Книга: Идеальное свидание
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Демпси разбудил бодрящий запах крепкого кофе – именно такой нравится ему больше всего. Полусонный, он попытался нащупать Аделаиду, но ее в постели не оказалось.
Окончательно проснувшись, он понял, что это она варит кофе. Нужно предупредить, что ему предпочтительнее просыпаться с ней в объятиях, но нельзя не оценить ее красивый жест в день игры. Еще не рассвело, а уже пора ехать на стадион открывать регулярный сезон – важный момент в карьере.
Черт подери, Демпси с радостью разделил бы эти мгновения с Аделаидой.
Выпрыгнув из постели, он натянул чистую футболку и боксеры, придумывая коварный план по завлечению ее в спальню. С другой стороны, кухонный стол вполне сгодится. Минувшая ночь выдалась совсем разнузданной. И неожиданной. Демпси поспешил на поиски.
Аделаида обнаружилась на кухне. Одетая в его футболку, она готовила на завтрак яичницу. Он полюбовался ее обнаженными ногами и волосами, небрежно заплетенными в косу, переброшенную через плечо. Приблизившись, Демпси понял по ее резким, быстрым движениям, что что-то случилось.
– Все в порядке? – спросил он, проходя мимо двери в кладовку. Быть может, он и лишился способности угадывать тончайшие оттенки ее эмоций, но не заметить гнева мог разве что слепой.
– Нет. – Вынув из буфета две тарелки, она разложила яичницу. – Я проснулась ни свет ни заря из-за присланного мне на телефон уведомления, поскольку отслеживаю появляющиеся в прессе сообщения о тебе и команде. Садись, почитай утреннюю газету.
Снедаемый тревогой, Демпси подошел к столу.
– Опять Маркус что-то натворил?
Он вытащил парня из тюрьмы под свою ответственность и предложил ему работу помощником Эвана в фонде «Светлое будущее Нового Орлеана». Демпси требовалась дополнительная пара рук для проекта реконструкции здания, где будет располагаться детский оздоровительный центр.
– Нет. Не на этой неделе, во всяком случае. – Ее сдержанный ответ не давал никаких подсказок, а сама она доставала из буфета столовые приборы и льняные салфетки для сервировки стола.
– «Тренер „Харрикейнз“ утихомиривает разбушевавшихся подружек», – прочел Демпси заголовок на первой полосе светской хроники. – Ну, эта новость не нова, правда? Валентина могла бы придумать что-то новенькое, а не мусолить в очередной раз, что я прошу подписать женщин, с которыми встречаюсь, договор о неразглашении.
Неужели эта статья так возмутила Аделаиду? В прошлом бывало и похуже.
– Верно. – Она поставила перед ним тарелку с яичницей и, подвинув себе стул, села напротив. – Но статья вышла аккурат в день игры, понимаешь, что это означает?
– И что такого? – Он положил руки ей на плечи. – Что я пропустил? Отчего ты так расстроена?
– Отчего? – Аделаида округлила глаза. – Эта злобная ведьма думает, что мы в самом деле скоро поженимся, вот и решила сделать нам «подарок».
Она часто заморгала. Эмоции в ее взгляде сменялись с такой скоростью, что Демпси не мог их различить.
– Она просто эгоистка. – Он пожал плечами, все еще не понимая, из-за чего Аделаида поднимает столько шума, хотя вслух свои соображения высказывать не стал. – И не привыкла задумываться, кого может ранить в своем стремлении добиться желаемого. Готов поспорить на крупную сумму, что она либо добивается нового контракта для себя, либо продвижения, либо в очередной раз ищет спонсора.
Убрав руки с плеч Аделаиды, Демпси придвинул к себе газету, читая статью.
– Она получила роль в новом приключенческом фильме, – сообщила Адди. – Об этом упоминается в самом конце.
– Вот видишь? Эгоцентрик, пытающийся использовать в своих целях известность «Харрикейнз». Множество людей с интересом следят за новостями, связанными с командой. – Он чмокнул Аделаиду в щеку и прижал к себе, наслаждаясь ощущением близости и того, что под футболкой на ней ничего не оказалось. – Ну же, давай позавтракаем. Запах просто изумительный.
– Всего-навсего яичница, – ворчливо отозвалась она и скривила губы в усмешке. – Но ты прав, я добавила в нее немного кайенского перца, поэтому тебе и нравится запах, мой дорогой сумасшедший каджун!
Давненько она его так не называла. На Демпси тут же нахлынули воспоминания о прошлом: их нерушимой дружбе и преданности. О его стремлении никогда не причинять Аделаиде боль. Много лет назад она тоже готовила ему завтрак, когда у него дома не было ни крошки. Яйца были самым дешевым и доступным вариантом. С тех пор Демпси перепробовал множество экзотических блюд, но приготовленная Аделаидой яичница по-прежнему была исполнена для него особого смысла.
Таким образом Аделаида проявляла свою заботу о нем.
– Неплохо добавить в жизнь немного перчика. – Он привлек ее к себе и поцеловал с большей настойчивостью, думая о протекающих между ними химических реакциях. – Кстати, о перчике. Прошлая ночь была просто потрясающей!
– Я тоже повеселилась. – Стрельнув в его сторону глазами, она вернулась на свое место. – Рада, что статья в газете тебя не расстроила, хотя сама все еще не могу остыть.
Он свернул газету и отбросил ее в сторону.
– Меня эти сплетни ничуть не волнуют. – Он придвинул ее стул к столу и сел напротив. – Валентина докучлива, но предсказуема. Я сожалею лишь о том, что ты расстроена.
Демпси принялся за еду, но вскоре заметил, что Адди странно притихла. Подняв глаза, он перехватил ее пристальный изучающий взгляд.
– Считаешь ли ты это качество положительным в девушках, с которыми встречаешься? – поинтересовалась она, аккуратно отрезая кусочек яичницы и кладя его на поджаренный хлеб. – Предсказуемость побеждает эгоистичность и докучливость?
Демпси будто оказался в одиночестве на минном поле, не имея представления, как выбраться.
– Тебе следует знать, что последние несколько лет я намеренно упрощал свою личную жизнь в пользу строительства карьеры. – Он отложил вилку, решив, что стоит уделять больше внимания нюансам их разговора.
Дело-то вовсе не в газетной статье. И не в его потенциальном отвлечении в день открытия сезона.
Аделаида сильно зла на Валентину.
– Ты хочешь, чтобы все было просто и предсказуемо. – Она постучала по столешнице тяжелым обручальным кольцом. – Поэтому довольно странно, что ты решил разыграть отношения со мной, так как у нас получается все наоборот – запутанно и непредсказуемо.
Неужели она не понимает, что не похожа ни на какую другую женщину, с которой он встречался? Время, проведенное с ней, он не променял бы ни на что на свете.
– Ты не такая, как все, Адди. Я верю, что ты не предашь наши отношения огласке ради собственной выгоды. – Демпси отчаянно хотелось спасти этот день, вернуться к тому, что у них было вчера: ужин в кругу семьи и разнузданный секс на всю ночь.
– Ты веришь и в то, что я сохраню наши отношения простыми и предсказуемыми. – Печально улыбнувшись, она покачала головой и вскочила со стула. – Невероятно! Заносчивость Рейно действительно не знает границ!
– Погоди-ка минутку. – Демпси тоже встал, отчаянно пытаясь уразуметь, чем и когда непреднамеренно обидел ее.
– Нет! – Слово было резким, как удар ножа. Предупреждение, что ее эмоции вот-вот вырвутся на свободу.
Он прочитал это на ее лице. В ее глазах.
– Адди, прошу тебя, позволь мне объяснить.
– Нет. – Она покачала головой, и ее коса расплелась, ведь она не потрудилась закрепить ее резинкой. – На стадион поеду сама и там буду вести себя как идеальная личная помощница, кем всегда для тебя являлась. Я даже не стану снимать с пальца кольцо. Но когда мы с тобой одни, Демпси, не проси меня притворяться. Только не сегодня.
Он крайне изумился, будто она ударила его в солнечное сплетение.
– Что ты имеешь в виду? Ты не можешь разорвать наше соглашение.
– Пожалуйста! – Она выбросила вперед руку, останавливая его. – Я хочу положить конец этому разговору. Прошу тебя лишь об одном: не доводи меня сегодня, ладно? Иначе я могу повести себя совсем не так предсказуемо, как тебе хотелось бы думать.

 

Толпа журналистов устремилась на футбольное поле после того, как «Харрикейнз» одержали победу в первой игре сезона со счетом 21:17, побив бывших чемпионов Суперкубка. Аделаида смотрела игру с боковой линии, что было для нее новым опытом, поскольку обычно она оставалась в тени. Но после сегодняшнего разговора с Демпси за завтраком вспомнила, что через три недели ее в команде уже не будет и, возможно, никогда больше не выпадет шанса наблюдать за игрой со столь почетного места.
Из динамиков доносился громкий рэп, усиливая торжественность момента. Фанаты радостно скандировали, направляясь к парковке, чтобы ехать домой или праздновать в другом месте, а горстка самых стойких любителей футбола осталась на трибунах, подобравшись к полю так близко, насколько позволяли охранники.
Фотограф с камерой и большим пластиковым отражателем протиснулся мимо Аделаиды, охотясь за Демпси, который обменивался рукопожатием с тренером команды противника. Тренером, вовсе не выглядевшим счастливым. Лицо его еще было красным после долгой оживленной перепалки с рефери из-за мнимого фола.
Игра «Харрикейнз» запомнилась, и Демпси был рад, что старт его команды в новом сезоне получился именно таким, как он рассчитывал. Умом Аделаида его понимала. В семье Рейно он всегда чувствовал себя чужаком и потому без устали трудился, чтобы доказать свою принадлежность. Его отец вовсе не ошибся, забрав из дыры, гордо именовавшейся квартирой и находящейся на той же улице, что и ее жилье.
Однако Аделаида никак не могла отделаться от одной мысли. Уж если Сент-Рош-авеню недостаточно хороша для него, о ней самой можно сказать то же самое. На протяжении нескольких лет он встречался то с одной красавицей, то с другой, а на Аделаиду не обращал внимания до тех пор, пока она не надумала уволиться. Ее больно ранило то, с какой легкостью он утром оправдывал Валентину. Когда их время вместе подойдет к концу, Демпси снова начнет встречаться с простыми, предсказуемыми женщинами, принадлежавшими к тому же к иному миру, нежели Аделаида.
Она не питала иллюзий насчет его способности двигаться дальше, поскольку не раз наблюдала это в действии. Чего не могла сказать о себе.
Аделаида миновала раздевалки, направляясь к двери, ведущей в комнаты медперсонала. Увидев бегущую к ней журналистку с камерой наперевес (неужели на этот раз она в центре внимания?), она прибавила шагу.
На матчи обычно допускались только спортивные репортеры, но никак не обозреватели светских хроник.
– Аделаида! – окликнула женщина. – Извините, пож…
Дойдя до двери, Аделаида рывком распахнула ее и, прежде чем войти, обернулась, чтобы узнать, что делает ее преследовательница.
Анри Рейно, куортербек «Харрикейнз» и младший брат Демпси, заслонил ее от назойливой репортерши. У Аделаиды екнуло сердце. Не потому, что она, подобно большинству фанаток, находила Анри совершенно неотразимым, а потому, что своим поведением на этой неделе братья Демпси ясно дали понять, что она вовсе не пустое место. Жэрве пригласил ее на ужин, Анри защитил от журналистки.
От осознания того, что могла бы быть принятой в их мир, у нее болезненно сжалось сердце. Только вот этого не случится. Через три недели она уйдет прочь, лишившись много большего, чем просто работа. Отчего же в таком случае она попусту растрачивает драгоценное время, по поводу и без, критикуя себя саму и Демпси? Почему просто не наслаждается моментом?
Быть может, следует перестать беспокоиться о будущем. Начиная с этой самой минуты она больше не станет пытаться предвосхитить то, что случится через три недели.
Она бережно сохранит воспоминания о себе как о женщине, которая побывала в объятиях Демпси и в его постели. Воспоминания о том, как ненадолго почувствовала себя частью его семьи. Конечно, этого недостаточно, но, раз ничего другого от него не останется, нужно постараться наполнить смыслом каждый миг.

 

Даже быстроходный БМВ не мог увезти Демпси из делового центра города так скоро, как ему бы хотелось.
Разве он когда-нибудь испытывал такую скованность после победы своей команды?
Он перестроился в соседнюю полосу, обгоняя двигающуюся на малой скорости машину. Его мощный железный конь только и ждал, когда наконец можно будет разогнаться в полную силу, но светящаяся впереди цепочка стоп-сигналов означала, что пыл придется поумерить.
Демпси поинтересовался у координатора по связям с общественностью Кэрол, не видела ли та Аделаиду, но она понятия не имела, куда подевалась после игры его невеста. Сдавшись, Демпси решил позвонить Эвану. Нажав кнопку быстрого набора номера на приборной доске, он по гарнитуре беспроводной связи слушал гудки.
– Привет, тренер! Что стряслось? – Эван лишился места в команде из-за травмы, но, в отличие от других парней лиги, не торопился пройти курс реабилитации, чтобы к весне подыскать себе новую. Будучи отлично осведомленным об опасностях, подстерегающих футболистов, он довольствовался тем, что просто находится рядом с командой.
Демпси предлагал ему вернуться в школу спортивной медицины, чтобы пройти переподготовку и стать тренером, но Эван называл себя «простым парнем с простыми потребностями», которому нравится сидеть за рулем «лендровера».
– Просто решил проверить, хорошо ли ты заботишься о моей будущей жене. – Этот комментарий дался не так легко, как он рассчитывал.
Его жена.
От этой мысли стало тесно в груди, хотя он и не понимал почему.
– В настоящее время она обучает меня премудростям пошива одежды. Одну секунду. – Эван, очевидно, прикрыл трубку рукой, чтобы переговорить с кем-то, очевидно с Аделаидой. Неожиданно на заднем плане прозвучал мужской голос. И Эван заговорил снова: – У нас как раз завершается тур по помещению, которое ее стараниями скоро превратится в швейную мануфактуру. Аделаида надеется, что пошив изделий по замыслам заказчиков поможет ей преуспеть в запуске собственной линии одежды.
В запуске собственной линии одежды. Демпси сжал зубы, чтобы сдержать резкое замечание.
Получается, ему пока не удалось убедить ее остаться с «Харрикейнз» – и с ним – до конца сезона. С другой стороны, он и не старался это сделать, тратя все время на ухаживания за ней.
Всему виной неожиданное влечение, испытываемое им к ней. Нужно вернуть их отношения в привычную колею.
– Хочу удивить ее приглашением на обед, – сымпровизировал он, думая, что это в самом деле не такая уж плохая идея. – Как скоро ты привезешь ее домой?
Демпси требовалось точно знать, когда он снова увидит Аделаиду, которая с самого окончания игры не отвечала ни на его звонки, ни на СМС.
Должно быть, с головой ушла в хлопоты, связанные со своим бизнесом, который воспринимает куда более серьезно, чем он.
– Думаю, да, – отозвался Эван. – Похоже, ее встреча с риелтором как раз подходит к концу. Будем через полчаса.
– Отлично, спасибо. – Разъединившись, Демпси вырулил на ведущую к дому подъездную аллею.
Внешняя подсветка была включена, так же как и освещение в части дома. И то и другое управлялось таймером. Демпси намеренно выставил продолжительные периоды работы, чтобы дом казался Аделаиде более гостеприимным.
Ему стало интересно, приняла ли она решение осмотреть помещение для будущей швейной мануфактуры нынешним утром, расстроившись из-за Валентины, или всю неделю занималась потихоньку развитием собственного бизнеса вопреки их договоренности, что будет посвящать все свое время только «Харрикейнз»?
И ему. Это обстоятельство расстраивало куда сильнее, чем следовало бы.
Телефон зазвонил, когда он припарковал БМВ и направлялся к дому. Удерживая ключи, он нажал кнопку приема вызова, не проверив, кто звонит.
– Рейно. – Проблемы с командой ему совершенно не нужны, достаточно хлопот с Адди.
– Привет, братец. – В трубке раздался голос младшего брата. – Поздравляю с победой.
– Взаимно, Жан-Пьер. Ты тоже сегодня отлично поработал. – По дороге Демпси не удалось посмотреть записи лучших моментов игр, потому что он сам был за рулем, лишь проверил сводки других игр в час дня перед отъездом со стадиона.
– В Нью-Йорке превосходная футбольная погода, и мяч летел именно туда, куда я его направлял. – Самый младший из братьев Рейно недавно начал карьеру в качестве куортербэка «Нью-Йорк Гладиаторз» и являлся единственным членом семьи, никак не связанным с «Харрикейнз». – Завтрашняя тренировка обещает быть легкой, поэтому после могу сразу прилететь к тебе, если считаешь, что необходимо созвать совет по дедушкиному делу.
– Было бы неплохо. Полагаю, нужно собрать всю нашу четверку, чтобы выработать тактику работы с ним. – Демпси шагнул в дом, показавшийся ему в отсутствие Аделаиды слишком тихим.
Она уже успела поселиться во всех его лучших воспоминаниях, связанных с этим местом.
В фойе он ее раздевал, потом преследовал до бассейна, а впоследствии нес на руках в спальню.
– Ситуация ухудшается? – поинтересовался Жан-Пьер, отвлекая от мыслей об Аделаиде.
– На мероприятии по сбору средств он спутал меня с отцом. Намекнул, чтобы я вел себя осмотрительнее, не то жена узнает о женщине, идущей со мной под руку.
Жан-Пьер негромко выругался.
– Хреново, – наконец изрек он, и был абсолютно прав. – Тренировка закончится к полудню, так что рассчитываю быть у вас к четырем часам. – Одно из преимуществ жизни в Нью-Йорке в том, что там полно частных рейсов. Жан-Пьер нечасто приезжал домой, зато при необходимости мог сделать это в кратчайшие сроки.
– Хорошо. В полдень у нас тренировка, но я прослежу, чтобы она закончилась вовремя. До встречи! – Нажав кнопку отбоя, Демпси понял, что завтрашний рабочий день придется начать очень рано, чтобы встретиться со своими помощниками и посмотреть записи игр.
Черт, ему и сегодня вечером нужно просматривать, но прежде закажет ужин для себя и Аделаиды. Сделает ей приятное, чтобы поправить впечатление, ведь за завтраком наговорил ей много лишнего. Возможно, тогда он сможет расспросить ее о поездке на швейную мануфактуру. Аделаида не может не понимать, что инвестиции в основной капитал для начала собственного дела поставят под угрозу ее эксплуатационные расходы.
Даже если позабыть на мгновение о ее роли в «Харрикейнз», Демпси считает, что ей слишком рано продвигать свое дело в выбранном направлении. Разумнее идти вперед постепенно. Выполнение работ по субподрядам обеспечит резерв денежных средств на случай непредвиденных расходов. Он понимал, что Аделаида не приветствует его вмешательства в создание компании, но не мог позволить ей потерпеть неудачу.
Черт, кого он пытается обмануть? Пусть он трижды эгоистичная скотина, но от правды никуда не деться.
Просто он не хочет отпускать ее.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10