Книга: Бегущая в зеркалах
Назад: 4
Дальше: 6

5

Первая операция из четырехэтапного цикла, рассчитанного на полгода, состоялась через три дня. Больная не проявляла признаков беспокойства, спокойно отдав себя бригаде анестезиологов. Леже, в соответствии со своим решением, взял на себя полномочия ассистента, не вызвав никакого сопротивления со стороны Динстлера, вероятно и вовсе не принявшего этот факт во внимание. Йохим был очень сосредоточен, погружен в себя. Внимательно проверил подготовленный трансплантат, необходимое оборудование. Леже удивился, что вместо одного, запланированного, ассистенты по распоряжению Динстлера подготовили три образца заменителя поврежденной ткани, а также микроскоп, необходимый в тех случаях, когда требовалось нейрохирургическое вмешательство.
Вначале все шло по плану. Поврежденная челюстная кость, зафиксированная итальянскими медиками, срослась, оставалось лишь восстановить мягкие ткани – вернуть правильное положение изуродованным мышцам и коже.
Однако вместо того, чтобы заняться подтяжкой рубцов, Динстлер обнажил челюстной сустав и по тому, какие инструменты потребовал у медсестры его властный голос, Леже понял, что предстоит вскрытие суставной сумки.
– Боже мой! Боже! Что он делает! – закричал Леже, чуть не рухнув со своего помоста. Но ножницы продолжали щелкать, а локоть Динстлера резким коротким толчком нокаутировал профессора, протискивающегося к столу.
– Господин Леже, у меня в руке секатор, и вы знаете, к чему может привести малейшая оплошность. Не берите грех на душу – оставьте меня, – не отрываясь от дела, внушительно молвил он.
Обескураженный профессор в бешенстве покинул операционную. Уединившись в своем кабинете, он панически просчитывал последствия этого непредсказуемого вмешательства Динстлера. Он сидел, обхватив голову короткими руками, пряди редких волос, удачно тонированных красителем в каштановый цвет, прилипли к взмокшему лбу. Леже просидел так очень долго, не обращая внимания на трезвонящий телефон, и не поднял глаз, когда в комнату кто-то вошел. Он знал, что это Динстлер.
– Почему вы не поставили меня в известность о ваших намерениях? Или я уже не руковожу клиникой и вы едите не мой хлеб? Зачем вам понадобилось ломать то, что уже однозначно непоправимо? Ведь суставные хрящи не подлежат замене – это же азы! Они не могут срастись, сохранив подвижность! А вы – вы профессиональный преступник и должны быть дисквалифицированы! – бушевал профессор.
– Они могут срастись, профессор. И обязательно это сделают! – Динстлер сел рядом и мягко, словно успокаивая обиженного ребенка, продолжал: – Я уже на снимках заметил, что перелом сросся неверно, что подвижность челюстного сустава будет ограничена. А это не просто косметический дефект – это нарушение жизненно важных функций – речи, приема пищи, мимики… Вы тоже видели это, но вы – боялись…
– Да, боялся. Это как раз тот случай, коллега, когда авантюризм очень опасен и может приравниваться к преступлению. А вы – безответственный авантюрист! – Леже вскочил, удержав за плечи собиравшегося встать Динстлера. – Извольте сидеть – мне так удобней вас отчитывать…
– Ага, профессор, вы уже поняли, что авантюры не было и риска особого тоже – просто расчет и везение! Представляете, мне удалось не только восстановить размер челюстной кости за счет реберного трансплантата, починить сустав, но и, кажется, привести в порядок лицевой нерв – это просто везение, что не был поврежден основной ствол, – она сможет улыбаться! И простите меня, покорнейше прошу, за… Ну, вы просто попали под руку… под локоть. Я совершенно не контролировал себя и не рассчитал силу…
– Да, ручки-то у вас просто железные. С такой хваткой только на ринг. А ведь не скажешь… – профессор погладил ушибленные ребра.
– Простите и забудьте, умоляю! Вы даже не знаете, как много для меня сделали… – Йохим виновато взглянул в глаза Леже. – Но прошу вас об услуге, профессор… Нет, серьезно предупреждаю: не трогайте меня, когда я стою у стола!
– Ну, это мы посмотрим через две недели. И если она не сможет открыть рта – вы моментально вылетите в свою Австрию и будете дебоширить у милейшего доктора Вернера! – непримиримо резюмировал Леже.
Еще до истечения указанного Леже контрольного срока Йохим понял, что все идет хорошо и ссылка к Вернеру ему не грозит. Впрочем, он в этом и не сомневался, лишь иногда припугивая себя шальным сомнением: «А вдруг?» Вдруг прав профессор и весь опыт классической хирургии?
Он наведывался в палату № 6 по нескольку раз на день, фиксируя малейшие изменения в состоянии мадемуазель Грави. В разрезе повязки виднелись вспухшие губы и что-то неуловимое сигналило Йохиму, что сустав встал на место и натяжение щечной мышцы ослабло, отпустив уголок рта. Его совсем не тревожило душевное состояние пациентки, вызывавшее опасения у наблюдавшего ее психиатра. Очертание губ, приходившее в норму постепенно, радовало его, как радует набухающий, готовящийся распуститься бутон редкого цветка какого-нибудь фанатика натуралиста.
В нервной, накаленной тишине операционной повязка наконец была снята. Леже, томимый сомнениями, первый подскочил к больной и дотошно проверил подвижность сустава, не веря своим глазам. Грави могла открывать и закрывать рот, предстояло лишь заняться разработкой челюсти и хорошенько позаниматься с логопедом, восстанавливающим артикуляцию. Потрясенный Леже и не заметил в первые минуты того, чем любовался, стоя напротив больной, Йохим, – выправленной линии губ и тоненькой розовой нитки шрама на месте грубого рваного рубца. А когда заметил – пришел в недоумение: он был убежден, что ликвидация рубцовой ткани предстоит на втором этапе операции.
Пока доктора суетились вокруг пациентки, она сидела неподвижно, опустив веки, и на радостное предложение медсестры подать зеркало лишь отрицательно качнула головой. И правильно: выправленный подбородок, иссеченный шрамами и все еще отекший, мог радовать только поработавших над ним специалистов. А на то, что располагалось выше и еще не подвергалось корректировке, – смотреть вообще было страшно.
Назад: 4
Дальше: 6