Глава 26
Ирина Орлова
Исследовательский комплекс «а-ля генерал Харитонов» — дюжина корпусов от транспортных кораблей класса «Пахарь», соединенных паутиной переходов, — выглядел более чем внушительно. В гамма-диапазоне — из-за восьми «пятен» от термоядерных реакторов, синхротрона и двигателей шести десятков челноков, мечущихся между погрузочными терминалами и планетой. В рентгеновском — благодаря свечению двух здоровенных линейных ускорителей, одного бетатрона, хранилища радиоактивных изотопов и приборов с плазменными трубками. В ультрафиолете и оптическом диапазоне — из-за сияния тех же движков, иллюминаторов, оранжерей и частей прочного корпуса комплекса, повернутых к Рантаилу. В инфракрасном диапазоне комплекс переливался разными оттенками красного, а в радиодиапазоне напоминал крупный бизнес-центр: источники излучения располагались чуть ли не через каждый сантиметр и работали практически беспрерывно.
Чуть «ниже» — на поверхности Рантаила-3 — располагалась вторая половина «приманки для Циклопов» — комплекс построек, тоже неслабо фонящий во всех диапазонах. Для полного счастья накрытый мощнейшим силовым куполом.
Система безопасности обоих объектов соответствовала их внешнему виду: четыре (!) орбитальные крепости, висящие на геостационарных орбитах в непосредственной близости от комплекса; довольно дискретное, но очень протяженное минное поле, перекрывающее сектора подхода крепостей и лаборатории; сверхсовременные системы ПКО, рассыпанные по поверхности планеты, и… пять патрульных групп «Беркутов», мотающихся по системе.
Не знаю, как для других ребят, а для меня самым убедительным штрихом, подтверждающим подлинность картины, созданной Харитоновым, были транспорты «Богатырь» с кораблями сопровождения, периодически уходящие в гипер, а потом возвращающиеся после прыжка в соседнюю систему. Может, потому, что при виде такой картины я сама решила бы, что владельцы комплекса регулярно вывозят из системы что-то безумно ценное?
«Безумно ценное» — «Беркуты» четвертой и пятой очереди, загруженные в трюмы «Богатырей», — совершали прыжок за прыжком. А их пилоты молили Бога, чтобы процесс ожидания закончился как можно быстрее. И у них наконец появилась возможность отличиться.
А вот «старички» и «старушки» думали о другом. О том, насколько далеко распространяется миролюбие Циклопов из клана Зей’Нар. И насколько вероятен мирный исход нашей будущей встречи.
— Они не воюют только со своими! — с пеной у рта повторял Вольф. — А мы для них — Иные! Значит, наткнувшись на систему, в которой висит наша исследовательская лаборатория, они обязательно нападут!
Этот аргумент он озвучивал раз пять. Пока не нарвался на отповедь Джоуи:
— Нападут. Но не поэтому: сваливая с родных планет, они вынуждены были решать проблему приоритетов. Каждый ТФ-комплекс — это десятки тысяч тонн мертвого груза и объем, в котором может поместиться не одна тысяча их соплеменников.
— Ну да, много терраформеров с собой не уволочь, — поддакнул Форд. — Значит, каждая обитаемая планета — это подарок судьбы. Который надо просто поднять и отряхнуть.
— Мы им отряхнем! — хохотнула Линда. — Потом догоним — и отряхнем еще раз. Так, чтобы отряхивалка отвалилась.
— У нас или у них? — ехидно поинтересовалась Вильямс. И, выслушав крайне подробное и эмоциональное описание отряхивалкоэктомии, расхохоталась.
Я хихикнула вместе с ней: картина, нарисованная Пушным Зверьком, выглядела забавно. А Циклопы без этой самой «отряхивалки»… почему-то вызывали сочувствие. И, видимо, не у одной меня, так как в ОКМ почти одновременно раздались голоса Бренды и Валентины:
— Линда, ты маньячка! И как только…
— Ха, а вот и мои жертвы!!! — перебила их Горобец. А потом застонала: — У-у-у!!! Одни истребители!!!
— Картографировать систему группой из двух десятков линкоров несколько дороговато, — хмыкнул Вик, увидевший появившиеся метки одновременно с ней. Потом приглушил громкость общего канала и напомнил: — Без команды — даже не дышим!
Циклопы висели в неподвижности секунд десять. Потом отработали эволюционниками и дали тягу на маршевые движки. Кинув взгляд на все удлиняющийся кусок траектории их полета и пучок вероятных направлений движения, рассчитанных АЛБ бэкашки, я скрипнула зубами: лидер разведывательной группы Вел’Арров был полным и законченным кретином, до безобразия уверенным в собственной неуязвимости!
— Кэйшэмэры… — раздалось из включенного транслятора. — Сто семь меток… Шестьдесят ляйа-япов, четыре транспорта, производственный или исследовательский комплекс и придорожная пыль…
— Это кто из нас ляйа-яп? А, Викки? — возмутилась Линда. — Они что, держат нас за нубов? Или считают, что гамают в режиме бога? У них двадцать паршивых истребителей, а у нас — шестьдесят видимых «Беркутов»! Даже не смешно!!!
— Тебе не смешно не поэтому! — поддела ее Вильямс.
— А почему? — заинтересованно спросил Шварц.
— Завидует, — объяснила Элен. — Группам Вика, Бренды… ну и мне с ребятами.
— Я? Завидую? — Горобец набрала в грудь воздуха… и угрюмо выдохнула: — Ну да, завидую! Потому что мотаюсь хрен знает где, а Вик… Вик опять воспользуется своим положением, чтобы жечь Циклопов в одну харю!!!
— В какую такую харю? — удивленно поинтересовался Харитонов. — Вы что, забыли про план операции?
— Так точно, сэр!!! — хором ответили человек десять.
— Какой может быть план, если нас обозвали ляйа-япами, сэр? — возмущенно уточнил Гельмут.
— Ну да, о чем это я? — притворно вздохнул генерал. — Ладно, жгите их к чертовой матери…
Естественно, воспринимать это предложение всерьез никто не собирался. И игнорировать — тоже:
— Ура!!!
Тем временем лидер разведывательной группы Циклопов принял решение и принялся раздавать ЦУ. В ОКМ-е сразу же стало тихо: мы слушали корявый перевод с Л’ес и пытались представить картину будущего боя…
Выполняя полученный приказ, звено из двух истребителей Одноглазых, висевшее дальше всего от Рантаила-три, лениво «пыхнуло» эволюционниками и по чертовски пологой кривой двинулось к нашей группе. Еще четыре истребителя полетели на перехват разгоняющегося «Богатыря», а остальные борта, постепенно разгоняясь, двинулись к «исследовательскому комплексу».
— Да… Это вам не Шер’Нар! — оценив количество отправленных против нас кораблей, усмехнулся Харитонов. — Те бы так не наглели…
— Ничего, и этих воспитаем, — кровожадно заметила Линда. Потом, видимо, еще раз пересчитала вымпелы, летящие к Рантаилу-три, и с надеждой поинтересовалась: — Гельмутик, милый! Вам там случайно помощь не нужна?
Ответ Шварца я не услышала: Вик дернул меня в ПКМ и быстренько набросал схему боя.
Выйдя на дистанцию поражения, звено Циклопов, идущее нам навстречу, прикрылось статичными щитами и дало полную тягу на движки. Истребитель, идущий первым, сбросил с пилонов четыре тяжелые торпеды… и, подобно Линде, пристроил их за кормой своего корабля.
Вик буркнул себе под нос что-то невразумительное и забрал управление всеми четырьмя машинами. А я под шумок отобрала у Джоуи щиты. Потом увидела, что Волков разводит оба звена «Беркутов» в разные стороны, и прикрыла их стандартными «коконами».
Циклопы отнеслись к нашему маневру с несказанным энтузиазмом: ведущий звена еще раз обозвал нас ляйа-япами, а ведомый предсказал, что они — то есть Циклопы — сожгут все четыре наши машины меньше чем за сорок секунд!
Я не поверила. Остальные ребята — тоже. Поэтому когда ведущий звена Одноглазых бросил свою машину к истребителю Мининой и попытался всадить в переднее защитное поле боевые части аж восьми торпед, в ОКМ-е раздался ехидный голос Шварца:
— Сорок секунд, говорите? Что ж, время пошло…
Через пару секунд после этого машина Ольги ушла в «мерцание», остальные «Беркуты» разошлись под импульс ГПИ, а я сдвинула щит так, чтобы вражеские БЧ влетали в него под острым углом. Поэтому одновременного взрыва, способного продавить защитное поле, у Одноглазого не получилось. Боеголовки взорвались последовательно. И с интервалами, достаточными для восстановления потерь в мощности щита.
Поэтому «Беркут» Ольги не пострадал. И следующая за ним машина Джоуи — тоже: те самые четыре торпеды, которые Вел’Арр вел за кормой, уперлись еще в один «косой» щит. И тоже бесславно развалились на части.
Тем временем Вик закончил работу с генераторами полей интерференции и скинул с оружейного пилона моей машины одну-единственную «Мурену».
«Экономный…» — подумала я. И на мгновение убрала статичный щит.
Ведущий звена Циклопов, обложив Ольгу чем-то явно матерным, заложил чертовски крутой вираж… и ушел в «мерцание», спасаясь от куска рубки истребителя собственного ведомого, как раз в этот момент получившего БЧ в пилотскую кабину:
— Бьердин варт койсса! Кэйшэмэры сожгли Арви-ис-Тая!!!
— Ага, сожгли! — хохотнул Джоуи. Слава богу, не в транслятор. — И что тут странного?
На выходе из «мерцания» машина лидера звена, деморализованного гибелью ведомого, окуталась облаком противоракет, провернулась вокруг своей оси дюзами вперед и сбросила с пилонов торпед двадцать. На мой взгляд, зря: торпеды сходили с направляющих партиями по четыре штуки, и для обеспечения старта каждой из них требовалось убирать щиты. А каждое мгновение пребывания без щитов было чревато весьма нехорошими последствиями. Впрочем, и с ними — тоже: судя по траектории, по которой Вик вел наши «Беркуты», он выбрал на роль «посылки» именно эту машину.
Выстрела из «Дырокола» я не увидела — занималась щитами. Зато узрела результат его использования: истребитель Вел’Арра мотнуло «вправо», потом крутануло вокруг продольной оси и кинуло на одну из его собственных противоракет.
— Готовы. Оба… Значит, можно вырубать секундомер… — удовлетворенно выдохнул Вик. И, мгновенно забыв про дрейфующий корабль, развернул все четыре «Беркута» носами к Рантаилу-три. Вернее, не совсем к нему, а к шестерке истребителей Вел’Арров, несущихся к нам на форсаже.
Тот, кто командовал этой группой, был чертовски расчетлив. И летал на уровне лучших пилотов второй очереди. Поэтому первые торпеды, выпущенные Виком с предельной дистанции, ушли в никуда. Потом Циклопы разбили строй: четыре борта атаковали меня с Волковым, а оставшиеся два — Ольгу и Джоуи. Вернее, им казалось, что они атакуют два разных звена, а на самом деле они бодались с Виком. И его маленькой, но очень живучей «Каруселью».
Попытка зайти в хвост «Беркуту» Маккормика, предпринятая лидером этой группы Циклопов, закончилась неудачно: мой истребитель, брошенный в довольно крутой вираж, оказался в полутора километрах от кормы ведомого «двойки» и отработал «Дыроколом». Причем не куда-нибудь, а в сегмент брони, под которым располагалась топливная магистраль. Движки Циклопа отрубились почти сразу, и он, вместо того чтобы следовать за уходящим в сторону ведущим, проорал что-то непонятное. И пошкандыбал дальше. Тем же курсом, которым двигался его корабль до попадания.
Потом он сообразил, что все еще способен стрелять, и «уронил» с пилонов первые четыре торпеды. А вот вторые четыре уже не успел: в борт его машины влетела пущенная Виком «Мурена».
Его ведущий, оставшись без напарника, тут же отстал от Маккормика и попробовал пристроиться к четверке, атакующей истребитель Волкова. Но опоздал: Виктор, дорвавшийся до возможности повоевать на «Беркуте», всадил в него противоракету. С сектора, уже не прикрытого защитным полем.
Тем временем Элен и ее группа дорвались до преследователей «Богатыря». Трое из четверых Циклопов, сдуру проигнорировавших корабли сопровождения, сгорели на первом же заходе. Причем ведущего первого звена и ведомого второго звена сожгла Элен, а ведомого первого — Валентина.
Последний оставшийся в живых Вел’Арр ушел в вираж, лежащий за пределами возможностей его машины… и потерял один из движков! В буквальном смысле этого слова: как только боковая перегрузка повела силовую раму и таким образом разбалансировала фокус выхлопа, искин истребителя взял и отстрелил один из двигателей!
Естественно, не воспользоваться таким подарком судьбы девочки не смогли. И отправили к машине по «Мурене»…
Услышав вопль «Орди’Эсс!», лидер четверки, пытающейся уронить хоть кого-нибудь из нас, отвлекся на пару сотых секунды. И недостаточно четко отработал эволюционниками. Второго шанса на маневр Вик ему не дал: притер к нему машину Мининой и выстрелил из деструктора.
Попал. В энерговод, ведущий к генератору защитного поля. А когда кораблик лишился щита, вывесил перед ним стайку противоракет… и засадил их в машину его ведомого, оставшуюся без фронтального щита. А мгновением позже развалил и машину самого лидера…
— Что за ерунда? — перевел транслятор. — Мы горим, как мошки в пламени костра.
— Уходим… Делай, как я, — проорал лидер разведывательной группы. А через мгновение скопление меток, почти коснувшееся пятнышка «исследовательской лаборатории», принялось тормозить.
— Стоун! Ну как, успеете? — поинтересовался Харитонов, внимательно отслеживающий все маневры Циклопов.
— Да, сэр! — отозвалась Бренда. — Достанем минуты через полторы.
Последние два «наших» Циклопа сражались доблестно… и крайне неизобретательно: для того, чтобы создать иллюзию долгого боя, Вику пришлось «тупить не по-детски». И атаковать исключительно «Муренами».
Впрочем, со стороны бой смотрелся очень эффектно: шесть «Беркутов» раз за разом бросались на истребители Одноглазых и раз за разом пролетали мимо. Ведомый пары «неуловимых» даже слегка возгордился, начал комментировать каждый удачный маневр и… докомментировался: услышав очередной крайне нелестный отзыв о своих способностях, Волков забыл про инструкции и всадил в кабину оратора противоракету. Потом тем же макаром сжег и его ведущего. И… извинился:
— Простите, сэр, я сделал все, что мог… И победил с ба-а-альшим трудом!
— Аж взмок, наверное, — фыркнул Харитонов. — Ладно, сойдет и так. Можешь расслабиться и посмотреть шоу «погоня за зайцами».
Кого как, а меня шоу не восхитило: восемь истребителей Вел’Арров неслись к точке погружения на пределе возможностей движков их истребителей. А следом летела группа из трех десятков «Беркутов» и изредка продавливала щиты какого-нибудь из беглецов сосредоточенным залпом «Мурен». Циклоп, получивший в корму пять-шесть десятков БЧ, вспухал маленьким, но очень ярким облачком, превращающих траекторию полета Одноглазых в нечто, похожее на гирлянду…
Пять… четыре… три… — мысленно считала я, провожая взглядом тающий ордер непрошеных гостей. И в какой-то момент даже засомневалась, помнят ли Бренда со товарищи поставленную перед ними задачу.
Оказалось, что помнят: предпоследний Циклоп развалился на части секунд за десять до достижения скорости перехода. А последний… Последний ушел. Прямо из-под носа пущенной вслед «Мурены».
— Задача выполнена, сэр! — заложив вираж в точке перехода, радостно доложила Бренда.
— Ага! Одна падла сумела уйти, — в унисон ей добавила Линда.
— Не расстраивайтесь вы так, госпожа Горобец, — ехидно поддел ее генерал. — «Одна падла» обязательно вернется! Эдак часов через двадцать пять.
— И что с того? Ее сожжет либо Вик, либо кто-то еще, — обиженно пробормотала Горобец. — А я, как конченая нубасина, буду караулить какой-нибудь особо ценный астероид, местный пояс Койпера или фотосферу Рантаила.
— Не будете! Даю слово, — усмехнулся генерал. Потом вышел в эфир и рявкнул: — Майор Заремба?
— Я, сэр! — отозвался командир транспорта «Вардан», болтающегося где-то в поясе астероидов.
— Я подсветил «посылку»… Видите?
— Да, сэр!
— Действуйте.