Книга: Запоздалое прозрение
Назад: Глава тридцать шестая Мы – не консервы! Консервы – не мы!
Дальше: Глава тридцать восьмая Проще не бывает

Глава тридцать седьмая
Только вперёд!

Слушая Алмаза, мне самому захотелось всплакнуть. Но кому от этого станет лучше? Поэтому я заставил себя говорить грубо, не скрывая некоторого ехидства:
– Так тебе и надо, мелкий зазнайка! Будешь знать, как дядю Лайда не слушаться! – Но главное всё-таки свершилось: малой жив, добрался до маски и может общаться. Я ещё более резко продолжил: – И хватит мямлить и жаловаться на судьбу! Докладывай: что там у тебя?
– Злой ты! – продолжились жалобы по инерции. – Пожалуюсь я на тебя…
– …Если будет кому! – следовало нытика оборвать. – Рассказывай, как прорвался?
– Как, как… Когда меня сквозь поле проволокло, показалось, что мозги спеклись от страха. – Ящерёнок перешёл на старческое ворчание, словно дряхлый и немощный ящер. – Точнее, мне в мозги словно раскалённые молнии стали бить, попутно всё тело словно в огненную лаву засунули, да и по ушам что-то такое прогрохотало, словно приказывая: «Возвращайся назад!» Ну, я бы вернулся, наверное, и левитацию для этого на подспудном уровне задействовал, но… Меня, скорее всего, твои пластинки из прозрачного янтаря задержали…
– Вот! Пригодились дозиметры! – ликовал я. – Ну а кокон из трёх структур помог?
– Вряд ли… Когда я очнулся, от него и следа не осталось…
– А что там с клопами творится? Много их там?
– Пока ни одного не видел. Но склад тут заставлен готовой продукцией до самого свода. Видимо, веками никто консервы эти не забирал отсюда. Так вот, пройти по этому лабиринту стеллажей я и не пытался, но что-то непонятное вдалеке слышится. Не то рычание, не то хруст время от времени звучит…
– Освещение? Температура? Влажность?
– Темно, – докладывал малой. – Прохладно. Сухо. Как действует здешний манипулятор, не видел. А вот капсула так и остаётся открытой, ни на какую мойку её не погнали. Пока… Ну-ка загрузите следующую и отправьте.
Мы быстренько загрузили, и ещё в момент закрытия крышки наш разведчик сообщил:
– Капсула двинулась дальше, крышка закрылась! – через полторы минуты продолжил: – О! Автоматика работает! Выгружает посылочки на поддон. Он заполнен пока лишь наполовину.
Теперь нам следовало провести очередной тест системы: как манипулятор отреагирует на нестандартный груз. Для этого следующие три капсулы загружали всякой всячиной. А именно: обернули в несколько кусков жести часть разобранной станины, точно в такой же обёртке банки тушёнки россыпью и два раза сделали вложение из наиболее сохранившихся тушек пещерных гиен. Очень было интересно протестировать с трупами по двум причинам: реакция манипулятора и возможная заинтересованность гипотетических хищников. Тех же клопов, к примеру, или ещё каких мутировавших хранителей мясного комплекса.
В первом случае манипулятор над посылочкой долго не «думал». С одного из многочисленных проходов с жужжанием выплыл некий автоматический погрузчик с пустым поддоном, на него погрузили завёрнутый кусок железа и увезли куда-то в неведомую даль гигантского склада. Следить за этим ящерёнок не стал, так как не горел желанием далеко отдаляться от трубопровода. В данном случае я только приветствовал развившуюся у малого паранойю.
Во втором случае манипулятор размышлял дольше. Аккуратно ощупывал жесть, чуть приподнимал свёрток, словно просвечивая его насквозь рентгеном. И догадался, что внутри. Потому что очень бережно перенёс доставку в иной, значительно больший автоматический погрузчик с приёмным ковшом, который буквально «переварил» скинутое в него безобразие, выдав из себя четыре идеально обшитых упаковки, и они сразу же заняли своё место на поддоне с себе подобными.
Алмаз прокомментировал увиденное с восторгом и добавил:
– Глядя на такую автоматику, я чувствую себя ущербным. Создать такое – это не в будущее заглянуть! И даже не ноги с руками отрастить! Осталось посмотреть, как он на плоть отреагирует… Отправляйте!
Над посылкой с тушками гиен автоматический получатель завис надолго. Потом вообще убрал все манипуляторы в сторону и включил мерзкую по звуку и громкую сирену. Причём настолько громкую, что даже мы услышали, а ведь нас разделяли не менее двух километров тоннеля и герметичная перемычка в нём.
Тем более занервничал наш разведчик:
– Лайд! Что делать?! – паниковал он. – Я сейчас с ума сойду от этого визга! Как ты в таком случае стресс снимаешь?… Кричишь «Эпическая гайка!»?…
Мозговой штурм этой проблемы ничего не дал. Только и придумали, что спешно столкнуть в капсулу очередную посылку, закрыть крышку приёмника и дать сигнал отправления.
Манипулятор-приёмщик тут же стал действовать. Вызвал уже третий вид погрузчика с платформой почти плоской, но с углублением посередине. Уложил обёртку с трупами на неё и отправил, в отличие от первой, совсем в ином направлении и тут же отключил сирену. А когда пришла точно такая же вторая посылка, уже не мешкал, действуя соответственно созданному прецеденту. Тоже «взвыл», но сразу же вызвал «санитарный» поезд, бережно погрузил на него свёрток и замер в готовности.
На этот раз мой ученик решился проследить полный маршрут «скорой помощи». Та далеко забралась, больше пятисот метров катилась, пока не замерла возле совсем иного комплекса. Тот смахивал скорее на некое воронье гнездо для оператора или главного надзирателя за складом. Наверху застеклённая беседка, внизу куча тележек с манипуляторами и ещё с десяток неопознанных устройств.
Свёрток переложили на другой стол, который тут же стали ощупывать чуть ли не два десятка манипуляторов. Но делали это недолго, и, видимо, сомнений у некоей программы в состоянии доставленных тел не возникло. Обёртку разворачивать не стали, а сразу отправили куда-то в зев тоннеля, открывшегося в стене.
– Мне кажется, тебе тут ничего не грозит, – сделал заключение Алмаз. – Даже будь ты без сознания и не сумей я тебя разбудить или выпутать из свёртка, тебя попытаются скорее реанимировать, чем закатать в консервные банки. Ну и никого здесь из одичавшей охраны не вижу… Даже странные звуки прекратились после жутко визжащей сирены. Кстати, можно будет демонтировать эту «верещалку» и попробовать использовать её как оружие устрашения. Кажется, эта штука всех распугала.
Ну и как следовало реагировать на такие выводы? Правильно: заворачиваться в жесть и отправляться на центральный склад всего комплекса. Или не заворачиваться? Всё-таки прикидываться консервной продукцией не очень хотелось. Вдруг в программе манипулятора что-то заклинит? И он вызовет не «скорую помощь», а расфасовочный агрегат? Напластуют меня на кубики да пропарят в собственном соку… Бр-р-р!..
Если бы не снисходительность и насмешка в тоне малого, я бы отложил свою рисковую доставку. А так он меня взял на слабо:
– Лайд, ты чего?… Боли испугался?
Маску для переговоров я отдал под ревнивое сопение магистра Вайлиаде. И дело не в особом доверии, а в особой… симпатии. Хе-хе! Чего скрывать-то?
Меня завернули в несколько кусков жести, уложили, закрыли и отправили. Я ещё и ускорение солидное успел почувствовать. А потом… Потом я проскочил зону отторжения. Ну что сказать?… Лучше бы я умер ещё на Дне!
Ух, как меня пробрало! Ух, как меня прогрело! И ошпарило! И вскипятило! И все нервные окончания словно молотком ударило. А всё тело словно через мелкое сито пропустили. Только у меня гневный рёв в сознании не командовал грозно «Возвращайся назад!», а скорее мелькнуло нечто этакое, сродни гневному ошеломлению: «Ты куда, червь поганый, намылился?!!»
Куда, куда… Знал бы, что это настолько больно, искал бы не спеша иные пути в Пайролк, возясь с этим хоть до глубокой старости…
Но уж как вышло, так вышло. Сознание я если и потерял, то оно сразу вернулось, когда по мозгам ударило ревущей где-то над ухом сиреной. От такого звука мёртвый обделается, и я поразился, что у меня живого не случилось непроизвольного опорожнения кишечника. Несмотря на боль во всём теле и жуть, царящую в голове, задействовал все свои силы, брутально и весьма быстро разворачиваясь из кусков жести. После чего, словно подброшенный катапультой, выскочил из грузовой капсулы.
Встречающий новую посылку манипулятор успел отпрянуть своими клешнями чуть раньше, а когда моя тушка встала на ноги, он и сирену свою отключил. Мой ученик уже восседал у меня на плече, довольно болезненно покалывая коготками шею и уже бойко транслируя поток ментальных картинок в одурманенное сознание.
Только через минуту я смог эти картинки воспринимать адекватно, как и нормальные звуки. Вначале дополнительно успокоил Леонида, потом осознал смысл вопросов будущего пророка:
– Что делаем? Вначале осмотрим рабочее место главного оператора или мотнёмся по тоннелю в сторону завода и проверим: сможем ли мы вернуться обратно обычным способом?
На «скворечник» следовало посмотреть непременно. Ведь наверняка из него есть выход в древнюю столицу. Но кто нас гонит? С этим всегда успеется. А вот проверить обратную дорогу следовало как можно скорей. Уж очень не хотелось нам обоим возвращаться в лагерь, будучи в капсуле – вдруг поле отторжения срабатывает для посторонних только на «вход»?
Да и после пропуска тела через сито захотелось как-то резко подвигаться, размяться, проверить, выдержат ли кости и мышцы, а то подсознательно имелись опасения, что весь костяк превратился в кисель.
Вот мы и рванули по тоннелю с трубами обратно. Малой тоже себя проверял, левитировал немного впереди, на уровне моей груди. Его маску я нёс у себя в рюкзаке. Мы даже чуточку соревноваться начали, разогревшись и впадая в азарт.
– Всё равно я быстрей! – хвастался малой. Но когда я удвоил усилия и легко его обогнал, стал возмущаться мне в спину: – Нашёл с кем соревноваться, с ребёнком!
Хотел я ему ответить с соответствующим сарказмом, уже и фразу придумал на ходу, как вдруг пришлось резко… тормозить. Обоим. Потому что чуть лбами не уткнулись в перемычку, наглухо перекрывшую тоннель.
– Оп-па! А это чё? – Я в недоверии даже пощупал преграду.
– Как это?… Это не та? – Малой тоже тупил.
– Или это вторая? За зоной отторжения? Со стороны города?…
– Не сходится по расстоянию. Скорей всего, это та, которую мы видели.
– А-а-а… куда зона тогда делась? – оглядывался я по сторонам. После чего догадался скомандовать Вайлиаде:
– Фея, сделай одолжение: подними, пожалуйста, герметичные заслонки в тоннелях. А? – Через полминуты преграда дрогнула, стала подниматься наверх. А мы на следующем повороте тоннеля рассмотрели две фигурки чиди, принадлежащие магистру вместе с профессором. Я только и пробормотал: – Ёжить помножить!.. Как говорит господин Найдёнов…
Друг мой всё это прекрасно слышал, не скрывая своего волнения:
– Что там у вас, товарищи разведчики?… Не томите!
Если бы мы знали сами! Уже вместе с чиди мы вернулись к тому месту, где нас совсем недавно категорически не пропускала странная преграда. Узнали место, проскоченное нами бегом, двинулись дальше… Ещё дальше… Ещё!.. Пятьдесят метров… Сто… Сто?!.
– Ха! – не удержался я от азартного восклицания. – Что-то тут сломалось! – А оглянувшись на пупсов, которые с болезненным выражением на круглых лицах тыкались в непреодолимый участок, добавил: – Но не для всех.
Назад: Глава тридцать шестая Мы – не консервы! Консервы – не мы!
Дальше: Глава тридцать восьмая Проще не бывает