Книга: Замыкание спирали
Назад: Глава 36. Второй контакт
Дальше: Глава 38. Дальние замыслы

Глава 37. Уроки истории

В Малой пещере собраний
Не зря Профес говорил: утро вечера мудренее. Наверное, в его мире это правило действовало столь же неукоснительно. Во всяком случае, уже после завтрака Сарат отчётливо представлял план действий. И ключевым элементом в этом плане была шафранная Туррна.
Означенная дракона появилась у самолёта сразу же после завтрака с явной готовностью работать по основной специальности, то есть офицером связи. И её ожидания сбылись.
После надлежащих приветствий командор людей выразил просьбы:
– Глубокочтимая Туррна, я бы хотел встретиться и побеседовать с Главным. Не возражаю, если при этой беседе будет присутствовать кто-то ещё. Со своей стороны я хотел бы привлечь к этому совещанию госпожу Арзану. Особо отмечаю, что щит от проверки правдивости я на себя не наложу.
Если бы толщину намёков измеряли в миллиметрах, то этот вполне мог сравниться с бронёй линкора. Но миллиметры и линкоры были неизвестны в этом мире. Сарат давал понять, что на присутствие магов жизни с той и другой стороны согласен, но о сканировании гостеприимные хозяева должны забыть. Учтивые гости, в свою очередь, обязуются придерживаться той же линии поведения.
Может, Туррна и не поняла невысказанного, но она в точности всё передала начальству. Ответ пришёл очень быстро (его, скорее всего, приготовили заранее).
– Особопочтенный Сарат, глубокочтимый Бррен охотно с вами встретится, но просит отложить эту встречу. Он хотел бы, чтобы на ней присутствовала не только Миррья… – это имя заставило человека мысленно усмехнуться. Ну конечно, маг жизни и разума предусмотрен, – но и ещё одна дракона, которая прибудет сюда к полудню.
Сарат догадался о причинах задержки. Не иначе, есть ещё один центр власти (или, что то же, ещё одно поселение), и представитель того центра счёл нужным присутствовать. Командор прикинул по времени: если в момент появления самолёта в этот неизвестный пока центр тут же улетел дракон-связник, то, зная скорость полёта драконов вообще (примерно сотня миль в час), легко понять, что при запасе времени двадцать восемь часов максимальное расстояние до второго поселения составит тысячу четыреста миль, учитывая, что лететь надо в два конца. Необходимо также внести поправку на скорость принятия решения, да и отдохнуть представителю после длительного путешествия не мешает. Примерно сказать, до другого поселения тысяча миль. И одновременно это намёк милейшим гостям, что им даже думать не следует о развязывании войны: при такой разбросанности населения по площади дело представляется весьма сомнительным.
– Но это не всё, глубокочтимая Туррна…
– Вы можете звать меня просто по имени, – перебила шафранная дама.
– Согласен, но при условии, что и вы будете делать то же самое.
– Конечно.
– Вторая наша просьба вот какая: если (очень на это надеюсь!) мы придём к соглашению с руководством драконов… – Сарат нарочно избрал несколько двусмысленную форму фразы, – то мои товарищи готовы выступить с конкретными предложениями о сотрудничестве. Разумеется, я тоже.
Дракона кивнула и спросила:
– Не нужно ли вам что-то ещё?
Человеческий маг уже собрался было озвучить потребности, но в последний момент осторожность взяла верх:
– Пожалуй, нет. Ну разве что вопрос к вам: а чем драконы питаются?
– Преимущественно рыбой: это соответствует традиции. Также мы выращиваем карртоху…
– Простите?
– Это растение такое… ну, я не специалист… у него этакие клубни… – Дракона показала когтями нечто диаметром примерно десять маэрских дюймов. – Их запекают в кожуре. Ещё хлеб, но это праздничное блюдо…
– Почему праздничное? Хлеб редкость?
– Все драконы его очень любят. Однако растить пшеницу трудно, да ещё тесто сделать, да выпекать… С карртохой проще. Ну и яйца.
– Какой птицы?
– Диатрримы. Мы их разводим.
Разговор на съестные темы продолжился. Туррна была до последней степени удивлена, когда Сарат, в свою очередь, показал на пальцах размер куриного яйца.
– Такое крошечное яичко – разве что норке для обеда хватит.
– О, у вас тут есть норки?
И беседа пошла о домашних любимицах. А потом Сарат вдруг попросил:
– Многоуважаемая Туррна, не познакомите ли вы меня с кем-то, кто знает, что произошло со Стурром, его семьёй и потомками? В том письме, что я получил, об этом ни слова.
– Я переговорю с руководством.
– Буду весьма признателен.
В Малой пещере собраний
Переговоры начались в том составе, что и предполагалось: от людей на них присутствовали Сарат и Арзана, от драконов – фиолетовый Бррен, его коллега от Западного поселения болотно-зелёная Меирра и Миррья как маг жизни и разума. У входа в помещение сидела всё та же Туррна. Про себя особопочтенный сделал вывод, что его просьбу об историке сочли невыполнимой.
После протокольных фраз Сарат начал дипломатическое наступление.
– Многоуважаемые, перед началом переговоров я могу повторить то, что уже сказал уважаемой Туррне: на мне нет щита от проверки на правдивость. – Тут же Сарат отметил лёгкое движение гребня Миррьи. – История человеческого поселения в Северной Заокеании некоторым образом схожа с историей драконов. Для начала я изложу то, что случилось до этого… – Последовал подробный рассказ о создании Старой империи, всемерном укреплении стабильности человеческого общества, гибели Старой империи в пламени войн, появлении Повой империи и последующих ещё более опустошительных войнах, закончившихся созданием Чёрных земель вокруг центральной части Маэры – зоны, где действует по сей день самоподдерживающееся заклинание магии смерти «Глотка жабы». – По потом в этом мире появился человек из другого мира. У нас таких называют гроки. Сам он назвался именем Профес. Позднее он стал моим другом. Его магия была совершенно чужда нашей. Вот почему Профес всеми силами старался не пускать её вход. Вместо этого он стал улучшать то, что люди называют технологиями…
Драконы слушали со всем вниманием. Так, по крайней мере, интерпретировал их полную неподвижность докладчик. Закончил же он пассажем:
– Вот такая сложилась политическая ситуация. Опасаясь за свою жизнь, Профес и группа его единомышленников, я в том числе, перебрались в Северную Заокеанию. Нас пытались уничтожить, прислав корабль с группой очень сильных магов и огромным кристаллом на борту, но поселению удалось отбиться. Пока повторений нападения не было, но их возможность исключить нельзя. Теперь, надеюсь, понятно, почему мы здесь.
Некоторое время крылатые слушатели обменивались взглядами. Потом заговорила Меирра:
– Вы пытаетесь втянуть драконов в войну людей? Это уже было.
Такой поворот переговоров предвиделся, и возражение было наготове:
– Совсем наоборот. Мы хотели бы заключить союз с драконами именно для того, чтобы атака на любое из наших поселений стала как можно менее вероятной. Сами мы никогда не планировали нападение на Маэру и не собираемся этого делать.
На этот раз заговорил Бррен:
– Мне как старшему офицеру было бы интересно знать подробности вашего сражения с теми магами, которые прибыли на корабле.
Сарат подавил улыбку, опасаясь, что её поймут неправильно.
– Охотно это сделаю. Итак, всё началось с донесений нашей разведки, согласно которым…
– Одну минуту. Полагаю, что ещё двое должны выслушать эту историю. Туррна, попросите Каррила и Сферрата сюда.
Дракона вспугнутой мышкой (если бывают мыши весом прилично за триста фунтов) метнулась наружу. Через пару минут в пещере появился уже знакомый Каррил. Сарат резонно предположил, что это представитель спецслужб. Вторым был бледно-коричневый индивид. Его тут же представили:
– Сферрат, наставник, универсал.
Сарат был знаком с понятием «сфера», Профес научил, он же ввёл в маэрский язык этот термин. Фигура последнего дракона никак не соответствовала имени, скорее наоборот. Такого тощего Сарат ещё не видел. Хотя этакое сочетание природных способностей и рода деятельности представилось интересным, особопочтенный всё же предпочёл не делать далекоидущих выводов.
И последовал рассказ о том, как готовились отбить нападение, как его отбили и как оставили в живых тех, которые должны были выжить. Про себя Сарат отметил, насколько внимательно, прямо-таки жадно драконий универсал слушал подробности о применённых заклинаниях.
На этот раз размышления длились чуть ли не пять минут.
Потом золотистый Каррил спросил:
– Из того, что вы рассказали, следует, что ваш уровень развития магии намного опережает наш. Почему возник интерес к драконам?
– Профес говаривал так: «У любого человека можно чему-то полезному научиться». Мой личный опыт подтверждает: он прав. Но это приложимо и к драконам: уверен, что и от вас мы можем получить знания. Это первая причина. Вторая: мы знаем, что в Южной Заокеании растут некие растения, представляющие для нас ценность.
– Откуда вам это известно? – чуть резковато выступила Меирра.
– Это подсказал Профес. Видимо, люди уже высаживались здесь, но только очень давно, ещё до прибытия драконов. Далее, специализированные кристаллы из тех, что вам нужны меньше, чем нам. Кстати, и мы могли бы продавать кристаллы для магии земли, воды, воздуха и огня. Обмен знаниями пока не предлагаю, для этого надо представлять, какого уровня достигли ваши и наши маги.
Сферрат дёрнулся, но промолчал. Прочие драконы подвигали гребнями. И опять люди не смогли угадать, что значат эти жесты, а копаться в мозгах собеседников Арзана, конечно, не решилась.
Эти движения явно что-то означали, поскольку вождь Западного поселения произнесла совершенно нейтральным тоном:
– Многоуважаемые гости, нам надо как следует подумать над вашими словами. Предлагаю следующую встречу назначить завтра на полдень.
– Мы согласны. Однако имеем небольшую просьбу.
– Внимательно вас слушаем.
– Не согласится ли мудрый… – это обращение Сарат уже усвоил, – Сферрат рассказать о том, как у вас обучаются школьники? Нас этот вопрос очень интересует.
В этот момент оба человека готовы были поклясться: удивились все драконы.
После непродолжительного молчания разрешение было получено. Интересно, что согласия самого наставника никто не спросил. Однако Туррна получила приказ присутствовать при беседе «на случай, если многоуважаемым гостям понадобятся какие-либо предметы или услуги».
В пещере наставника Сферрата
Надо заметить, что гость состоял из любезности и очарования не на сто, а на все сто двадцать процентов. Беседа шла примерно в таком ключе:
– …О, вот такой приём у нас не практикуют…
– …Да неужели ваши воспитанники могут это запомнить так быстро? Никогда бы не поверил…
– …Тогда почему они не применяют кристаллы? То есть вы полагаете, что таковые не нужны? А вот наши не обходятся…
– …Что, если оценка хуже, чем «сносно»? Пересдача? Тут с вами согласен, у нас те же проблемы…
– …У нас и учебники на бумаге, и студенты пишут свои работы на бумаге. Почему же…
– …Отменная память – это понятно. По ведь куда надёжнее сохранять знания на бумаге. Ах, её очень мало? Пожалуй, мы могли бы поставлять вам…
В какой-то момент разговор чуть-чуть изменил направленность, и виной тому был сам Сферрат. Отвечая на очередной вопрос, он вскользь заметил:
– Вот это преподавал сам Пятнистый дракон.
Сарат изобразил большое удивление:
– Как так? Разве Стурр занимался преподаванием всерьёз?
Крылатые явно не заметили подвоха.
– Ещё в школе он обучал свой десяток, а после этого – уже десятки. Он же был боевым офицером, но после болезни почти полностью ушёл в преподавание. Впрочем, Стурр и до этого не особо рвался руководить.
– Вот как? Мы и не знали.
Тощий дракон начал горячиться, это было заметно даже людям.
– Я прямой потомок великого Стурра. Среди нас есть драконы, которые бережно хранят память о нём. Да будет вам известно, он мог бы стать величайшим из Главных. Наше общество живёт по его заветам… частично. Но он потерял способность к предвидению и в результате посчитал сам себя недостойным руководящего поста. Что, впрочем, не помешало ему остаться в благодарной памяти драконов в качестве и спасителя расы, и основателя поселений…
– Положим, Западное основал не он, – запротестовала Туррна.
– Верно, но ведь с его подсказки стали искать подходящее место именно в тех горах, – парировал выходящий из берегов Сферрат. – И потом, не все это ценят, но он величайший теоретик магии среди драконов. Одни его двадцать теорем чего стоят!
При этих словах Сарат очень оживился.
– Я сам, видите ли, теоретик. Что за теоремы?
Сферрат слегка смутился.
– Всем меня не учили. Так вот, Пятнистый дракон доказал все двадцать, но у него недостало времени записать доказательства. Ещё при его жизни мудрый Кафрр (между прочим, считавший себя учеником Стурра) доказал пять из них. Пять! Этот рекорд никто не смог повторить. И подумать только: Кафрр не был универсалом! Можете такое представить?
– Могу, – дипломатическим тоном ответил Сарат.
– Ну вот, сейчас доказано семнадцать, насколько мне известно… Но это не всё: Стурр, и никто иной предложил соревнования поселений в олимпиадах, причём и для взрослых тоже. Да, именно так! Наши поселения соперничают лишь в знаниях и умении их применять! – Костёр эмоций превратился в пожар. – Но и как наставник Пёстрый дракон достоин всеобщего восхищения. Все его ученики блистательно себя проявили! Все! До единого!
Человеческие маги изо всех сил изображали громадный интерес, ничуть при этом не притворяясь. Коричневатый дракон продолжал выкрикивать наболевшее:
– Но и это не всё! Кто, я спрашиваю, научил основам магии жизни тогдашних универсалов? Клянусь хвостом: не потеряй он память, не случились бы те страшные потери от эпидемий! Уж точно мой великий предок ценил таких, как я, куда выше, чем нынешние Главные!
– Кррргхм!!!
Воцарилась тишина. Как ни странно, первой сориентировалась Арзана.
– Я бы предложила не обсуждать сейчас политику, для этого нам ещё предстоят встречи с руководством. Лично мне ясно одно: коль скоро речь идёт об обучении молодёжи, то и у вас, и у нас есть идеи и практический опыт для обмена.
Последовали дружные кивки.
Арзана продолжила:
– Я не специалист в области создания новых сортов растений и пород животных, но даже мне понятно, что кое-кто из моих коллег не отказался бы прослушать курс лекций у ваших мудрых. В свою очередь, мы могли бы быть полезными в объяснении тонкостей магии жизни. Например, у нас хороший опыт борьбы с эпидемиями…
В пещере Бррена
Наедине друг с другом старые друзья-соперники переходили на «ты».
– Что меня сильно обеспокоило: приверженность восточных магов идее стабильности общества. Хотя этот человек не сказал напрямую, но дал понять, что сам замысел истребления драконов продиктован именно ей. И ради той же стабильности был предпринят поход на северное поселение людей.
– Однако поселенцы отбились.
– Совершенно верно, им это удалось. А нам при той же вводной?
Меирра была очень хорошим тактиком. Вот почему вопрос остался без ответа. Но также она была дальновидным политиком.
– Бррен, в союзе с людьми с Севера я не опасаюсь военных угроз из-за океана. Я бы скорее встревожилась из-за мирных последствий контакта. Сам знаешь, боевым драконам стоило немалого труда ограничить властные возможности универсалов, хотя те всегда были в абсолютном меньшинстве.
– Равновесие сил может сместиться в их пользу…
– Ты понял правильно.
– …Но я продолжу твою мысль. Отдав предпочтение традициям, мы сильно отстали в развитии. И если заглянуть вперёд, то можно увидеть: рано или поздно Маэра обратит свой взор на южный материк. Да нет, что я говорю, скорее рано, чем поздно. Ты же не допускаешь возможности, что маги восточного континента не имеют никаких источников информации в Северном поселении людей, верно? Это значит, что о нашем существовании они скоро узнают. Есть ещё примечательные факты. При беседе людей с Сферратом присутствовала моя Туррна, а она опытный и знающий офицер. И вот что она заметила. Люди вслух и вполне искренне восхищались памятью драконов: оказалось, что она лучше человеческой. Коричневоглазый Сарат, по его словам, сам наставник, только что преподаёт взрослым. Так вот, и его собственные, и все прочие человеческие ученики как раз по причине слабой памяти используют бумагу – и пишут на ней, и читают. Насколько её у нас мало, сам знаешь. Мы полагаемся большей частью на память. Но тут есть разница. Наши ученики очень хорошо запоминают то, что им скажут. Но лишь в исключительныхслучаях они догадываются о том, что им не сказали. Каждый наш успех в магии связан с неординарной личностью, а такие рождаются редко. У людей же даже самый маленький подлёт вперёд тут же записывается. И тот, кто просматривает эту бумагу потом, начинает думать не с нуля.
– Кажется, понимаю твою мысль. Но я её разовью. Бумагу может прочитать не один, а много людей, и они вносят свои вклады в знания и в планы. Потом, имея бумажные записи, люди могут позволить себе планировать далеко вперёд. Дальше, чем мы.
– А я добавлю струйку огня к твоим потокам… – Это была старая шутка, которую Главные использовали между собой: оба специализировались на магии огня. Но обсуждавшийся предмет не располагал к проявлению юмора. – Наши маги жизни плохо справляются с эпидемиями. Они правильно организуют карантин, но не лечат болезни. Такое за пределами их возможностей. Цифры потерь ты и сам знаешь. Результат – население наших двух поселений за эти пять тысяч лет выросло едва ли втрое.
– Тогда делаю вывод. Нам надо соглашаться на сотрудничество. И вот что предлагаю…
В Малой пещере собраний
На этот раз со стороны драконов было всего пятеро, отсутствовал коричневатый Сферрат.
Сарат, хоть и не играл в шахматы, но правильно рассудил, что домашние заготовки визави (а такие обязаны были существовать) надо ломать как можно раньше.
– Многоуважаемые Главные, перед началом нашего совещания я хотел бы рассказать вам то, что мы сами знаем об истории драконов. Думаю, большая часть фактов вам уже известна, но рассказ поможет лучше объяснить наше понимание ситуации.
Через несколько секунд размышлений последовали кивки согласия.
– Начну с происхождения драконов. Сам Стурр полагал, что их создал кто-то из Великих магов, которого к моменту рождения Пёстрого дракона уже не было в живых. Подтвердить или опровергнуть это мы не можем, у нас на сей счётещё меньше информации, чем у любого из драконов. Из письма Стурра мы также знаем, что драконы долгое время были в подчинении у одного из Великих магов, который тогда вёл войну против другого Великого, но оба они в конце концов погибли – по всей видимости, уничтожили друг друга. Власть перешла к сообществу магов, каждый из которых, разумеется, был намного слабее любого из Великих. Но в отсутствие боевых действий драконы как военная сила стали не нужны. Предвидя, что ваши соплеменники находятся под угрозой полного истребления, Стурр организовал успешное переселение за океан. Но у нас нет никаких сведений о том, что произошло с этого момента. Достоверно известно, что владыки Маэры пришли к выводу: драконы исчезли. Но нашёлся, однако, человек – это был мой друг и наставник, – который не поверил в уничтожение вашей расы, вычислил место, где вы могли найти убежище, и оказался прав. Как раз это событие Стурр предвидел. Как вы знаете, он даже угадал имена прибывших… и ещё некоторых людей. Также он предугадал возможность проверки, которую вы и совершили. Сверх того, он упомянул об опасности эпидемий, поскольку, по его данным, драконы могли не успеть разработать магические методы противодействия. И ещё важная часть его предсказания: он предвидел, что наше руководство не станет разрабатывать каких-либо планов на войну с восточными магами. Боевые действия и опасны, и (главное!) совершенно не нужны нашему поселению. Но то же самое он отнёс и к драконам. И потому посчитал союз между нами не только естественным, но и весьма вероятным.
На этот раз раздумья не длились и мгновения.
– Как понимаю, ваш друг с вами не прибыл?
– Его, к большому сожалению, уже нет среди нас.
И снова вожди драконов не колебались в репликах. Видимо, они всё же просчитали вариант. Отвечала Меирра:
– Пятнистый дракон и в этом оказался прав. Были эпидемии. Наши маги жизни не смогли эффективно лечить заболевших, хотя карантинные меры блокировали распространение болезней. И по части военных возможностей драконов его предсказание полностью оправдалось. – Тут последовала пауза совершенно не театрального свойства. – Мы в принципе согласны на тот союз, что вы предложили. Однако к тому есть препятствие. Магосвязь (она нам известна) не может действовать на таком расстоянии, а гонец с сообщением не всилах долететь от поселений драконов до вашего быстрее, чем за двое суток, да и то маловероятно. Иначе говоря, тактические преимущества соединения наших сил представляются сомнительными.
Тут уже драконы подумали, что это возражение люди угадали заранее: очень уж быстро их главный нашёлся с ответом.
– Разумеется, относительно тактики вы правы, многоуважаемая Меирра. Нам тоже не под силу организовать магосвязь на таких расстояниях. Но это и не нужно. Есть другие средства, имею в виду другой тип магии, дающий возможность связаться. Точнее, это магия в соединении с технологией. Соответствующие устройства и кристаллы, разумеется, будут вам предоставлены, а в дальнейшем вы и сами сможете их изготавливать. Особо отмечаю: восточные маги пока не владеют этой магией. Иначе говоря, при нападении на любое из поселений все остальные будут об этом знать через час.
– Но помощь через час не прибудет.
– Верно. Однако наша разведка вполне в силах предсказать нападение загодя. И у наших, и у ваших военных будет время на подготовку.
Фиолетовый Бррен подал голос:
– Я хотел бы особо подчеркнуть: никакого вмешательства во внутренние дела и политику поселений, пока и поскольку это не задевает интересы всего союза. Полное самоуправление!
– Это само собой разумеется, – небрежно ответил Сарат.
Слово взял Бррен:
– Надо полагать, многоуважаемые гости, у вас уже имеются некие предложения по сотрудничеству?
– Да, и их надо бы обсудить. Вот только здесь, не в обиду вам будь сказано, тесновато…
– Мы можем расположиться в Большой пещере собраний. Многоуважаемые гости, мы с вами сейчас туда пройдём. Туррна, пригласи туда всех остальных людей.
– Поскольку будут вопросы и по системе образования, то, полагаю, присутствие глубокочтимого Сферрата было бы полезно.
– Ну, если вы так считаете…
Не прошло и получаса, как во всех углах обширной пещеры сидели группки драконов. При каждой был человек. Слышался густой и невнятный бубнёж, из которого временами прорывались возгласы:
– Так вы что, ВСЁ записываете? И у вас хватает бумаги?
– Не всё, а лишь значимые предложения…
– …Золото, конечно, тоже товар для нас, и его у вас много, но почему вы не используете серебро? Пёстрый дракон был против его выплавки? А почему?
– …Мы со своей стороны очень хотели бы посмотреть на возможности полёта вашей летающей лодки. О, даже изнутри можно? А как вы управляете?..
– …Это несложно. Наши маги жизни, занимающиеся породами животных и сортами растений, могут прибыть, скажем, через пару месяцев. Сколько лекций может прочитать на эту тему мудрый?..
– …Мы можем также поставлять превосходные кристаллы для магии жизни, но с условием, что…
– …Так давайте сравним огранку. Уверен, по качеству поверхности…
– …Здесь с вами не соглашусь. Необходимо учитывать количество и расположение граней; также сравните углы отражения потоков и убедитесь сами, что…
– …И хотел бы побывать на занятиях с вашими учениками.
– Как раз наоборот: это нам было бы в высшей степени полезно поглядеть на ваших…
Сотрудничество налаживалось на глазах.
Назад: Глава 36. Второй контакт
Дальше: Глава 38. Дальние замыслы