Книга: Исчезнувшая дочь
Назад: Глава 6 День четвертый
Дальше: Глава 8 День шестой

Глава 7
День пятый

1
Так у нее, оказывается, любовник был. Что и неудивительно. Очень на нее похоже. Опаздывает за дочерью, никого об этом не предупреждает. Безответственная, эгоистичная, у таких всегда на первом месте – собственные интересы, за рамками которых они ничего не видят. Почему бы ей действительно и не иметь любовника? Такие всегда находят себе оправдание:
Я была несчастлива в браке.
Мне просто захотелось. Я не в состоянии совладать со своими эмоциями.
Я чувствовала себя неудовлетворенной. В жизни всегда следует стремиться к чему-то большему.
Куда же подевалось умение «стойко переносить невзгоды»? Как насчет «интересы семьи превыше личных»? Или интересы общества? А как насчет самопожертвования? Опять же – долга?
Вот так задумаешься, бывает, о том, что же случится с этой страной, начнись война… А случится вот что: мы ее проиграем. Люди бросятся спасать себя любимых и откажутся воевать. Будут ждать, что кто-нибудь пойдет в бой вместо них. В итоге они спасутся, но обрекут страну на гибель.
Вот в чем проблема современных людей. Тебе грустно? Прими таблетку. Работа кажется слишком тяжелой? Увольняйся. Брак переживает не лучшие времена? Разводись. Чистейший, дистиллированный эгоизм. И при этом все апеллируют к собственным эмоциям. «Я несчастна». «Я постоянно нахожусь в напряжении». «Я хочу чувствовать себя любимой». Эмоции служат единственным мотивом для поступков.
Так не годится. Неужели люди не понимают, что причина их несчастий в них самих? Человек может сменить работу, но свои проблемы он притащит с собой. Нет, людям необходимо вновь научиться терпеть. Для того чтобы стать крепче.
Вот она теперь и научится, эта мамаша. Для начала научится быть несчастной. Когда эта история закончится, она будет рада даже своему браку без любви. До нее дойдет, что такое настоящее горе.
Уразумеет, что она потеряла.
Зато нам досталась эта девочка. Спящая красавица. Чистая и неповрежденная.
И совсем скоро – час истины.
2
«КУДА ДЕЛСЯ ДЕДУШКА?
Итак, в трагической, но вполне отвечающей духу нашего времени саге об Анне Краун новый поворот. Вчера нам удалось узнать, что полиция занимается розысками Джеймса Крауна, деда пропавшей девочки, бесследно исчезнувшего пятнадцать лет назад.
Шестидесятисемилетний мистер Краун, бывший директор престижной Талстерской школы для одаренных детей, внезапно пропал, формально даже не уволившись. Это произошло во время летних каникул 1999 года. Школьная администрация категорически отказалась дать нам комментарии.
Инспектор Уинн из полиции графства Чешир, руководящая расследованием, призвала мистера Крауна срочно откликнуться.
– Мы считаем, что он может располагать сведениями, важными для хода расследования, – сообщила она. – Нам требуется побеседовать с ним как можно скорее. Мы просим мистера Крауна или того, кто знает о его местонахождении, срочно связаться с полицией.
Расследование продолжается».
У дома околачивалось уже целых пять репортеров. Джулия следила за ними, притаившись у окна спальни. Один сидел в машине, уткнувшись в смартфон. Остальные четверо, собравшись в круг, о чем-то трепались и жизнерадостно ржали. Через некоторое время подкатил темно-синий «Форд Фокус», из которого вылез еще один репортер, победно размахивавший над головой газетой. Джулия различила крупные красные буквы: «Дейли уорлд».
Остальные тут же окружили его и принялись читать. Толстяк в спортивных штанах и серой футболке в притворной досаде хлопнул себя по лбу, демонстрируя пятна пота под мышками.
Джулия придвинула ноутбук и открыла сайт «Дейли уорлд».
Заголовок статьи говорил сам за себя:
«НЕУЖЕЛИ НАШИ ДЕТИ НЕ ЗАСЛУЖИВАЮТ ЛУЧШЕГО?!
После недавних трагических событий возникает закономерный вопрос: неужели наши дети не заслуживают ничего лучшего? Младенцы, гибнущие под носом у социальных работников? Двенадцатилетки, попадающие в «неотложку» в состоянии алкогольного отравления? Малыши, исчезающие, едва выйдя за ворота школы, поскольку их родительницам недосуг их вовремя забирать?
Наше общество должно спросить у себя: как получилось, что в ХХI веке, в промышленно развитой стране, столетиями бывшей локомотивом мирового прогресса и маяком свободы, происходят подобные безобразия?»
Внизу в качестве наглядного примера морального разложения нации помещалась фотография Джулии.
Фото, видимо, было взято из «Фейсбука»: Джулия на свадьбе своей подруги Мэй. Ей тогда было двадцать пять. Слегка наклонилась вперед, и декольтированное платье приоткрывало чуть больше, чем она обычно себе позволяла. В одной руке – бутылка шампанского, в другой – сигарета. Глаза остекленело смотрели в объектив, Джулия явно была пьяна.
Подпись гласила: «Джулия Краун во всей красе».
Ну вот. Теперь все будут уверены, что она горькая пьяница и заядлая курильщица.
Интересно, кстати, что хуже с точки зрения общественной морали? Пропустить стаканчик все они и сами не прочь, алкоголь в небольших количествах – это нормально. Проблема – злоупотребление им. Если ты не знаешь меры, значит, не способен к самоконтролю, а отсюда и безответственность. Что полностью вписывается в нарисованный прессой портрет Джулии. Тогда как курение же – порок чистой воды. А, что тут гадать! Фото определенно доказывало: ей свойственны оба этих греха.
И не важно, что этой фотографии десять лет, а дочери – только пять. Что она-то тогда как раз была сравнительно трезвой, по крайней мере, именно ей пришлось укладывать в постель вторую подружку невесты, насосавшейся водки под завязку.
Настоящим рыцарям без страха и упрека правда не требуется. Все, что им нужно, – это зрелище, игра.
Мелькнула мысль распахнуть окно и заорать писакам, чтобы убирались. Или даже самой выскочить к ним и расцарапать в кровь их мерзкие рожи. Но нет. Ни к чему хорошему это бы не привело.
Она попала в ловушку. Когда-нибудь это, конечно, закончится. Так или иначе.
А потом зазвонил телефон.
3
Номер инспектора Уинн.
Номера часто звонивших Джулия вносила в память телефона, так что при их звонках на экране высвечивалось имя. Однако номер Уинн Джулия сохранять не стала. Ей казалось, что это закрепит нынешнюю ситуацию. Тем не менее номер она узнала сразу. Еще с первого звонка цифры впечатались в ее память, словно подсознание понимало, насколько они важны, и поместило на самую ближнюю полку. Где находится то, чего забывать нельзя ни в коем случае.
Между прочим, Анна утверждала, что у нее в животике имеется особый «ящичек» для шоколадок, печенья и конфет, то есть для сладостей. За обедом дочь откладывала в сторону нож с вилкой и объявляла, что она так наелась, что в нее не влезет больше ни кусочка брокколи, цветной капусты или морковки. Однако десять минут спустя просила мороженое. Или йогурт. Или торт.
– Мороженое? – с улыбкой «удивлялась» Джулия. – А говорила, что наелась до отвала.
– Я наелась едой, – отвечала Анна, понимавшая под «едой» все несладкое. – А вовсе не мороженым. Мороженое пойдет в особый ящичек.
Как ни странно, дочка, похоже, была права. Сколько раз Джулия, съев в ресторане жирный суп с хлебом, кряхтя приканчивала огромную отбивную, уверенная, что не сможет больше проглотить ни кусочка. Но стоило официанту поинтерсоваться, не желает ли она десерт, скажем, немного сорбета или крем-брюле, как Джулия обнаруживала, что желает. Что для крем-брюле местечко таки найдется. Короче, «особый ящичек» – объяснение ничуть не хуже прочих.
Она взяла телефон.
– Миссис Краун? Говорит инспектор Уинн. У меня для вас кое-какие новости.
«Кое-какие новости…» Мир Джулии сжался в точку, она пыталась понять по этим двум словам, что это за новости. Хорошие? Плохие? Или ничего особенного?
– Мы отыскали Ламберта, того самого уборщика.
– А Анну? Она у него?
– Мы пока с ним не контактировали, только узнали, где он находится. Полиция уже выехала на место.
– Где он?
– В Шотландии. В местечке под названием Лох-Мари. Далековато от нас, поэтому потребовалось столько времени. Там легко спрятаться. Мы обратились с просьбой ко всем, кто что-либо знает о Ламберте, позвонить в полицию. И с нами связался владелец одного коттеджа. Ламберт находится там уже три недели и собирается пробыть еще три.
– А Анна? Анну тот человек видел?
– Нет. Ламберт снял коттедж только для себя. Он приехал туда впервые.
Джулия машинально кивнула. Звучало слишком хорошо. Чересчур похоже на место, куда типичный похититель увозит ребенка.
– И что теперь? – спросила она.
– Тамошние констебли уже отправились к нему. Будут через два часа. Как только что-нибудь выяснится, я с вами свяжусь.
– Спасибо, – сказала Джулия и, помолчав, добавила: – А вы… Как вы сами думаете, инспектор, на этом все закончится?
Наступила продолжительная пауза.
– Даже не знаю, – уклончиво произнесла наконец Уинн. – Вполне возможно. Но пока не увидим все своими глазами, нельзя сказать, что да как. Может, закончится, а может, и нет. В конце концов, прошла неделя.
«Анна уже может быть мертва, – сообразила Джулия. – Вот что она имеет в виду. Он мог убить ее и закопать где-нибудь в окрестностях того треклятого озера».
– Одно вам скажу, – продолжила Уинн. – Необычно, что он зарегистрировался под собственным именем. Что-то тут не сходится. И вам лучше заранее об этом знать. Я вам скоро перезвоню, миссис Краун.

 

В гостиной разговаривали Эдна и Брайан. Из кухни, где у окна во двор сидели Джулия и Джилл, разобрать, о чем они говорили, было невозможно.
– Она сказала «через два часа», – повторила Джулия. – А прошло уже два с половиной. Не знаю, не знаю… Наверное, они что-то обнаружили, да? В противном случае Уинн уже давно бы позвонила, как ты думаешь?
Джилл молча сжала руку Джулии. Ее пальцы нагрелись от чашки горячего кофе.
– Я не знаю, – сказала она. – По-моему, выводы делать еще рано. Мы можем только гадать.
Джилл была права, однако Джулия упорно продолжала думать. Таков уж человеческий мозг. Когда Джулия была еще подростком, она с таким же упорством обдумывала малейшие оттенки смысла слов, брошенных мальчиком, который ей нравился.
«Сказал, что обожает картошку фри с майонезом, а не с кетчупом, после того как я сказала, что люблю картошку фри с майонезом, а не с кетчупом, следовательно, он хотел произвести на меня впечатление, либо действительно любит картошку фри с майонезом, тогда это просто совпадение и я ему совсем не нравлюсь, но когда я сказала ему «привет», он так посмотрел на меня и, кажется, покраснел, по крайней мере, на шее были красные пятна, а может, это след от бритвы, ох как же мне хочется ему нравиться, мне он очень нравится…»
И так далее и тому подобное. В голове словно крутились шестеренки, которые Джулия никак не могла остановить.
То же самое было с ней и сейчас, только ставки выросли. Потому что она и сама выросла, теперь на кону стояло возвращение ее маленькой дочурки, а не симпатии и антипатии мальчиков.
За спиной что-то тренькнуло.
Телефон. Тот же самый номер.
– Миссис Краун? Инспектор Уинн, – прошуршал блеклый голос.
Таким тоном хороших новостей не сообщают. Значит, все плохие? Но какие именно? Анна мертва? Ламберт сбежал? Он там, но Анны с ним нет?
– Что?!
– Мы нашли мистера Ламберта. Он как раз ловил рыбу в озере. На вопрос об Анне ответил, что даже не знал о том, что пропала какая-то девочка…
– Разумеется! – воскликнула Джулия. – А что еще он мог вам сказать?
– У него есть алиби, миссис Краун…
– Кто бы сомневался, – отчаянно цепляясь за исчезнувшую надежду, крикнула Джулия. – Естественно, он себе его заготовил!
– Его алиби неопровержимо. Ламберт тогда помогал одному из местных фермеров чинить изгородь. С ними работали еще два местных жителя.
– А если они все в сговоре? Об этом вы не подумали?
– Его алиби установлено окончательно, миссис Краун. Это не он.
В кухню вбежал Брайан:
– Что происходит? Они их нашли?
Рука Джулии бессильно повисла.
– Ничего не происходит, – сказала она, отворачиваясь к окну. – Ровным счетом ничего.
Через десять минут Уинн перезвонила.
– Миссис Краун, мы можем сейчас поговорить? – спросила она.
– Конечно, – ответила Джулия. – Есть еще какие-то новости?
– Скорее у нас возникла одна… Ну, скажем так, идея.
«Какие там еще идеи?» – хотелось заорать Джулии. Никакие идеи не помогут вернуть Анну, так зачем внушать беспочвенные надежды? Занимаются там фигней какой-то. С другой стороны, чего еще можно ожидать от копов? Никчемные тупицы, изображающие видимость бурной деятельности.
Она глубоко вздохнула и сказала:
– Что на этот раз?
– Мы собираемся сместить акценты в расследовании, – ответила Уинн. – По крайней мере пока. Параллельно с линией Ламберта мы отрабатывали версию того, что девочка переправлена за границу. Однако ничего не нашли. Ни единого следа, что вообще-то маловероятно. Всегда что-нибудь да обнаруживается.
– В смысле?
– Скрытно вывезти ребенка из страны под силу только организованной группе похитителей. Лишь у них есть соответствующие ресурсы и возможности. Преступнику-одиночке это не по зубам. Однако подобные банды оставляют множество следов. Полиция получает сведения по своим каналам, через информаторов или доносчиков. Данных не всегда достаточно, чтобы найти украденного ребенка, но они поступают. В нашем же случае – ничего. Полный ноль. Конечно, банду исключать полностью нельзя, но из своего опыта я могу утверждать, что это сомнительно. Таким образом, мы приходим к выводу, что Анну вряд ли увезли далеко.
– То есть она – в Великобритании?
– Весьма вероятно. Более того, есть шанс, что она где-то тут рядом. Есть в этом деле что-то такое… Такое местное. – Уинн помолчала. – Вот почему мы так стремимся встретиться с Джимом Крауном. Мы не смогли обнаружить ни единого его следа. Это тоже очень необычно.
– А что Эдна?
– Ничего. Передала нам записку, которую он оставил ей перед тем, как уйти. Там он сообщает о романе и желании начать новую жизнь. Эдна заявила, что запретила ему впредь связываться с ней или Брайаном, и он, видимо, послушался. Говорит, что в этом он весь: во главу угла ставит исключительно собственные интересы.
– Но ведь была еще та учительница! У нее наверняка имеются родственники и друзья.
– Ее родители умерли несколько лет назад. Мы опросили ее коллег, но никто ничего о ней не знает. Они предполагают, что она решила начать все с чистого листа. Странно, конечно, но… Все это случилось много лет назад. Нам пригодится любая информация, которой вы располагаете.
– Я больше ничего не знаю, – ответила Джулия. – Мне жаль, но я ничем не могу вам помочь.
– Поговорите с вашим мужем. И со свекровью.
Джулия едва не расхохоталась. Чтобы Эдна с ней чем-нибудь поделилась? Бред. Однако она сдержалась и пообещала попытаться.
– А чем вы теперь займетесь? – спросила она. – Что собираетесь предпринять?
– Мы на некоторое время сосредоточимся на кое-чем ином.
– Это в каком смысле?
– Возобновим обходы домов. Заново побеседуем с сотрудниками школы, с родителями одноклассников Анны, вашими родственниками. Короче, со всеми, кто мог общаться с вашей дочерью.
– Но ведь вы уже все это делали!
– Делали, но хотим повторить. Однако на сей раз будем просить разрешения осматривать дворы и дома. Если кто-то откажется, значит, ему есть что скрывать.
Джулия выглянула в окно, проверяя, не убрались ли репортеры. Вдруг все уже закончилось? Но об этом она не решалась даже мечтать.
– Великолепно, – произнесла вслух Джулия. – Просто потрясающе.
Назад: Глава 6 День четвертый
Дальше: Глава 8 День шестой