Глава 11
На этот раз я проснулась одна — в собственной комнате, укрытая до подбородка одеялом и, хвала Творцу, почти одетая. В том смысле, что всего лишь босая и без верхней одежды. Спасибо лорду Эреною (а кроме него, просто некому) за заботу. И вдвойне спасибо за то, что он сейчас находится где-то в другом месте. Встречаться с ним после «испытания» совершенно не хотелось.
Удивительно другое — сегодня впервые за много дней очнулся от спячки браслет на левой руке. И, стоило мне открыть глаза, недвусмысленно намекнул, что я куда-то опаздываю. Понимаю, каникулы не могли длиться вечно, но, как обычно, меня никто не предупредил, так что умывалась я в довольно мрачном настроении, а уж к стандартному школьному ТУСу подходила и вовсе полная дурных предчувствий.
Интересно, за самоуправство с картиной меня накажут? Или сразу прибьют, чтоб неповадно было? И придется ли проходить испытание повторно, раз уж в первый раз ничего не получилось?
Сегодня ТУС почему-то срабатывал дольше обычного. Да и открывшийся моему взору длинный коридор с белыми стенами совсем не походил на учебную комнату. Живых поблизости тоже не виднелось, так что спросить оказалось не у кого. Пришлось выйти и наугад двинуться сначала направо от закрывшегося портала. И только потом, почувствовав неодобрительное сжатие браслета, развернуться и решительно направиться в противоположную сторону.
К счастью, в неведении я пребывала недолго — стоило мне поравняться с первой же дверью, тоже оказавшейся выкрашенной в белый цвет, как она распахнулась, и оттуда стремительным шагом вышел подтянутый паренек. Правильные черты лица, высокий лоб, небрежно зачесанные назад русые волосы, зеленоватый цвет ставшего уже привычным камзола…
Я чуть не споткнулась, узнав парня.
— Элай?!
Молодой целитель, ничуть не удивившись моему присутствию, озабоченно кивнул.
— Мое почтение, арре Хейли. Рад вас снова видеть. Но поспешите, мы и так уже опаздываем.
— Куда? — окончательно растерялась я.
— Я бы тоже хотел это знать, — хмуро сказал вышедший из той же двери, торопливо застегивающий последние пуговице на куртке Риер. Затем увидел меня и спокойно кивнул. — Привет, Хейли. Так и знал, что все наши здесь.
— Где «здесь»?
— Вы не узнаете лечебный корпус, арре? — вяло удивился Элай, обойдя меня и двинувшись в ту сторону, откуда я только что пришла. — Впрочем, вы же наверняка ничего не помните, кроме меня и той комнаты, куда вас доставили сразу после прибытия на Атолл. Идемте, арре Риер.
Я, наконец, спохватилась и нагнала быстро удаляющихся парней.
— А в чем вообще дело? Почему наши должны быть здесь?
Риер удивленно оглянулся.
— Хейли, ты что, с Тильи свалилась? Или испытание оказалось для тебя настолько легким, что тебе даже помощь не потребовалась?
— Почему не потребовалась? Да я больше суток провалялась в… — я вдруг осеклась и наконец-то начала что-то понимать. — Но ты ведь говорил, что ваше испытание начнется позже.
Молодой лорд остановился и очень внимательно на меня посмотрел.
— Оно ДОЛЖНО было начаться позже. Но по какой-то причине его перенесли, поэтому не далее как вчера я оказался на попечении целителей. И, если верить Элаю, не только я.
Я растерянно уставилась на целителя, который даже не подумал остановиться и помочь мне с ответами. Но, прежде чем я задала очередной вопрос, стена за спиной Риера дрогнула, расплылась, на ней медленно проступил контур двери, после чего деревянная створка неторопливо распахнулась, и на пороге возникла растрепанная, сонная, одетая в стандартную униформу Всадников рыжеволосая девочка, отчаянно трущая глаза.
— Эй, а где все? И что тут вообще… ой! Хейли! Милорд Риер!
— Просто Риер, — хмуро поправил удивленно застывшую Тиссу лорд, а потом выразительно взглянул на меня. — Теперь ты мне веришь?
Я неловко отвела глаза. Не моя ли в том вина, а?
— Прости. Я никак не ожидала, что нас всех так рано… ты прошел испытание?
Молодой лорд поджал губы.
— Нет.
А когда я удивленно вскинула голову, неприязненно дернул плечом и отвернулся, всем видом показывая, что не намерен обсуждать эту тему.
— Я, кажется, тоже провалилась, — вдруг тихо-тихо сказала Тисса и огорченно шмыгнула носом.
Я присела, обнимая девочку за плечи.
— Почему ты так решила?
— Задачка была совсем несложной, но я не смогла… не успела закончить расчеты… огонь все-таки пережег тот канат, и дракончик… я его не спасла…
Тисса внезапно зажмурилась, крепко сжав кулачки, и уткнулась мне в плечо.
— Я ведь должна была… это так просто… я нашла другое решение, но слишком поздно! А он не смог убежать… у него лапка была сломана… такой красивый, золотистый, миленький… если бы я догадалась раньше… если бы только успела… его бы не раздавило тем каменным шаром! Хейли, меня теперь отчислят, да?! Меня выгонят?! Я ведь не справилась!
У меня защемило сердце. Да как они посмели издеваться над ребенком? На жалость надавили, запугали, заставили считать себя виноватой в чужой смерти. Бедная девочка… а я-то думала, самое трудное испытание достанется именно мне.
— Не бойся, — я ласково погладила спутанные, будто после долго сна, рыжие волосы. — Это была обычная иллюзия, и никто на самом деле не погиб — в Школе нет живых драконов. Тем более, дракончиков. А насчет отчисления… ты не одинока: меня, наверное, выгонят вместе с тобой.
— Почему? — всхлипнула Тисса, несколько успокоившись. — Ты тоже не прошла?
Я вздохнула.
— Можно и так сказать.
— Что тебе досталось? — настороженно поинтересовался Риер, соизволив чуть повернуть голову.
— Картина. На ней — пейзаж: зима, лес, озеро… мороз такой, что воздух на лету стынет. Повсюду сугробы по пояс. Вокруг ни души. Думаю, мне следовало самостоятельно оттуда выбраться, но у меня не получилось, — слегка покривила душой я, не став распространяться о Звездной тропе. — Я не справилась с тем, что там встретила. И вообще, все было настолько погано, что даже не представляю, как лорд-директор это расценит.
Молодой лорд помолчал, после чего все же признался:
— А я рассчитывал на поединок с наставником. Очень… но вместо этого мне тоже досталась «живая» картина. А на ней — замок, крыша и дракон… точно такой же, как у нас… из камня… я должен был заставить его ожить.
Я прижала к себе замершую девочку и удивленно подняла взгляд.
— Я не смог, — жестко ответил Риер на мой невысказанный вопрос. — Хотя откуда-то знал, что мне это по силам!
Вдохнуть жизнь в бездушный камень? В огромную статую, которую даже просто нагреть проблематично? Хм. Не слишком ли смелое испытание для парня, у которого настолько слабый магический дар?
— Я чувствовал это, — насупился лорд, словно ощутив мое недоверие. — Знал. Мне просто не хватило сил.
— Ты в этом уверен?
— Да!
— В твоей картине были наведенные ощущения? — нейтральным тоном поинтересовалась я.
Он вздрогнул, потом задумался и, наконец, чуть посветлел лицом.
— Не знаю. Возможно. Тогда я не мог здраво оценивать свои силы.
— Тисса, а у тебя?
Девочка шмыгнула носом и, утерев выступившие слезы, расстроенно мотнула головой.
— Не помню. Не обратила внимания. Я так испугалась за дракончика…
Рядом с Риером бесшумно возникли и так же тихо открылись еще две двери, откуда вывалились несколько ошарашенные, взъерошенные мальчишки в помятой форме. Завидев нас, они, не сговариваясь, застыли, а затем неверяще переглянулись.
— Матиас?
— Иридан? Риер? Хейли?!
— Тисса, и ты тут? — озадаченно протянуло Иридан, запустив пятерню в свои и без того взлохмаченные волосы. — Во дела-а… а я чуть было не решил, будто меня одного так приложило, что пришлось к целителям обращаться!
Я встала, продолжая держать Тиссу за руку.
— Кажется, нам всем досталось. Что у вас было за испытание?
Парни насторожились и насупились, будто я уличила их в чем-то плохом. А затем зыркнули в сторону задумчивого Риера и, только получив от него подтверждающий кивок, неохотно начали говорить.
— Картина, — буркнул Иридан, засовывая руки в карманы брюк. — Дурацкая до отвращения.
— И у меня, — фыркнул Матиас, блуждая взглядом по белоснежным стенам коридора. — Если бы точно не знал, что это — иллюзия, спятил бы в этом каменном гробу. А то и помер по-настоящему, когда там закончился воздух.
— Тебя что, замуровали? — испуганно прошептала Тисса, стиснув мою руку.
— Что-то вроде того. Я поначалу не дергался: у нас дома много похожих пещер. Я в них все детство провел, вдоль и поперек излазил и честно думал, что меня этим уже не испугаешь. Но когда меня впихнули в эту щель… мерзко чувствовать себя беспомощным червем… орать нельзя — свод может обрушиться… теснота такая, что даже пальцем шевельнуть сложно… но, в то же время, по ногам все время струится вода… медленно так, словно издеваясь, да еще ледяная, будто в подземных источниках внезапно зима наступила. Я сперва терпел, ждал, пока появится намек на задание. Потом понял, что надо выбираться. Попробовал магией пробить выход — так меня так чуть не похоронило заживо. Попытался вывинтиться через низ или верх, но проход оказался слишком узким. Зацепиться не за что. Снаряжения нет. Даже рубаху и ту отобрали! А края у скалы острые — чуть дрыгнешься, как тут же кожу рассекают до кости. Пришлось нащупывать слабое место и давить остатками магии туда. Проковырял небольшой ход, чтобы хоть воздух поступал, обрадовался, начал рыть дальше, но перестарался, и его вскоре завалило. А второй я сделать не успел — силы закончились. Так и промучился, пока сознание не потерял. А очнулся уже тут — живой. Вот и вся история.
— У меня не лучше, — скривился Иридан, отряхнув несуществующую пыль на рукаве своей куртки. — На дне озера оказался. В мешке. К ногам — каменюка привязана, веревка от магии зачарована. Руки спутаны, будто я вор какой. Во рту — кляп. А вокруг — красты2 (2 Краст — хищная рыба небольших размеров. Водится в пресных озерах, предпочитает охотиться стаями, но не брезгует и падалью.) плавают… весело побултыхался, одним словом. Чуть с ума не сошел, пока всех тварей не перебил. Само собой, наощупь — ничего ж не видно. Как вцепится в меня кто-то, так я по тому месту и бил. Иногда попадал, чаще промахивался… хорошо, стая оказалась небольшой. А потом магия закончилась, и заклинание воздушного пузыря — единственное, что мне неплохо дается — перестало работать. Но еще до этого появилась вторая стая крастов, и теперь мне все время кажется, что кто-то жрет меня заживо.
Мы угрюмо помолчали, думая каждый о своем. Я, если честно, была в ступоре — не ожидала от наставников такой жестокости. Остальные, судя по всему, еще не отошли от переживаний. А потом откуда-то издалека раздался злой голос Элая:
— Так вы идете или нет?! Время уже на исходе!
Куда это нас опять? — тут же встрепенулся Иридан, машинально нашаривая что-то на поясе.
— Понятия не имею, — хмуро отозвался Риер, но первым двинулся следом за убежавшим далеко вперед целителем. — Элай толком ничего не сказал, но я так понял — нас ждет еще одно испытание.
— Если оно будет таким же, как первое, я точно постараюсь кого-нибудь прибить. Хватит с меня гробов, — проворчал Матиас, раздраженно запахнув куртку и неспешно направившись за нашим лордом. Вместе с ним сдвинулся с места и Иридан, бурча себе под нос что-то весьма нелестное в адрес учителей.
Мы с Тиссой промолчали, но делать нечего — пришлось тоже идти. И лишь когда длинный, постепенно сужающийся коридор вывел нас к большим распашным дверям, в щель между которыми радостно било солнце, девочка внезапно озвучила то, на что никто больше не обратил внимания.
— А нам уже можно друг с другом общаться? Запрет на обсуждение снят? Да, Хейли?
* * *
При виде нас Элай прекратил метаться возле дверей и воззрился на шедшего впереди Риера с таким неодобрением, будто тот был в чем-то виноват.
— Самое интересное пропустим, — проворчал целитель, дождавшись, когда мы подойдем все. — Вам-то что — еще насмотритесь, а у меня, между прочим, последняя практика в Школе!
— На что мы насмотримся? — со свойственной ему невозмутимостью осведомился молодой лорд. Но Элай только раздраженно отмахнулся и, отвернувшись, с силой толкнул дверные створки.
Рванувший из-за них солнечный свет ударил по глазам с такой силой, что я против воли зажмурилась. Одновременно в коридоре дохнуло морозной свежестью. Мощный порыв ветра тут же отшвырнул двери обратно, едва не зашибив остановившегося на пороге целителя, но тот лишь буркнул что-то невнятное, щелкнул пальцами, и тяжелые створки, которые должны были снести его с ног, мгновенно замерли в одном положении, недовольно скрипя и подрагивая от невидимого напора.
— Быстрее давайте, — проворчал парень, чуть отступая в сторону и освобождая проход. — Ветер тут всегда ураганный: горы… проходите и сразу вставайте в крайний левый ряд. И смотрите под ноги — сюда иногда всякий мусор заносит.
С трудом разлепив веки и проморгавшись, я приложила ладонь к глазам, чтобы солнце не так слепило, осторожно сделала несколько шагов, прикрываясь спиной Риера, как заслоном от сумасшедшего ветра. Поежилась от пронизывающего ветра, торопливо застегнулась на все пуговицы. А затем осторожно выглянула из-за плеча парня и… остолбенела.
— В крайний ряд! — тут же прошипел сзади Элай и, судя по раздавшемуся грохоту, отпустил-таки дверные створки. После чего бесцеремонно подтолкнул меня в спину и раздраженно рыкнул: — Давайте, давайте! Не стойте столбами! Мы и так последние!
С трудом переставляя разом ставшие ватными ноги, я проследовала за таким же опешившим лордом. Послушно остановилась, где сказали, едва не дыша Риеру в затылок. Беспокойно огляделась, чувствуя непривычную робость. Но затем вдруг поймала себя на мысли, что боюсь, плюнула на все и нырнула в состояние внутреннего покоя.
Буквально через пару секунд мне полегчало: нависающие над головами отвесные горы, плотно подступающие со всех сторон, перестали угрожающе скалиться острыми пиками; стоящие впереди мрачные тени с развевающимися крыльями превратились в учеников, одетых в стандартную черную униформу и длинные плащи; а узкий, натертый до зеркального блеска какой-то непонятной магией и выдающийся далеко вперед утес вовсе не показался таким уж ненадежным. Хотя смотреть себе под ноги и видеть вместо камня ослепительно голубое небо с белыми облачками было жутковато. Да и от ощущения, что скала под нами — это всего лишь огромное и ОЧЕНЬ хрупкое зеркало, было непросто избавиться.
Придя в себя, я украдкой посчитала учеников: десять рядов по пять человек в каждом… парни или девушки — со спины не очень-то понятно, потому что некоторые юноши носили косы, а примеченные мной пара девушек, напротив, короткие прически, однако соотношение было явно не в пользу женского пола. К тому же, некоторые ряды оказались неполными — где одного, где двоих не хватало. Но настораживало, что учеников выстроили не абы как — самые высокие находились в правом дальнем углу, а дальше — по убывающей, равномерно уменьшая высоту получившегося «прямоугольника», словно это имело большое значение. Какое — я, как ни ломала голову, не поняла, но была вынуждена признать, что в чем-то фигура получилась даже гармоничной, хотя возраст и сроки обучения будущих Всадников при этом явно при этом не учитывались.
А вот мы из общей картины выбивались: Риер у нас не низенький, я, пожалуй, еще повыше буду, испуганно жмущаяся ко мне Тисса, которая должна была оказаться самой последней, еще больше нарушала гармонию нашего ряда, а топчущиеся позади нее мальчишки и вовсе никуда не вписывались, поскольку рост имели средний и должны были разместиться где-то в середине «плаца». К тому же, все, кроме нас, стояли неподвижно, будто окаменев. Голов не поворачивали, не шептались, не обсуждали последние новости, смотрели строго перед собой, одинаково вздернув подбородки. На нас даже никто не взглянул! Да что там — даже глаза ни один не скосил, словно за это полагалась смертная казнь. То-то мне сперва показалось, что они не живые. И только мы шуршали одеждами, мялись и нервно переглядывались.
Однако нас никто не одернул. И не посоветовал поменяться местами с другими Всадниками. Юркнувший куда-то Элай тоже помалкивал, не рискнув встать в общий строй. Так что я решила, что левый ряд предназначен именно для первогодок, и перестала дергаться. Ровно до тех пор, пока в одной из близлежащих скал не открылся небольшой ТУС, и оттуда не вышел лорд Эреной собственной персоной.
Сказать, что я была рада его видеть — значит, серьезно погрешить против истины. Но даже отступив за спину Риера и опустив голову, я не могла не следить за стремительно приближающимся инкубом. Властное лицо без единой тени эмоций, спокойный взгляд, развевающиеся на ветру длинные белые волосы… в этом весь он. Неприступный, как скала. Опасный, как голодный хищник. И такой же недосягаемый, как сияющее наверху небо, которое лишь издали кажется приветливым, а в действительности — чем ближе к нему находишься, тем холоднее становится, и тем сильнее бьет по лицу разгулявшийся ветер.
Остановившись перед строем разом подтянувшихся учеников, лорд-директор обвел будущих Всадников внимательным взором и негромко бросил:
— Обязательное испытание первого полугодия завершено. Но для некоторых из вас пришло время двигаться дальше. Кто желает завершить обучение досрочно?
В гробовом молчании двое парней из первого ряда дружно шагнули навстречу инкубу и остановились, замерев перед лордом Эреноем навытяжку. Отстав от них еще на мгновение, из строя вышел третий человек, на спине которого покоилась длинная черная коса. Все трое показались мне достаточно взрослыми, моими ровесниками или чуть младше. Наверняка выпускники. При этом ауры первых двух излучали спокойствие и уверенность в своих силах, а у третьего нет-нет да проскакивало сомнение.
Впрочем, лорд Эреной не обратил на это внимания: окинул всех троих равнодушным взглядом, он едва заметно кивнул, а меня, наконец, осенило — да это же пресловутый ритуал Всадников, после которого каждый из претендентов должен получить своего дракона! Вернее, не сам ритуал, а лишь прелюдия к нему, поскольку обряд проводится в полном одиночестве и в строжайшей тайне. Но сам факт! Невероятно, что нас допустили к такому таинству!
— Остальным — шаг назад, — велел лорд-директор, и все до единого ученики слаженно, будто долго тренировались, отступили на наш. Наша пятерка, как следовало догадаться, замешкалась, тем самым сломав безупречный строй, но этого словно никто не заметил. Не покосился неодобрительно и даже не хмыкнул. А инкуб тем временем повернулся к избранным и так же коротко бросил: — Время у вас до рассвета. Справитесь — найдете выход из лабиринта. Нет… попытаете счастья через полгода. Вопросы?
Парни угрюмо промолчали, а я, напрочь позабыв про холод, во все глаза уставилась на происходящее. Особенно на то, как по знаку инкуба скала перед ним бесшумно расступилась, открывая три одинаковых с виду лаза, снабженных убегающими куда-то в темноту каменными ступенями.
Судя по тому, что и сейчас никто из учеников не дрогнул, да и испытуемые не проявили удивления, ритуал… то есть, его принцип… всем уже знаком. Трое претендентов, коротко поклонившись директору, и без лишних слов встали на первую ступеньку своей лестницы. Однако спуститься в лаз и пропасть из виду не успели — на утес внезапно упала широкая тень, а затем раздался негромкий, но внушительный рокот, похожий на то, как если бы с нами вдруг заговорила гора.
«Выбо-р-р одобр-р-рен, — пророкотала тень, заслонив собой солнце. — Пус-сть пр-р-ретенденты начинают».
Причем услышала ее не только я — строй учеников дрогнул и впервые проявил хоть какое-то подобие эмоций: многие тревожно задрали головы, кто-то нервно отступил, кто-то прикрыл руками лицо, чтобы поднявшийся от взмахов могучих крыльев вихрь не бросал в глаза каменную пыль. Лорд Эреной невольно отступил, озадаченно нахмурив брови и плотно сжав губы. Тисса радостно пискнула, снова ухватив меня за руку, Риер что-то пробормотал, Матиас и Иридан восхищенно присвистнули. Тогда спрятавшийся в тени ближайшей скалы Элай придушенно охнул, во все глаза уставившись на огромного, изумрудно-зеленого, прекрасного в своей мощи дракона, который, ловко спикировав на зеркальную площадку, уверенно приземлился и, сложив гигантские крылья, с интересном уставился на ошеломленно замерших людей.
— Д-дракон… — благоговейно прошептал Элай откуда-то из-под скалы. — Отец небесный… настоящий дракон! А я не верил!
— Ух ты! — довольно причмокнул Матиас. — Вот это повезло так повезло!
— Отец говорил, их тут лет пятьдесят не видели, — тихо согласился Иридан. — А гляди же ты — вернулись…
— Не к добру это, — пробормотал Риер, думая, наверное, что никто не услышит. Но Тисса, успевшая пробраться вперед, только фыркнула.
— Как раз к добру — примета такая! Ты что, не знал?
Я чуть прищурилась, пережидая, пока на площадке утихнет ветер, но дракон и в самом деле был великолепен. Не такой большой, как Рэн, но невероятно красивый. Изумрудная чешуя так и играла на солнце, острые шипы на хребте чуть опустились, придавая крылатому ящеру относительно мирный вид, свернувшийся полукольцом хвост изящно обхватил передние лапы, а в желтых глазах застыло такое хитрющее выражение, что я могла поклясться — рептилии ужасно понравилось произведенное впечатление. И, кажется, не только я не ожидала такого поворота событий.
«Знаю, что вы уже ус-с-спели отвыкнуть, но р-ритуал желательно пр-роводить в пр-рис-с-сутствии кого-то из нас-с, — раздалось в моей голове мурлыкающее. И на этот раз голос определенно был похож на женский. — В с-силу р-ряда причин раньш-ше мы этого не делали, но тепер-рь… надеюсь, ваш-ш дир-р-ректор не будет-с пр-ротив моего учас-стия?»
Лорд Эреной вернул на лицо привычную маску и едва заметно поморщился.
— Нет. Но тебе стоило меня предупредить.
«Недос-с-суг было, — сверкнул… сверкнула глазами драконица и нервно дернула кончиком хвоста. Потом внезапно оборвала связь, несколько мгновений смотрела на инкуба, обмениваясь мыслями только с ним, после чего отвернулась и, элегантно приподняв кончики крыльев, величественно взглянула на учеников. — Пр-рис-ступайте».
Я, честно говоря, думала, что ей придется повторить это еще пару раз, потому что шок у учеников наступил конкретный. Красивый строй нарушился окончательно, на лицах будущих Всадников, сбившихся в беспорядочную кучу, горел какой-то жадный восторг, глаза заблистали, губы растянулись в восхищенных улыбках, затем и первые шепотки пошли, обмен впечатлениями… ну вот, оттаял народ, стал на нормальных людей походить, а то грудь колесом, морды кирпичами…
Я мысленно хмыкнула.
Значит, еще не все человеческое из них вытравили. Удивляться могут, и то хлеб. Хотя увидь они тут моего Рэна…
Под ледяным взглядом директора ученики внезапно опомнились и, поменявшись в лицах, спешно восстановили строй. Физиономии опять вытянулись, как у больных, восторги поутихли, всякое движение прекратилось, шепотки пугливо умолкли, но у многих глаза все равно продолжали диковато гореть, а притянутые к драконице взгляды полнились таким незамутненным счастьем, что я поняла — лорду Эреною еще не всех удалось превратить в свое подобие. И это было прекрасно. А самое замечательное в том, что на лицах претендентов вместо мрачной решимости появилось самое воодушевление. После чего они одновременно поклонились щурящейся на солнце красавице и почти бегом ринулись в подземный лабиринт.
«Удачи, птенцы», — благодушно отозвалась драконица в ответ. Но, едва над головами парней сомкнулись каменные плиты, восстановив зеркальный блеск, тут же повернула голову к лорду Эреною и что-то требовательно рыкнула.
— Возвращайтесь в классы, — хмуро бросил инкуб, повернувшись к ученикам. После чего мазнул взглядом по нашей неровной шеренге, вроде не заметив отступившую за спину Риера меня, и направился к своему персональному ТУСу, напоследок сделав прогоняющий знак, будто советовал ей поторопиться.