Книга: Идеальное свидание
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

У нее искры из глаз посыпались.
Наконец-то она осуществила свою давнюю тайную мечту. Поцеловала его. Над ними расстилался усыпанный звездами полог ночного неба. Широкая спина Демпси скрывала их от посторонних взглядов. Железные прутья балконных перил впивались ей в спину, а теплая мужская плоть – между ног.
Аделаида, по совету мамы, решила воспользоваться шансом и удивить Демпси, хотя понимала, что ложная помолвка ни к чему не приведет. Тем не менее не хотела упускать возможности воплотить в жизнь свои давние фантазии с его участием, потому что меньше чем через месяц перестанет работать с ним и их отношения изменятся навсегда.
Ее чувства пребывали в смятении, она прервала поцелуй, испытав внезапное желание отстраниться от него, но он ее отпустил не сразу.
– Нужно идти. – Он переплел свои и ее пальцы.
Яростно заморгав, отгоняя застилающий глаза туман желания, Аделаида послушно последовала за Демпси. Из-за длинного платья шагать приходилось очень осторожно. Губы приятно покалывало, нервы вибрировали от опасной близости этого мужчины.
– Уверен, что нам нужно уйти? – Она обвела взглядом переполненный танцпол, игровые столы, за которыми было очень многолюдно, барную зону.
– Мы свою роль уже сыграли. Дальше пусть организатор старается. А я умираю от желания остаться с тобой наедине.
Чтобы продолжить то, что начала она? Взаимное влечение невозможно игнорировать, но она не могла позволить обменять собственное сердце на ночь в его постели. Хорошо зная себя, Аделаида понимала, что это вполне реально. Она всегда питала к Демпси сильные чувства. И такие запутанные. Их помолвка еще больше осложнила ситуацию.
– Я вовсе не хотела посылать тебе смешанные сигналы. – Ей не хотелось обсуждать это в тихом коридоре в ожидании лифта, но дело не терпит отлагательств. – Просто поддалась влиянию момента. – Она прикусила губу, чтобы не выболтать ненароком совет матери.
Иными словами, Аделаида приняла вызов, не вполне уверенная, сумеет ли расплатиться так, как хочет Демпси.
– Можешь мне кое-что пообещать? – Он внимательно всматривался в ее глаза, словно хотел проникнуть в душу. – Подумай о том, как будет приятно, если ты снова поддашься моменту. Возможно, не сегодня. Мы еще много дней проведем вместе, и тот поцелуй, как мне кажется, лишь первый шаг в неизведанную землю.
У Аделаиды екнуло сердце, к горлу подступила тошнота и закружилась голова. Она молча ограничилась кивком.
Пришел лифт. Демпси вошел в кабину следом за Аделаидой. Там уже находился патриарх семьи Рейно дедушка Леон. Аделаида плохо его знала, но он посещал все домашние игры «Харрикейнз», и она несколько раз видела его выходящим на пятидесятиярдовую линию.
Раньше он был большим человеком, играл в футбол и даже приобрел успешную техасскую команду, которую впоследствии продал, чтобы переехать ближе к внукам в Луизиану. С годами он высох и согнулся. Однажды Демпси признался Аделаиде, что Леон никогда не считал себя хорошим отцом собственным сыновьям и теперь пытается исправить ситуацию с внуками. Аделаида знала наверняка, что дед уважает Демпси куда больше, чем волокита отец Тео.
– Здравствуйте, мистер Рейно.
– Мы едем домой, Grand-père. Вас подвезти? – предложил Демпси.
– Без надобности. Хочу попытать знаменитую удачу Рейно, сыграв в блек-джек. – Он улыбнулся Аделаиде фирменной улыбкой распутника и поправил и без того идеально сидящий галстук. – Дорогая, известно ли вам, что мой дед выиграл свое первое судно в карты? Именно так и была основана судоходная компания «Зефир».
Любимый конек Рейно.
– Аделаиде эта история известна не хуже, чем мне. – Их взгляды на мгновение встретились, и она прочла в глазах Демпси похвалу.
Он очень редко хвалил ее, особенно прилюдно.
Звякнул колокольчик лифта, двери открылись на первом этаже. Аделаида вышла первой, Демпси придержал дверь для деда.
– Аделаида, говоришь? – Нахмурившись, Леон сделал пару шагов в сторону бара. Несколько секунд на его лице отражалось недоумение, потом он сдвинул брови. – Будь осторожен с дамами, сынок. Ты же не хочешь, чтобы твоя жена обо всем узнала.
– Но, Grand-père! – крикнул Демпси ему в спину, но старик уже растворился в толпе. Повернувшись к Аделаиде, Демпси достал телефон. – Увы, ум у него уже не тот, что прежде.
– Может, нам остаться с ним? – Аделаида не слышала, чтобы Леон страдал помутнением сознания.
Магия поцелуя развеялась от напоминания, что она невероятно далека от его семейных дел. Даже в роли так называемой невесты.
– Отправлю сообщение Эвану. Один из его друзей-охранников отвечает здесь сегодня за порядок. Пусть проследит, чтобы Леон благополучно добрался до дома.
– Может, кто-то из твоих братьев еще не уехал. Я видела Анри с другими игроками.
– Все улажено, – подытожил Демпси и обнял Аделаиду за талию.
Будничное прикосновение. Дань правилам хорошего тона. Она чувствовала, как его внимание ускользает от нее. От них.
Ха-ха. Кого она хочет обмануть? Нет никаких «их». Демпси манипулирует ею, как и остальными людьми своего мира. Не из тех он мужчин, кто может потерять голову от одного поцелуя, и сейчас его мысли явно заняты другими заботами.
Аделаида попыталась отвлечься от фантазий о Демпси и химических реакциях, пообещав себе, что впредь не позволит чувствам руководить поступками. Хотелось немного разрядить обстановку, и удалось. Молчание Демпси подсказало все, что хотелось знать: она рисковала напрасно.
Игра не стоила свеч. С этого момента она будет во всем подражать Демпси. Хочет, чтобы отношения оставались исключительно деловыми, она три с половиной недели будет притворяться, что так оно и есть, и прежняя влюбленность не возродилась.

 

На следующий день Аделаида шагала в офис Демпси с двумя стаканчиками кофе и коробкой свежей выпечки из его любимой пекарни. Живя в Атланте в бытность Демпси помощником тренера, они разделяли тайную страсть к яблочным пирогам, и она наловчилась незаметно проносить их в спорткомплекс. Когда они вернулись в Новый Орлеан, она исправно покупала пончики, баловала их булочками с малиной. Строго говоря, покупка выпечки в ее должностные обязанности не входила, но она была не в состоянии отказать обоим в маленьком удовольствии. После вчерашнего неловкого окончания вечера ей особенно хотелось вернуть отношения в привычную колею.
Не то чтобы она оскорбилась, что ее поцелуй не заставил его прозреть и понять, как сильно он ее в действительности любит. Хеппи-энд случается только в сказках, но Аделаида надеялась, что поцелуй многое изменит. Демпси посмотрит на нее другими глазами, позабыв обо всех Валентинах мира.
Он ясно дал понять, что будет рад уложить ее в постель, но не задумался, как этот шаг отразится на их отношениях, дружбе, совместной работе, мнимой помолвке. Разве способна она сознательно переступить черту и вступить с ним в интимные отношения, зная, как он обычно обходится с бывшими подружками?
Аделаида проснулась до восхода солнца, но Демпси уже ушел на работу. Накануне, когда они вернулись с мероприятия, он вел себя беспокойно – извинившись, отправился звонить Жан-Пьеру в Нью-Йорк. Она тогда решила, что оговорка деда расстроила его куда больше, чем он показал. По какой еще причине он стал бы беспокоить брата, когда на Манхэттене уж за полночь? Если только он не сражается с теми же демонами-искусителями, что и она.
В главном офисе Аделаида едва не столкнулась с Пэтом Тайрелом, координатором защиты «Харрикейнз».
– Доброе утро, мисс Аделаида! Уж не запрещенные ли вкусности из пекарни вы принесли в этой белой коробке?
Старик отлично ее знал.
– Решила, что в столь ранний час мне не придется скрываться, все равно тренеры раньше девяти не появятся. Хотите малиновую булочку?
– Уважила старика. – Он сунул руку в коробку. – Демпси вскоре захочет завтракать. Прихожу я сегодня, а он бегает вверх и вниз по трибунам, как подросток в тренировочном лагере.
У Аделаиды пересохло во рту, когда она представила, как Демпси тренируется. Отменной физической формой он не уступает игрокам, хотя ей время от времени и удается соблазнить его булочкой.
– Возможно, готовится сам выйти на поле в воскресенье. – Обойдя Пэта, Аделаида направилась в офис. – Он любит повторять, что там требуется больше дисциплины.
– Как жаль, что парень не пытался играть в Национальной футбольной лиге. Он наделен поистине спортивным разумом вкупе с талантом, смотреть на его игру – одно удовольствие. Спасибо, Адди.
Она всего лишь шутила, говоря, что Демпси готовится выйти на поле. Вероятно, оттого, что сама не играла в футбол, никогда и не задумывалась, почему, блестяще отучившись в колледже, Демпси так и не сделал спортивной карьеры. Он сказал однажды, что выбрал тренерскую стезю, потому что таким образом от него больше пользы, и она ему поверила.
В газетах писали, что он не оправился от детской травмы, поэтому любое повреждение позвоночника грозит параличом. Тренеры в колледже ничего об этом не знали. Истинное положение дел быстро выяснилось во время медосмотра перед принятием в футбольную команду. На следующий же день Демпси вернулся в Луизиану, а Леон Рейно, помнится, грозился засудить колледж, в котором учился внук.
Аделаида в то время завершала учебу в художественной школе и раздумывала, поступать в магистратуру или нет. Кроме того, пыталась залечить разбитое сердце и не обращала внимания на газетные истории о нем.
Стук в дверь вывел ее из задумчивости. Демпси в спортивных шортах и черной футболке поло. Этот наряд удивительно ему шел. Влажные после душа волосы казались темнее обычного. Побриться он не успел, и теперь подбородок покрывала густая щетина.
– Утро доброе. – Он размашисто прошел к окну и окинул взором футбольное поле, где уже тренировалось несколько игроков. – Не ожидал увидеть тебя здесь сегодня.
На этой неделе Аделаида работала сверхурочно, впрочем, как всегда. Демпси, похоже, догадался об ее стремлении уделить время собственному бизнесу, поэтому вчера разрешил взять выходной.
Иногда, с головой уйдя в работу, ей действительно удавалось забыть о том, какой он невероятно притягательный, а иногда в его присутствии начинала кружиться голова. Как сейчас, например.
– Вчера ты показался мне таким рассеянным, я испугалась, как бы не забыл, что сказал мне тогда.
Каждый день на ее пути встречались привлекательные мужественные представители сильного пола, о которых тайно вздыхали многие женщины. Что такого особенного в Демпси, почему она смотрит только на него?
– Я имел в виду, что меня тревожит Леон.
Она насторожилась, припоминая, когда это Демпси делился с ней своими личными переживаниями. Ни разу!
– Он думал вчера, что разговаривает с Тео, когда предупреждал тебя об осторожности, чтобы жена не узнала об интрижке со мной.
У Тео Рейно скандальная репутация волокиты, которую он заработал, будучи студентом колледжа, и старательно поддерживал в дальнейшем. Жена бросила его вскоре после того, как в доме появился Демпси. Она сказала, что он стал «последней каплей».
– Верно. Временами у него случаются помрачения рассудка, но он клялся и божился, что ходил к доктору, который выявил у него проблемы со щитовидной железой. Не уверен, что деду можно доверять, потому поискал информацию на этот счет в Интернете, все подтвердилось.
– Следовательно, либо он не принимает медицинские препараты…
– …либо все это время водил нас за нос, а на самом деле даже не ходил к врачу. Дед твердолобый! Видишь ли, вообще не доверят современной системе здравоохранения.
– Он постоянно твердит тренерам, чтобы держали игроков в ежовых рукавицах. – Аделаида не раз слышала, как Леон рыкал на медперсонал, насаждая жесткую дисциплину.
– Именно. Я попросил Жан-Пьера приехать к нам на некоторое время, выступив единым фронтом, заставить Леона пройти обследование и, если нужно, начать лечение.
Аделаида придвинула к себе коробку с булочками.
– Жан-Пьеру в любом случае придется приехать домой на свадьбу Жэрве.
Новость о женитьбе владельца «Харрикейнз» на иностранной принцессе вызывала у общественности куда больший интерес, чем спортивные сводки. Отсутствие официального заявления лишь подогревало любопытство сплетников, развязывая им языки, они заполняли социальные блоги собственными домыслами о том, где и когда состоится церемония бракосочетания.
– Еще целых шесть недель. Мне кажется, нужно действовать не откладывая. Не хочу, чтобы с Леоном что-то случилось из-за нашей чертовской занятости, дескать, притворяемся слепыми и глухими к его тревожным звоночкам. Мы у него в долгу, хотя он, конечно, нашему вмешательству не обрадуется.
– А отца пригласишь при этом присутствовать? Или других членов семьи?
У Леона еще два сына. Один в Техасе, другой на Западном побережье. А еще много кузенов. Правда, отношения с ними долгое время оставались напряженными.
– Нет. Если Тео окажется в городе – отлично. Специально его искать не собираюсь. Медицинский осмотр деда и без того процедура довольно напряженная, незачем усугублять.
Он забрал у нее тарелку.
– Намек на то, что я слишком часто балую себя сладким, да?
– Разумеется, нет. Просто хочу извиниться за вчерашний вечер. – Он взял ее за руку и пристально посмотрел в глаза.
Аделаида напряглась.
– Ты не обязан извиняться передо мной. – Она не ожидала, что он захочет обсудить случившееся, и, соответственно, оказалась неподготовленной.
– Нет, обязан. Вчера я не отвез тебя на вечер. И кольцо не смог лично привезти. А потом эпизод с дедом отвлек меня от одного из самых шокирующих и провокационных поцелуев в жизни.
– О. – Совершенно неподготовлена. – Я…
– Можно личный вопрос?
Сердце так громко билось в груди, что она едва слышала Демпси, однако кивнула. Касание его теплой ладони пронзило тело лучиками наслаждения.
– Ты когда-нибудь прежде думала о нас в таком ключе? Или для тебя это совершенно новый опыт? – Он не сводил с нее золотисто-карих глаз.
Щеки ее порозовели, мысленно она осыпала проклятиями обличительную реакцию собственного тела, хотя и пожала плечами, как безразличный подросток. Ни один ответ на этот вопрос не будет правильным.
– Верно. Возможно, я не имею права задавать тебе подобные вопросы. Должен, однако, признаться, что мне сегодня чертовски трудно сосредоточиться. Я пришел ни свет ни заря с единственной целью потренироваться в зале, как говорится, выпустить пар, поскольку всю ночь не мог заснуть.
Аделаида заинтересовалась:
– Из-за меня?
– Вчера страсти между нами накалились, ты так не считаешь? – Низким соблазнительным голосом он будто ласкал ее кожу. Памятуя о вчерашних обвинениях Валентины, Аделаида напомнила себе о необходимости соблюдать предельную осторожность. Если верить той женщине, Демпси очень шустро сбежал из ее постели.
– Вот что бывает с людьми, которые играют и притворяются теми, кем не являются. – Она говорила спокойно, стремясь быть услышанной, прежде чем совершит какую-нибудь глупость и все испортит. Например, поддастся всепоглощающему жару, волны которого захлестывали всякий раз, как Демпси прикасался к ней. – Границы между притворством и реальностью стираются.
Она вдруг представила, что случится, если он сейчас ее поцелует. Положит на стол и скажет, что игра окончена. Вкус его губ ощущался, словно наяву.
– Почему это обязательно должна быть игра? Нам всегда было хорошо вместе. Мы уважаем друг друга. Почему бы не насладиться преимуществами притяжения, пока оно не превратилось в помрачение рассудка?
Аделаиде пришлось собрать в кулак волю.
– Я не рассматриваю отношения с точки зрения преимуществ и недостатков. Мы же о близости говорим, а не о деловом соглашении. Раз уж на то пошло, мне бы не хотелось, чтобы меня домогались с целью избавиться от помрачения рассудка.
– Я бы не стал списывать со счетов преимущества. – Он приблизился на шаг, тесня ее. – Хочешь, составим список выгодных для тебя моментов?
Ее сердце неслось вскачь, как обезумевший скакун, кожа будто сжалась, так что стало неуютно в собственном теле. Было неловко обсуждать преимущества постели с Демпси.
– Может, как-нибудь в другой раз. Я убедилась, что насчет выходного ты не пошутил, и могу с чистой совестью отправиться домой работать над эскизами.
Так удастся сохранить остатки собственного достоинства. И коробку с булочками прихватить.
Вспыхнувший в глазах Демпси огонек свидетельствовал, что он догадался об истинных причинах ее побега.
– Хорошо, тогда я сегодня освобожусь пораньше и отвезу тебя куда-нибудь поужинать.
Они будут одни? В горле тут же пересохло.
– Может быть, – уклончиво ответила она и сделала шаг к двери. – На сегодня у меня назначена встреча с представителем текстильной компании. В центре города. Потом отправлю тебе сообщение.
Не дожидаясь ответа, она вышла в коридор. Кожа пылала от осознания того, что он хочет ее. Ее поцелуй – целомудренное касание губами – изменил характер их отношений больше, чем она могла представить.
Демпси хочет ее.
Возможно, в данный момент этим стоит удовольствоваться. Она не вправе ожидать, что он вдруг по уши влюбится в нее, когда вплоть до начала недели совсем не замечал как женщину. Неужели она убежит от огненной бури, которую сама же и вызвала?
Хотелось вернуться в офис, сорвать с него одежду, потребовав обещанный детальный список преимуществ.
У нее почти не имелось опыта общения с мужчинами, поэтому дразнить представителя семьи Рейно, не будучи хищницей вроде Валентины, очень опасно. Она может никогда не оправиться после ночи в его постели. С ее обостренным чувством преданности она будет любить его до конца жизни, навсегда застряв в роли личной ассистентки в надежде, что однажды он поманит ее пальцем, позволив повторить ошеломляющий опыт.
Благодарю покорно.
Демпси начал игру по своим правилам, но закончить ее она намеревалась по своим.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6