Книга: Рекс
Назад: 74
Дальше: 76

75

Эндрю закрыл дверь и впервые за время пребывания в этом доме запер ее на задвижку.
Он даже не заметил, что сделал это, все произошло само собой. Потом лег на топчан и какое-то время смотрел в потолок, пытаясь переключиться на тестирующую программу, однако ничего не получалось. Эндрю перебирал один ключ за другим, пытался запускать программы из аварийного режима, но тщетно. Тогда он решил подождать, когда блок реактивации сам перезагрузит его, и закрыл глаза.
Снова замелькали двери в знакомом коридоре, казалось, что каталка мчится с огромной скоростью и скоро врежется в стену, однако Рекс уже не боялся этого, он помнил, что такова реакция на новые лекарства, которые ему вводили.
Благодаря им он все лучше чувствовал свои мышцы, у него окрепли челюсти и он научился есть сырые овощи.
Это были новые, неведомые прежде ощущения.
Ощущение стремительного полета по коридору исчезло так же быстро, как и появилось. Рекса завезли в новый кабинет, где ему ни разу не приходилось бывать. Здесь не было аппаратуры и тренажеров, и поначалу он подумал, что это лишь проходная, но возле окна стоял стол, а за ним сидел седоватый мужчина с внимательным и умным взглядом.
Женщина, катившая коляску, ушла, и Рекс остался с незнакомцем один на один.
— Ну здравствуй, — сказал тот. — Меня зовут доктор Грей. А как зовут тебя?
Рекс хотел сказать, что его зовут Рекс, но вместо этого ответил:
— Джордж…
— Мне показалось, тебе не нравится это имя, я прав?
— Да, не нравится, — признался Рекс.
— А какое имя тебе нравится? Как бы ты хотел, чтобы я к тебе обращался?
— Старина… Рекс…
— А кто так называл тебя? Кто говорил тебе — старина Рекс?
— Капрал Хутт…
— Капрал Хутт? А кто он?
— Я не знаю, — ответил Рекс и вздохнул. Имя этого человека он вспомнил неожиданно, а до этого с трудом представлял его облик по памяти, как будто через матовое стекло. Сначала был только силуэт, который двигался по ту сторону матовой перегородки. Иногда он прижимался к ней и что-то пытался говорить, но его не было слышно. А вот теперь он вышел на открытое пространство и стало ясно, что это капрал Хутт.
— Скажи, Рекс, ты можешь подняться из коляски и подойти ко мне?
— Нет… Это невозможно…
— Почему?
— Доктор Ламбер сказал, что для этого нужны годы. А раньше никак нельзя. Это ненаучно.
— И ты настроен ждать все эти годы?
Рекс пожал плечами. Правым получалось выше, чем левым, правая сторона у него вся работала лучше.
— То есть доктор Ламбер не уверен, что это когда-то случится?
— Да, иногда он так говорит.
— Как говорит?
— Пациент медленно прогрессирует…
— Он тебе это говорит?
— Нет, лаборантам. Но иногда я слышу.
— Рекс, ты уже ешь яблоки?
— Да, я съел уже… уже пять яблок. Сам.
— Ты сам держал их?
— Нет, конечно, мне их держала Агнета, но кусаю и жую я уже сам.
— Хорошо, давай проведем эксперимент.
Доктор Грей поднялся со своего места, развернул на каталке Рекса предметный столик и помог ему положить на него руки.
— Так тебе удобно?
— Мне все равно, доктор.
— Ну пусть так. А теперь смотри.
Доктор Грей достал из кармана красное яблоко, понюхал его и покачал головой, выражая этим свое восхищение. А потом положил яблоко на столик между двумя малоподвижными конечностями Рекса.
— Тебе нравится это яблоко, Рекс?
— О, да! Оно такое красивое! Только я сейчас не голоден, меня недавно кормили.
— Ничего. Его можно взять про запас. Представляешь, как Агнета удивится?
— Но вам придется положить его мне в карман, сам я не могу…
— Я понимаю. Но давай все же попробуй сам.
— Вы шутите?
— Но попробовать ты можешь?
Рекс посмотрел на доктора Грея — тот не улыбался. Он относился к происходящему вполне серьезно.
Рекс собрался и попробовал сдвинуть руки, чтобы дотронуться до яблока, но у него ничего не вышло. Он попробовал снова, и опять неудача, впрочем, в таком исходе он и не сомневался.
— Ну вот, доктор Грей, вы сами видели.
— Дорогой Рекс, ты попробовал всего пару раз и сразу бросил. А я жду от тебя полной отдачи. Повторяй свои попытки десятки, сотни раз, напрягайся так, чтобы кости трещали, чтобы пот градом — вот что я называю настоящей работой. А то, что ты мне продемонстрировал, это даже не попытка — это жалкое оправдание собственной лени!
Рекс даже слегка задохнулся от такой отповеди. С ним еще никто так не разговаривал, никто не упрекал его в том, что он немощен!
— Ну, чего ты ждешь? Агнета придет только через сорок минут — есть время показать себя.
И Рексу пришлось раз за разом повторять свои попытки, и до треска в обновленных суставах, и до боли в мышцах там, где он их чувствовал. Через двадцать минут ему стало жарко и доктор Грей промокнул ему лоб платком, подбадривая и между делом рассказывая какие-то случаи из жизни, большей частью о студенческой юности.
— Ну хватит, — неожиданно произнес он и, встав со стула, принялся расхаживать по кабинету.
Рекс подумал, что доктор раздосадован тем, что из этих многочисленных попыток ничего не вышло, но, когда доктор подошел к нему, оказалось, что он улыбается и, видимо, доволен результатом.
— Теперь новое задание, Рекс. Оно одновременно и легче, и сложнее.
— Я готов, — сказал Рекс, чувствуя, что доктор Грей ждет от него этих слов.
— Теперь ты должен закрыть глаза и представить, что берешь яблоко правой рукой, потом подносишь к лицу и нюхаешь…
— Просто представить?
— Да, сделай это мысленно.
Странное задание. Неужели в этом есть какой-то смысл? Рекс закрыл глаза, полагая, что справится с заданием без труда, однако даже в том мире, который он представил, его руки оказались столь же тяжелы, и у него не получилось сделать их здоровыми.
В какой-то момент казалось, что удается их приподнять со столика, но передвинуть не получалось — они снова оказывались на прежнем месте.
Рекс открыл глаза и увидел доктора Грея, который смотрел на него, сидя за письменным столом.
— Ну что я тебе говорил? И легкое задание, и одновременно сложное.
Он посмотрел на часы, придвинул к себе какую-то папку и, уже не глядя на Рекса, оборонил:
— Давай в том же темпе, как до этого. Чтобы до тряски, до пота… А я пока документы почитаю.
Доктор Грей сделал вид, что увлекся просмотром каких-то записей, и Рексу ничего не оставалось, как с прежним усердием взяться за выполнение упражнения с мысленным захватом яблока. Он пробовал делать это правой рукой, левой, обеими сразу, но лишь после того как ему снова стало жарко, появились первые успехи — он мог мысленно поднять руку и опустить ее на яблоко, правда, она на него лишь безвольно опускалась, а яблоко скатывалось со столика и падало на пол.
— Доктор Грей, у меня яблоко со столика падает! — пожаловался Рекс.
— Ну так придерживай его второй рукой, у тебя же их две, — заметил доктор, даже не поворачиваясь в сторону Рекса, и тот снова взялся за упражнения, пытаясь если не своей, так рукой Агнеты придержать укатывающееся яблоко.
Она появлялась в самый нужный момент, подхватывала его и клала на место.
Так, моделируя помощь от своей постоянной спутницы, Рекс и не заметил, как у него получилось четко положить ладонь на яблоко и сжать его пальцами.
— Получилось, доктор! — сообщил он, открыв глаза, и почувствовал, что его пижама насквозь промокла.
— Что же у тебя получилось? — спросил доктор, откладывая свои бумаги и поворачиваясь к Рексу.
— Я представил, что падающее яблоко подхватывает Агнета, тогда мне стало проще повторять попытки и я смог поднять руку и положить на яблоко.
— Что-то я не понимаю, ну-ка покажи, что именно ты делал?
— Мысленно?
— Слушай, — доктор посмотрел на часы и покачал головой, — у меня сейчас новый пациент. Давай быстро покажи, прямо так, как ты поднимал и как клал руку, и разойдемся на сегодня. Хорошо?
— Хорошо.
Рекс сдвинул правую руку, поднял от стола и, уже поднося к яблоку, вдруг понял, что делает это не мысленно, а наяву!
Тут испуг сделал свое дело и рука безвольно упала на столик, а пальцы лишь коснулись краснобокого плода.
— Ну ничего, нормально, — сказал доктор Грей, не придавая видимого значения столь великому результату.
— Ставлю тебе сегодня четверку с минусом. Но для первого раза это хорошо. И вот что, Рекс, ты пока не говори доктору Ламберу о том, что мы сегодня делали. Скажи, что это было знакомство и изучение методики. Тут ты не соврешь — это и была отработка метода. Договорились?
— Договорились, доктор Грей.
Назад: 74
Дальше: 76