Книга: Замыкание спирали
Назад: Глава 19. Прорыв
Дальше: Глава 21. Проблемы преподавания

Глава 20. Затишье на фронтах

Солдаты обыкновенно радуются прекращению боевых действий. Опытные солдаты (а таких всё же меньшинство) относятся к этому настороженно, зная, что затишье почти наверняка означает накопление сил для наступления или обороны.
В нашем случае оснований для самоуспокоенности я не замечал. Скорее наблюдалось обратное.
Разумеется, не только у противника шла скрытая подготовка к боестолкновению. Мы тоже не теряли времени. Ковались запасные браслеты. Заказывались запасные сёдла. Ребята по моему приказу даже обшарили ту пещеру, где мы добывали пириты, и вернулись с шикарной добычей. Справедливости ради будь сказано: результаты поиска кварцев и гранатов оставляли желать лучшего. Я даже выкроил время на тренировки со своим десятком. Ученики научились своими силами создавать простые и шаровые молнии – на всякий пожарный. И всё же непредвиденное регулярно и грубо врывалось в планы.
В один из типичных ненастных зимних дней ко мне вечером заявились Рриса и Фаррир. Супруги были обеспокоенны, но если муж старался держать эмоции в когтях, то состояние жены я бы оценил как нечто вполне близкое к панике. Рриса красноречивым взглядом потребовала от Фаррира, чтобы первым заговорил именно он.
– Дело серьёзное, командир. Рриса ухитрилась ещё раз забеременеть.
В сравнении с этим сообщением действие пыльного мешка показалось бы нежным и ласкающим. Ситуация сложилась гораздо хуже, чем просто нештатная. Виновным я посчитал себя, и только себя. Тут вывод ясен: когда я устраивал моей разведчице тройнят, что-то было сделано не так. Что именно – вопрос второй, но отнюдь не второстепенный. Ведь может сложиться так, что… Короче, Рриса может пойти по натуральному ряду чисел.
В шахматах часто бывает: неожиданный ход соперника резко стимулирует умственную деятельность, заодно избавляя от чрезмерного благодушия. Ощущение было насквозь знакомым.
– Значит так, Рриса. Сразу скажу: я и когтем не шевельну, чтобы избавить тебя от беременности. Что родится – то родится. Но нам всем придётся поспешить. Вы двое отправитесь за Великий океан. Вот именно, в период штормов. К счастью, у нас есть Харрф. С его опытом вполне можно довести вас двоих. Он будет не один: на всякий случай лететь предстоит десятком или около того. Так что не волнуйся, Рриса: твоих малышей ребята помогут доставить. Но прежде… Мы подождём. Вылет ориентировочно через неделю, самое большее – две. До этого ещё кое-что предстоит сделать.
Разумеется, ребята поняли меня превратно. Они подумали, что я буду работать магией жизни. Как бы не так! Осторожность, подпихиваемая паранойей, посоветовала связаться с Куратом.
Курат откликнулся чуть ли не мгновенно. Тут же проскочила мысль, что ему самому что-то от меня надо. Это предстояло проверить.
К визиту наставника требовалась подготовка. Фаррира я переключил на малышей, а им только того и надо было, поскольку папа отличался куда большей снисходительностью, чем мама. Ррисе, которая раньше с человеческими магами жизни не встречалась, я очень кратко объяснил, что её случай достаточно сложен, чтобы попросить об услуге настоящего, высокоученого специалиста из людей.
Мы с пациенткой удивились красной ленте, но по разным причинам: она не знала её значения, а я полагал, что ранга кандидата в академики просто не существует. Значит, появился. Ещё более значительным мне представилось изменение цвета ленты: в прошлый раз Курат щеголял пурпурной. Разумеется, я поименовал гостя «высокопочтенным Куратом». Судя по гребню, Рриса это запомнила.
Видимо, у нашего гостя были проблемы со временем, поскольку приветствия и взаимные представления были сокращены до абсолютного минимума. Сверхделовой подход, короче.
– Итак, что за вопрос у вас возник, Стурр?
Учеником он меня не обозвал. Наверняка ради поднятия моего авторитета среди драконов.
Я объяснил. Реакция Курата была стандартно-врачебной аж до тошноты:
– Интересный случай… Давайте посмотрим.
Через четверть часа наставник приступил к объяснениям:
– Ваша ошибка, Стурр, была магистерского уровня. Имею в виду, такие детали физиологии репродуктивного аппарата – у людей, конечно – изучают в спецкурсе для магистров. Теперь смотрите, что вы сделали не так… точнее, что надо было сделать, потому что ваши действия были совершенно правильными, но недостаточными… Видите этот узел? Вы его оставили в покое; в девяноста девяти случаях из ста последствий не было бы, но как раз сейчас произошло вот что… А чтобы предотвратить подобное, надо… Нет, не так, а ещё добавить…
– Да, но ведь влияние этого потока на второй слева, руна «А»…
– Вы думаете в верном направлении. Конечно же влияние будет. Именно с целью его нейтрализации мы сделаем…
Ещё через полтора часа Курат почти весёлым голосом заключил:
– Отлично. Никакой патологии плода я не вижу. Полагаю, Рриса, ваш малыш родится здоровеньким.
– Благодарю, высоко почтенный. – Мои уроки человеческого этикета пациентка усвоила хорошо.
Тон кандидата в академики был всё тем же, отстранённо-деловым.
– Я не возьму с вас ни медяка, Стурр. Но взамен мне нужна ваша услуга. – И он бросил очень быстрый косой взгляд в сторону драконы.
Конечно же я отреагировал должным образом:
– Рриса, твои сирри, небось, совсем загоняли отца. Выручай его.
Фиолетовая дракона ещё раз велеречиво поблагодарила мага жизни и поспешила из пещеры.
– Внимательно вас слушаю, Курат.
– Я уже давно присматриваюсь к вам, Стурр. Мой вывод совпал с тем, что я слышал от других крылатых учеников: у вас есть аналитический дар… – Перед словами «аналитический дар» была сделана совсем крошечная, но заметная пауза. Собеседник всего лишь намекнул на способность к предвидению. Маг жизни продолжил: – Знаю, что вы хотите сказать: он не так силён, как хотелось бы, и всё такое. Это понятно. И всё же хочу вас выслушать. Суть дела вот в чём: в моей докторской диссертации… – Рассказ занял, по моим прикидкам, не менее часа. В заключение его было выдано: – И вот мой вопрос: имеет ли этот подход будущее?
Паранойя молчала, как из розетки выдернутая, – видимо, потому, что и без того я проявлял наивысшую осторожность.
– Хотелось бы выяснить у вас кое-какие сопутствующие обстоятельства… – В переводе на язык Древних это означало: «Вы не всё рассказали», и собеседник, похоже, это понял. – В частности, желательно знать, что за трения возникли у вас с академией.
Наверное, Курат с ходу догадался, что я расколол значение цвета ленты, потому что вопроса о происхождении информации не возникло.
– Они проголосовали за уничтожение драконов – всех до одного. А я был против.
– Ясно. Далее, полагаю, вы уже попробовали действие на себе самом… – Интонация реплики была самая утвердительная, на какую только способна драконья артикуляция. – Меня же интересует, насколько трудно это вам далось.
– Вы угадали. Я целую неделю чувствовал себя неважно. Впрочем, по накоплении опыта дело, думается, пойдёт легче.
– Уверен в этом. Ещё вопрос. Помнится, на сегодняшний день вы единственный доктор магии жизни в Хоруме. Планируется ли защита докторской диссертации кем-либо в ближайшее время?
– Да, на очереди магистр Файра. Её защита должна состояться весной, дата пока не определена. Но вы же понимаете: я могу отвечать только за своих учеников.
Настало время для ещё одного намека.
– Зная вас, я уверен: Файра станет доктором магии. А как, например, дело обстоит в Северном университете?
Ответом был пронзительный взгляд. За ним последовало медленное:
– Там, насколько помню, двое с докторским рангом. Однако их школа всегда считалась слабее нашей.
В эту секунду я готов был биться о заклад: до Курата все намёки дошли. Вот теперь пора уже мне отвечать на вопрос.
– Курат, вы должны понимать. Я неплохой аналитик…
– Не хуже вашей жены.
– Благодарю за комплимент… Вот и применяю анализ. – Теперь уже мой черёд делать тончайшую паузу перед словом «анализ». И лёгкая улыбка, которую в сундук не положишь. Ответная улыбка. У нас полное взаимопонимание – пока что. – Вот это действие… которое описано в вашей диссертации, должен осуществлять один маг, который держит всю совокупность потоков. Любая помощь – только помеха. Я правильно понял? Преобразование не просто докторского уровня: ни один человек, даже вы сами, не в силах его осуществить без помощи очень хороших кристаллов. Надеюсь, вы поверите на слово, что в них я понимаю толк? Так вот, такие кристаллы дороги, услуги высококвалифицированного специалиста и того дороже. Вывод: ваш подход имеет и будет иметь, скажем так, ограниченную применимость. Потому-то я вас и не прошу научить этому меня или кого-либо ещё из драконов – наши маги жизни и близко не подходят к нужному уровню. Впрочем, это вам и так известно… Хотя нет, есть ещё причина: на прохождение соответствующего курса у нас просто не будет времени. – Теперь голос мой звучал совершенно нейтрально. – Вам уже известно: этим летом академия предпримет решительные действия против драконов. Подтверждаю информацию. У меня есть такие же сведения из независимого источника.
На лице у Курата эмоции не проявились: он и в самом деле знал о предстоящем нападении. Ничего, ему ещё предстоит узнать нечто действительно новое.
– Это не всё. Прямо сейчас академия деятельно разыскивает кристалл, нужный для уничтожения уже не драконов, а людей. Планируется стереть с лица планеты сепаратистов, тех, что на окраинах. Вот смотрите…
В учебной пещере был кусок мела, а одну стену магией земли сделали плоской. Я нарисовал грубый контур континента.
– Вот эти области попадут под удар, – последовала штриховка. – Это будет «Глотка жабы», местность останется безжизненной на многие столетия, если не тысячелетия.
Я не был уверен, что решение о поисках нужного кристалла уже принято, но подозревал, что даже если «добро» на это ещё не дали, то вскорости дадут. А собеседник явно не был в курсе. Мало того, он не был уверен, чему именно надо приписать мою проницательность: то ли это блистательный анализ, то ли предвидение, то ли у меня высокоэффективная разведка. Как бы то ни было, лицо моего визави изменилось, и весьма сильно.
Теперь выдать последний кусочек информации.
– Вот что ещё хочу добавить. Все члены академии – не просто маги, но и учёные высокого класса. Кроме академика Нульфа, понятно, у него другие заслуги. Могу вас уверить: их имена обязательно войдут в учебники.
Кажется, и этот намёк понят.
На прощание маг жизни улыбнулся без задней мысли:
– Я желаю, чтобы ваши планы оказались удачными, Стурр. Я их не знаю, но, кажется, догадываюсь.
– А я желаю, чтобы ВАШИ планы также прошли гладко. Именно потому, что догадываюсь.
– Угощайтесь. – Курат достал из своей котомки глиняную флягу. – У людей это вино считается очень хорошим.
Вот тут я откровенно растерялся. В пещере не было никакой ёмкости, из которой можно было бы пить. В голове тюкнулась мысль сделать какой-то сосуд из камня с помощью магии земли (наверняка получилось бы нечто очень грубое и тяжёлое), но человек опередил.
– Да знаю, что у вас некуда наливать, – произнёс он всё с той же улыбкой. – Но у меня с собой имеется. – И он достал из той же котомки две небольших кружечки.
Вино забулькало. Оно было красным, но лишь по цвету я затруднился бы назвать земной аналог.
– У драконов обоняние хуже, чем у людей, – самокритично объявил я, – да и с ощущением вкуса тоже… не очень-то.
– Тем не менее, – кружка взлетела вверх, – за ваш тонкий расчёт!
– И за удачу тоже. И за ваши знания.
Мы выпили. Вино и в самом деле показалось хорошим, но я поостерёгся хвалить, дабы меня не сочли лицемером.
– Будьте уверены: приложу все усилия, чтобы драконы не забыли вас и то, что вы для нас сделали.
Улыбка Курата пропала.
– Большое спасибо, – очень серьёзно ответил он.
На следующий день Харрф появился с докладом. Вид у него был вполне уверенный: временный сотник явно продумал план действий.
– Командир, вот что предлагаю. Я подобрал отряд: шестьдесят четыре дракона, считая меня и Ррису. Шесть десятников. Полёт считаю рискованным. Вот почему никаких сирри в грузе, кроме тех тройнят!
– Обоснуй количество.
– Нам за период штормов надо переправить через океан как можно больше драконов. Но если сирри нет, то надо брать в отряд холостых и незамужних – или тех, у кого они уже взрослые. В те сотни, которые полетят по окончании штормов, должно попасть как можно меньше драконов – тогда минимизируется риск, что их заметят.
Возражений не нашлось.
В пещере Гирры в Заокеании
Всё идёт почти хорошо.
Именно этот вывод сделала Гирра, когда стихла суматоха первых недель. Ну в самом деле, как должна оценивать ситуацию крылатая мать семейства? Пещера обязана быть тёплой и уютной, со всеми удобствами. Так дело и обстояло. Еды должно быть в достатке. И это в точности соответствовало действительности. Здесь, правда, заслуги Гирры не было: сначала специально назначенные рыболовы постарались, а потом Фиорра, облетая окрестности, наткнулась на громадного травоядного зверя с четырьмя клыками непомерной величины. Тот откололся от небольшого стада, в результате попал под «Молнию». Дотащить тушу до пещер удалось лишь усилиями аж шести драконов, но мяса на ней, по подсчётам командира, хватило бы на всю колонию на две недели. Согарр объявил, что зверь называется мастодонт, что он вполне съедобен, но полагать его регулярной дичью не стоит: охота может оказаться небезопасной. Это косвенным образом подтвердилось: в процессе разделки вокруг нарезали круги крупные хищники, тоже клыкастые. Правда, они не рисковали сближаться, но осторожность следовало соблюдать.
Не одна Гирра пребывала в уверенности, что место для поселения выбрано прекрасно. То же самое думали и соседи. И почему-то этот факт крошечным облачком затуманивал (слегка-слегка!) высокоблагостную картину мироздания.
Вторым фактом, вносящим малую долю тревоги, были сирри. Все они долгое время чувствовали себя неважно. Целителипрописывали общеукрепляющие смеси, которые, молвить справедливо, помогали. И всё же никому из родителей не доставляло удовольствия видеть дитёнка, лежащего пластом и тихонько поскуливающего. К тому же у мелких наблюдалось в массовом порядке расстройство сна, что специалисты в магии жизни (универсалы, понятно) в один голос объясняли длительным воздействием сонного заклинания.
А потом вернулся Харрф, и не один. Поводов для удивления было несколько: во-первых, он прилетел во главе большого отряда (чуть менее ста драконов). Во-вторых, почему-то перелёт состоялся в самый разгар сезона штормов. В-третьих, Харрф и его команда не взяли с собой малышей – за исключением Ррисы с Фарриром, которые прилетели с тройняшками.
У Гирры взыграло даже не любопытство, а ощущение, что ответы на эти вопросы надо получить просто по долгу службы. И она принялась выведывать и расспрашивать.
Харфф не являлся подчинённым начальника разведслужбы. Но он вполне доверял бывшей однокласснице, а главное – был твёрдо убеждён, что в умении анализировать она превосходит любого другого дракона (ну, может, за исключением Стурра).
Двуцветная дракона узнала много интересного. Первой из неординарных новостей была совершенно невероятная беременность Ррисы. Ещё больший интерес представляло то, что для обследования пригласили Курата. Значит, на этот раз Стурр промахнулся… Гирра мысленно отметила этот факт и продолжала расспросы.
Вторым чрезвычайным происшествием было то, что по прилёте к материку (а это случилось ранним утром) выяснилось, что в отряде не хватает одного дракона. Это был молодой холостяк по имени Кррас, не прошедший никаких специальных тренировок, поскольку был из другой школы.
Рассказ Харрфа отличался повышенной эмоциональностью.
– Понимаешь, Тир, условия полёта были – хуже не придумать. На подлёте – сплошная облачность, дождь, собственного хвоста не видать. Порывистый ветер добавь. А у того, что пропал, никаких средств связи, к тому же он маг огня…
Последовал кивок. С такой специализацией никак нельзя отследить воздушные потоки, создаваемые товарищами, да и ориентироваться на местности можно только визуально.
– …И мы, как приземлились, так сразу же я отрядил тех, кто не до последней степени вымотался, на поиски. Междупрочим, Рриса навязалась: тут, конечно, она была отчасти права, всё же лучшая разведчица… И ведь как раз она и нашла этого потеряшку. До материка он добрался, но с направления сбился, да к тому же расходовал энергию нерационально. Короче, Кррас оказался истощённым, и мы вынуждены были ждать, пока он восстановится, и сейчас двух драконов оставили с ним для охраны, как командир учил.
– И твой вывод?
– Нельзя летать через океан в период штормов, разве только…
– ?
– …это должны быть драконы с нашими кристаллами и прошедшие наши тренировки, или… по причине очень суровой необходимости.
– Но ведь как раз такая и случилась.
– И в результате я принял глупый план: решил взять кучу плохо подготовленных драконов. Зря.
– Ладно, всё же в конечном счёте ты привёл всех. Говорю тебе, Стурр был бы тобой доволен, я-то знаю.
Харрф вскоре улетел, а хозяйка новенькой пещеры – прекрасно сделанной, кстати, и просторной – так и не смогла отделаться от ощущения, что в анализе что-то упущено. Или будет упущено.

 

У меня наметилось ещё одно дело. Вроде и не срочное, но нужное. И я отправил одного из своих на поиски представителя вольных магов. Через два дня мы с ним встретились. Это оказался их глава Цойген. Что ж, ещё одно подтверждение его уму и опыту: догадался, что по пустякам я не вызову.
Мы поприветствовали друг друга без теплоты, но вполне вежливо.
– Я вас слушаю.
– У меня есть информация, которая может оказаться для вас ценной. Вас – имею в виду всех вольных магов. Вы, надо полагать, знаете о создании академии?
– Разумеется.
Ещё одно подтверждение хорошей работы разведки вольных.
– Так вот, академия готова нанести магический удар по окраинам Маэры. Декларируемая цель: поддержание и увеличение стабильности общества. Фактическая цель: уничтожение всего живого в районе проживания сепаратистов. От себя добавлю: при этом действительно общество станет стабильным… вот такой ценой. Подчёркиваю: это не против вольных, но места их проживания вполне могут попасть под атаку. Глядите… – Я протянул лист бумаги с грубо нарисованной картой. – Здесь заштрихованы те места, где планируется удар «Глоткой жабы». Действие заклинания будет необычайно стойким, это пятно сохранится на тысячелетия. Карту можете взять с собой, но с условием – уничтожить после изучения.
Мне показалось, что в собеседнике идёт внутренняя борьба. Так оно и оказалось: после некоторых колебаний он не побоялся выказать собственное невежество:
– Вам известно действие этого заклинания?
– Да. Мне дали книгу с описанием, и вживую я тоже наблюдал. Почти полный аналог «Чёрного пятна», но есть различия: действие этого заклинания поддерживается, пока что-то живое попадает в область пятна. Оно питается энергией от жертв, понятно? И ещё: создание такого требует повышенных затрат по сравнению с классическим «Чёрным пятном».
Теперь Цойген подбирал слова с ещё большей осторожностью; он прямо-таки взвешивал каждое.
– Я не специализируюсь в магии смерти, но, насколько понимаю, один человек не в силах произвести подобное действие. Разве что Великий.
– Вы правы. Даже нескольких человек на это не хватит, если только у них нет в распоряжении огромного кристалла.
– Огромного? Какой же размер нужен?
– Самое меньшее – полтора ярда в поперечнике, лучше ярд и три четверти. Это применительно к кварцу. И такие кристаллы найти можно, хотя они редки. Также нужна команда из шести докторов магии. Но её-то наберут. В академии понимают, что с точки зрения тактики требуется единовременный удар, поэтому несколько кристаллов меньшего размера хотя и справились бы с задачей, но нежелательны.
– Вы хотите сказать, что такой кварц уже ищут?
– К сожалению, да. Собственно, уже найдено кое-что: больше полутора десятков очень крупных, но все они меньше ярда. Планируется использовать их против драконов.
Намёк был – прозрачней нельзя, и меня поняли.
– То есть вы хотите, чтобы вас известили в случае необычной активности магов возле ваших поселений?
– Именно.
– Спасибо за предупреждение, мы примем меры. Осталось лишь договориться о способе связи…
Назад: Глава 19. Прорыв
Дальше: Глава 21. Проблемы преподавания