Книга: Надрез
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Местоположение неизвестно, 9 сентября
Взгляд Лиз рассеянно блуждает по комнате. Она все время проваливается в сон и, поскольку сюда не проникают солнечные лучи, не чувствует, сколько прошло времени, хотя тут периодически включается и гаснет свет, задавая ритм дня.
Она слышит только свое дыхание. Ну, это хотя бы ее дыхание, а не шум аппарата искусственного дыхания. Ей уже давно достали трубку из горла, но дыхательные пути все еще болят при каждом вдохе.
К этому моменту Лиз уже изучила каждый сантиметр своей тюрьмы. Массивная металлическая дверь со смотровым окошком, которое открывается только снаружи. Зарешеченные неоновые лампы, оштукатуренные белым кирпичные стены, бетонный потолок. Встроенный в пол слив в центре комнаты, словно похититель собирается когда-то смыть ее останки в канализацию. Две решетки на вентиляции, одна на потолке, с вытяжкой, вторая – прямо над полом, для подачи воздуха. Винты со шлицем, удерживающие решетки. Столик рядом с кроватью. Капельница. Аппаратура. Емкость для мочи, трубкой соединенная с катетером.
Взгляд Лиз вновь и вновь возвращается к капельнице, и она в тысячный раз задается вопросом, что же за лекарство поступает из прозрачного пластикового флакона в ее вену.
Лиз слышит, как ключ проворачивается в замке, и замирает. Ее тело каменеет, во рту пересыхает, кожа под больничным халатиком покрывается тонкой пленкой пота.
«Пусть это будет не он, пожалуйста, пусть это будет не он!»
Ее молитвы услышаны. В комнату молча входит медсестра, запирает за собой дверь, меняет флакон на капельнице. В первый день она хотя бы перекинулась с Лиз парой слов, но с тех пор будто онемела. А ведь сейчас Лиз больше всего на свете хочется услышать человеческий голос, хоть пару фраз, хоть пару слов.
Лиз открывает рот, пытаясь что-то сказать. Язык у нее заплетается, словно распух, и ей кажется, что он покрыт шерстью.
– Что… вы вв…д…те… – С ее губ слетает будто чужой голос. – Что вы мне вводи…те?
Медсестра косится на нее, но не отвечает.
– Ребенок… – хрипит Лиз.
Еще один взгляд. Тень улыбки касается губ медсестры. У нее точеный прямой нос, и если бы она по-настоящему улыбнулась, на ее щеках пролегли бы ямочки.
– С вашим ребенком все в порядке.
– Пжлста… Что… там? – настаивает Лиз.
Медсестра смотрит на дверь, потом на свою пациентку.
– Нейролептик. Он вас успокаивает. И не так вреден для ребенка.
«Не так вреден».
– Кто… он?
Серые глаза медсестры едва заметно распахиваются шире, она поспешно оглядывается.
– Ш-ш-ш… – шепчет она, наклоняясь к Лиз. – Вы бы лучше помолчали.
– Пом…гите мне, пжалста… – молит Лиз.
Медсестра молча качает головой. Глаза Лиз наполняются слезами, и соленые капли стекают по вискам к подушке. Отчаяние охватывает ее, не дает дышать, и кажется, что она вот-вот задохнется.
– Ш-ш-ш… – повторяет медсестра. Она достает шприц и подносит иглу к венозному катетеру. Лиз пытается сопротивляться, но она слишком слаба. Ей тяжело даже говорить, даже дышать.
– Где… где я?
Взгляд серых глаз устремлен сквозь нее. Но затем медсестра пожимает плечами. Лиз чувствует, что последние силы покидают ее. Времени у нее немного.
– Он меня убьет, да?
– Я не знаю. – По глазам медсестры видно, что она лжет.
– Пожалста… – молит Лиз.
Медсестра отворачивается и смотрит на столик.
«Нужно обратиться к ней по имени. Спроси, как ее зовут».
– Как вас зовут?
– Иветта, – бормочет медсестра.
– А меня зовут Лиз. Пожалуйста… Иветта… Помогите мне.
– Нет, – шепчет медсестра.
И это «нет» ледяной рукой сжимает сердце Лиз. Страх затуманивает рассудок, и вновь она чувствует, как слезы наворачиваются на глаза. «Эта беспомощность»
– Вы не могли бы… может быть… – Лиз взглядом указывает на полупустой шприц. – Это… гало…пери…дол?
Иветта кивает.
– Мне страшно, – шепчет Лиз. – Мне так страшно… – Слезы градом катятся по ее щекам. – Можно… мне… оставить шприц?
Иветта переводит взгляд с Лиз на шприц в руке.
– Может быть… мне будет не так страшно… если…
В глазах Иветты что-то мелькает, затем она надевает колпачок на иглу и поспешно сует шприц под покрывало.
– Перед началом просто введите лекарство в катетер.
– Перед началом чего?
Иветта молча качает головой.
От ужаса у Лиз волосы встают дыбом, по коже бегут мурашки. И вдруг становится темно-темно, как тогда в парке. Ей кажется, что она чувствует прикосновение искусственной кожи к своей щеке, слышит голос: «Мы устроим праздник. Тринадцатого». Тринадцатого? О господи! Какой сегодня день? Ведь не может же сегодня уже быть тринадцатое?
Лиз левой рукой сжимает шприц, ее пальцы стискивают пластик, словно спасательный круг. Она слышит, как медсестра вставляет ключ в замок.
– Когда все случится? – бормочет Лиз.
– Вам лучше поспать, – говорит Иветта и запирает за собой дверь.
Веки Лиз тяжелеют, они падают, как сломанные жалюзи. Ее мысли сминаются, превращаясь в комок ваты. Ее охватывает неодолимое желание покоя, хотя она и не знает, проснется ли после того, как погрузится в сон.
«Но если я проснусь, – думает она, сжимая тонкий шприц, – мне понадобится оружие».
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28