Книга: Парижская вендетта
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33

ГЛАВА 32

Незнакомка отконвоировала Сэма на первый этаж музея — по той самой лестнице, по которой он недавно крался наверх, — а затем еще ниже, в закрытый фригидарий, где их ждал Фоддрелл. Там она отворила ключом железную калитку под каменной аркой, и они вышли из терм.
Сэм Коллинз немного нервничал из-за пистолета. Никогда еще в него не целились в упор. Смерть буквально дышала в спину. И все же он чувствовал, что ничего плохого не случится; более того, все идет как надо.
Почему бы не покориться обстоятельствам? Хотел ведь стать оперативным агентом…
«Вот и будь им! — скомандовал он себе. — Импровизируй. Малоун поступил бы именно так».
Джимми Фоддрелл снова запер калитку на ключ.
Шершавые стены из грубо обтесанного камня и кирпича поднимались вверх футов на пятьдесят. Сквозь окошки, расположенные почти под сводчатым потолком, лился слабый свет. Сэм поежился: прохладно! Настоящая темница. Судя по лесам у одной из стен, тут шел ремонт.
— Можешь идти с нами, можешь остаться, — сказала Коллинзу незнакомка. — Но лучше остаться.
— Кто вы?
— Меган Моррисон. Хозяйка сайта GreedWatch.
— Так сайт не его? — растерянно спросил Сэм, указывая на Джимми Фоддрелла.
Меган покачала головой.
— Все мое.
— Что он здесь делает?
Она на время задумалась, видимо, опасаясь сболтнуть лишнего.
— Мне хотелось доказать, что я не сумасшедшая. Что меня преследуют уже несколько недель. Имя Фоддрелл я выдумала. Майкл помогает мне разрабатывать сайт, он же выступил в роли приманки.
— Так вы нарочно повели нас с Малоуном в музей? — Коллинз обернулся к парню, которого Меган назвала Майклом.
— Это оказалось проще простого.
Что правда, то правда…
— Я тут работаю, — объяснила Моррисон. — Ваше письмо с просьбой о встрече меня обрадовало. За Майклом по пятам уже полмесяца таскались те парни, которых сегодня убили. Теперь вы знаете, что мы говорили правду. За мной еще кое-кто приглядывает, почти каждый день приходят. Думают, не замечаю.
— Я знаю людей, которые сумеют вам помочь.
Ее глаза гневно сверкнули.
— Не нужны мне «люди»! Может, это как раз ваши помощнички за мной следят? Из ФБР. Или Секретной службы. Черт их разберет. Я предпочитаю иметь дело с тобой. — Она помолчала. — У нас, — сердитые нотки из голоса исчезли, — схожие взгляды.
Внезапная серьезность Меган и расстроенное выражение ее красивого лица ошеломили Сэма. Тем не менее он строго сказал:
— Пойми, два человека убиты. Охранник музея тяжело ранен.
— Мне ужасно жаль, но не я это начала.
— Нет, ты! Ты подняла крик.
В голубых глазах решительной миниатюрной женщины, пышногрудой, с тонкой талией, плясали чертики. Сэм чувствовал себя не в своей тарелке, ладони взмокли. Только бы не выдать волнение! Изобразив небрежную позу, он задумался, как поступить.
— Сэм, — мягко начала Меган, — мне нужно с тобой пообщаться с глазу на глаз. Те двое преследовали Майкла, не меня. А от американцев, которые следили за мной, мы только что сбежали.
— Это они убили наших противников?
Она пожала плечами:
— Кто же еще?
— А на кого работали типы в пальто? Кто их подослал?
Меган оценивающе его рассматривала. Сэм про себя возмутился, хотя в глубине души надеялся, что хоть немного впечатлил красивую нахалку.
— Идем, покажу.

 

Стефани рассказала Малоуну о GreedWatch.
— Хозяйка сайта — американка по имени Меган Моррисон. Училась в Сорбонне на экономическом факультете. Из-за нее сегодня и поднялся в музее сыр-бор. Она подослала своего помощника, чтобы заманить вас в ловушку. На самом деле Джимми Фоддрелл — псевдоним, под которым она выступает на сайте.
Малоун сокрушенно покачал головой.
— Черт! Меня обставил придурок, который ест на обед почки… Хорошенькое дело!
Она негромко рассмеялась.
— Я рада, что ты повелся. Теперь нам проще с ними связаться. Дэниелс сказал, Коллинз уже год крутится на GreedWatch, хотя начальство запретило ему общаться с разработчиками сайта. Последние несколько месяцев парижское подразделение Секретной службы мониторит материалы сайта и наблюдает за самой Моррисон. Та еще лиса! Парень, с которым вы встречались, — якобы официальный веб-мастер. Две недели назад за ним установили отдельную слежку, а в результате вышли на Элизу Ларок.
— И все равно я не понимаю, что ты тут делаешь и зачем тебе какой-то дурацкий сайт.
— Мы думаем, разработчикам известна тайная внутренняя информация о клубе. Видимо, так полагает и Элиза Ларок.
— Не-ет, ты приехала не для того, чтобы кормить меня россказнями о сайте, — усмехнулся Малоун. — Что происходит на самом деле?
— Ты слышал о Питере Лайоне, подданном ЮАР?
Разумеется, Коттон о нем слышал: южноафриканец входил в список самых разыскиваемых преступников мира. Контрабанда оружия, политические убийства, терроризм — он исполнял любое желание клиента. Называл себя «поставщиком хаоса». Два года назад, когда Малоун ушел в отставку, за Лайоном числились по меньшей мере дюжина взрывов и сотни смертей.
— Он еще не угомонился?
— Куда там! Эшби с ним встречается. Он зачем-то нужен Ларок. Люди вроде него обнаруживают себя нечасто. Такую возможность упускать нельзя — самое время прищучить Лайона.
— А ничего, что Эшби скрывает часть информации?
— К сожалению, операцией занималась не я. Я бы не позволила диктовать нам условия, — немного раздраженно ответила Стефани.
— Он служит и нашим, и вашим, а сам явно блюдет свою выгоду. Играть в молчанку больше нельзя.
— Да, с молчанкой покончено. Двенадцать часов назад дело передали группе «Магеллан». Теперь ответственная я. С нами этот сукин сын не посекретничает, выжмем как лимон.
— Прежде чем его убьет Торвальдсен или после?
— Желательно прежде, — фыркнула Стефани. — Несколько часов назад Эшби встречался с Лайоном в Вестминстерском аббатстве. Мы прослушали разговор через параболические микрофоны.
— Вижу, на месте вы не сидели. И что с Лайоном?
— Ему дали уйти. Никаких «хвостов». Я сочла, что так лучше. Если напугаем, он заляжет на дно. С Эшби он пока спокоен.
Малоун улыбнулся: а Лайон-то самонадеян!
— Всем свойственно ошибаться. Приятно лишний раз найти этому подтверждение.
— Эшби передал Лайону ключи. Кроме того, речь шла о двухдневном сроке. В общем, информации не очень много. Разговор записан на пленку. — Немного помолчав, Стефани добавила: — Где твой затейник-датчанин? Хочу перекинуться с ним словечком.
— Уехал повидаться с Элизой Ларок.
Его слова подействовали на бывшую начальницу как удар током. Глаза ее гневно вспыхнули. Она любила, чтобы в операциях все шло как задумано.
— Пожалуйста, не говори мне, что Торвальдсен решил и Ларок запугать!
— Хенрик претворяет в жизнь свой план мести, — объяснил Коттон.
— Только через мой труп! Нам нужно знать, что делает Лайон. Эшби — единственное связующее звено.
— Не обязательно за него цепляться. Торвальдсену удалось заполучить членство в Парижском клубе. Он мог бы вам помочь.
Повисла пауза. Стефани обдумывала ситуацию.
— Меган Моррисон увела Сэма под дулом пистолета, — наконец сказала она. — Камеры наблюдения зарегистрировали их уход. По определенным причинам я вмешиваться не стала.
— Но Коллинз не оперативный агент.
— Он прошел обучение в Секретной службе, — возразила Нелл. — Пусть сыграет свою роль.
— Кто он? Откуда?
Бывшая начальница покачала головой.
— Ты — как твой Хенрик Торвальдсен, такой же ужасный. Сэм — большой мальчик, разберется.
— Ответь на мой вопрос.
— Это грустная история. Родители его бросили еще в младенчестве. Воспитывался он в детском доме.
— Его не усыновили?
Она пожала плечами.
— К сожалению, нет. Почему — не понятно.
— Где он жил?
— Никогда не догадаешься — в Новой Зеландии! В восемнадцать лет по студенческой визе приехал в Америку, потом получил гражданство. Окончил Колумбийский университет третьим в своем выпуске. Несколько лет работал бухгалтером, пахал как проклятый. В конце концов прошел отбор в Секретную службу. В общем, хороший мальчишка.
— Только начальства не слушается.
— Можно подумать, мы с тобой не той же породы.
Малоун усмехнулся.
— Значит, Меган Моррисон — девушка безобидная?
— Относительно. Наша головная боль — Торвальдсен. Сэм Коллинз сбежал из Вашингтона две недели назад, сразу после допроса по поводу сайта. Секретная служба отследила его путь до Копенгагена. На мальчишку уже собрались махнуть рукой, но тут вдруг выяснилось, что Эшби под колпаком у Торвальдсена. Пришлось идти к президенту. Ну а он подключил меня. Дэниелс решил, что дело затевается серьезное. И не ошибся. Он знал о нашей тесной с Торвальдсеном дружбе, поэтому перепоручил операцию мне.
Ее сарказм вызвал у Малоуна улыбку.
— А Элизе Ларок известно, что Меган Моррисон безобидна?
Ответом ему стало тягостное молчание.
— Не знаю, — наконец хмуро проронила Стефани.
— Не шутки ради она подослала тех головорезов. Лучше бы с этим разобраться. Иначе Сэму и Моррисон, учитывая, что произошло в музее, грозят серьезные неприятности.
— Сэмом займусь я. А ты сосредоточься на Грэме Эшби.
— Черт! Как меня угораздило попасть в эту переделку?
— Ты у меня спрашиваешь?
Ответ знали оба.
— Что я должен сделать? — просто спросил Малоун.
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33