Книга: Не смотри назад
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13

ГЛАВА 12

В то время, пока Алита и Киллиан Ристон возвращались в особняк, там готовился ужин. Отдав прислуге необходимые распоряжения, Джайна у окна затемненной комнаты смотрела на небо, где сгущались тучи и созревали за ними огненные семена молний. Занятая своими мыслями, она не сразу услышала шаги за спиной.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Аэдан.
— Ожидаю, — повернувшись к нему, нетерпеливо ответила Джайна. — Их слишком долго нет. Я волнуюсь.
— Гроза еще не разыгралась в полную силу, — попробовал приободрить ее он, но попытка не удалась. Эта девушка чересчур глубоко переживала все эмоции, и жизнь в Бранстейне так и не научила ее сдержанности, свойственной уроженкам королевства, от которых требовалось всегда и во всем скрывать собственные чувства. — Не тревожься.
— Как я могу успокоиться?! Ты ведь тоже заметил? Стоило ей приехать, погода тут же испортилась!
— Это может быть простым совпадением.
— Помяни мое слово, он вновь отправится на охоту!
— Ты ничего не сможешь с этим поделать. Киллиан не из тех, кто покорно прислушивается к другим. Разве в человеческих силах удержать ветер?
— Ты всегда ему завидовал, — произнесла собеседница, и слова ее казались тяжелыми камнями, что падали на гладкий паркет. — Тому, что у него есть магия. Тому, что по праву рождения он получил гораздо больше, чем ты.
— Но и потерял тоже.
— Как ты думаешь, почему он допустил, чтобы она приехала сюда, да еще и привел ее в дом?
— Не нам судить. — Аэдан пожал плечами, уже начиная жалеть о том, что вообще поддержал разговор.
— Она тебе понравилась?
Вместо ответа он промолчал.
— Мне так показалось, — продолжила Джайна. — Ты ведь не Томиан, который мил со всеми, кто носит юбку. Ты другой.
Аэдан вышел из комнаты, не желая слышать, что еще она собирается ему сказать.
Его кузен между тем находился уже на полпути к дому. С каждой секундой погода приморского городка, еще недавно теплая и ласковая, как улыбка нежной возлюбленной, ухудшалась. За стенками кареты ревел ветер, и те казались тонкими, будто их наспех сметали из ткани.
Али поглядывала на Ристона и думала о подходящем моменте для того, чтобы поговорить о Роне. Сам он пока ни разу ее не упомянул. Как и другие обитатели особняка. Сестры будто и не бывало в их жизни. Но она существовала, жила и не превратилась в морскую пену, как девушка из сказки, над которой Алита плакала в детстве.
Пусть Киллиан оставался вдовцом дольше, чем продолжался его короткий брак с Роной, это не казалось достаточным оправданием. «Только я помню тебя, — мысленно сказала Али, обращаясь к сестре. — Только я тебя люблю». Она не могла произнести эти слова в прошедшем времени. Никогда.
— Я чем-то тебя обидел? — спросил Ристон. В полутьме его лицо казалось светлым пятном, выступающим из мрака. Почему стемнело так быстро? Ведь ночь еще не наступила. Алита привыкла к затяжным столичным дождям и никогда прежде не встречалась со стремительными южными грозами. Сегодня ей предстояло столкнуться со стихией впервые. — Если тебе страшно, можешь сесть поближе и взять меня за руку.
— Спасибо, я не боюсь, — твердо отказалась Али. При одной мысли о том, что он окажется рядом и снова прикоснется к ней, становилось не по себе. — Я не ребенок, которого нужно успокаивать, и не пугливая лошадь. Кстати, о лошадях и кучере — надеюсь, им не слишком тяжело в эту минуту. Здесь всегда так?
— В последнее время не слишком часто, — ответил Киллиан Ристон. — Не волнуйся. Скоро мы будем в особняке, а он достаточно крепок для того, чтобы выстоять перед лицом шторма.
— Почему вы не живете в городе, возле своей конторы? Так ведь проще.
— Разве я могу оставить дом своих предков?
«Но я же оставила», — едва не сказала она, но промолчала. Сравнения тут, пожалуй, неуместны. Обеднев, ее родители вынуждены были перебраться в жилище, ничего общего не имеющее с полным предметов роскоши особняком Ристонов. Однако Алита ценила тот домик, потому что выросла там и не знала другого убежища. Сейчас, оказавшись вдали от него, она чувствовала себя желтым осенним листком, подхваченным северным ветром.
— Если начнется наводнение, особняк окажется в зоне риска одним из первых, — произнесла Али.
— Скалы не позволят морю подняться и затопить берег вплоть до нашего дома.
— Хотелось бы надеяться, что так оно и будет, — пробормотала она.
Однажды ей в руки попала книга старинных легенд. В одной из них говорилось о городе, много лет назад затопленном полностью. Теперь там, где он когда-то находился, плескались бирюзовые волны, но моряки неоднократно слышали исходящий из-под толщи воды колокольный звон с навеки исчезнувшей часовой башни. Поговаривали также, будто та, что виновна в произошедшем, стала морской сиреной, одной из тех, что топили корабли и утаскивали на дно мужчин, чтобы сделать их своими возлюбленными. Тогда, замирая над страницами, Али не могла достаточно хорошо представить себе то, о чем читала, но сейчас, здесь, те слова будто оживали и становились из полупридуманных преданий близкой и пугающей реальностью.
Долгожданное облегчение наступило, когда карета остановилась и, выглянув, Алита увидела освещенные окна дома Ристонов. Наконец-то! Возвращение означало не только возможность укрыться от непогоды за крепкими стенами, но и то, что их тет-а-тет с Киллианом подошел к концу. Он предложил ей руку, чтобы помочь выйти, но она сделала вид, что не заметила, и, подхватив одной рукой готовую улететь шляпку, а второй подол юбки, поспешила к гостеприимно приоткрытой двери. Там уже ждала одна из горничных, чьего имени Али еще не успела узнать, а поодаль, точно прекрасная мраморная статуя, находилась Джайна, и на ее лице можно было прочитать отчаянное желание немедленно высказать все то, что она успела передумать за вечер.
— Я беспокоилась, — сказала девушка Киллиану, и Алита вдруг почувствовала себя лишней. Она торопливо направилась к лестнице, едва успев приветственно кивнуть Аэдану, с которым почти столкнулась. Тот как-то растерянно улыбнулся, уступая ей дорогу.
Несколько позже, когда за окном ее комнаты уже звенел дождь, раздался негромкий стук в дверь.
— Илна, я не буду ужинать, и мне ничего не нужно! — прокричала Али.
— Это я, Аэдан! — ответили ей, и пришлось открыть. — Ты не забыла о нашей экскурсии? Ненастье не помешает. Я очень рад, что вы не успели промокнуть. Киллиан, наверное, заставил тебя ждать, пока не доделает все дела на сегодняшний день, а ты не могла вернуться без него, вот оба и задержались.
— Не совсем так, — невольно смутившись, отозвалась она.
— Так что, мы идем?
— Да!
Алита не исключала молодого человека из числа подозреваемых, но все же рядом с ним ей становилось спокойнее. Аэдан не являлся магом, да и вел себя просто, не так, как чванливые альды. А еще ей нравилась его улыбка.
— Ты точно не хочешь ужинать? Я перекусил за некоторое время до вашего приезда. А Томиан сегодня заночует в городе.
— Нет, не хочу.
Али вспомнила, что не видела отца Джайны за завтраком. Если тот не явится и на ужин, Киллиан с дочерью управляющего сядут за стол вдвоем. Впрочем, ей-то до того какое дело?
— С чего же мы начнем? — размышлял вслух Аэдан. — В столовой ты уже побывала. Тогда с гостиной. Затем перейдем в библиотеку. Уверен, тебе там понравится.
— А жилые комнаты? Мы в них тоже заглянем? Хотя бы одним глазком.
— Ну, к себе в спальню мне как-то неловко тебя приглашать, — заколебался собеседник. — У Томиана вечный беспорядок, как бы горничные ни старались. А к Киллиану даже я не захожу.
— Как скажешь, — ответила она, решив, что хотя бы расположение комнат узнает.
— Но мы можем заглянуть в… Да, думаю, так будет правильно. Пойдем!
Несколько раз за время работы в Службе Правопорядка Алите случалось оказываться в домах знатных людей, и сейчас она вынуждена была признать, что особняк Ристонов как снаружи, так и внутри ничуть не хуже столичных, а в чем-то даже лучше. Во всяком случае, он не напоминал музей, где страшно даже прикоснуться к экспонатам. Особенно это чувствовалось в библиотеке, где у нее даже голова закружилась от невольного восторга при виде огромного количества шкафов, заполненных книгами и журналами. Всю эту литературу явно не просто разместили здесь и забыли. Нет, ее читали, перелистывали страницы, с удобством устраивались у широкого окна, куда в хорошую погоду наверняка щедро лился солнечный свет.
— Тут чудесно! — не удержалась Али.
— Можешь приходить сюда в любое время, — ответил ее спутник. — Читать, отдыхать. Например, вечером или в выходные дни.
— Обязательно приду, — заверила она его.
Библиотеку покидать не хотелось, но следовало двигаться дальше. В коридорах снова оказалось не слишком-то светло, и приходилось идти очень медленно, как по лабиринту, выточенному внутри горы. О таких местах Алита только слышала, но втайне мечтала когда-нибудь увидеть их лично.
Аэдан, чуточку помедлив, толкнул скрипнувшую дверь, вошел, зажег лампу.
— Комната твоей сестры. Прости, я сейчас вернусь. Можешь пока осмотреться.
Поначалу Алита удивилась. Не думала, что супруги обитали в разных спальнях. Впрочем, это ведь бедняки ютятся в одной комнатушке, а таким людям, как Ристоны, не пристало брать с них пример.
Кровать вполовину шире той, на которой Рона спала дома. В холодные зимы, когда подходил к концу запас дров, они с Али забирались туда вместе, жались друг к другу, накрываясь всеми одеялами, что удавалось найти. Становилось теплее.
Здесь у сестры такой проблемы наверняка не имелось. На отоплении хозяйского крыла особняка явно не экономили. Потому она не мерзла.
Хоть что-то хорошее…
Услышав за спиной шаги, Алита обернулась, торопливо смахивая с ресниц слезинки. Она ожидала увидеть вернувшегося Аэдана, но вместо него в комнату вошел Киллиан. Остановился в дверях, пытливо глядя на нее.
— Вас кузен сюда позвал? — спросила она зазвеневшим от сдерживаемых рыданий голосом. — Почему? Вы же сейчас должны быть в столовой!
— Ничего подобного. Я увидел здесь свет и вошел. Что касается ужина, то я от него тоже отказался.
— Пожалуйста, оставьте меня одну!
— Я сам должен был привести тебя сюда. Еще вчера. Но думал, что тебе нужно время.
— Индюк тоже думал, да в суп попал! — ответила ему любимой поговоркой тетушки Гридиссы Али и затуманенными от слез глазами посмотрела на небольшой письменный стол, за которым, очевидно, старшая сестра и писала ей письма. Каждое из тех, что бережно хранила младшая. Больше их не будет, потому что там, куда ушла Рона, не работает почта.
— Успокойся, прошу тебя! — Ристон сделал шаг к ней, затем еще один. На ее плечи легли его ладони, но Алита тут же отпрыгнула от него, точно кошка, наступившая в лужу.
— Я хочу увидеть ее могилу, — произнесла она, вытирая щеки и уже не заботясь о том, какой покрасневшей и заплаканной выглядит.
— Хорошо.
— Почему вы не женились снова? — решилась спросить Али.
— Ждал тебя, — ответил он и вышел, оставив ее стоять посреди комнаты.
— Я буду колючим чертополохом, — прошептала она одними губами, глядя на прикрытую дверь. — Жгучей крапивой, горькой полынью… Но не стану вашим диким шиповником!
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13

Сей опус начинается с попытки изнасилования героини и далее замятием этого дела. На этом мой интерес к данной писанине угас. Подобную мерзость читать не советую.