Книга: Игра на вылет
Назад: Глава 21. Момент истины
Дальше: Глава 23. Подача Шарлотты Сильвер

Глава 22. Унижаться, просить, умолять и подкупать

Нью-Йорк.
Август 2016 года

 

В гостиничном халате и полотенце на голове Чарли подошла к окну своего номера и заглянула в телескоп. С высоты двадцатого этажа Центральный парк напоминал ровное зеленое поле с лужицами воды и крошечными, как муравьи, людьми, которые прогуливались, катались на велосипедах и скакали на лошадях. Последние две недели Чарли каждый день любовалась этой картиной. Тот, кто утверждает, что в Нью-Йорке нет ничего идиллического, явно не жил в разгар лета в пентхаусе отеля «Ритц-Карлтон» с видом на Центральный парк.
Стук в дверь заставил ее взглянуть на часы. Почти восемь утра. Она подошла к двери, посмотрела в глазок и поспешила открыть.
– Я думала, это завтрак! – воскликнула Чарли, обнимая подругу.
Пайпер выглядела слегка помятой, но, как всегда, гламурной в широких джинсах и шелковой рубашке. Большие солнцезащитные очки сдерживали ее волнистые волосы.
– О, ты что-то заказала? Я такая голодная!
Пайпер поцеловала Чарли в щеку и протиснулась мимо, не заметив, что ее гигантская сумка ударила Чарли по груди.
– Да, и заказала много! Тебе повезло. Заходи.
Но Пайпер уже бросила сумку в мраморном фойе люкса и подбежала к огромному окну.
– Потрясающе! – объявила она, окинув взглядом парк и тут же направляя телескоп на соседний небоскреб. – Уже видела кого-нибудь голышом?
– Не могу поверить, что ты ради меня прилетела ночным рейсом… Подожди, иди сюда! Покажи кольцо!
Пайпер вытянула вперед левую руку и пожала плечами.
– Мы выбрали простые золотые кольца, и только потому, что это злит мою мать. Глупо?
– Ага. Так же, как и жениться втайне, но это вас не остановило.
Пайпер посмотрела на Чарли.
– Ты обиделась? Ты ведь знаешь, что мы сделали это только из-за наших родителей. Мысль о том, как наши матери будут обсуждать меню скучного ужина для всех своих друзей… – Она поежилась. – Невыносимо. Но ты же понимаешь, как мне тебя не хватало, правда?
– Конечно, – улыбнулась Чарли. – Только жаль, не довелось надеть длинное розовое платье подружки невесты. Не пришлось готовить речь и гуглить шутки для свадебного тоста. Ты разбила мне сердце.
– Да, если взглянуть с этой точки зрения, ты моя должница. Я счастлива замужем, на пути к виноградникам в Южной Америке, и нам с тобой не придется устраивать девичник и обсуждать стриптизеров в полицейских костюмах. Так лучше для всех.
– Где Ронин?
– Наверное, уже спит. По крайней мере, пошел в номер. На четырнадцатом этаже. Такого вида там нет, это точно. Такое – исключительно для вторых теннисисток мира.
Пайпер плюхнулась на диван в гостиной и взяла с журнального столика раскрытый журнал «Пейдж сикс».
– Пожалуйста, скажи мне, что ты это не читаешь.
– Конечно, читаю. Но даю слово, меня это не волнует.
Нью-йоркская пресса следила за каждым шагом Марко и Натальи, резвящихся по всему городу. Только за последние несколько дней, после того, как каждый из них выбыл из полуфинала, их успели сфотографировать в ресторанах, магазинах, ночных клубах и даже в высококлассном секс-бутике в Нижнем Ист-Сайде. По снимкам выходило, что они только и делали целыми днями, как швырялись деньгами и целовались, но Чарли слишком хорошо представляла себе, какова могла быть реальность за кадром.
Пайпер открутила крышку с бутылки воды «Фиджи» и отпила.
– Нервничаешь?
– Немного.
– «Артур Эш», прайм-тайм, женский финал. Довольно большая сцена, – сказала Пайпер, утирая губы тыльной стороной пальца. – Самая большая, вообще-то.
Сердце Чарли забилось быстрее.
– Я не могу поверить…
В дверь постучали в тот же момент, как зазвонил телефон Чарли.
– Принесли завтрак. Можешь забрать и подписать счет? – попросила она Пайпер. – Алло?
– Как ты себя чувствуешь? – В голосе Джейка слышались и паника, и волнение, и восторг.
– Жду. Только что приехала Пайпер. Ты где?
– Подъезжаю к Флашинг-Медоус, где встречаюсь с людьми из «Американ Экспресс». Нам нужно договориться, кто будет сидеть сегодня в твоей ложе.
– Чарли! К нам гости! – крикнула Пайпер.
Чарли поняла по ее тону, что это не доставка еды. Затем она услышала смех Дэна.
– Джейк, я перезвоню.
Она дала отбой, почувствовав краткий укол вины, но, едва увидев Дэна, одетого для тренировки и с теннисной сумкой через плечо, мгновенно забыла о брате.
– Привет. Я… э-э… не знал, что ты не одна.
– Я вам не помешаю, Дэн, – сказала Пайпер.
В дверь снова постучали.
– Теперь, наверное, завтрак, – решила Чарли.
Дэн взглянул на нее и улыбнулся.
– В чем шутка? – спросила Пайпер, переводя взгляд с одного на другого.
Как только она исчезла в коридоре, Дэн подошел к Чарли и притянул ее к себе. Его футболка пахла свежестью, дезодорантом и солнцезащитным кремом. Было так приятно прижаться щекой к его теплой шее… Ни один из них не заметил, как вернулась Пайпер, катя перед собой тележку. А потом Чарли и Дэн отпрянули друг от друга, как подростки, которых застал за поцелуями один из их родителей.
– Что? Думаете, я не прочла записи на стене? – сказала Пайпер, беря из хлебной корзинки шоколадный круассан. Она откусила и налила себе чашку черного кофе. – Еще одна причина для тайного брака.
– Брака? – рассмеялась Чарли, чуть покраснев. – Пайпер, мы даже не… Ты не так…
Дэн стоял, неловко скрестив руки и уставившись в окно на Центральный парк.
– Я о себе. Причина для меня избежать свадьбы. Круассаны. Не придется целый год морить себя голодом, чтобы влезть в платье в стиле «принцесса». Или вы, ребята, хотите мне что-нибудь сообщить? – Пайпер невинно похлопала ресницами.
– Сейчас не время… – пробормотала Чарли.
Она не намеревалась держать все в секрете от Пайпер, но, конечно, не была готова вести этот разговор в присутствии Дэна.
– Ну… я забежал по пути на корт. Чтобы… хм… может, нужно захватить что-нибудь? Твою сумку с ракетками?
Пайпер расхохоталась.
– Сумку с ракетками?.. Вы двое очаровательны, честное слово! Ладно, что тут происходит – не мое дело. По крайней мере, до позднего вечера, когда мы будем поздравлять победителя чемпионата США или заливать горе водкой. Кстати, Чарли, будешь пить и в том, и другом случае. Тогда ты мне все и выложишь. А пока, думаю, достаточно сказать, что вы отлично смотритесь вместе.
– Пайпер… – Чарли остановила ее суровым взглядом.
– Э-э… спасибо, – неуверенно пробормотал Дэн и повернулся к Чарли: – Подождать тебя или встретимся там?
Чарли повернулась к Дэну и посмотрела ему прямо в глаза. Почему раньше она не замечала их необычный серый оттенок? Или того, что он за едой всегда читает книги – самые настоящие книги, напечатанные на бумаге? Или как он хрустит пальцами, когда волнуется?
Встав на цыпочки, Чарли прижалась губами к его губам.
– Иди. Я здесь поболтаю с Пайпер, а потом встречусь с Марси. Я напишу тебе, когда подойду.
Он кивнул, снова поцеловал ее, помахал Пайпер, сидевшей на диване и изображавшей полное равнодушие, и ушел. Чарли не смогла сдержать улыбки. Всего несколько месяцев назад она отчаянно добивалась внимания Марко. Да, положив конец их связи, она приняла правильное решение.
– Что? – Пайпер пожала плечами. – Думаешь, я хоть чуточку удивлена? Это был всего лишь вопрос времени.
– Ой, да ладно! – воскликнула Чарли, садясь рядом с Пайпер.
– Не смеши. Любой заметил бы, что к этому все идет.
– Неужели я такая предсказуемая?
– Конечно.
– Спасибо.
– Чарли! Сама подумай. Марко Вальехо? Зик Лейтон? Ни одного из них нельзя назвать подходящей для тебя парой. А кроткий, трудолюбивый Дэн? Высокий, добрый и очень симпатичный? Элементарно!
– У нас все пока медленно развивается, – сказала Чарли, накалывая на вилку кусочек дыни из миски с фруктовым салатом.
– Насколько медленно?
– Чрезвычайно.
– Ты с ним еще не спала?
– Да.
– Да – не спала или да – спала?
– Мы оба не хотим спешить. Да, что мы… ну, не знаю… нравимся друг другу. Нам просто не нужно пока прыгать в постель.
– Неужели?
– Мы не так давно… всего месяц. Мы даже поцеловались впервые только в Торонто. Четыре недели назад. Некоторый прогресс был в Цинциннати, еще немного в Нью-Хейвене, и вот мы здесь.
– Ну и куда вы добрались? До второй базы? До третьей?
Чарли показала Пайпер средний палец.
– Смейся сколько хочешь. Ты теперь замужем и обречена на скучный супружеский секс до конца жизни. Мне, по крайней мере, есть чего с нетерпением ждать.
– Тоже верно.
Чарли сделала глоток настоящего кофе с кофеином – первое изменение, которое она внесла после того, как уволила Тодда.
– Он очень хороший парень, Пайпер. Умный, верный, добрый – все, чего можно желать. Но знаешь, что лучше всего? Когда я с ним, жизнь кажется простой. Он умеет самые сложные ситуации сводить к тому, что действительно имеет значение. Не играет в игры, не устраивает драмы, нет никаких: «Он мне напишет?», «Он мне позвонит?», «Я ему нравлюсь?» и прочего бреда. Мне хорошо.
– Я рада за тебя. Ты заслуживаешь нормального парня.
Чарли проверила телефон и увидела время.
– Надо бежать. У нас сегодня сокращенная тренировка, но прежде я должна встретиться с Марси.
Пайпер встала и закинула на плечо свою огромную сумку.
– Надеюсь, ты намерена унижаться, просить, умолять и подкупать ее, чтобы она снова тебя тренировала?
– Точно.
Они обнялись. Пайпер взяла руки Чарли в свои.
– Задай им жару, Сильвер! Пора тебе уже выиграть одну из этих штуковин.

 

Чарли положила теннисную сумку у столика возле окна с видом на пустые корты. Сотни теннисистов, которые выбыли в предыдущих кругах, уже уехали из Флашинг-Медоус. Некоторые взяли перерыв и поехали домой; другие отправились на базы своих тренеров для нескольких дней интенсивной тренировки; третьи переместились к следующему турниру в рамках подготовки к изнурительному азиатскому турне – последней части сезона, до шести-восьми недель отпуска. Все, кто не получил травм и не ушел из спорта, начнут сезон заново с Австралии в январе – и Чарли решила, что, независимо от финала сегодняшнего матча, она даст себе еще один год.
Столовая для теннисистов была пустой. Обычно здесь собирались толпы теннисистов, менеджеров, тренеров, спарринг-партнеров, агентов, родных и друзей. Плоские экраны, свисающие с потолка, показывали в прямом эфире все матчи, которые происходили вокруг этого места, а матери и няньки бегали вокруг столов за детишками, подманивая их шоколадным молоком и печеньем. Нельзя было сделать и шага, чтобы не услышать разговоров по меньшей мере на трех языках. Повсюду люди толкались и окликали друг друга на испанском, хорватском, сербском, немецком, испанском, китайском, русском, французском и английском со всеми мыслимыми акцентами. Люди печатали на ноутбуках или айфонах, вели переговоры, перестраивали графики, заказывали билеты, отменяли билеты и снова заказывали. Чарли любила бурлящую энергию этих столовых, особенно на Шлеме. Проведя в теннисе столько лет, она могла подойти к любому столику и узнать за ним, по крайней мере, десяток человек. И сегодня ей грустно было видеть помещение пустым.
Быстро подсчитав, что она уже съела на завтрак (белковый омлет с овощами, ржаной тост, фруктовый салат, творог и кофе), в какое время будет тренировка (в три часа) и матч (в семь вечера), Чарли выбрала парфе из обезжиренного йогурта, белковый мюсли и банан.
– Удачи вам сегодня, – пожелала девушка-кассир, выбивая чек.
Чарли улыбнулась и поблагодарила ее. Когда она вернулась к столу, Марси уже ждала.
– Что тебе взять? – спросила Чарли, ставя поднос. – Хочешь свой любимый сэндвич с индейкой и диетическую колу?
Марси покачала головой.
– Ничего не нужно. У меня чай.
На улице было тридцать два градуса, но Марси обхватила ладонями пластиковый стакан с чаем, от которого шел пар, словно чашку с горячим шоколадом на горнолыжном курорте.
Чарли села напротив своего бывшего тренера.
– Чарли, не могу описать, как я тобой горжусь. В прошлом году в это время ты была в реабилитационной клинике. Теперь ты в часе от финала Большого шлема. Огромное достижение.
– Это все ты, – сказала Чарли. – Тодд много сделал для моего имиджа и нанял Дэна, благодаря чему мои тренировки стали более продуктивными, но именно ты всему меня научила. Ты взяла меня с базой, которую дал мне отец, и довела мои удары и игру до следующего уровня. Ты научила меня правильно питаться, не ударяясь в фанатизм, поддерживать хорошую физическую форму, не изнуряя себя, и достойно вести себя как на площадке, так и вне ее. Интересно, что бы ты сделала со мной, случись Чарлстон при тебе? Когда я подала, не дождавшись готовности соперницы?
Марси улыбнулась, поняв, о чем говорит Чарли.
– Ты шутишь? Я заставила бы тебя отдать проклятый титул обратно.
– Именно. А Тодд меня похвалил.
– Не удивлена.
– Я возненавидела себя после того матча. И его тоже.
– Мне очень жаль это слышать, Чарли. У тебя есть все, что нужно для победы в честной борьбе. Тебе не нужны подобные трюки.
– Теперь я это знаю. И, в частности, поэтому уволила Тодда. Ну, скажи. Скажи, что ты меня предупреждала.
– Я тебя предупреждала. Но не кори себя так сильно, Чарли.
– В общем… Все это просто очень длинное и путаное извинение.
– Тебе не за что извиняться. Мы работали вместе десять лет. Я счастлива, что вырастила тебя от юниора до профессионала. Вполне понятно, что ты хотела иметь новую перспективу. Это полезно.
– В теории.
– Иногда и на практике. Возможно, Тодд не был подходящим для тебя тренером, однако на свете есть много потрясающих тренеров.
– Мне нужна ты, – выпалила Чарли, хотя распланировала целую стратегию, даже записала речь, чтобы ничего не забыть. – Я хочу снова работать с тобой.
Марси молчала.
– Ты, наверное, ненавидишь меня, Марси, или, по крайней мере, думаешь, что я идиотка. Впрочем, я и была идиоткой, потому что рассталась с тобой. Но не могла бы ты рассмотреть возможность того, чтобы присоединиться к моей команде? На этот год. Один год. Потом я собираюсь вернуться в колледж. А в новом сезоне я хочу попытаться выиграть турниры, которые еще не выиграла. Кроме того, я планирую посмотреть невероятные страны, которые я посещаю каждые двенадцать месяцев, но по-настоящему никогда не видела. Я знаю, что прошу многого, особенно после того, как… Ты вернешься ко мне?
Когда Марси грустно улыбнулась, Чарли поняла, что ничего не выйдет.
– Я скучаю по тому, как мы с тобой смотрели сериалы по вечерам, – сказала Чарли.
Марси рассмеялась.
– Я по этим вечерам тоже скучаю. Не смотрела «Мастера ремонта»? Чип и Джоанна сначала меня раздражали, а теперь я их даже полюбила.
– Я тоже! Правда, немного устала от ее одержимости светлыми шкафами и темными столешницами…
– Чарли. – Марси кашлянула, затем сделала глоток чаю, словно подкрепляя свою решимость. – Я не смогу тебя тренировать.
Чарли почувствовала, как краснеют щеки. Конечно, глупо было и просить.
– Я хотела бы работать с тобой снова. Собственно, это даже не работа. Но мне нужно… личное время. Я беременна.
Чарли почувствовала волну облегчения.
– Ты беременна? Правда?
– Четвертая попытка была удачной. Двенадцатая неделя. Я рожаю в феврале следующего года.
– О, боже! Поздравляю! Я знаю, вы давно пытались, и мне было неудобно затрагивать эту тему… Я так рада за вас обоих!
Лицо Марси засветилось.
– Спасибо. Мы оба в восторге! Но, как ты можешь себе представить, следующие шесть месяцев Уилл будет держать меня на коротком поводке. Никаких международных перелетов, а после седьмого месяца вообще никаких поездок. Так что сейчас я не гожусь для работы в турне.
– Конечно! Я понимаю!
– Но, Чарли… я бы вернулась, если бы могла.
– Честно? – спросила Чарли.
– Честно. И скоро вернусь. Это был один из лучших периодов моей карьеры.
– Моей тоже. – Чарли вытерла непрошеную слезинку.
– Не плачь в день финала. Все хорошо. Как ты настроена на сегодняшнюю игру?
Чарли улыбнулась сквозь слезы. Она понимала, что только часть ее эмоций связана с Марси, а большая их часть вызвана волнением из-за того, что она прошла в финал Открытого чемпионата США. Домашний фаворит. В тот вечер она играла на родной земле, и двадцать три тысячи болельщиков скандировали ее имя. Невероятное ощущение.
Чарли сделала глоток воды.
– Даже не знаю. Физически я чувствую себя сильной и готовой. Эмоционально – на грани нервного срыва. И, пожалуй, испытываю облегчение, что играю с Карин, а не с Натальей.
– Я была в Эмиратах, когда ты играла в полуфинале против Натальи. Ты просто разбила ее игру. Разобрала очко за очком. Ты задавала темп матча и не давала ей расслабиться ни на секунду. Ты была сосредоточена, технична и контролировала каждый мяч. Мне не нужно объяснять тебе, что выигрыш сета всухую в полуфинале Шлема, тем более против Натальи Ивановой, – чертовски впечатляет, и если ты сумела это сделать тогда, то ты можешь сделать это и сегодня вечером.
– Спасибо. – Чарли выпрямилась и расправила плечи. – Спасибо за все. Твоей дочке повезло иметь такую маму.
– Дочке?
– Я уверена, что будет девочка.
– Так и есть.
– Ты уже знаешь? – удивилась Чарли.
– Теперь делают анализ крови для мам в зрелом возрасте. Да, девочка. Может быть, в один прекрасный день ты поможешь мне научить ее играть?
Чарли обошла вокруг стола, села рядом с Марси и крепко ее обняла.
– Это будет для меня огромная честь.
Назад: Глава 21. Момент истины
Дальше: Глава 23. Подача Шарлотты Сильвер