Книга: Заговор Людвига
Назад: 19
Дальше: 21

20

E, CECPH

 

Мы ехали поездом на Химзее, минуя Штарнберг и Мюнхен. Мы с Людвигом сидели впереди, в королевском вагоне, внутреннее убранство которого ничуть не уступало его замкам. Казалось, нас везли через Баварию в позолоченном зале. Локомотив, подобно дракону из сказочного мира, полз через поля и луга. Время от времени крестьяне махали нам шляпами. Но король так ни разу и не выглянул из окна.
Я с тоской вспоминал тот краткий промежуток времени перед войнами с Пруссией и Францией. Тогда Людвиг еще бывал на людях, и народ любил его, рослого и красивого юношу. Но в последние годы король отвернулся от своего народа. Бывало, он обходил шеренги престарелых сановников и молодых офицеров, двигаясь при этом странной аистиной походкой – по его мнению, величественной. Все остальное время Людвиг проводил в уединении, в узком кругу доверенных лиц. Добровольное затворничество, прерванное лишь однажды ради Рихарда Вагнера, которого он высоко чтил и который умер два года назад.
Король сидел с закрытыми глазами и молчал. Я решил пройтись по соседним вагонам, предназначенным для слуг, и разыскал Марию. Среди шума тишина в королевском купе казалась еще более зловещей.
– Если ты так хорошо знаешь короля, – сказал я, опускаясь рядом на деревянную скамью, – ответь тогда, что движет Людвигом. Он словно из другого мира.
Мария улыбнулась, глядя на проплывающие мимо пейзажи.
– Он действительно из другого мира, – ответила она. – Его время сильно отстает от нашего. По сути, жизнь для него как пьеса, и в ней еще есть место рыцарям, замкам и злым гномам. Роль гномов у него досталась министрам! – Она рассмеялась и показала на лакеев, которые стояли у окон, разинув рты и подставляя лица сквозняку. – Мы мчимся по дорогам на железных конях, строим фабрики и машины, но Людвиг держится от этого всего в стороне. Он словно король из сказок братьев Гримм. Иногда он читает мне что-нибудь, и мы играем. Я – Белоснежка, а он – принц, превращенный в косматого медведя.
– Принц? Медведь? – Я растерянно покачал головой. – Мария, король давно не ребенок! Он должен управлять страной…
– Страной, которая разучилась мечтать! – перебила меня Мария. – Как ты не понимаешь, Теодор? Людвиг мечтает за нас, потому что мы разучились это делать. Для него король – это не только тот, кто подписывает указы и командует армиями. Это мечта, идея.
– Идея? – спросил я недоверчиво. – Это он тебе наговорил? Он вбил тебе в голову все это?
– Он хотя бы не обходится со мной как с глупой крестьянской девкой. В отличие от тебя.
Мария замолчала и уставилась в окно.
Я вздохнул и решил, что продолжать разговор бессмысленно. Через некоторое время я вернулся к королю. Людвиг по-прежнему сидел с закрытыми глазами. Он смотрелся как памятник самому себе.
Вечером мы прибыли в Прин и на пароме переправились на Херренхимзее. Мария вместе с прислугой отправилась в замок на скрипучей повозке, а я остался с Людвигом в небольшом порту.
Я сразу заметил, что строительство продвигалось довольно медленно. Под грохот и свист к замку катил небольшой паровоз. За ним тянулись вагонетки с камнями и досками. Но уже с берега было видно, что работы еще далеки от своего завершения. Флигели казались голыми без отделки, будущая аллея представляла собой грязную дорогу. У западного крыла рабочие до сих пор трудились над бассейном, да и канал был прорыт лишь наполовину. Тем не менее уже сейчас легко было представить замок, в котором Людвиг воплотил свое преклонение перед Людовиком XIV, величайшим своим кумиром. Баварский Версаль.
– Солнце поднимается точно отсюда, а заходит вон там, на другой стороне острова! – Людвиг вновь пребывал в прекрасном настроении. Как восторженный мальчишка, он скакал среди рабочих и показывал воображаемую линию от аллеи к каналу. – И прямо посередине расположен замок! – смеялся он. – Я смогу смотреть из спальни, как Большая Медведица появляется на небосводе и гаснет. Разве это не прекрасно, Марот? Mon Dieu!
Внезапно Людвиг переменился в лице и властным жестом подозвал к себе смотрителя в черном сюртуке.
– Эй! Что там с мифическими фигурами у фонтана Фортуны? У Тритона подняты руки. Разве я не давал указаний, что руки должны быть опущены, как в Версале?
Смотритель опасливо поклонился.
– Простите, Ваше Величество, но эскизы были разные…
– Разные эскизы? – Лицо у короля стало пунцовым. – Что это значит? Всегда нужно придерживаться последних эскизов, а я лично их утверждал! Что за нахальство! Видит Бог, это оскорбление величества!
Людвиг поднял с земли стремянку и принялся колотить ею смотрителя.
– Чтоб глаза мои не видели этой фигуры! – визжал он как одержимый. – Убрать! Пусть Рюманн отольет новую, и такую, какую я ему велел!
Я подскочил к Людвигу и попытался отобрать у него лесенку, пока он не забил беднягу насмерть.
– Ваше Величество, одумайтесь! – крикнул я. – Это не его вина! Прекратите, пока не дошло до беды!
Король вдруг замер и посмотрел на меня с удивлением. Казалось, он сейчас бросится на меня. Но вот Людвиг выронил стремянку и отвернулся от несчастного.
– Вы… вы правы, Марот, – просипел он. – Мне не следует так забываться. Но здесь речь идет об идее. Это нечто большее, это выше мирского! Понимаете? Иногда приходится проявлять строгость.
– Идея? – спросил я нерешительно, вспомнив, как Мария пыталась что-то объяснить мне в поезде.
– Увидите своими глазами. Увидите сегодня ночью.
Король подозвал другого смотрителя. Тот робко подошел.
– К вечеру зажгите все свечи в Зеркальной галерее, – приказал Людвиг громким голосом. – Для меня и моего любезного спутника.
– Но там почти две тысячи свечей, – осторожно возразил смотритель. – Не знаю, успеем ли…
– Сегодня вечером, в восемь часов. Никаких возражений. – Людвиг схватил меня за руку и потянул прочь. – Пойдемте со мной, Марот. Вкусим скромной трапезы в монастыре. Я сейчас нуждаюсь в друге.

 

E
Узкая извилистая тропа привела нас к монастырю, где в последние годы размещалась ветхая пивоварня. Людвиг обустроил себе несколько спартанских комнат на верхнем этаже, откуда он в последующие две недели собирался наблюдать за ходом строительства. Мне самому досталась комната на втором этаже, но король захотел, чтобы я остался обедать с ним в бывших парадных покоях монастыря. Я нехотя последовал за ним. Изначально я надеялся поесть на кухне с Марией и Леопольдом.
То была жуткая трапеза. Король не ел – он жрал. Пятна соуса и жеваный горошек налипли ему на бороду и сюртук, но Людвиг и не подумал вытереться. Он пил вино большими глотками, и красная жидкость стекала по подбородку за пазуху. Король очень редко ел в обществе, а если такое и случалось, то отгораживался горами тарелок и бокалов. Как древний вакхический бог, он поедал все подряд, словно желал едой погасить пламя в своей утробе.
– Угощайтесь, – проговорил он с набитым ртом. – Для зрелища, которое ждет вас сегодня ночью, вам понадобятся силы. Сегодня вы – избранный.
– Благодарю, Ваше Величество.
Я кивнул и продолжил ковырять в тарелке с зеленым горошком. Я собирался вновь заговорить с королем о заговоре министров, но передумал. Случай показался мне не самым подходящим. Король, похоже, вновь был близок к тому, чтобы погрузиться в собственный мир. Следовало улучить момент, когда Людвиг будет в трезвом уме.
– Что такое, Марот? – спросил король и замер с ложкой в руке. – Вы же знаете, что можете говорить мне все. Я ваш король. – Он улыбнулся, и я заметил между мясистыми губами черные пеньки зубов. – Ваш король и ваш союзник.
– Я ценю это, Ваше Величество, – ответил я и почувствовал, как холодный пот течет по спине. – Всё в порядке. Просто устал после долгой дороги.
Я внутренне содрогнулся. Людвиг уже не раз называл меня близким другом, но я знал, что его милость была непродолжительна. Король любил окружать себя красивыми мужчинами. Он еще ни разу не подходил ко мне с неподобающими намеками. И я сомневался, что Людвигу вообще свойственны подобные склонности, не важно, в отношении женщин или мужчин. Даже от своей невесты, принцессы Софии Баварской, сестры Сиси, он отрекся уже через пару месяцев после помолвки. Но сейчас король, похоже, испытывал ко мне симпатию, и я не знал, как отнестись к этому.
– Если вы устали, у меня есть для вас кое-что. Это вновь придаст вам бодрости, – король тяжело поднялся, опрокинув при этом стул. – Пойдемте в замок, дорогой Марот. Время подошло. Будем надеяться, что эти ленивые псы уже зажгли свечи.
Мы по узкой лестнице покинули монастырь и молча двинулись к замку. Нас сопровождали лишь два лакея в напудренных париках. На западе, над каналом, как раз опускался огненно-красный шар солнца.

 

TCRP, EPRP, RC
Зрелище захватывало дух.
В темноте леса мерцало что-то яркое, колоссальное, словно гигантский светильник. Когда деревья остались позади, взору неожиданно открылся замок. Весь первый этаж сверкал. Теплый свет лился сквозь окна и достигал бассейна с цветочными клумбами.
– Как вижу, все готово, – проговорил король, и в голосе его было что-то торжественное. – Хорошо. Очень хорошо. Тогда следуйте за мной, мой верный паладин.
Он махнул лакеям. Они низко поклонились и отстали. Мы же пересекли уставленный мраморными статуями зал и по широкой лестнице поднялись на второй этаж, где располагались королевские покои. По пути я то и дело замечал незавершенные комнаты, и без отделки они, казалось, дышали холодом. Тем более фантастически смотрелись следующие комнаты, сплошь отделанные позолотой, мрамором и ценнейшей древесиной. Под сводами сверкали люстры, а дубовый пол с искусным орнаментом из палисандра был отполирован до зеркального блеска. Всюду висели портреты французского короля Людовика XIV во всем его великолепии – в битвах, при дворе или преувеличенно крупным в широкой мантии. Бюсты и небольшие статуи Людовика смотрели на нас из каждого угла. Король-Солнце был вездесущ и, казалось, нависал над нами, словно само светило.
Людвиг шествовал впереди, точно был один посреди сцены: широким шагом, гордо вскинув голову. Он словно пропитался окружающей нас роскошью.
– Моя спальня, – прошептал король и показал на огромную кровать с синим балдахином и шелковыми занавесками, вышитыми золотой нитью.
Перед кроватью на позолоченной подставке покоился хрустальный шар, сияющий изнутри синим светом. Людвиг обхватил его ладонями, как прорицатель, и стал нежно поглаживать.
– Вот центр, вокруг которого обращается солнце, – произнес он и поцеловал шар. – Место, откуда король вершит судьбу своего народа.
– Это и есть идея, о которой вы говорили? – спросил я с долей сомнения. – Вы – центр всего сущего?
Король выпрямился во весь рост. На краткий миг глаза его вспыхнули гневом, как днем, когда он избил смотрителя.
– Господь каждому уготовил свое место на земле, – ответил он и отвернулся. – Пойдемте за мной, и вы сами все поймете.
Людвиг двинулся дальше. Мы пересекли небольшую проходную комнату и остановились перед двустворчатым порталом.
– Voilà, – прошептал король. – Ощутите дыхание истории.
Он театрально распахнул двери, и взору моему открылся огромный зал, простирающийся на сотню шагов в обе стороны. Потолок был расписан бесчисленными историческими сценами, в которых неизменно фигурировал Король-Солнце. Из десятка сводчатых окон открывался вид на площадь перед замком, а напротив них располагались высокие зеркала. Но более всего впечатляли люстры и позолоченные канделябры, шеренгами расставленные вдоль стен и увенчанные тысячами свечей. Их свет многократно отражался в зеркалах, и все в зале сверкало так ослепительно, что я невольно прикрыл глаза ладонью.
– Моя зеркальная галерея, – произнес Людвиг и встал, раскинув руки, посреди зала. – Она даже просторнее, чем в Версале! Здесь я могу бродить по ночам в полном одиночестве и предаваться раздумьям, как великие короли прошлого, как Людовик XIV. – Он взглянул на меня с мечтательной улыбкой. – Вам известно, что я связан родственными узами с Королем-Солнцем? Людовик XVI крестил еще моего деда. Я ощущаю себя потомком Бурбонов, последним из монархов, воплощающих в себе божественный принцип.
– Так это ваша идея? – спросил я и обвел рукой мерцающие вокруг нас свечи. – Свет в ночи? Вы – свет Европы?
Людвиг горячо закивал, и глаза его засияли восторгом.
– Король – это источник света, все обращается вокруг него! – воскликнул он. – Он сам есть отражение своей сути. Не станет короля – и мир пошатнется, наступит хаос. Вы только оглянитесь вокруг, Марот! – Он показал в сторону окон. – Куда ни посмотрите, всюду война, разрушения и раздоры. Мы скатываемся в эпоху каннибализма. Поверьте, это не я сошел с ума, а время, в которое мы живем! – Он тяжело вздохнул. – Я осознаю ответственность, возложенную на меня Господом. Поэтому мне одиноко, Марот. Очень одиноко.
Внезапно я понял, что чувствовал на протяжении последних минут, что заставляло меня ежиться, несмотря на множество свечей вокруг. Что дело не в осенней прохладе, которая гуляла по комнатам, а в ощущении одиночества. Мы были совершенно одни в этом пустующем замке, среди голых стен, среди позолоты и искусственного мрамора. Не было ни смеха служанок, ни шепота лакеев, ни запахов с кухни, ни плеска воды – ничего. Когда погаснут свечи в зеркальной галерее, замок вновь погрузится во тьму. Я явственно чувствовал страх короля. Он боялся, что внезапный порыв ветра задует свечи и остваит его наедине с темнотой.
– Я нуждаюсь в друге, – прервал молчание Людвиг. – Все меня покинули. Лутц, все прочие министры, обожаемый Вагнер, даже верный Хорниг… Будьте моим другом, Марот. Прошу вас как король.
– Это… честь для меня, Ваше Величество, – пробормотал я. – Но поверьте мне, вы не один. Ваш народ любит вас. Поезжайте же в Мюнхен и покажите, что вы тоже их любите.
Людвиг снова улыбнулся, но было в его взгляде что-то невыразимо печальное.
– А король Людовик показывался своему народу? – спросил он тихо. – Барбаросса? Фридрих Второй? Все они были одиноки. Поверьте мне, король лишается величия, когда бросается к ногам народа.
Я почувствовал, что упрямство короля начинает раздражать меня.
– Вам достаточно лишь показаться! – воскликнул я. – Неужели это так трудно? Достаточно, чтобы люди вас увидели, – и вашим врагам наступит конец!
Король нахмурился.
– Я бывал на публике, Марот. Прежде. За этим последовали две войны, которых я не хотел. Министры водят меня за нос, над городами висит дым мануфактур, а люди болтают о социализме и революции. Этот мир уже не мой, – Людвиг шагал по освещенному залу, и голос его эхом отражался от стен. – Это не мое время, Марот. И если уж мне суждено уйти, то я останусь в памяти последним великим правителем. Образцом того, что воплощала в себе монархия. Последним истинным королем.
– Но, Ваше Величество… – начал я с мольбой в голосе.
Однако Людвиг лишь отмахнулся:
– Ступайте, Марот. Оставьте меня одного.
Король остановился перед окном и стал смотреть в сад. Несмотря на его рост и внушительное телосложение, он вдруг показался мне совершенно беспомощным. Как последний человек во Вселенной. Человек на Луне, лишенный света, тепла и жизни.
Я низко поклонился и, не сказав ни слова, поспешил вниз. Мне внезапно захотелось убраться прочь отсюда, прочь от этих голых стен, от этой холодной роскоши, тишины и тьмы. Я вышел на улицу и с шумом выдохнул, словно мог таким образом очистить легкие от всего скверного, что таилось в замке.
Когда я посмотрел наверх, король по-прежнему стоял у окна и смотрел на деревья.
Восковая кукла, бескровная и безжизненная.

 

TEG, GKRPH
Следующее утро было теплым и ясным.
Меня разбудил бьющий в лицо солнечный луч. Прошлая ночь изгладилась из памяти, поэтому я в прекрасном настроении спустился на кухню. Мария мыла посуду. Я подкрался к ней сзади и закрыл ей глаза. Она рассмеялась и стала ощупывать мое лицо мокрыми руками. Наш вчерашний спор о Людвиге, похоже, остался в прошлом.
– Прекрати, Теодор! А то я намылю тебе сюртук и нажалуюсь королю! – пригрозила Мария шутя.
– Сначала пообещай, что прогуляешься со мной, – не унимался я. – И без Леопольда. Я пообещал ему новую рогатку, если он оставит нас одних. За это я ни словом не обмолвлюсь о короле. Договорились?
– Ладно, – вздохнула Мария. – Но только на час. Мне еще белье нужно выстирать.
Я отпустил ее, и мы, как дети, побежали по траве, спустились с холма и направились к лесу, который занимал значительную часть острова. Я еще не заговаривал с Марией о ее странных визитах в Обераммергау и решил повременить с этим. Возможно, она потом сама все расскажет. А до тех пор я надеялся, что Леопольд – лишь плод скоротечной, давно охладевшей страсти и между мной и моей возлюбленной никто не стоит.
Едва мы оказались среди буков на южной оконечности острова, я снова попытался обнять Марию и поцеловать. В этот раз она сердито посмотрела на меня, и радость в ее глазах мгновенно угасла.
– Если ты за этим заманил меня в лес, то знай, что я не шлюха из подворотни! – прошипела она. – Такое можешь провернуть с другими своими девицами, но не со мной!
– Нет у меня других девиц! – запротестовал я. – Мария, я тебя совершенно не понимаю. Я хоть чуточку тебе нравлюсь?
– Больше, чем тебе кажется, – пробормотала она. – Но ничего не получится.
– Боже правый, но почему нет? Если это из-за Леопольда, то поверь…
Но она уже развернулась и побежала в глубь леса. Я покачал головой и поспешил следом. С того дня, как мы познакомились, Мария оставалась для меня книгой за семью печатями. Я всей душой надеялся, что она любит меня, но стоило мне выказать свою симпатию к ней, она сразу замыкалась в себе. Может, она по-прежнему испытывала какие-то чувства к отцу Леопольда, пусть он и оставил их много лет назад?
Вскоре я догнал ее. Мария сидела на замшелом камне у небольшого ручья и тихо плакала. Я сел рядом с ней и крепко обнял. Она вся дрожала.
– Он… он убьет меня, – прошептала она. – Я не могу, Теодор. Он меня убьет.
Оцепенев, я поспешно спросил:
– Кто? Кто тебя убьет? Отец Леопольда?
Наконец я решил открыться ей.
– Мария, послушай, – начал я неуверенно. – Я знаю о твоих тайных встречах в Обераммергау. Я… я проследил за вами, потому что ревность ослепила меня. Этот человек больше не властен над тобой. Он бросил тебя, и…
– Дурак! – закричала она вдруг, словно вне себя. – О чем ты говоришь? Ты ничего не понимаешь! Ничего!
В следующий миг рядом с нами закричала сойка. Я вскинул голову и увидел всего в двадцати шагах от нас стоящего за деревом человека. Он высунулся – наверное, чтобы удобнее было наблюдать за нами, – поэтому я сумел разглядеть черный плащ, цилиндр и трость с рукоятью из слоновой кости. Он неожиданно повернулся ко мне лицом, и у меня перехватило дыхание.
Это был Карл фон Штрелиц.
Прусский агент не медлил ни секунды. Он запустил свободную руку во внутренний карман и вынул небольшой пистолет. Раздался выстрел, и кора ближайшего ко мне бука брызнула щепками, как от удара плетью. Я схватил Марию за руку и увлек ее за камень.
– Ты знаешь этого человека? – прошипел я.
Прогремел еще один выстрел, и нас обрызгало каменной крошкой.
– Это ты вывела его на меня? Отвечай! Это он хочет тебя убить?
Мария молча помотала головой. Страх, казалось, парализовал ее.
Я отчаянно пытался успокоить дыхание, но сердце бешено колотилось в груди.
– У него двуствольный «дерринджер», – сказал я тихо и осторожно выглянул из-за камня. – Из него же он стрелял в меня несколько недель назад. Черт знает, как он выследил меня! В любом случае сейчас ему придется перезаряжать оружие. – Я посмотрел Марии в глаза. – А мы сейчас побежим, слышишь? К замку, там мы будем в безопасности. Не оборачивайся и беги так быстро, как только можешь. Раз, два, марш!
Мы выскочили из-за камня и побежали, как зайцы. До замка отсюда было не так далеко. Оставалось только надеяться, что Карл фон Штрелиц не догонит нас раньше. Между тем в голове у меня родилось множество мыслей. Что понадобилось прусскому агенту на острове? Неужели он до сих пор охотился за мной? Но ему следовало догадаться, что я уже рассказал королю о его встрече с доктором Гудденом! Так, может, фон Штрелица привела сюда жажда мести? Или он оказался на острове по какой-то другой причине? Что имела в виду Мария, когда говорила, что он убьет ее?
Мы перемахнули через небольшой ручей и мчались теперь сквозь подлесок. Сюртук мой покрылся грязью и разодрался внизу. Мария задыхалась, но бежала самоотверженно. Где-то впереди, скрытый за деревьями, находился замок. Оставалось только надеяться, что в суматохе они не упустили его из виду. Я оглянулся и заметил, что фон Штрелиц так и не выпустил из рук трость. Он потянул рукоять и обнажил узкий клинок, которым стал прорубать себе путь сквозь кустарник. Расстояние между нами сокращалось.
Мария вдруг споткнулась и растянулась в илистом устье ручья. Фон Штрелиц издал торжествующий вопль. В этот миг я понял, что нам от него не уйти.
– Беги к замку! – крикнул я Марии и грубо потянул ее за платье. – Я задержу его, насколько смогу!
– Но…
– Не спорь!
Я вытянул ее изо рва. Она покачнулась, сделала шаг и побежала дальше.
Прусского агента отделяли от меня всего несколько шагов. Я слышал, как хрустят ветки, как он ломится сквозь заросли и несется на меня. Он занес шпагу, намереваясь заколоть меня, как вепря. В последний момент я прянул в сторону, и фон Штрелиц ударил в пустоту. При этом цилиндр слетел у него с головы.
Не упуская агента из виду, я подобрал с земли толстую ветку и размашисто ударил. Фон Штрелиц отскочил, сделал обманное движение и ударил справа. Клинок прорвал мой и без того потрепанный сюртук, острие угодило точно в грудь и налетело на что-то твердое. Я пошатнулся и оглядел себя в поисках смертельной раны. Но счастливая случайность спасла мне жизнь. Мои карманные часы приняли на себя удар клинка!
Воодушевленный, я с ревом бросился на противника. В этот раз я взмахнул веткой, словно косой. Фон Штрелиц отпрянул, но я все же достал ему до груди. Агент потерял равновесие. Пока он не оправился, я ударил снова – и в этот раз попал ему в левый висок. Фон Штрелиц закатил глаза, выронил шпагу и рухнул как подкошенный.
Вместо того чтобы нанести последний, смертельный удар, я в страхе отшвырнул ветку и бросился прочь. Я все ждал, что фон Штрелиц погонится за мной, но вот деревья расступились, и взору моему открылась ухоженная лужайка у западного крыла замка. Справа раскинулся сад с двумя бассейнами. Два садовника с тележками обернулись на меня в изумлении, когда я, словно загнанный кабан, вынырнул из кустов.
Я лихорадочно огляделся в поисках Марии. Она должна быть где-то здесь! Или, охваченная паникой, она побежала к монастырю? Наконец я заметил ее возле бассейна. Она лежала, как убитая. Я проковылял еще несколько шагов и тоже опустился на землю. Потом снова оглянулся. Позади темной, молчаливой стеной высились деревья.
Фон Штрелиц исчез.
– Кто… кто это был? – прохрипела Мария, лежа на спине и хватая ртом воздух.
Я не сразу нашел в себе силы, чтобы ответить. Во рту был привкус железа, грудь болела после удара шпаги.
– Это… старый знакомый, – выдавил я наконец. – А ты? По-прежнему будешь утверждать, что не видела этого человека прежде?
– Нет, никогда, клянусь! Да и с чего бы?
Она приподнялась и взглянула на меня растерянно. Лицо ее было покрыто грязью и кровью, тонким ручейком стекающей из раны на лбу.
– Ради всего святого, Теодор! – взмолилась она. – Что ты скрываешь от меня?
Я покачал головой и склонился над Марией, чтобы вытереть кровь с ее лица.
– Ничего, что касалось бы тебя, – прошептал я. – Поверь мне, будет лучше, если ты ничего не узнаешь.
– Но как я смогу доверять тебе, если ты не доверяешь мне?
– Я дал клятву.
– Клятву?..
Я приложил палец к губам Марии и продолжил умывать ее лицо водой из бассейна. Покончив с этим, развернулся и молча направился к одной из многочисленных клумб.
– Что ты задумал? – спросила она. – Не оставляй меня тут одну!
Я принялся торопливо собирать букет из белых лилий. После этого вернулся к Марии, опустился перед ней на колени, как рыцарь перед королевой, и протянул цветы.
– Дражайшая Мария, – начал я неуверенно. – Лилии… с давних пор считаются символом чистоты и невинности. Перед лицом пресвятой Девы Марии я торжественно клянусь: что бы ни случилось дурного за последнее время, ничто не разрушит мою любовь к тебе! Я люблю тебя, Мария.
С этими словами я притянул ее к себе. Лилии выпали у нее из рук, и нас осыпало дождем из белых цветов. Я впервые поцеловал ее в губы. От Марии пахло кровью и грязью, потом и яблочными пирогами, которые она пекла еще утром. Никогда в жизни я не вдыхал аромата прекраснее этого.
В этот момент позади нас послышался шорох шагов. Я развернулся в страхе, что на тропе окажется Карл фон Штрелиц.
Но это был не прусский агент. Это был король.
Людвиг, судя по всему, не спал со вчерашнего дня. Лицо его было еще более восковым, чем я запомнил с прошлой ночи. В глазах плескалась холодная ненависть. Я еще ни разу не видел короля таким.
– Как… как вы смеете, Марот, – произнес он хриплым голосом, словно бы кто-то стянул ему горло тонким шнуром. – Мой друг… Я доверял вам!
– Ваше Величество… – ответил я запинаясь и торопливо отряхнул грязь и пыль с сюртука. – Это не то, что…
– Убирайтесь с глаз моих долой, пока я не выцарапал ваши! – внезапно завизжал Людвиг, и лицо его налилось кровью.
Он, казалось, раздулся вдвое. Все его обрюзглое тело задрожало, словно гора, готовая взорваться в любую секунду, распираемая внутренними силами.
– Я доверился вам! – взревел король, поднял лилии с земли и швырнул мне в лицо. – Я показал вам свою идею! И вот ваша благодарность! Прочь! Убирайтесь, оба!
В то мгновение я действительно испугался, что король убьет нас обоих – задушит своими могучими руками или утопит в бассейне, как маленьких котят. Поэтому я развернулся, и мы с Марией побежали к замку.
До нас по-прежнему доносился нечеловеческий рев Людвига. Но, когда мы отбежали, я заметил, что рев постепенно переходит в плач. Жалобный вой, словно плакал ребенок, у которого отняли любимую игрушку.
С тех пор я не видел короля долгие месяцы.
Назад: 19
Дальше: 21