Книга: Кто не спрятался
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

— Так, ребятушки, собрались. Это совещание по операции «Корнуолл», вторник, первое декабря.
Они точно очутились в фильме «День сурка»: каждое утро и каждый вечер те же люди собирались в той же комнате. Многие члены команды устали, но энергия Ника била ключом. Прошло ровно две недели с тех пор, как было обнаружено тело Тани Бекетт, и все это время инспектор приходил на работу первым, а уходил последним. За две недели в рамках операции «Корнуолл» была установлена связь между тремя убийствами, шестью изнасилованиями, десятком случаев преследования, несколькими покушениями на убийство и еще рядом подозрительных случаев — и все их объединял сайт findtheone.com.
— Те, кто занимается расследованием изнасилования в Мейдстоуне, отличная работа! Тиллман — мерзавец, и нам хотя бы на время удалось засадить его за решетку. — Ник повернулся к Келли. — Уже есть результаты анализа его компьютера?
— В отделе киберпреступлений говорят, что он даже не пытался скрыть свое посещение сайта. — Свифт сверилась с пометками, которые делала во время разговора с Эндрю Робинсоном. — Он скачал анкету жертвы и послал ее самому себе по мейлу — вероятно, чтобы просматривать с мобильного. Именно там мы ее и обнаружили изначально.
— Другие анкеты он покупал?
— Нет, но просмотрел пару профилей. Судя по кэшированным файлам на его компьютере, он просматривал анкеты пятнадцати женщин, но купил и скачал только анкету Кэтрин Уитворт.
— Слишком дорого?
— Не думаю, что для него это проблема. Он зарегистрировался на сайте в сентябре и купил серебряную карту участника, а расплатился — вы не поверите! — кредиткой своей компании.
— Восхитительно.
— В корзине его мейла мы нашли письмо с подтверждением регистрации — такую же рассылку мы получили, когда создали фейковый аккаунт, только у нас пароль был другой. Похоже, настройки безопасности на сайте периодически меняются. Как и сказал нам Харрис, номер телефона в объявлении — это зашифрованный новый пароль.
— Хорошо, что вам удалось его разгадать, — добавил Ник.
— Тиллман ленив. — Келли размышляла вслух. — Он ездит на работу на автомобиле, и ему пришлось бы пользоваться общественным транспортом, чтобы найти большинство женщин на этом сайте. Я думаю, он просто пролистывал анкеты — возможно, находил в этом какое-то извращенное удовольствие. А когда увидел, что в анкете Кэтрин Уитворт указан Мейдстоун, и вспомнил, что едет туда на конференцию, решил купить.
— Прогоните его номер через систему автоматического распознавания номеров. Посмотрим, не приезжал ли он в Мейдстоун в течение нескольких дней до изнасилования.
Келли написала в блокноте «Автоматическое распознавание номерных знаков» и пару раз подчеркнула написанное. Ник продолжал совещание:
— Во время анализа информации на компьютере Тиллмана отдел киберпреступлений нашел защищенную паролем папку на его диске со ста шестьюдесятью семью непристойными изображениями, большинство из которых подпадает под пункт шестьдесят три Закона об уголовном правосудии 2008 года: «хранение экстремальной порнографии». Он от нас никуда не денется.
Келли хотела сама позвонить Кэтрин Уитворт и сказать, что Тиллману уже предъявили обвинение в изнасиловании и предъявят обвинение в хранении порнографии, но Люсинда ее остановила: «Предоставьте отделу сексуальных преступлений полиции Кента заняться этим. Они уже наладили общение с жертвой».
«Но они ничего не знают о расследовании, — возразила Свифт. — Я могу ответить на ее вопросы. Успокоить ее».
Но Люсинда была непреклонна: «Келли, прекратите выполнять работу других людей. Полиция Кента будет держать жертву в курсе, а вам и тут есть чем заняться».
Хотя сотрудники отдела убийств часто посмеивались над аналитиками, знания и профессионализм Люсинды вызывали уважение у работавших с ней следователей, и Келли не стала исключением. Ей пришлось положиться на то, что полицейские, которые будут говорить с Кэтрин, проявят должное понимание и сочувствие. Женщине предстояло длительное судебное разбирательство, ей придется нелегко.
Тем временем Ник продолжал:
— Возможно, вы уже слышали о том, что вчера мы с Келли арестовали Люка Харриса, еще одного пользователя этого сайта. Харрис изначально утверждал, что скачал оттуда только анкету Зоуи Уолкер, но после ареста изменил свои показания.
В ужасе оттого, что ему предъявили обвинения в покушении на убийство, Харрис решил полностью сотрудничать с полицией. Он передал следователям пароли ко всем своим аккаунтам и признал, что скачал анкеты еще четырех женщин на сайте findtheone.com. Всякий раз он пользовался приемом «Рыцарь в Сияющих Доспехах», чтобы завязать разговор со своей избранницей: вначале подвергал женщину опасности, а потом «спасал» ее, заботясь о том, чтобы с ней все было в порядке. Прием оказался довольно успешным: в знак благодарности его угощали кофе, а одна женщина даже пошла с ним на ужин, но к дальнейшему развитию отношений это не привело.
— Харрис настаивает на своей невиновности, — рассказывал Ник. — Он утверждает, что никогда не намеревался причинить какой-либо вред женщинам, за которыми следил, и преследовал только одну цель — наладить отношения.
— Чего ж он не воспользовался какой-нибудь службой знакомств? Вот «Копы в форме» — отличный сайт, всем рекомендую! — крикнул кто-то из зала.
Ник подождал, пока хохот утихнет.
— По его словам, сайты знакомств «чудовищно унылы». Люк Харрис предпочитает «азарт погони», как он выразился. Полагаю, после случившегося азарта в нем поубавится.
У Келли зазвонил телефон. Она взглянула на экран, ожидая увидеть имя Лекси, но там высветилась надпись «Кэтрин Таннинг».
— Свидетельница звонит. — Свифт показала инспектору мобильный. — Выйду на секундочку, извините.
Она ответила, уже подходя к своему столу в общем зале.
— Здравствуйте, Кэтрин, как вы?
— Спасибо, все в порядке. Звоню сообщить вам, что я уехала из Эппинга.
— Уехали? Неожиданное решение.
— На самом деле нет. Я уже давно думала переехать из Лондона. И тут подвернулся дом в Ромфорде, не так уж далеко отсюда. А у себя дома я не могу расслабиться, хотя и замки поменяла.
— Когда вы переезжаете?
— Я уже там. Вообще, я должна была предупредить арендодателя за месяц, но он хочет сделать ремонт, прежде чем сдавать этот дом, поэтому согласился отпустить меня пораньше. Все сложилось как нельзя лучше.
— Я очень рада за вас.
— На самом деле я звоню не только поэтому. — Кэтрин поколебалась. — Я хочу забрать свое заявление.
— Кто-то вас беспокоит? Из-за публикации в «Метро» возникли проблемы? Потому что если на вас давят…
— Нет, ничего такого. Я просто хочу, чтобы все осталось в прошлом. — Кэтрин вздохнула. — Мне очень стыдно, я же знаю, вы так старались выяснить, кто забрал мои ключи, и так помогли мне, когда я сказала о своих подозрениях о проникновении в мой дом…
— Мы вот-вот найдем людей, создавших тот сайт, — перебила ее Келли. — Когда мы предъявим им обвинения, нам понадобятся ваши свидетельские показания.
— Но у вас же есть и другие свидетели, верно? Другие преступления. Тех бедных девушек убили — вот эти преступления важны, а вовсе не то, что случилось со мной.
— Все преступления важны, Кэтрин. Мы бы не стали их расследовать, если бы так не считали.
— Спасибо. И если бы я думала, что мои показания что-то изменят, я бы от них не отказывалась, уверяю вас. Но это ведь не так, правда?
Свифт не ответила.
— У меня есть приятельница, которая в прошлом году давала свидетельские показания в суде, — продолжала Таннинг. — Ее несколько месяцев преследовала семья подсудимого. Мне такие неприятности ни к чему. Сейчас у меня есть шанс начать все с чистого листа, поселиться в новом доме, от которого ни у кого нет ключей. Да, случившееся испугало меня, но никто не пострадал, и я просто хочу обо всем забыть.
— Можно я хотя бы сообщу вам, когда мы предъявим кому-то обвинения? — уточнила Свифт. — На тот случай, если вы передумаете?
Последовала долгая пауза.
— Наверное. Но я не передумаю, Келли. Я понимаю, что важно посадить преступника в тюрьму, но ведь и мои чувства должны приниматься во внимание, правда?
«Защита жертвы — наша первоочередная обязанность», — подумала Свифт. Ее раздражал намек Таннинг на то, что это не так. К тому же она считала Кэтрин одним из самых надежных свидетелей по этому делу и была разочарована тем, как все обернулось. Келли даже собиралась предупредить Таннинг, что ее отказ давать показания сыграет на руку противоположной стороне и приведет к обвинению в неуважении к суду. Но она промолчала. Неужели необходимость восстановить справедливость оправдывает запугивание жертв? Ей вспомнилась Лекси.
— Чувства жертв — это главное, — вздохнув, сказала она. — Спасибо, что позвонили, Кэтрин.
Повесив трубку, Свифт прислонилась к стене и зажмурилась — и вернулась в зал совещаний, только когда взяла себя в руки. К этому моменту сотрудники уже начали расходиться, оживленно переговариваясь. Заметив рядом с Ником Эндрю Робинсона, Келли, приставив стул из-за соседнего стола, подсела к ним.
— Все еще используете метод «Кому это выгодно»? — поинтересовалась она, вспомнив фразу Робинсона из их прошлого разговора.
— Ну конечно. Я отследил платежи банковскими картами нашего инспектора, Гордона Тиллмана и Люка Харриса. Все деньги были переведены на счет платежной системы «PayPal», вот так. — Эндрю взял чистый лист из принтера и написал на нем три имени: РАМПЕЛЛО, ТИЛЛМАН, ХАРРИС. — Деньги от этих трех плательщиков поступили во-от сюда. — Он нарисовал кружок, вписал внутри «PayPal» и провел к нему стрелочки от имен. — Затем они направились сюда. — Стрелочка, еще один кружок, в нем слова «банковский счет».
— И этот счет принадлежит нашему преступнику, верно? — спросил Ник.
— В точку.
— Мы можем узнать данные банковского счета?
— Я уже узнал. — Эндрю заметил надежду на лице Келли. — Это студенческий счет на имя Маи Суо Ли. Я получил копии документов владельца счета, все по закону, но в пограничной службе заверили, что Маи Суо Ли уехал из Великобритании в Китай десятого июля этого года и с тех пор не возвращался.
— Он может администрировать сайт из Китая?
— Это возможно, но скажу вам прямо: китайская полиция не станет помогать нам в расследовании.
У Келли от всего этого разболелась голова.
— Кроме того, я могу сказать, что ваш злоумышленник использует мобильное устройство фирмы «Самсунг», когда переводит деньги со счета «PayPal» в банк. Не знаю, телефон это, планшет или ноутбук, но точно какой-то мобильный гаджет.
— Откуда вы знаете?
— Когда вы включаете телефон, он посылает сигнал поиска вайфая или блютуза. Если бы речь шла о домашнем компьютере, то место было бы одно и то же, но по результатам отслеживания сигнала понятно, что наш создатель сайта скрывает свое местоположение. — Эндрю вручил Нику документ, и инспектор передвинул стул, чтобы Келли тоже видела, что там написано. — Если бы вайфай был включен все время, то устройство подключалось бы в сотне разных мест, но, как видите, их не так много и они удалены друг от друга. Значит, устройство включали только иногда. Я уверен, лишь для того, чтобы перевести деньги из системы «PayPal» в банк. Бьюсь об заклад, он пользуется телефонной картой с предоплатой, а не своим обычным номером.
В документе приводился список мест, первое было подчеркнуто: «Эспресс-О!»
— Что это?
— Кофейня недалеко от Лестер-сквер, излюбленное местечко нашего преступника, где он включает свой тайный гаджет. За последний месяц он три раза пользовался их вайфаем, чтобы перевести деньги в банк. Даты и время указаны в документе.
— Отличная работа, — похвалил Ник.
— Так что, боюсь, теперь все сводится к старым добрым полицейским методам расследования.
Эндрю явно гордился собой, и неспроста. Теперь у Келли и инспектора была хоть какая-то зацепка. В кафе в таком оживленном месте, как Лестер-сквер, обязательно будут камеры наблюдения, может, даже повезет с официантами и те вспомнят конкретного покупателя, заходившего в определенный день. Если удастся сделать снимок с записей камер наблюдения, то, учитывая серьезность дела, можно будет объявить этого человека в розыск по всей стране.
— Сэр! Патрульные выехали к станции «Кристал Пэлас», — позвал Ника сотрудник с другого конца зала. — У Зоуи Уолкер сработала сигнализация.
Ник уже натягивал куртку.
— Поехали, — бросил он Келли.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28