смерти, который казалось въелся в волосы и кожу так сильно, что пришлось долго тереть себя мочалкой с мылом, — она мой новый механик.
Элиза услышав простонародное имя сразу расслабилась, хотя до этого бросала на прилично одетую и скромную девушку возле меня, настороженные взгляды, что конечно же заметила вредина и тут же нанесла коварный удар, сев ближе ко мне и склонив голову, стала рисовать рисунок будущего протеза. Я понял её намерения, но вида не подал, я ведь помнил, что Элиза не только со мной занимается сексом, так что маленькая ответная месть была очень кстати.
— Рэджи, — едва не промурлыкала дворянка, садясь с другой от меня стороны и куснув при этом за ухо. Батальон мурашек сразу пробежали по телу в ответ на эту не хитрую ласку.
— Ты ведь пустишь меня сегодня к себе? Я так скучала.
Чтобы у меня не оставалось никаких сомнений в её намерениях, она стала нежно целовать меня сначала в шею, потом в щеку, добиваясь чтобы я подставил ей губы. Стойкость организма, ослабленная двухнедельным воздержанием дала трещину и позабыв о своих недавних мыслях, я тут же сдался коварной соблазнительнице. Дженни тут же бросила всё что хотела у меня спросить и надувшись, ушла к себе в комнату, правда, как только она удалилась Элиза тут же бросила миловаться со мной и с гордым видом победительницы, также удалилась, помахав мне на прощанье рукой. Я остался один и недоуменно поглядывал сначала на одну дверь, потом на другую.
— «Ох уж эти женщины! — я в сердцах ругнулся, вернувшись к работе».
Утром, когда Дженни красная как рак, робко со мной поздоровалась, не смея поднять глаза, я догадался, что ночные стоны Элизы, показавшиеся мне нарочито громкими, достигли нужного адресата в соседней комнате. Тем более, когда вошла Элиза, везя с собой столик с едой только для меня, доктору и механику предстояло обедать в общем зале, молодая девушка покраснела ещё больше и мышкой выбежала из комнаты.
— «Мне показалось или Элиза сейчас довольно облизнулась?».
Как бы то ни было, утром я получил ещё больше ласки и внимания от неё, чем обычно.
— «Возможно здоровая конкуренция — это хорошо даже в этом случае?».
Не найдя ответа на этот сложный вопрос, я позавтракал и пошёл к сэру Энтони, предварительный чертёж был готов, осталось с ним согласовать детали. Больше я подставляться сам не хотел.
— Доброе утро, можно? — я постучал прежде чем войти в его комнату, ведь я помнил, чем закончился мой неожиданный, без приглашения, прошлый визит.
— Входи, — раздался его голос и я толкнув дверь от себя, вошёл внутрь. Исповедник в белой ночной рубашке, тапочках на босу ногу сидел на кресле и завтракал.
Я молча подошёл к нему и протянул чертёж, он не глядя скомкал его и бросил в корзину. Я ошеломлённо уставился на него, а он продолжил спокойно завтракать.
— Как это понимать? — сразу стал заводиться я, два часа ушло у меня с Дженни, чтобы его нарисовать.
— За проект отвечаешь ты, так что вся ответственность на тебе, как ты решишь, так и будет, — он аккуратно намазал джемом на располовиненную булочку, затем откусив щедрый кусок, запил его чаем.
— Да вы меня наказали за прошлый раз, а сейчас я буду делать тоже самое с неизвестными последствиями?! — возмутился я.
— Рэджи, — он блаженно закатил глаза, откусив ещё кусочек, — что ты от меня хочешь? Ты сам затеял этот эксперимент, он оказался успешным, так что расхлёбывать это теперь только тебе.
Я от возмущения даже подавился своими словами.
— Ну знаете сэр Энтони — это уже перебор! Я сейчас опять сделаю что-то по-своему, а вы меня потом накажите за это? Я так не согласен работать!
— Это Рэджинальд и называется — взрослая жизнь, — он неторопливо намазал клубничный джем на вторую половину булочки и также неторопливо стал её поедать, запивая чаем, — так что хватит скандалить и причитать, как девица, иди и займись лучше делом. Завтра-послезавтра на тебя выпишут допуск во дворец и ты переедешь жить туда, с врачом и механиком будешь видеться только здесь.
— А почему им нельзя со мной? — удивился я, иронично заметив, — я ведь не прошусь в императорские покои, сараюшки на краю парка мне будет достаточно.
Учитель удивленно посмотрел на меня, понял, что это сарказм и вернулся к чаепитию, не удостоив меня ответом. Я фыркнул в негодовании и ушёл, выразив всю свою злость в громком стуке дверью.
В своей комнате я ещё долго не мог прийти в себя от произошедшего, метаясь по комнате, словно дикий зверь в клетке. Похоже они решили всю ответственность свалить на меня и если я провалюсь, буду один за всё в ответе.
— «Ну ладно, тогда я буду тратить ваши деньги так, как захочу, — решился я на маленькую месть, — куплю самые дорогие материалы для протеза, какие только найду, потом посмотрим кто будет возмущаться от стоимости проекта».
— Мистер Рэджинальд? — девичий голос прервал мои терзания, я остановился и посмотрел в её сторону.
— Да Дженни?
— Я хотела бы обсудить некоторые изменения в протезе, мне кажется сочленения так будут лучше двигаться, но правда я запросила дедушку, производство их будет очень дорого стоить. Там одной платины на десять унций.
— «О-о-о, Бог услышал мои мысли! — возрадовался я, второй раз в жизни обращаясь к Всеобщему творцу, — может начать уже в церковь ходить?».
— Конечно Дженни, давай показывай, о цене не беспокойся, я решил, что раз протез предназначен для дочери императора, то слово «стоимость» тут не уместна.
Девушка обрадовалась и убежала в свою комнату, которую делила с доктором, принеся мне новые наброски чертежа. Так склонившись над ним мы и провели остаток дня: обсуждая, дорисовывая, стирая и снова дорисовывая то, что нам казалось не правильным. Я старательно вникал во все её объяснения, так как не смотря на возраст, во всём что касалось механики и инженерии девушка была гораздо лучше образована чем я. Одно удовольствие было слушать её комментарии по деталям и соединениям, а также процессам, протекающим в металлах и других материалах, при механических воздействиях на них, нагреве или охлаждении. В прошлый раз всё это прошло мимо меня, так что обучение премудростям работы механиков приносило мне удовольствие.
— Рэджинальд, сэр Энтони зовёт тебя в общий зал, — стук в дверь и следом в комнату входит Элиза, чтобы увидеть, как мы увлеченно работаем.
— Да?! — удивился я, закрутив головой по сторонам, ища взглядом часы, — который сейчас час?
Элиза с улыбкой показала рукой на мои часы, висящие на цепочке, я спохватился и посмотрел на них.
— Без четверти семь! Ого как время пролетело! Дженни отдохни пока, а я к учителю.
— Хорошо, я ещё немножко поработаю, — отмахнулся юный механик, увлечённый своим детищем.
— Не слишком ли ты увлёкся этой девицей Рэджинальд? — внезапно спросила меня Элиза, когда мы пошли по коридору на первый этаж.
— Ого?! Ты ревнуешь?! — удивился я её вопросу, — с чего это? По-моему, я не единственный тут, кто приносит тебе удовольствие, так что с чего это тебя так взволновали наши отношения с Дженни?
Девушка сразу же покраснела и замолчала, а я не стал продолжать разговор, так как не смотря на то, что к ней ничего кроме дружбы не испытывал, всё равно некий червячок собственности терзал меня иногда, стоило только вспомнить ту сцену, которую я увидел в комнате учителя.
Когда мы дошли до зала, где нас ждали учитель с сэром Артуром и ещё одним незнакомцем, я немного пожалел о своей резкости, но что сказано — то сказано, в конце концов я ей не изменял, не смотря на такие странные наши отношения, хотя возможности для этого были.
— Мистер О’Нил, позвольте познакомить вас с подопечным, мистером Рэджинальдом ван Диром, — после того как я поздоровался со знакомыми мне людьми, учитель познакомил нас с тем, кого я не знал.
Крепкое, я бы даже сказал жёсткое рукопожатие, равнодушный взгляд зелёных глаз и ироническая улыбка, сразу мне не понравились, было такое чувство, что он смотрит на меня так свысока, что я казался букашкой.
— Помощник начальника охраны дворца, — представился он, осматривая меня, как будто я был грязью на его сапогах.
— Ремесленник, — дерзко представился я.
— Я предупреждал, — исповедник с главой тайной полиции с усмешками переглянулись, видя, как тот поморщился в ответ на моё заявление.
— Билли, — фамильярно обратился сэр Артур к верзиле, — сдаём его тебе с рук на руки, верни таким же назад.
— Не обещаю, что именно в таком же, — он чуть брезгливо помахал рукой, показывая на мой внешний вид.
— «Он дерзит главе тайной полиции!! Что за полномочия такие у всего лишь помощника начальника охраны?! И что он имеет против моего костюма!!!».
— Мистер, этот костюм двести гиней стоит!! — возмутился я вслух, так как больше всего меня задело это, я всегда считал себя прилично одетым и обладающим каким-никаким, а вкусом.
— Думаю Бартон или Хиггинс, из квартала ремесленников, не выше, — он угадал со второго раза моего портного, — шьют из дорогой ткани, но совершенно бездарно. В таком костюме рядом с Её высочеством ты не появишься, мы подберём тебе более стоящего портного.
Я набычился от потока оскорблений, как я считал полностью незаслуженных.
— Рэджинальд, — на плечо мне легла рука исповедника, — ты же разумный человек, так что поверь мне, мистер О’Нил в придворном этикете разбирается лучше тебя.
Я кинул злобный взгляд на верзилу и промолчал, он мне категорически не нравился.
— Да и со всеми вопросами, пока находишься во дворце обращайся к Биллу, он твой куратор на время проживания с Её высочеством, — в присутствие посторонних, учитель и глава тайной полиции прекратили называть принцессу по имени, я это понял сразу.
— Пойду вещи соберу, — буркнул я, отворачиваясь.
— Всё уже собранно, — кинул на меня надменный взгляд охранник, — тем более там и собирать особо нечего было.
— Я о книгах, а не о тряпках, — я не стал лезть в бутылку и конфликтовать, всё равно это временная работа, а наживать себе врага во дворце, себе дороже.
— Вы полегче с ним мистер О’Нил, — когда молодой ученик вышел, сэр Энтони обратился к одному из самых приближённых к принцессе людей, — если ему там не понравится, работы не будет, я предупреждал об этом Его императорское величество. Работа исповедников не проста.
— Я понимаю сэр Энтони, — тот склонил голову в вежливом жесте, — но вы ведь в курсе, что он очень высокого мнения о себе, хотя судя по одежде и манерам далёк от этого?
— Мальчик вырос практически в деревне, образование получил в школе ремесленников, что вы от него хотите мистер О’Нил? — пожал плечами глава полиции, — но как ремесленник он очень неплох, мы не стали бы рисковать своими постами, предлагая Императору пустышку.
— Я понимаю это сэр Артур. Постараюсь слепить из него что-то…, - верзила запнулся, подыскивая слово, — приемлемое. Да именно приемлемое, чтобы соответствовать принцессе, если вы говорите ему нужно быть с ней как можно чаще.
— Вы всё же осторожнее с ним, — настаивал на своём исповедник, — его трудно вывести из себя, но можно, а на этом этапе обучения, он может убить любого человека на расстоянии, просто захотев этого. Вам нужен будет такой инцидент?
— Боже упаси, — перекрестился тот, — нужно будет держать его подальше от наших остряков, вот только как это сделать, если он будет постоянно рядом с Её высочеством, ума не приложу.
— Теперь это твоя задача Билл, — сэр Артур протянул руку для прощания, — а мне нужно заняться поисками, с потерей души Генриха проблем у меня прибавилось.
— Не переживай, у меня та же проблема, кроме своего кающегося, — устало потёр глаза исповедник, — пару месяцев у нас есть, пока он не вернётся, думаю что-то придумаем за это время.
В таких парокарах, я никогда не ездил. Огромный, длинной в две нормальных машины, он твёрдо стоял на четырёх парах колёс, близко расположенных спереди и сзади друг к другу. Пока я обозревал такое чудо, сзади раздался насмешливой голос.
— Привыкайте мистер Рэджинальд, этот и ещё два таких же, закреплены за Её высочеством, так что возможно вы будете часто на них передвигаться.
Я не поворачиваясь пробурчал.
— Я думаю наоборот, как потом отвыкнуть от такой роскоши.
Голос провожатого повеселел ещё сильнее.
— Вы все вещи собрали?
— Да прошу извинить за ожидание, но я хочу продолжить во дворце свою работу, так что пришлось искать нужные книги.
Я испытал ещё больший шок, когда из парокара стоящего за длинным монстром вышли два человека в ливреях чёрного с золотом цвета и открыли перед нами двери.
— Они что ездят на отдельном парокаре только для этого?
— Ещё есть посыльные, носильщики и все, кто может понадобиться Её высочеству.
— А мне всё время тыкают, что я богатый, — я тяжко вздохнул и под насмешливым взглядом забрался в царство кожи, дорогих запахов и света.
— «Чёрт побери!!! Газовые фонари!!!Внутри машины!!!».
— А где я буду жить? — полюбопытствовал я, когда мы въехали на улицу Пэлл-Мэлл, оказалось то поместье где я жил, находилось рядом с дворцом императора.
— Сент-Джеймсский дворец, сейчас является официальной резиденцией принцессы, в нём же будете жить и вы, комнаты подготовлены.
— Э-м-м, мистер О’Нил, — когда парокар стал проезжать кольца охраны, которые беспрепятственно пропускали машину и подъехали к красному кирпичному дому, не сильно высокому, но очень протяжённому влево и в право, с часами на воротной арке. Внезапно до меня наконец дошло, КУДА и к КОМУ я еду. Вся уверенность и бесстрашие, которое было у меня до этого тут же улетучилось, меня охватил мандраж.
— Да?
— А как мне вести себя во дворце? Я раньше не общался в кругу аристократии.
— Поскольку ваше воспитание оставляет желать лучшего, то ведите себя как обычно, сейчас это будет лучшим вариантом, пока мы не подберём вам учителя, — надменно ответил он, вот только теперь я совершенно не обратил на снобизм внимание. Все мои мысли занимало то, что если он прав, то я буду выглядеть и вести себя как деревенщина в кругу аристократов — это меня откровенно пугало. Терпеть насмешливые взгляды и остроты я точно долго не смогу, нужно набраться недюжинной выдержки, чтобы пройти такое.
— «Так Рэдж, спокойно, — я со всех сил старался успокоить себя, у меня второй раз в жизни прихватило живот от волнения».
— Но всё же, можете хотя бы рассказать, что можно делать, а чего делать не стоит? — слабым голосом, стараясь сдержать бурчания живота, спросил я.
— Не волнуйся, я сам подберу тебе учителя, думаю ты останешься им доволен, — он странно посмотрел на меня, я же не обратил на его взгляд внимание, слишком был сейчас взволнован.
Выход из машины и проход по ковровым дорожкам совсем меня не успокоил, поскольку едва мы вошли в высокий, залитый светом ламп вестибюль, как куча слуг набросилась на нас и приняла верхнюю одежду. Мистер О’Нил раздавал распоряжения краткими и рубленными фразами, причем судя по тому с какой скоростью все бросились их выполнять он и правда был не простым помощником начальника охраны.
— Её высочество ещё не прибыла? — поинтересовался он у пожилого слуги, который неподвижной статуей замер перед ним.
— Нет сэр, — откликнулся тот, не двинув ни одной мышцей лица, — ожидаем с минуты на минуту.
— «Так сэр или мистер? — я окончательно запутался, не зная, как обращаться к сопровождающему».
— Джордж, устрой нашего гостя в его комнате и пришли ко мне, — он задумался и поколебавшись продолжил, — Мэри.
— Слушаюсь сэр, — слуга прошёл пять шагов вперед и сделал повелительный жест рукой, к нему тут же подбежал другой слуга и подобострастно выслушал приказы. Кивнув, он подошёл ко мне.
— Следуйте за мной мистер ван Дир.
— «Ко мне всё же мистер, а к нему сэр, — статус моего проводника оставался непонятен».
Поскольку роскошь стала мне привычна после пребывания в доме, где я учился, то высокие потолки и стены, расписанные сценами охоты и военных походов, а также огромные портреты в позолоченных рамах оставили меня равнодушным. Я просто подметил, что комнаты были не сильно просторны, императорский дворец я представлял себе более впечатляющим что ли, тут же….Да, безусловно во дворце количество комнат и коридоров было большим, чем в моём прошлом жилище, но мне не хватало впечатления величия. Раньше я считал, что император должен жить в огромных домах с тысячами комнат, так что действительность оказалась более приземлённой что ли или я стал взрослее?
Вот чего было тут действительно много, так это слуг. В одинаковых ливреях цвета императорского дома, они суетились вокруг, словно пчёлы. Кто-то смахивал пыль с мебели и картин, кто-то с озабоченным видом нёс отрезы ткани, а кто-то явно бездельничал, стоя небольшими группами и разговаривая. Правда при виде моего провожатого они быстро делали вид, что встретились случайно и расходились, возвращаясь к своим делам. Я шёл сзади и не видел лица своего провожатого, но его прямая спина, а также короткие фразы, которые он иногда кидал бездельникам, были полны высокомерия. Так что дворец жил своей жизнью, подчиняясь внутренней иерархии даже у слуг, я раньше как-то не задавался таким вопросом, поскольку в прошлом доме я тесно общался только с личной служанкой, все остальные слуги старались со мной не разговаривать и обходили стороной, что меня полностью устраивало.
Когда я окончательно запутался куда мы идём, поскольку менялись коридоры и этажи, а также обстановка дворца, так что едва не уткнулся носом в спину слуги, который остановился, чтобы открыть высокую дверь с позолоченными фигурами резных птиц и животных, которые её украшали. Заглянув ему через плечо я увидел, что комната была огромной. Причём судя по дверным аркам которые виднелись внутри, это была только прихожая.
— Мистер ван Дир, — слуга зашёл внутрь и дождавшись, когда я зайду за ним, прикрыл дверь, — ваша комната. Показать вам что где?
— Думаю я разберусь, — подумав, решил я, в конце концов будет интересно увидеть всё самому.
— Тогда располагайтесь, ваши вещи принесут чуть позже, а служанка появится, когда мистер О’Нил подберёт достойную вашего внимания.
— Кстати, — я престал разглядывать прихожую и повернулся к слуге, — почему к нему обращаются то сэр, то мистер? Он благородных кровей?
Слуга замялся и тоскливо посмотрел на выход, но мой настойчивый взгляд, вытянул у него слова.
— Мистер О’Нил не из аристократов, но лучше его не недооценивать мистер ван Дир, — через силу произнёс он и попытался выйти, — если я вам ещё могу быть чем то полезен, позвоните в звонок.
Он показал рукой на красный бархатный шнур, который висел перед входом.
— Также звонки есть в спальне и общей гостиной.
Я поблагодарил его, и он сразу быстро вышел, бесшумно закрыв за собой довольно тяжёлую дверь.
Настала время осмотреться, поэтому я подошёл к зашторенным окнам и потянув за палки, раздвинул плотную ткань. Моему взгляду предстал внутренний двор дворца, с голыми ветками кустарников и деревьев, а также кучей слуг, которые сметали опавшие листья в большие кучи, и затем их уносили. Судя по вышине, на которой находились мои окна, я был сейчас на втором этаже, за всеми этими лестницами и переходами вверх-вниз, пока мы шли сюда, я потерял чувство пространства.
Отойдя от окна я пошёл по кругу, заглядывая в закрытые дверьми комнаты: в первой оказалась спальня с большим шкафом для вещей, во-второй, ванная с умывальником, в третьей большая гостиная с огромным столом и стульями вокруг него, в четвёртой была ещё одна маленькая спальня, очень скромно обставленная, по сравнению с соседними.
— «Видимо для личной прислуги, — догадался я».
Ожидание затянулось, а без книг я не привык проводить время, так что пришлось лечь на диван в гостиной и закрыв глаза поработать с собственной аурой, пусть это было не так эффективно, как если бы я тренировался на ком-то, но всё же лучше, чем вынужденное безделье.
* * *
— Ваше высочество, будьте благоразумны! — стоя на одном колене заломил руки в жесте отчаянья помощник начальника охраны дворца, а поскольку на этой наградной должности вот уже пять лет никого не было, то фактический глава всей охраны, которому подчинялось больше тысячи гвардейцев и это простолюдину-то!!
— Билл, ты понимаешь, о чём и кого ты просишь?! — возмутилась принцесса, — чтобы я вела себя с ним как с равным?! Ты в своём уме?!
— Ваше высочество, я поговорил с исповедниками и поверьте мне, если вы не наладите с мальчиком хороших отношений, ничего не получится!!! Вы столько лет страдали от этой железки, а сейчас хотите сделать всё, чтобы лишиться единственной возможности это исправить.
Девушка с ненавистью посмотрела на обрубок руки, как же она ненавидела тот день, когда лишилась части себя! Если бы всё можно было вернуть назад! Но нет, с того самого дня, она вынуждена таскать на себе бесполезную железку, которой можно было только брать крупные вещи, а также всё время носить перчатки. Как же она завидовала своим фрейлинам, которые могли позволить себе носить открытые платья, без длинных перчаток, открывавшие вид не только на их молодую и упругую грудь, но и на обе руки и кисти. Целые кисти! Носить платья с одной открытой рукой было бы откровенным бредом, так что Луиза давно привыкла к закрытым платьям, в которых она чувствовала себя как древняя старуха, из тех что не хотят показывать свои дряблые тела, скрывая это за затянутыми по самое горло и пятки тканью, пусть и дорогой одежды.
— Ну почему всё замкнулось на простом мальчишке? — возмутилась она, — я попрошу отца дать мне другого исповедника, у нас же их несколько!
— Ваше высочество, — мужчина поднялся с колена, — я видел генерала и говорил с ним, а также с другими исповедниками, на сегодня, этот мальчишка единственный, кто сможет сделать операцию, чтобы протез был единым целым. Если хотите, можете конечно подождать ещё несколько лет, чтобы он обучил другого исповедника своей науке.
— Нет!! — испугалась девушка, только представив себе, что после подаренной надежды отцом, который робко поинтересовался у неё, как она смотрит на протез, ничем не отличимый и по функциям, и по ощущениям от живой руки. Тогда она сначала не поверила в такую возможность, накричав на него, что он решил поиздеваться, но позже, когда лично встретилась с сэром Горном и своими руками пощупала протез, а также видела, что действительно невозможно было различить по его походке, что вместо ноги у генерала искусственный заменитель.
— Но что мне с ним делать?! — она посмотрела наверно на единственного настоящего мужчину, которому безоговорочно доверяла и так высоко вознесла, — как себя вести?
Мужчина подошел и ласково взял в руки её кисть, поцеловав пальцы.
— Билл!! — она испугалась и бросила быстрый взгляд на дверь, — не здесь!
Глава охраны с сожалением отпустил выскользнувшую из его рук белоснежную кисть и только потом ответил.
— Я пообщался с ним всего час, но одно точно — вы очень схожи характерами, оба такие же неприступные и холодные, пока не проникнуть под вашу скорлупу. Где обнаруживается совершенно другое.
— Ты меня сравниваешь с ним?! — возмутилась принцесса.
— Я сравниваю то, что увидел перед собой семь лет назад, когда познакомился с угловатым, нескладным подростком, с вздорным и неуживчивым характером и то, что я увидел сегодня, когда встретился с ним.
Девушка возмутилась от такого сравнения, но быстро сдалась, когда мужчина обнял её за талию и с силой притянул к себе, жадно и требовательно поцеловав. Луиза сразу обмякла в его объятиях, а её колени стали слабеть, подчиняясь страсти и напору мужчины.
Получив желаемое, он с улыбкой отстранился и дал перевести девушке дыхание.
— Луиза, я не буду тебя уговаривать — это только твоё решение, но вспомни, сколько раз мы говорили и мечтали, что на бал своего восемнадцатилетняя ты придёшь в открытом платье и поразишь всех?
— Помню! Не напоминай! — девушка с досадой закусила губу, — и что мне?! Принцессе Орлеанской лизать сапоги какому-то простолюдину?!
— Луиза, для тебя самое главное, что он тот человек который сможет сделать тебе руку, и это не говоря про то, что все исповедники получают дворянство, когда выходят из ученичества, если хочешь мы можем ускорить этот процесс и ты будешь общаться с дворянином.
— Нет, пусть будет как есть, — девушка снова закусила губу, а судя по тому, что она были в небольших язвочках, это она делала постоянно, в моменты волнения, — пусть знает своё место! Билл, ты должен поговорить с ним о поведении!!
— Я решил выделить ему Мэри, надеюсь она приучит его к этикету, поскольку то, что я увидел сегодня, не внушало оптимизма, — поморщился он от вида мальчишки, который был одев пусть в дорогое, но отвратное платье, сшитого по моде прошлого года, а эти его манеры…
— «Бррр, лучше о таком не говорить Луизе. Главное, что мальчишка знает своё дело».
— Мою фрейлину и лучшую подругу? Не слишком жирно ему будет?! — снова возмутилась девушка, — она графиня всё же, а не безродная потаскушка.
— Луиза! — возмутился мужчина, услышав ругательство.
— Билл, я просто называю вещи своими именами, давай дадим ему что попроще! — требовательно заявила она.
— «О мой Бог, за что мне это всё?».
— Луиза, кто лучше всех знаком с этикетом и с кем проще всего ему будет познакомиться с твоим кругом семи? — в голосе мужчины не слышались ни толики того раздражения, что он испытывал у себя в душе.
Девушка повернулась к окну и задумалась, она про это не подумала. Если даже она, прямо заинтересованная в успехе операции, настроена против простолюдина в своём обществе, то что будет, когда об этом узнает хотя бы Энри, герцог Уэльский?
Она повернулась к мужчине и подойдя, ласково поцеловала его в губы, уклонившись от жадных рук, которые сразу же протянулись навстречу.
— Билл, ты как всегда прав, — она легко ударила ладошкой по его рукам и засмеявшись попыталась увернуться, когда тяжёлое мужское тело прижало её к двери.
— Билл! — жадные руки поднялись по её ноге и проникли под нижние юбки, поднимая их и касаясь шёлковых штанишек, а затем отодвигая их край, коснулись жаркого и разом увлажнившегося места, которое каждая девушка бережёт для супруга.
— Би-л-л-и-и, — жарко простонала она, не в силах сопротивляться, когда горошину её сладострастного выступа осторожно поласкали грубые пальцы, ноги подогнулись и она едва не опустилась на пол, что конечно же не дал сделать мужчина, подхватив и ещё сильнее прижав к двери.
Раздавшийся стук разом разъединил пару, он остался подпирать своим телом дверь, а она метнувшись на пять шагов дальше, стала быстро поправлять платье и успокаивать дыхание. Когда внутрь вошла фрейлина, только по сверкающим глазам и румянцу, залившему щёки принцессы можно было догадаться, что тут что-то произошло.
— Луиза, всё нормально? Тебя лихорадит? — приписав румянец и блеск глаз болезни, поинтересовалась вошедшая к ним.
— Думаю, да. Ты тоже заметила? — принцесса посмотрела на себя в зеркало, радуясь, что подруга не подумала о более очевидных вещах.
— Я пойду за доктором Эберманом, — испугалась за подругу девушка.
— Нет-нет, — принцесса остановила фрейлину жестом, — Мэри сейчас есть вопрос важнее.
— Какой-же? — удивленно спросила девушка, переводя взгляд с принцессы на начальника охраны, — вы за этим меня позвали мистер О’Нил?
— Да, мы обсуждали исповедника, что поселился сейчас в гостевом флигеле, Билл настаивает, чтобы ты стала его фрейлиной.
— Я? Почему? — очень сильно удивилась девушка, — у нас мало слуг?
— Слуг у нас более, чем предостаточно, но ему нужно, прежде чем он появиться в обществе, дать несколько уроков этикета и привить хоть немного вкуса, сейчас он словно мелкий лавочник, каким-то чудом оказавшийся на императорском приёме. Ты сама поймёшь о чем я, едва его увидишь, — ответил мужчина, — тем более этот тот исповедник, о котором я тебе рассказывал.
— Он даст Луизе руку?! — девушка молитвенно прижала ладони к груди, — я согласна мистер О’Нил, всё что угодно, чтобы Луиза была наконец счастлива!
— Луиза? — начальник охраны обратился с вопросам к принцессе, чтобы та согласилась или нет с его выбором.
— Хорошо, но спать с ним я тебе запрещаю! — чуть притопнула ножкой девушка, — обойдётся простолюдин!
— Я и не собиралась, — пролепетала девушка, щёки которой покраснели, такие обязанности ей редко, но всё же приходилось оказывать гостям принцессы, слава Богу, что такое происходило крайне редко, только если подруге нужно было узнать у разгорячённого и довольного сексом мужчины какую-то тайну. Мэри не доставляли удовольствия эти вонючие и грубые мужчины, больше всего она млела, когда нежные пальчики обожаемой Луизы касались её сокровенного места. Ради этих моментов она была готова на всё.
— Всё что тебе нужно — это обучить его не быть белой вороной, а также оградить от насмешек круга семи, — Билл подошёл к девушке ближе и заглянул в глаза, — особенно последнее Мэри, ты ведь не подведёшь подругу?
— Конечно мистер О’Нил!
— Тогда спасибо, что помогаешь нам, — он повернулся к принцессе и показал глазами, что не против продолжить прерванное удовольствие. Щёки девушки сразу вспыхнули румянцем и она быстро подошла к подруге и поцеловала её.
— Благословляю тебя! Спасибо, ты моя лучшая подруга!
Воспарённая ласками, девушка выпорхнула из комнаты, она собиралась сразу же начать обучение этого простолюдина, но от которого так много зависело в жизни её подруги.
Она быстро раздала указания слугам, чтобы подготовили обеденный стол, накрытый по всем правилам к первому уроку этикета, сама направилась в его комнату.
Постучавшись, она не услышала ответа и открыв дверь, заглянула внутрь — никого.
— «Где-же он! — она раздражённо пошла осматривать покои и нашла молодого парня лет семнадцати, который забросив грязные ноги в ботинках на диван, спал».
— «О Боже, дай мне сил!».
— Сударь, — она осторожно прикоснулась к его рукаву, — сударь вставайте.
Почти сразу же на неё дерзко посмотрели серые внимательные глаза, сна в которых не было ни капли. Ощутив под его взглядом, словно её раздели и осмотрели полностью голую, а затем снова одели, она вспыхнула.
— Мистер, соблаговолите пройти со мной! У нас должен начаться урок!
— Урок чего? — парень даже не сдвинулся с дивана, его взгляд стал насмешливым.
— Этикета! Вставайте!
— Я всегда считал, что люди сначала знакомятся, тем более если это касается разных полов, а уж потом куда-то идут в одиночестве, — в его голосе было столько насмешки и холода, что Мэри опешила и приоткрыла рот. Она летела как на крыльях, чтобы обучить всему чурбана-простолюдина и сделать своей подруге приятно, а он отказывается слушаться!
— Ты! Вы! — она открывала рот, чтобы высказать своё отношение к этому наглецу, взгляд которого снова пробежался по её открытому декольте. Взгляд его затуманился.
— Да вы хам! — она возмущённо вскочила на ноги и выбежала из гостиной, захлопнув за собой дверь, чем вызвала массу удивлённых взглядов слуг.
* * *
— Э-м-м, и что интересно это сейчас было? — вслух удивился я, когда наглая особа выбежала из комнаты, — надеюсь это была не принцесса. Хотя судя по тому, что у ней были обе руки целы, точно не она.
Рано я радовался, поскольку вскоре подоспела тяжёлая артиллерия, в комнату крайне недовольный вошёл сначала мистер О’Нил, а вслед за ним вошли две девушки. Одну из них с заплаканным лицом и прячущуюся за его широкую спину я уже знал, а вот вторая сразу привлекла к себе моё внимание: высокая, одетая в полностью закрытое чёрное платье с такого же цвета перчатками на обоих руках, она была не сказать, чтобы красива. Чуть на выкате глаза, длинный нос, но в тоже время чувственные губы и мягкий подбородок, резонировали друг с другом, а вот волевое выражение лица, осанка и жесты, явно показывали человека, который привык только повелевать.
— «Похоже это и есть принцесса».
Я сразу же встал, и поскольку единственным, что я знал в этикете при встрече с членами императорской семьи, то опустился перед ней на одно колено.
— Мистер ван Дир, — её голос прогремел надо мной властно и холодно, — потрудитесь слушаться тех, кто выше вас со социальной лестнице, чтобы мне с мистером О’Нилом не приходилось бегать, словно слугам, по всему дворцу.
— Слушаюсь Ваше высочество.
— Мой отец и я дали вам уникальный шанс побыть рядом с императорской семьей, который редко кому выпадает в жизни, а вы ведёте себя словно последний каторжник.
— Виноват Ваше высочество, такого больше не повторится.
— Надеюсь это последний раз, когда я бессмысленно потратила на вас своё время.
— Да Ваше высочество.
— Пойдём Мэри, надеюсь мистер О’Нил сможет ему объяснить минимум правил во дворце.
Только когда дверь в прихожей закрылась, я поднялся с пола и посмотрел на заместителя начальника охраны.
— Я не понял, что ты ей наговорил? Что она прилетела вся в слезах? — он сел рядом и спокойно на меня посмотрел, — ты вообще в своём уме? Забыл где мы и что я тебе всю дорогу говорил?
Только после его слов до моего сознания дошло, что все мои поступки, самодовольное любование собой и собственным умением — ничего не стоят в этих стенах. Здесь всем плевать на то, что я умею, а вот мой социальный статус и поведение могут просто пробкой вышвырнуть из дворца. Это оказалось для меня сравни холодному душу. Похоже действительно, пришла пора очнуться и вернуться в обычный мир, где Рэджинальд ван Дир: просто седьмой сын Главы цеха ремесленников, простолюдин, не более.
Обида заколола в груди, но я проглотил тугой комок, который также образовался у меня в горле и посмотрел на мужчину.
— Я вынес урок сэр, — я спокойно встретился с его взглядом, — больше такого не повториться.
Мужчина нахмурился, но ничего не сказал, просто встал и ушёл.
Какими только словами я не ругал себя, макая в дерьмо своего происхождения и поведения, мне правда нужен был этот урок, чтобы понять, что мир строится не вокруг меня и моих желаний — всё, что у меня действительно есть — это мои силы и талант, а также ещё с десяток дорогих мне людей. Для других в этом мире я никому не нужен и являюсь лишь его песчинкой.
Вечером, когда гордая девушка пришла ко мне и завела кучу слуг, которые накрыли стол и стали обсуживать нас, а она стала показывать и рассказывать, как и что правильно делать за столом, в какой последовательности брать предметы, я молча слушал и задавал только вопросы, касающиеся дела. Закончив ужин, она дала мне пару книг и гордо удалилась, задрав нос. Открыв выданное чтиво, я поморщился, но стал читать, урок, который мне сегодня преподали, был слишком хорош.
* * *
Мэри было стыдно, но как-то показать свои чувства из-за гордости, она не могла. Парень оказался неплохим, даже лучше, чем многие из её знакомых, но с того раза, когда они первый раз познакомились прошло две недели, которые далеко продвинули его обучение, но ни на дюйм не улучшили их отношения. Он схватывал всё на лету, достаточно было показать или ответить на его вопрос, чтобы следующий раз он делал или поступал правильно. Мэри терзала себя, что слишком поспешно тогда побежала жаловаться принцессе, за что парень получил хоть и справедливую, но слишком суровую взбучку. Она пыталась между делом пригласить его погулять, чтобы развеяться и наладить отношения, он соглашался, молча шёл рядом и скупо отвечал на вопросы, превращая прогулку в допрос с её стороны.
Когда она познакомила его с портным, который обшивал большинство дворянских семей, парень просто достал чековую книжку и не моргнув глазом заказал себе новый гардероб на десять тысяч гиней!!! Даже для неё это были большие деньги, он же сухо поблагодарил её и сел в парокар, промолчав всю дорогу.
Ещё через неделю намечался бал, по случаю едва ли не первой значимой победы на фронте и Мэри понимала, что к этому времени больше ничего не сможет ему дать из теории, парень впитывал как губка, теперь было дело только за практикой. Ведь общению с высшим светом не научить так же легко, как показать какой вилкой есть рыбу за столом, нужны были годы практики. Девушка прекрасно понимала, что его ждёт на балу, поэтому старательно пыталась рассказать ему о нужном поведении рядом с персонами высшего общества, она даже составила список людей и их краткие характеристики, чтобы ему было легче среди них ориентироваться.
Странный парень всегда благодарил её, не поднимая глаз, но молчал во всём остальном. Недавно он завел птицу, которая своим щебетом сначала отвлекала девушку, но он быстро понял это, всегда убирая клетку в другую комнату, когда она приходила к нему на занятия. Вопрос для чего он её завёл, также остался без ответа.
Все последние дни до бала, она тщетно пыталась наладить отношения: он не грубил, во всём слушался, но его взгляд, как и мысли всегда были так далеко от неё, что раздражало девушку, но она ничего не могла с этим поделать. К тому же Луиза, которая отказалась с ним общаться, пока он не обучиться этикету, не понимала, почему Мэри последнее время так хорошо отзывается о своём подопечном. Она кусала губы, сердилась и говорила, что если бы не операция, никогда бы не согласилась принимать в своём доме такого оборванца, не смотря на все заверения подруги, что сейчас всё хорошо и он готов к выходу в общество.
Её слова о том, что он теперь одевается и ведёт себя, как истинный джентльмен, ничуть не трогали подругу, которая с тех пор ни разу его не видела, но составила своё мнение о парне — это ещё больше печалило Мэри, ведь инициатором случившегося была она. Пусть парень и вёл себя грубо и неправильно при первой встречи, но ведь она знала к кому шла! Знала, что ей поручили!
— Рэджинальд, — воспоминания промелькнули в голове, когда Мэри попыталась воззвать к стоявшему рядам парню, который осматривался в зале, в котором только-только собирались придворные. Они пришли первыми, поскольку идти было недалеко, всего пару переходов и лестниц от его комнаты.
Встретившись с его удивлённым взглядом, она смутилась и поправилась, став строже.
— Мистер ван Дир, сегодня я познакомлю вас с близким кругом Её высочества, поэтому будьте немного разговорчивее, в нём сливки нашего круга и вам выпадает отличный шанс завести полезные знакомства.
— Да, леди Мариэтта.
— Рэджинальд! — раздавшийся голос рядом заставил её повернуться и вздрогнуть. Этого человека она боялась больше всех на земле, глава тайной полиции подошёл ближе.
— Леди фон Тирп, — он склонил голову, Мэри через силу ему улыбнулась, — оставите нас ненадолго?
Она судорожно кивнула и отошла, но так, чтобы слышать их разговор, повернувшись спиной.
— Как дела? Готовишься к операции? — услышала она обращённые к парню слова.
— У меня проблема сэр Артур, — она впервые услышала эмоции в голосе парня.
— Какие? — удивился его собеседник.
— Прошло уже три недели, а я только раз встретился в принцессой, и пока не представляю, как работать с её аурой. Вы точно правильно озвучили формат операции?
Голос сэра Артура стал холодным.
— Как? Ты не работаешь с ней?
— Нет сэр, поэтому и написал вам, попросив о встрече.
— Это действительно проблема, — голос главы тайной полиции стал обеспокоенным, — поговорю сегодня же в императором. Как устроился здесь?
Сердце Мэри забилось сильнее, ведь если он сейчас пожалуется, сэр Артур может вспомнить о её недостойном поведении и любви к баронессе Глес. Тогда два года назад разразился жуткий скандал, едва она попыталась ухаживать за подругой и поцеловать её, та была совсем не против, но вот вошедший отец раз и навсегда поставил крест на их отношениях, кроме этого ей пришлось несколько месяцев жить сначала в монастыре, а затем в загородном имении, пока отец делал всё, чтобы скандал не вышел дальше двух семейств, ему это удалось, но к сожалению глава тайной полиции был не тем человеком, мимо которого проходят подобные новости, о чём он и поделился с девушкой, когда на приёме по случаю её возвращения, она попыталась флиртовать с его дочерью.
— Спасибо всё отлично сэр Артур, леди Мариэтта отличный учитель, мистер О’Нил не вмешивается в наше обучение.
— Тогда ладно, оставлю тебя, мне нужно запросить аудиенцию.
Девушка проводив взглядом страшного человека, вернулась к своему подопечному.
— «Поблагодарить его? Нет, тогда он поймет, что я подслушивала. Поговорю лучше с Луизой, ещё раз попрошу её быть к нему более благосклонной, я и не думала, что ей нужно для операции быть рядом с ним, нужно всё ей рассказать!».
— Мистер ван Дир, подождите меня здесь пожалуйста, — она обратилась к парню, которые безмолвной статуей замер рядом со столом с едой и отщипывал понемногу от грозди винограда. Он пожал плечами, так что Мэри пошла через зал, затем по лестнице для слуг, чтобы сократить путь, во основное здание, чтобы найти подругу и сообщить ей о том, что услышала.
Пересказав новости, а также предупредив подругу, что её ждёт неприятный разговор с отцом, за что удостоилась лёгкого поцелуя, заставившего трепетать всю душу молодой девушки, Мэри поспешила назад, к своему ученику. Едва она вошла в зал, то сразу же поняла — быть беде. Вокруг стоявшего там же, где она его и оставила парня, сейчас стояли и что-то громко обсуждали её и принцессы друзья, члены семи лучших семей аристократов империи, которым позволено посещать принцессу в любое время. Они все составляли своеобразный круг семи, в шутку названный так принцессой, но понравившееся название прижилось, и все до единого из дворян империи мечтали попасть и расширить этот замкнутую ячейку по интересам.
Мэри ускорила шаг, чтобы успеть вклиниться в аристократов, которые обступили парня.
— ….привёл? — она услышала обрывок фразы, когда наследник герцога Уэльского, усмехаясь, показывал пальцем на спокойно стоящего парня.
— Энри, он гость Луизы, — быстро вмешалась она, пока ситуация не зашла слишком далеко.
— Зачем она его позвала, он же деревенщина? — удивился тот, переведя своё внимание на одну из их круга общения.
— Тебе лучше спросить у неё, тем более она скоро будет, — Мэри не стала конфликтовать со своим другом, тем более, что всегда опасалась его злых шуток. Он относился нормально только к тем, кто был равен ему, со всеми же остальными был строг и груб, к тому же ходило множество слухов, что Энри очень любил молоденьких служанок, не пропуская не одной красивой. После пары скандалов в часть дворянских домов, ему даже было закрыт доступ, что впрочем его не сильно огорчало, желающих приветствовать у себя сына одного из самых приближённых к императору сановника было в империи предостаточно, были даже те, кто специально к его приходу подсовывали свеженьких служанок — всё, чтобы он посещал их дом чаще.
— Ты его защищаешь Мариэтта? — он улыбнулся и провёл рукой по её щеке, — что случилось с нашей скромной птичкой? Начали нравиться мужчины? Не начнёшь с меня дорогая?
Девушка вспыхнула как факел, но достойного ответа не могла найти, так как к его словам внимательно стали прислушиваться остальные.
— Думаю девушке неприятно ваше присутствие сэр, — раздавшийся сзади голос был тих, но спокоен.
От удивления, к говорившему повернулись все без исключения, а Энри весело улыбнулся и глаза его сверкнули, Мэри стало страшно, таким он был всегда, когда планировал над кем-то пошутить.
— О-о-о, а пень умеет разговаривать!! Что ты там сказал, червь?!
— Сэр, возможно вы не чистите уши по утрам, — сердце девушки дрогнуло от приближающейся беды, разговор заходил слишком далеко, — поэтому я повторю, вы докучаете моему учителю.
— И чему тебя учит прелестная Мариэтта? — удивился сын герцога, — лизать свежие, сочные персики?
Девушка покраснела, открыла рот, чтобы осадить нахала, но простолюдин продолжил оскорблять дворянина — это ведь был прямой путь к виселице!!! Вешали за гораздо меньшие проступки!!!
— Этикету, поведению в обществе, но как я смотрю, её уроки нужно было преподавать вовсе не мне, тут есть более достойные люди для этого.
— Я прикажу запороть тебя палками, чернь! — взбесился друг герцога, всегда эмоциональный виконт ван Гард, бросаясь с кулаками на парня.
— Всем немедленно прекратить безобразие! — голос Луизы словно ушат холодной воды вылился на головы компании, к крикам которой стали прислушиваться и другие придворные. Всегда, где была эта семёрка обычно были скандалы или веселье, сегодняшний вечер не стал исключением.
Виконт, бросая убийственные взгляды на другого парня, нехотя отошел.
— Мистер ван Дир, похоже уроков Мэри вам оказалось мало? Вы обещали мне вести себя достойно, — накинулась Луиза на опустившегося на колено парня, — где ваше слово?
— Луиза, не он начал первый! — Мэри попыталась вмешаться, но холодный тон подруги остановил её.
— Мэри я не с тобой сейчас разговариваю!
Девушка опустила голову и отошла, в таком состоянии спорить с подругой было бесполезно.
— Ваше высочество, словестную перебранку начал не я, — голос парня звучал тихо.
— Значит у тебя не хватило ума, просто уйти? Как ты вообще смеешь разговаривать в присутствии высшего света дворян империи!! Ты!! Простолюдин!! Не знаешь о законе?! Тебя завтра же могут повесить, не смотря на все твои мнимые заслуги!!
Парень молчал.
— Я имела неприятный разговор с отцом, похоже пора ему открыть глаза на твоё отношение к нему и дворянам, — принцесса повернулась и приказала своим друзьям, — уходим, он нам больше не интересен.
Мэри оглянулась, когда они отошли, парень так и остался стоять коленопреклонённым, её стало грустно, но спорить и доказывать подруге, когда она в таком состоянии было бесполезно, она только бы навредила себе.
На следующее утро она не нашла его в комнате и когда побежала искать, то проходя по первому этажу увидала, что множество слуг прильнули к окнам, такое обычно происходило, когда наказывали солдат, несущих службу во дворце и по воскресеньем, мистер О’Нил устраивал показательную порку провинившемся за прошедшую неделю.
— «Странно, ведь сегодня понедельник, — удивилась она, подходя к окну».
Между рядами солдат, стоявшими с палками, сейчас тащили одно тело, сплошь покрытое красными следами от ударов. Его протащили раз, затем второй. Когда строй распался, а лежащему на земле телу стал оказывать помощь доктор Эберман — она узнала его по всегдашней странной высокой шляпе и клетчатому пальто — девушка зажала рот рукой. Простому солдату никто не стал бы оказывать такие почести, к тому же вскоре подъехал экипаж и сейчас под присмотром доктора, несколько слуг грузили туда избитое тело. Нехорошие предчувствия захватили её и девушка даже не одевшись выбежала во двор, холодный, сильный ветер тут же растрепал ей причёску, но девушка не обращая на это внимание, побежала к экипажу, чтобы краем глаза, прежде чем его накрыли пледом узнать в неподвижном теле своего подопечного. Слезы брызнули из глаз и она на «ватных» ногах, опустилась на землю.
— Леди Мариэтта, — к ней тут же подошёл мистер О’Нил, — что случилось? Вас кто-то обидел? Вы простынете!
Он тут же снял с себя мундир и поставив девушку на ноги, укутал её пахнувшей мужским потом одеждой.
* * *
— Мистер О’Нил, потрудитесь объяснить, что произошло?! — голос главы тайной полиции был сух и спокоен, — каким образом подопечный, который был вам доверен, сейчас лежит с лихорадкой, да ещё и таком состоянии?!
— Прямой приказ принцессы, — сейчас мужчина не думал, что исполнение вчерашней просьбы принцессы, была такой хорошей идеей.
Неизвестно кто проболтался, но похоже у тайной полиции были везде свои люди, поскольку уже через три часа после случившегося, во дворец приехали сэр Артур и сэр Энтони, забрав своего ученика и увезя его в неизвестном направлении.
— Вам хорошо объяснили при прошлой встрече, что исповедники неприкасаемые? Приказ о их наказании может выдать только император?
— Это был прямой приказ принцессы, — повторил он, — она дочь императора, что мне оставалось делать?
— Включить мозги, а не член, мистер О’Нил! — взбесился глава полиции, — или вы думаете задирая платье дочери императора, весь мир вам должен теперь зад лизать?!!!
Холодный пот потёк о спине начальника охраны, если об этом узнает император, его карьере конец, впрочем, как возможно и жизни.
— Вы знаете?
Сэр Артур ничего не ответил, пройдя пару раз по комнате, затем он повернулся и пошёл к выходу.
— Отныне ты мой должник Билл, — произнёс он, открывая дверь, — раз и навсегда.
* * *
— Ну и что нам теперь делать? — сидевший напротив напивающегося в стельку друга, спросил глава тайной полиции, — Энтони, прекрати пить!!!
— А то что? Прикажешь запороть меня до смерти?! — весело отозвался тот тем голосом, который бывает только у слабо контролирующих себя пьяных.
— Энтони!!! — скривился сэр Артур, — ты сам всё видел и знаешь, моей вины тут нет!!
— Его видели в таком виде другие исповедники Артур!!! Ты понимаешь?!!! Мы им столько лет вдалбывали, что они элита, неприкасаемые, пока делают свою работу и вся вера в наши слова рухнула в одно мгновение, когда его привезли три дня назад в таком виде.
Исповедник наклонил графин, но не смог удержать его трясущейся рукой, опрокинув и разлив на себя виски. Остро пахнуло алкоголем, сэр Артур поморщившись, отсел дальше, а исповедник ничуть не смутившись, протянул руку ко второй ёмкости и налил себе уже из неё.
— Хватит пить Энтони, нужно решить, что делать дальше!!
— Давай сначала дождёмся, когда он придёт в себя, если придёт конечно и лихорадка не доконает его, а потом и будем, как ты говоришь, действовать. Ведь это мне, а не тебе врать им, что произошедшее было несчастным случаем. Особенно по его спине отлично видно, что это был за несчастный случай.
Глава тайной полиции поморщился, ведь и наказать никого нельзя было. Приказ о наказании отдала сама принцесса, главу охраны наказать также нельзя, он нужен был ему во дворце в качестве должника, так что получалось, что парень просто нарвался со своим характером, но Боже, как всё было сейчас не вовремя!! Только начались первые сдвиги, только исповедники стали переливать первые души в силовые агрегаты корабля, как теперь это!! Энтони не зря напивался вдрызг, сегодня утром два других исповедника сказали, что плохо себя чувствуют и отказались работать.
— Хорошо, держи меня в курсе, — он встал и пошел к двери.
Исповедник вместо ответа лишь налил себе ещё стакан.