Книга: Замыкание спирали
Назад: Глава 24. Объяснение в сомнении
Дальше: Глава 26. Встречный удар

Глава 25. Большая политика сдерживания

У меня в подчинении тысяча четыреста шестьдесят пять драконов – не считая, понятное дело, несовершеннолетних. Много или мало?
Может, и мало – с учётом того, что три десятка я отправил на создание временных баз. Можно было и больше отрядить, но в распоряжении не было столько рабочей силы с умениями магов земли. К тому же пяток якобы универсалов я назначил на преподавательскую работу. Мне до последней степени не хватало кадров.
Первое впечатление было: народ доволен. Довольство имело под собой основания: великолепная рыбная ловля, полно дичи. Правда, вызывали беспокойство саблезубые соседи, но мои ребята охраняли на совесть, к тому же приказ был недвусмысленным: разрешается в случае опасности для поселения бить «Молниями» на поражение.
Колония вроде процветала. А паранойя твердила (пока шёпотом): «Всё идёт хорошо? А вдруг слишком хорошо?»
На создание промежуточных баз я отвёл пятьдесят дней при идеальном раскладе. А поскольку идеал, как всем известно, недостижим, то возвращение моих квартирьеров я полагал возможным через два месяца, если не больше.
Разумеется, мне лично тоже пришлось преподавать. В классе собрались не только взрослые, но и старшеклассники из тех, кому разрешили летать, пусть и с ограничениями. Я показывал образцы кристаллов, объяснял, как определять их твёрдость, дал понятие об осях симметрии и, самое главное, рассказал самые основы взаимодействия кристаллов с магополями. А потом была практика: поиски подходящих кристаллов. Наиболее азартными оказались именно молодые драконы. Пару раз даже вспыхивали несдержанные диалоги типа:
– Это моё место!
– С чего бы?
– Я раньше его увидел!
– А я раньше прилетел!
– Значит, раньше и вылетишь отсюда!
Случилось даже два поединка – не до смерти, понятно. Один я разрулил очень просто: победитель заслуженно получил на поиск спорный участок, проигравшему достался другой. И только я сам знал, что то место, из-за которого разгорелись страсти, того не стоило, но победитель надувался от гордости. Участок неудачника, наоборот, при невзрачности был куда более перспективным, но опять же это видно было лишь опытному глазу, то есть мне. Так что побеждённый с небрежностью, весьма смахивавшей на спесь, вывалил на каменный стол более шикарную добычу, чем соперник. Вторая дуэль прошла легче: побеждённый публично признал право соперника на спорное месторождение.
Наставники учили, не желая терять время. И всё шло хорошо, если не считать моих дурных предчувствий.
В кабинете Первого академика и в зале заседаний академии
Само собой, академик Менгель вознамерился сразу же по прибытии с острова Стархат доложить о результатах своего расследования. Но осуществление этого благородного замысла натолкнулось на неожиданное препятствие. Почему-то Шантур, внимательно выслушав коллегу, высказался так:
– Считаю своим долгом поблагодарить вас, дорогой Менгель, за проделанную работу и ещё более – за проницательность. Не сомневайтесь, что ваши расходы будут покрыты. К сожалению, существующая политическая ситуация…
Маг смерти мысленно поморщился. Это словосочетание он не любил.
– …Включает она в себя сразу две проблемы. Ваш доклад прозвучит… – Первый бросил взгляд на лист бумаги перед ним, – через две недели на пленарном заседании. Одновременно пройдёт и другое сообщение, и наша с вами задача будет увязать… э-э-э… планы. Не сомневайтесь: очень важное сообщение.
Выходя из кабинета почтеннейшего Шантура, Менгель подумал, что только что получено подтверждение тем намёкам, которые он уже слышал от Нульфа. Он даже попробовал размышлять о том, что же именно могло готовиться, но, потратив вечер, вынужден был сознаться самому себе: фактов совершенно недостаточно для точного предвидения. Но уж один вывод показался достаточно очевидным: предстоит нечто неординарное.
Отдать должное Шантуру, взрыв информационной бомбы был подготовлен артистически. Первым пошло сообщение почтеннейшего Менгеля.
Маг смерти был последователен, точен и аккуратен в выводах. И всё же на лицах некоторых академиков появились признаки недовольства. Когда председательствующий предложил задавать вопросы, это чувство проявилось явным образом.
– Почтеннейший Менгель, насколько я понял, вы предлагаете плыть на корабле добивать драконов за океаном, не так ли?
– Ну что вы, почтеннейший Гальв, я этого не говорил. Из моего доклада следует, что цель нашей атаки на крылатых не полностью достигнута – и только. Дальнейшие выводы мы сделаем вместе. Более того: предлагаю вообще их не делать, пока не получим всю совокупность данных о текущей ситуации в стране.
Последовали одобрительные кивки по меньшей степени половины собравшихся. В мимике Первого также проглядывалась поддержка.
– Дорогой Нульф, прошу вас, доложите.
– Кхм-кхм. На сегодняшний день военное и экономическое положение южан не даёт оснований для оптимизма. Я напомню, господа, что на территории, контролируемой так называемым Временным правительством Южной Маэры, были найдены гигантские кристаллы кварца, две штуки. Они предложили передать их в наше распоряжение, чтобы мы, используя наши наработки, полностью уничтожили сепаратистов, пустив в ход «Чёрное пятно» или даже «Глотку жабы». И не далее как вчера аналогичная просьба пришла от восточных провинций – с той лишь разницей, что у них в распоряжении нет таких кристаллических громадин, и, соответственно, они берутся уплатить нам другими способами. Ситуация тамошних правителей ещё и потому хуже, чем у южан, что на них наступают не только с крайнего востока, но и с юго-востока. Особо отмечу: с активным применением магии смерти. Что касается платы, то это могут быть большие партии зерна и иного продовольствия, также редкие и дорогие кристаллы – не очень большого размера, но превосходного качества, а равно золото и серебро.
– Вопросы?
Вот в чём дефицита явно не наблюдалось.
– Откуда на востоке знают о тех огромных кристаллах?
– Мы не знаем точно, откуда произошла утечка информации. Но не исключаю, что она была сделана намеренно нынешними владельцами кристаллов.
– Как скоро те гиганты могут быть извлечены и доставлены?
– Один из них можно извлечь буквально в течение месяца. Он действительно большой, но качество его поверхности… э-кхм… ниже среднего. Для всесторонней оценки его потенциала требуется основательная работа академика Ландова и его группы. Другой – меньшей величины (ярд с небольшим), и его-то извлечь как раз будет трудно. Фактически видна едва ли треть кристалла, всё прочее погребено в породе. Но уже сейчас, используя неполные данные, теоретики подсчитали, что его достоверно хватит на «Чёрное пятно» по всем сепаратистским областям. А вот каков будет остаточный ресурс, никто предсказать не может, пока это чудо не будет извлечено полностью. Но точные результаты будут никак не раньше чем через шесть месяцев, включая сюда пробные прогонки потоков. Особо отмечу побочный результат теоретической группы – даже вам, Батхан, не под силу вытянуть эти кристаллы из породы, не повредив их.
– Дорогой Ландов, готовы ли вы предоставить выкладки на сей счёт?
– Конечно, дорогой Батхан, в любое удобное для вас время.
– Первый, позволите ещё вопрос?
– Спрашивайте, дорогой Менгель.
– Нульф, возможно ли использование этих двух кристаллов для ударов и по драконам, и по мятежным провинциям? Имею в виду – по тем самым сепаратистам?
– Нам эта идея тоже пришла в голову. И мы увидели препятствие этому: недостаток данных по характеристикам кристаллов. Очень-очень приблизительная оценка… – при этих словах тощее, выразительное лицо Ландова навело соседей на мысль о целом сундуке лимонов, – показывает: больший из кристаллов после атаки на драконов либо вовсе не уцелеет, либо станет практически бесполезным из-за высокой внутренней повреждённости. Другой утратит некую долю своего ресурса, но насколько велика будет эта доля, сказать пока нельзя.
– Первый, вы позволите?
Кивок.
– Мне кажется, господа, что мы начинаем строить планы, не имея вводной. У нас нет точных характеристик этих кристаллов, а тут уже обсуждают, как их лучше использовать. Не следует ли отложить детальное планирование до момента, когда мы получим более подробную и достоверную информацию?
На этот раз слово взял сам Первый академик.
– Полностью согласен с вашей посылкой, дорогой Хаффиз. И с вашего позволения разовью эту мысль. Всем нам, господа, надо бы направить силы ума не на разработку удара по сепаратистам ради стабильности общества, а на то, как достичь той же цели, не нанося такого удара. – Этого поворота не ожидал никто, кроме, может, Нульфа. Во всяком случае на его лице не читалось ни малейших следов потрясения или даже простого удивления, а лишь благожелательный интерес. Между тем Шантур продолжал: – Я поддерживаю предложение, что эти кристаллы должны быть с надлежащей аккуратностью извлечены и доставлены сюда, в академию… – Шантур обвёл взглядом коллег и не углядел ни малейшего неприятия. – Но полагаю, что стабильность общества может быть достигнута также элементарным страхом перед уничтожающим ударом. И особо подчеркну: таким ударом, которого нельзя избежать. Что для этого нужно?
Полное внимание аудитории.
– Нужно довести это до сведения сепаратистов. Пригласить, например, их представителей сюда под гарантии безопасности. Предъявить им кристаллы – ну, это технические детали… Гарантии амнистии, конечно. И если те согласятся прекратить вооружённые действия, то наша цель будет достигнута.
В воздух взвились сразу несколько пальцев, но первым успел Менгель.
– Не согласен с вами, Первый! Упущен важный аспект… – К удивлению многих, эти дерзкие слова не вызвали сколько-нибудь заметной негативной реакции председательствующего. – Имею в виду драконов. Напоминаю: ту группу, что прорвалась через Великий океан и осела на западном материке, невозможно контролировать, в отличие от местных сепаратистов. Поэтому незаменимым условием достижения стабильности полагаю полное уничтожение крылатых – везде! Никаких клятв! Даже если кто-то из руководства драконов их даст, он рано или поздно умрёт, или его отстранят от власти, и тогда опасность от ящеров возникнет снова. Только полное, до последнего дракона, уничтожение!
Улыбка Первого стала ещё более кроткой.
– Дорогой Менгель, вы пытаетесь взломать открытый сундук. Разве я что-то говорил о драконах?
Маг смерти промолчал, ибо возразить было нечего.
– Напротив, принимая во внимание ваш доклад (а там упоминалась цифра двести как наиболее вероятное их количество), полагаю уничтожение этой группы не столь и трудным делом, – тут голос Шантура стал жёстким, – но лишь для хорошо подготовленной и снабжённой всем необходимым экспедиции. Ведь это поселение надо будет ещё найти, не так ли? И для нанесения окончательного удара понадобится кристалл или кристаллы, уж это вы не станете отрицать? Весьма вероятно, те два могут в этом помочь, однако сначала мы должны заручиться безопасным тылом – обеспечить соглашение с Югом и Востоком. Естественно, нам предстоят длинные и трудные переговоры. Но ведь и запас времени имеется. Всё равно экспедиция против драконов сможет выйти в море никак не раньше окончания следующего сезона штормов. – Голос Первого академика стал проникновенным: – И обращаю внимание, коллеги, вот на что: я сам ни в коей мере не хочу быть убийцей ни в чём не повинных людей, если без этого можно обойтись. А такое убийство – массовое! – состоится, если будет принято решение об ударе магией смерти. Повторяю: это в абсолютном большинстве будут не боевые маги, а гражданские лица. Налогоплательщики, в конце концов.
Слово прозвучало очень веско. И всё же пальцы поднялись.
– Если следовать моральным соображениям, то я охотно поддержал бы вашу позицию, Первый. Но вижу опасность в том, что сепаратисты через некоторое время смогут найти нужные кристаллы, накопить необходимые умения и найдут путь обойти клятву, а после того…
Пауза была недвусмысленной.
– Вполне согласился бы с вами, дорогой Батхан, но это будет не столь легко… – В это мгновение академик Шантур превратился в лектора высокого класса, доносящего трудный материал студентам, пусть даже сообразительным. – Во-первых, вспомните географию крайнего Юга. Сельскохозяйственные угодья превосходные, климат позволяет снимать по три урожая в год, пастбища выше всех похвал, и вода в достаче. А как насчёт того, что добывается из-под земли? Отвечу: эти провинции всегда были импортёрами не только металлических изделий, но даже простых угля и железа. У них ничего этого нет, не те недра. Они всегда жили на экспорте продовольствия, тканей, кож и дорогих пород дерева. Во-вторых, относительно дальнего Востока: там есть уголь, дешёвый, ибо добывается он не в шахтах, а в карьерах. Зато железная руда отвратительного качества, почему они вынуждены часть железных изделий импортировать. Имеются строительный камень, мрамор. Золота совсем немного, к тому же оно в россыпях, ни единой жилы пока не найдено. Медь, правда, они добывают и даже экспортируют. Но наличие медных руд не означает добычи ценных кристаллов, на этот счёт я получил уверения рудознатцев. Месторождения серебра, свинца, цинка также разрабатываются. Но их перспективы по части кристаллов столь же низкие. – Доверительная улыбка: мол, ребята, делайте выводы сами. И как только первые выводы сложились, последовал завершающий удар. – Вы не хуже меня представляете, господа, что мощь больших кристаллов – это, конечно, они сами, но также опыт и знания тех, кто управляет. Надеюсь, почтеннейший Ландов засвидетельствует: без практической работы эти умения не появляются. А у сепаратистов эти эксперименты проводить не на чем. Да, возможна контрабанда кристаллов, скажем, двух-трёх футов в поперечнике. Но уже пятифутовый под большим вопросом. Это вам не иголка. Со временем, разумеется, южане овладеют этими тайнами, но это будет уже без нас. А те, кто придёт к нам на смену, будут предупреждены. И очень надеюсь, что если когда-нибудь по сепаратистам применят магию смерти, то лишь потому, что иного выхода не увидят. Сейчас же у нас есть варианты, так давайте изберём из них наименее… смертельный. – Очень маленькая пауза – она должна была подготовить слушателей к небольшому изменению темы. – Полагаю, вы и сами догадались, господа, что нам предстоит совсем немного, но поступиться нашим главенствующим положением. Имею в виду автономию для провинций – в пределах разумного, конечно. Эту мысль я поддержу. Таким образом, наше государство превратится в империю, но, само собой, без императора. Подчинение, понятное дело, пойдёт под клятвой. Что касается деталей…
Первый академик был известен не только красноречием, но и умением выстраивать продуманные логические цепочки с выводами. Это в очередной раз сработало. Шантура поддержали.
Уже очутившись дома, Менгель позволил себе восхищённо покачать головой. Безусловно, Шантур мастерски провёл интригу. И ведь все поверили, что он в самом деле собирается ударить «Чёрным пятном» по мятежным провинциям. Но был ли отказ от этого варианта продиктован лишь человеколюбием? У мага смерти не было ответа на этот вопрос.

 

Гирра дохаживала последние недели – так твердили целители, но это я и сам мог видеть. И всё же она выбрала момент, чтобы предупредить:
– Тур, я тут говорила со многими. Все очень довольны местом…
Ещё бы! Хорошие пещеры, пресной воды вдосталь, рыба не переводится (пока что), да и дичь попадается изрядная.
– …Так что предвижу оппозицию твоим планам на переселение.
Сказано было неформальным тоном с использованием фамильярного обращения, но всё правильно. Это я неправильно её понял. Но нехватка догадливости сказалась последствиями лишь после того, как в полёт отправилась последняя группа квартирьеров.
На острове Реддар
Случай был редким: вождь острова Стархат лично отправился на «змее» искать сокровища. По крайней мере, именно в этой цели были твёрдо убеждены все гребцы, кормчий и капитан. Может, у мага Прантля была какая-то левая мысль на сию тему, но он не дал ей ходу.
Островитяне не знали слова «курортный», в противном случае они именно так обозвали бы условия похода. Основания? Пожалуйста: тёплый южный ветер, ни единого «барашка» на волнах, редкая облачность, дающая возможность определять нужный курс без малейших затруднений. Конечно, гребцам приходилось работать, но лишь потому, что Гурнах приказал магу беречь силы.
Остров Реддар (точнее, верхушки скал) показался на горизонте. Капитан дал краткие и точные указания. Но и у него, и у кормчего по мере приближения к цели лица становились озабоченными, хотя и не встревоженными. Вождь, отнюдь не последний по капитанским умениям, это почувствовал. Некоторое время Гурнах молчал, поглядывая на Фафнира, но когда до острова оставалось не более мили, задал вопрос, попавший в самую точку:
– Капитан Фафнир, тебя удивляют новые очертания острова?
– Да, мой вождь. С момента битвы они изменились сильнее, чем я думал. Тогда в полутьме я не мог оценить этогополностью. Я намерен пройти вокруг острова, пусть даже это принесёт потерю целого дня.
Вождь кивнул. Он ни разу не бывал на Реддаре, но из описания битвы предположил, что магия земли могла значительно изменить береговую линию. И, конечно, эти изменения стоило запомнить.
Через пару часов морякам открылось удивительное зрелище. Кольцо скал оказалось разорванным, точнее, небольшая часть его обрушилась как во внутреннюю лагуну, так и в океан. Образовался широкий, чуть более полумили, проход.
Капитан бросил вопросительный взгляд на вождя. Тот почти незаметно кивнул. Оба прекрасно поняли друг друга: проход необходимо разведать, очень уж многообещающей показалась возможность доступа в лагуну. Фафнир отдал приказ лотовым отслеживать глубины, и «змей» самым малым ходом пошёл, держась точно середины пролива.
Гурнах прекрасно отдавал себе отчёт в перспективах. Остров Реддар становился более доступным. В частности, пещеры драконов (если они, конечно, сохранились) было бы куда проще обследовать. Но даже если до сокровищ добраться невозможно, и тогда пролив, проходимый для «змеев», давал бывшему скальному кольцу возможность не только превратиться в удобную гавань, но и принять некоторое количество населения.
Разумеется, вождь не посчитал возможным вмешиваться в действия капитана. Но в этом и не было нужды: Фафнир действовал столь же осторожно, сколь и уверенно. И вскоре нос корабля ткнулся в мелкую гальку внутреннего берега.
На берегу же действиями команды распоряжался уже вождь. Гурнах приказал разбить временный лагерь. Поиски пещер могли затянуться надолго – ни одного входа в пределах видимости не было.
Первым потенциальный район обследования обошёл маг Прантль. Его задача была простейшей: найти следы «Пятен». Отдать должное маэрскому гостю: таковых не нашли. Правда, ровные площадки на хребтах не проверяли, но в этом не было нужды: маг знал, что свои пещеры драконы создают на склонах.
Прошло три дня, после чего Гурнах вынужден был признать, что раскопать пещеры – задача совершенно нереальная, особенно с учётом того, что, будучи боевым магом, Прантль в магии земли не специализировался. Но, к некоторому удивлению вождя, чем больше моряки копались среди каменных обломков, тем больше довольства появлялось на физиономии Прантля. Объяснений Гурнах не требовал, полагая, что в конце концов он их получит. Так и вышло. Маг решительным шагом подошёл к палатке вождя, даже не потрудившись смыть грязь с рук.
– Мой вождь, нам с очевидностью не удастся раскопать заваленные пещеры, но и без этого удалось найти нечто поистине ценное.
Собеседник, вопреки обыкновению, расщедрился на вопросительно-поощряющий взгляд.
– Вот что обнаружилось. – Прантль, расстелив кусок парусины, высыпал на него содержимое небольшой сумки. Это были разноцветные кристаллы. Некоторые отличались чистым тёмно-синим цветом, часть была с сероватым оттеком, и совсем небольшое количество было тёмно-жёлтого и коричнево-жёлтого цвета. – Полагаю, мой вождь, тебе необходимо знать о свойствах найденного. Тёмно-синие кристаллы превосходно подходят для магии воды. Ядержал однажды в руках настоящий сапфир, эти почти такие же по магоёмкости. Для воздушной магии тоже годятся, но хуже. Серо-синие уступают ярким по всем показателям, но у них есть то достоинство, что, видимо, под действием солнца они меняют цвет, превращаясь в чисто синие. Во всяком случае, их мы собирали только на поверхности, а серые выкапывали из глубин. Жёлтые подходят исключительно для магов земли, но в этом я недостаточно компетентен. Синих же столько, что с ними мы можем стать повелителями моря.
Гурнах задумался. Ещё до того, как маг закончил доклад, были понятны как выгода, так и потенциальная опасность находки. Подобное месторождение могло бы стать огромным плюсом для Стархата. Могло – когда б не устремления соседей…
И решение созрело.
– Прантль, ты пока будешь молчать о находке. Мы обязательно оповестим наших соседей о ней, более того, остров Реддар будет делиться добычей. В одиночку Стархат не удержит такое богатство. Фафнир, тебе приказываю подобрать людей. Они организуют поселение на Реддаре и будут добывать синие камни. Кстати, это могут делать рабы. Ими я озабочусь. Тебе понадобятся деньги. Они будут. Часть сегодняшней добычи можно с большой выгодой продать. Остров Реддар скоро станет независимым. Не возражаю, если ты провозгласишь себя вождём, у тебя есть все задатки для этого. Оповести своих людей. Сейчас же наша задача – за остаток дня и следующий день (надеюсь, нам этого хватит) подобрать все кристаллы на поверхности. Отвечать за это будешь ты, Прантль. И должен признать твою правоту: с такими кристаллами мы все можем стать повелителями моря. Задерживаться здесь нельзя – чувствую приближение шторма. Не уверен, что внутренняя гавань даст достаточную защиту.
Гурнах замолчал. Он подумал, что интуиция в очередной раз подсказала ему правильное решение. И драконы, хотя до их сокровищ добраться не удалось, всё же сыграли роль: именно битва с ними позволила вскрыть месторождение синих кристаллов.
Фафнир с почтительной, но не подхалимской вежливостью прервал размышления Гурнаха:
– Мой вождь, осмелюсь добавить, что с подобными кристаллами мы можем управлять большими кораблями, такими, чтобы выдержали плавание в океане. Это может нам пригодиться.
Мысль капитана была ясна. Большие корабли доберутся до земель за Великим океаном.
– Ты прав, дальновидный Фафнир. Мы будем строить такие корабли. И назовем их «драконами».
Капитан кивнул. С вождём нельзя было не согласиться: ящеры показали себя храбрыми воинами. Они заслужили эту честь.
Корабль уходил по направлению к Стархату. На горизонте уже начали накапливаться облачка, но капитан Фафнир опытным глазом определил, что вождь в очередной раз оказался прав: они успевали дойти до родного острова до начала шторма.
Гурнах в раздумье стоял на палубе между мачтой и головой «змея» на носу. И вдруг он вскинул голову со словами:
– Повелители моря. Да, повелители моря.
Капитан и кормчий ничего не услышали. Ближайшие гребцы притворились глухими.
Назад: Глава 24. Объяснение в сомнении
Дальше: Глава 26. Встречный удар