Книга: Мистер Смерть и чокнутая ведьма
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Это мой жених, — как в омут с головой нырнула я.
— Что-о-о?! — реву разъяренной ведьмы позавидовали бы слоны, призывающие своих соплеменников трубным гласом. — Опять?! Да твою ж маму, Арина!
— Ты моя мама, — невозмутимо повела я плечами, покосившись на Мортема.
— Вот именно! И я лучше знаю, что тебе нужно. Жених?! Опять жених?! Тебе еще не надоело? Я тебе что сказала, Арина? Что три раза я еще потерплю, но чтобы потом не смела… Мне надоело твое безответственное поведение. Тебе уже двадцать семь лет. Я нашла тебе прекрасного сильного ведьмака. Три года повстречаетесь, попривыкнете друг к другу, а потом родишь от него.
— Да с-с-ейчас! — вскинулась я и зашипела разгневанной гадюкой. — Оставь с-себе с-своего ведьмака! Я сама нашла жениха.
— Как ты с матерью разговариваешь?! Ты не забыла, что я ведьма?! — рванула вперед маменька. Ее огненные волосы зашевелились, во все стороны полетели шпильки и невидимки, а глаза полыхнули зеленью.
— Как она со мной, так и я с ней! — рявкнула я в ответ. — И, кажется, моя мать забыла, что я тоже ведьма!
Как обычно, мы с ней сразу переходили на повышенные тона и начинали орать друг на друга. Нет, я хорошая девочка, свою родительницу уважаю. Но — на расстоянии. Вот тогда я ее даже люблю. А находиться рядом нам с ней строго противопоказано.
— Не смей повышать на меня голос! — рыкнула матушка.
— А ты не ори на меня!
— Собирай свои вещи, мы едем ко мне. Я уже обо всем договорилась, отец твоего будущего ребенка нас встретит и отвезет в свой особняк. Поживете эти три года там. Мне надоело караулить тебя между твоими забегами в замужества. Трижды поиграла и хватит.
— Спятила?! — нелюбезно поинтересовалась я. — Ты реально думаешь, что я соглашусь спать с каким-то там непонятным ведьмаком и потом рожу от него дочь?
— Не «с каким-то там непонятным», — скрипнула зубами рыжеволосая красавица. — А с одним из сильнейших. К тому же он красив, в отличие от этого… — некультурно ткнула она в Мортема пальцем.
Тот полыхнул своими разноцветными глазищами, сжал зубы, но промолчал. Умничка мой!
— А ты в моего жениха пальцем не тыкай! — вызверилась я. — Если тот ведьмак так красив и силен, вот и спи с ним сама. Тебе ведь все равно… Мой отец вообще неизвестно кем был. А я сама выбрала себе мужчину и рожу ребенка тогда, когда захочу, и от того, от кого захочу. И меня полностью устраивает то, как выглядит мой жених.
— Да как ты смеешь?!
Мама взбесилась (как всегда, впрочем), и в меня полетело проклятие. Ничего серьезного, все же убивать меня никто не собирался. Поэтому я легко его отразила и, в свою очередь, швырнула в родительницу наговор икоты. Может, хоть орать перестанет.
— Да ты…
Мы немного поперекидывались проклятьями, порчами и наговорами. Надо отдать Стрельцовой-старшей должное, швыряла она аккуратно, чтобы не задеть невозмутимо восседающего на стуле брюнета в расстегнутой рубашке. Она думала, что он обычный человек, и старалась не навредить ему. Значит, еще не все потеряно и она не окончательно утратила над собой контроль.
Запыхавшись, мы с мамулей встали друг напротив друга, меряясь взглядами.
— Что это? — ткнула она пальцем в висящий на вешалке в углу непрозрачный чехол, который я принесла сегодня утром из магазина.
— Свадебное платье, — вскинула я подбородок.
— Что-о? Уже?! Да твою ж маму, Арина! Что у тебя в мозгу происходит, скажи мне? Что за странный цикл: два года замужем, развод, год отдыха, снова два года замужем, развод, год отдыха… Ты не могла в третий-то раз растянуть свободный полет не на год, а хотя бы на четыре, до тридцатилетия и вступления в полную силу? Тебе мужчин мало? Спи с кем хочешь, замуж-то зачем бегать?!
— Хватит поминать мою мать! — огрызнулась я. — Сама ты она. Когда хочу, тогда и бегаю. А сейчас я хочу замуж за него! И спать я буду с ним! — ткнула я пальцем в Мортема.
Некромант поднял брови, у него дрогнули уголки губ, но он сдержался и вопросительно поморгал, глядя на меня с нежностью. Хорошо играет, молодец. Даже я верю, будто он ни бельмеса не понимает, что вопят эти две ненормальные.
— Он что, так хорош в постели? — вдруг проявила любопытство Ксения Антоновна и с интересом уставилась на Теодора. И ее ничуть не смущало, что он ее слышит и предполагается, что понимает. Она же не в курсе, что он иностранец.
— Бесподобен! Восхитителен! — разъяренно ответила я, подошла и вцепилась в плечо своего «жениха». — И не завидуй!
«Бесподобный и восхитительный» мелко трясся под моей рукой от с трудом сдерживаемого смеха, но лицо сохранял бесстрастное.
— Я завидую?! — взвизгнула мама, подпрыгнув от возмущения.
— Ну не я же! У меня-то, в отличие от некоторых, уже три мужа было, и скоро будет четвертый. А ты даже имя отца своей дочери не помнишь!
— Это я не помню?! Да я его целый год охмуряла, прежде чем заполучила, чтобы родить сильную ведьму… — Тут она поняла, что повелась на провокацию и сболтнула лишнее. — Ты мне голову не морочь, Арина! Где ты этого откопала?
— Там, где откопала, таких уже нет! Я его по небу возила, честно соблазнила, голову вскружила! Он мой, и точка!
— И кто этот бедолага? Придется память стирать, коли уж он видел наши с тобой разборки? И почему он молчит? Глухонемой? Как тебя звать? — поджав губы, рыжая ведьма снизошла до общения с убогим, связавшимся с ее дочерью.
— Теодор Мортем, я есть к вашим услугам, леди, — плавно поднявшись со стула, некромант, ничуть не смущаясь своего растрепанного полуодетого вида, поклонился, цапнул ее за руку и поцеловал.
Говорил он при этом с чудовищным акцентом. Даже в нашу первую встречу и то такого не было. Это типа он плохо понимает?
— Э-э? — не поняла Стрельцова-старшая.
— Мистер Теодор Мортем приехал к нам из Англии, что непонятного? — повела я плечом.
— То есть ты спуталась с иностранцем?! — возопила она. — Совсем мозги растеряла? Мало того что… так еще и не с нашим?! И чем этот, с позволения сказать, «мистер» занимается?
— Я есть некромант, леди, — чопорно поклонился этот самый мистер.
— Что-о-о-о?! — взревела потомственная русская ведьма.
Ой. Кажется, сейчас мага смерти будут убивать, судя по тому, что волосы у мамы встали дыбом и начали искрить, а глаза уже просто полыхали…
— Простьите? — нарушила наши семейные разборки заглянувшая в дверь красивая брюнетка в элегантном черном костюме. — Мне сказать, что мой сын… Теодор! — обрадовалась она, увидев… сына…
— Ы-ы-ы… — всё, что нашлась я сказать. А вот и потенциальная свекровь пожаловала.
— Тео?.. — поджав губы, английская леди с неодобрением осмотрела свое чадо, которое за все это время не удосужилось даже рубашку застегнуть.
— Это ваш сын?! — обрадовалась новой жертве моя мама. — Как удачно! Сейчас же скажите ему, чтобы он отстал от моей дочери. Ишь чего удумал, жениться!
— What?! — опешила иностранная гостья. — Теодор?!
Дальше она быстро начала лопотать по-английски. Не буду приводить всю ее пламенную речь, но сводилась она к тому, что леди изволит быть в шоке и ничего не понимает. И почему ее сын в таком непотребном виде при посторонних? Он забыл правила приличия? Кроме того, о какой такой женитьбе говорит эта вульгарная рыжая особа?
Спорить о правилах приличия Мортем не стал, бросил на меня загадочный взгляд и принялся приводить свою одежду в порядок, чтобы не нервировать мать.
«Вульгарная рыжая особа», которая прекрасно знала английский язык, немедленно вскипела и возмутилась.
— На себя посмотрите, милочка, — надменно процедила она по-русски. — В такую жару вырядились как ворона, в черное. Словно на похороны… Вы не у себя в мрачной, дождливой, убогой Англии, а в великой России.
— Воронья?! Убёгой Англии?! — тоже по-русски ответствовала ей моя, кажется, все-таки будущая свекровь. — Что вы себе позволять?! Вы дурно воспитан!
— Это я-то дурно воспитана?! Не я притащилась в чужую страну и морочу голову приличным ведьмам. Ваш сын — не пара моей дочери. Еще нам не хватало жалкого некромантишки…
— Мой сын есть потомствьенный некромант! Нечьета всякий там… вьедьма! — последнее слово она выплюнула с презрением. — Который дажье не носить приличный головной убьёр.
— А вы нам свой «убьёр» в нос не тычьте! — фыркнула рыжая особа. — Это только ваши никчемные колдуньи надевают уродские колпаки, поскольку без них не могут энергию нормально собирать. Мы же в них не нуждаемся, у нас и без них сила такая, что вам и не снилась.
— Нам не сньилась?! Да как вы сметь?!
— А вот так! Брать и сметь! — передразнила ее моя маман.
— Теодор! Я запрещать тебе общьяться с этой…
Тут взгляд англичанки заметался между мной и моей матушкой, которая, как любая ведьма после вступления в полную силу, выглядела на тот возраст, который сочла идеальным для себя. Так что на вид Стрельцовой-старшей нельзя было дать больше тридцати — тридцати пяти лет. Но так как я тоже ведьма, к тому же моложе почти в два раза, то и смотрюсь значительно юнее.
Моя будущая свекровь сделала верный вывод, к тому же, хоть и плохо знала русский, но все же вспомнила, что в начале скандала речь шла о «дочери», и ткнула в меня идеально наманикюренным ногтем:
— Я запрещать тебе общьяться с эта ужасный особа. Она тебье нье пара!
— Это моя дочь ужасная особа?! Это она не пара некроманту?! — вступилась за кровиночку Стрельцова-старшая. Ну да… Хоть и ругаемся мы с ней все время, а родные, как ни крути.
У-у-у… Как всё запущено. Сейчас моя мама будет рвать на клочки маму Теодора. Пора валить.
Взбесившаяся рыжая ведьма метнула проклятье в черноволосую некромантку. Та укрылась щитом и бросила какое-то заклятие в соперницу… Моя легко отмахнулась, ответила… Короче, если мы не хотим получить в лоб какое-нибудь заклятие или чары, то надо либо их разнимать, либо прятаться.
Теодор хотел прыгнуть и растащить двух взбесившихся дамочек, но я-то свою матушку знала лучше, а потому дернула женишка (что уж теперь, сама ляпнула), потянула его за собой и нырнула под большой стол, укрытый скатертью до самого пола.
— И зачем? — усмехнувшись, спросил Мортем.
— Да ну их, — отмахнулась я. — Пусть проорутся. Ты не понравился моей родительнице, я — твоей… Сейчас подерутся, пар спустят, устанут, тогда и поговорим.
— Ты так спокойно рассуждаешь об этом? — поднял он брови. — Не боишься, что твоя мама пострадает? Моя — сильная некромантка.
— А моя — сильная ведьма. Мне до нее расти и расти. Так что еще вопрос, кто из них пострадает.
Минуты две мы вслушивались в ругань, шипения, оскорбления и громкие «бум», когда чары сбивали что-то из мебели или книг. Эх… Весь кабинет мне разгромили. Но зато обе скандалистки выдохлись и… пошли врукопашную.
Кошмар!
— …Я тебе глаза выцарапаю!
— …А я волосья выдрать эти рыжий!
В какой-то момент Мортем просто уронил лицо в ладони и начал тихо смеяться.
— Ох, не могу, — утерев слезы, взглянул он на меня. — Теперь я понимаю, отчего Белла так нервничает, когда упоминается твоя мама.
Я с улыбкой пожала плечами.
— Ты купила свадебное платье? — перевел он разговор. — Я очень рад, что ты приняла мое предложение.
— Я… ну… это…
— Когда мы поженимся? Я настаиваю, чтобы как можно скорее, пока ты не передумала. Мои родственники смогут прилететь сюда дня через два или три. Успеем всё организовать?
— Мм-м… Я не уверена, что нужно спешить, — выдавила я из себя, наконец, и смущенно отвернулась.
— А так я смогу тебя переубедить? — подался он вперед.
Кажется, к женским голосам добавился мужской, но я не уверена. Мы целовались…

 

— …вылезайте! — прозвучал разгневанный голос Владимира Вольфганговича. — Стрельцова! Быстро сюда!
Я дернулась, отстранилась от Теодора и осторожно выглянула из-под стола, приподняв край скатерти. Рядом со мной тут же нарисовался мой жених, и мы вдвоем узрели потрясающую картину.
В моем разгромленном кабинете стоял рассвирепевший оборотень-волк в частичной трансформации — глаза у него были совсем не человеческие в данный момент, да и почерневшие ногти почти превратились в когти. Мой шеф держал за шиворот двух… гм… дам, а они дергались, шипели и пытались дотянуться друг до друга. Вид у обеих был, мягко говоря, потрепанный и всклокоченный. Но, как обычно, победила грубая сила. М-да.
— Ар-р-рина! — с рычанием позвал меня босс и встряхнул ведьму и некромантку, отчего они синхронно клацнули зубами и на время угомонились.
— Да, Владимир Вольфгангович, — ангельским голоском произнесла я, глядя на начальника преданными глазами.
— Мало мне нервы потрепал твой бывший третий… Прицепился как банный лист… Внештатный консультант от науки, чтоб его! Вот зачем ты язык распустила и всё выболтала о нас? Никак не отделаться было… А теперь еще и эти две распоясались! — рявкнул он и снова обеими руками потряс наших с Теодором мам.
— Простите, Владимир Вольфгангович, — потупилась я. Ну, Виктор! Добился-таки своего, уломал Туманова на внештатное сотрудничество.
— Ты выходишь замуж? Опять?! — продолжил свою обличительную речь шеф.
— Эм-м…
— Да, господин Туманов, — вместо меня ответил Мортем. — Будем рады видеть вас на нашей свадьбе. Дата пока обговаривается, но в ближайшие дни.
Две фурии встрепенулись и зашипели с новой силой. Негодовали они с завидным единодушием.
— Цыц! — не глядя на них, Туманов снова встряхнул свою двойную ношу. Вновь клацнули зубы у обеих дам, и они опять утихли. — В таком случае, женишок и невестушка, забирайте своих мамаш и брысь с глаз моих. Весь кабинет развор-р-ротили!!! — снова сорвался он.
— Я оплатить часть расходы на ремонт, — поджала губы некромантка. — Я — Мортем. Мы никогда не оставлять долги.
— А ты нам в нос свою фамилию не тычь! — встрепенулась моя мама. — Стрельцовы тоже никогда не оставляют долгов. Володя, я сегодня переведу на твой счет необходимую сумму.
— Леди Мортем, мама, приглашаю вас в гости, — со смиренным вздохом произнесла я. — Сейчас же сообщу своему домовому, чтобы он приготовил комнату. Только… она — одна. В том смысле, что диван только в гостиной.
— Вот ещ-ще! — зашипела Стрельцова-старшая. — Я не собираюсь жить в одной комнате с ней! — ткнула она пальцем в сторону «врагини».
— Ксения! — встряхнул ее Владимир Вольфгангович.
— Я лучше снять номер в отель, чем быть в один помещение с она! — скривилась англичанка.
— Мадам Мор-р-ртем! — рявкнул оборотень, которого уже достали все эти бабские разборки.
— Мам, Вася тебе в моем кабинете постелет, — примиряюще подняла я руки. — Я как раз собиралась купить туда софу. Вот сейчас мы с Теодором это и сделаем, и сегодня к вечеру появится еще одно спальное место. Владимир Вольфгангович, вы отвезете их ко мне домой? — молитвенно сложила я перед собой ладошки, понимая, что лишь ему удастся удержать этих скандалисток от еще одной драки.
— С тебя пельмени, — буркнул шеф и потащил упирающихся жертв в коридор.
А я немедленно закрыла глаза, ментально связалась со своим фамильяром и завопила:
«Белла, ахтунг! Мама приехала».
«Ой, мама!» — взвизгнула у меня в голове белочка.
«Более того. Мама Мортема тоже приехала. И они подрались между собой. А мы с Теодором женимся. Обе мамочки едут к нам. Немедленно хватай Василия, и тащите все вещи Тео в мою спальню. Распихивайте всё по шкафам как хотите, но чтобы через полчаса вид был такой, словно мы живем вместе в одной комнате!»
«О боже мой!!!»
Когда я открыла глаза, то тут же столкнулась взглядом с разноцветными очами некроманта.
— И? — вопросил он, подняв одну бровь.
— Едем покупать диванчик в мой кабинет, — вздохнула я.
Теодор улыбнулся, потом его губы дрогнули, и в итоге он расхохотался. Я пихнула его, интересно ведь, я, может, тоже хочу посмеяться.
— Мама столько лет пыталась быть идеальной леди. Этикет, манеры, изящество и элегантность во всём… Твоя страна и семья плохо влияют на людей. Мама только прилетела и уже успела подраться с ведьмой, словно уличная кошка. Это она-то, потомственная некромантка и настоящая аристократка.
— Ну вот еще… плохо, — обиделась я и за родину, и за свою семью.
— Да-да, — покивал англичанин, утирая слезы. — А я? С первого же часа на вашей земле я только и делаю, что пытаюсь отойти от одного потрясения, чтобы испытать следующее. Ты не устаешь меня изумлять.
Я не нашлась, что возразить.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23