Книга: Проклятие Этари
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Я проснулась ни свет ни заря. Солнце, судя по длинным теням в саду, только-только встало, и сад внизу открылся в непривычном розоватом освещении; из открытого окна тянуло утренним холодком. Сна не было ни в одном глазу и, поняв, что заснуть мне больше не удастся, я встала. Надеюсь, повара уже на ногах в такую рань, а то ведь самостоятельно приготовить себе завтрак я не смогу — в дворцовой кухне и кладовой с непривычки наверняка и заблудиться можно.
Как выяснилось, беспокоилась я зря — слуги начинали работу рано, и по дороге вниз я то и дело встречала тех, кто занимался уборкой. Моего появления в столовой никто не ожидал — кто-то из слуг стелил на большой овальный стол свежую скатерть, еще одна горничная ставила в вазы на подоконниках только что сорванные букеты. Увидев меня, она изъявила немедленную готовность бежать на кухню и поторопить поваров. Я успокоила ее, что никакой спешки нет, и завтрак мне подали минут через двадцать — омлет, свежие рогалики, ветчину, сыр, масло. Во время еды я продолжала думать о том, что видела во сне, и эти мысли нравились мне все меньше и меньше. Интересно, стало ли известно об этом заговоре вампирам и эльфам? Если целью заговорщиков действительно была война, то они преуспели — Кровавая война была страшной и разрушительной. И чем же все закончилось?
После завтрака я поднялась обратно и принялась переодеваться. На завтрак я надела платье, чтобы не шокировать окружающих видом женщины в брюках, и теперь с удовольствием достала из шкафа рубаху и штаны. Нет, платья — это, конечно, хорошо, но в них ни мечи, ни кинжалы не возьмешь, а без них я чувствовала себя практически голой. Поверх рубашки пошел корсет, на ноги — сапоги, а сверху я надела короткую куртку, в которой в прошлом году приехала в Госфорд. Волосы заплела в косу, а затем принялась вооружаться — перевязь с сардами, в сапогах спрятались кинжалы, а в рукава убрала метательные звездочки. Не перестаралась ли, подумала я, рассматривая затем себя в зеркале. Вроде не на войну собралась, на кой демон тебе с собой целый арсенал? С другой стороны, мало ли что случится?
Мое отражение, кстати, мне понравилось. Высокая, стройная, но в то же время не такая худая, как во время жизни в Дионе. Относительно спокойный год жизни в Академии сказался, не иначе. Бледная, правда, но на мою кожу загар не ложился в принципе — наследие матери-темного эльфа. Отросшие волосы спускались чуть ниже середины спины, а в темно-зеленых глазах сейчас было выражение предвкушения и заинтересованности. Все-таки я очень надеялась, что нам удастся сегодня сдвинуть дело с мертвой точки и хоть что-то прояснить.
Может, если моя мать действительно была красавицей, и, по словам Агаты, я и в самом деле на нее похожа, мне все же что-то перепало от ее красоты? Да, я совсем не похожа на изящных золотоволосых леди Алину и сестер, но, может, это не единственный тип женской красоты?
Интересно, а какой тип нравится Адриану Вереантерскому?
У отражения в зеркале забавно округлились глаза, когда я осознала, какая мысль меня только что посетила. Мне-то какое до этого дело? С архивампирами нельзя общаться больше, чем это необходимо, ибо может быть чревато последствиями, и единственное, что должно меня беспокоить — это замысел Раннулфа. Что-то я в последнее время совсем расслабилась, раз начала думать о своем главном враге как о человеке!
А ведь действительно, что-то изменилось. Почему-то вчера у меня не возникло и тени сомнения в том, стоит ли вообще отправляться куда-то в компании одного только архивампира, при этом никого даже не предупредив! И даже сейчас я нисколько не сомневалась в правильности принятого решения, хотя я не предупредила о своих планах ни Бьянку, ни Вортона, ни друзей! Которые, кстати, до сих пор даже не знают, что я нахожусь в королевском дворце в Оранморе. А ведь если что-то пойдет не так, и король поймет, кто я, мои друзья наверняка никогда и не узнают, в какой канаве искать мой труп! Откуда такая потрясающая уверенность в себе и доверие к Адриану? Что со мной творится?
В дверь деликатно постучали, и я даже с каким-то облегчением отмахнулась от этих сложных раздумий. Всё равно я не знала, как ответить на все эти вопросы.
— Готовы? — спросил Адриан, когда я открыла дверь. Он сменил парадное одеяние на одежду простого воина, снял корону и какие-либо другие отличительные знаки, которые выдавали бы в нем короля, а за его спиной я увидела хорошо знакомые мне рукояти сардов. Длинные темные волосы снова были перехвачены ремешком, на виске белел небольшой шрам. Вампир был сосредоточен и деловит, но без той холодности, которая в прошлом году в Госфорде, а до того еще в Дионе и Ленстере так бросалась в глаза. Мда, когда он не изображает из себя ледяную статую или бога, с легкостью распоряжающегося чужими жизнями, с ним действительно можно иметь дело.
— Да. Мы идем на улицу?
— Нет, — он покачал головой. — Не хотелось бы ставить в известность о нашей вылазке всех, кто попадется по пути. Я открою портал прямо из вашей комнаты, если вы не возражаете.
«Если вы не возражаете», надо же как! Я посторонилась, пропуская архивампира внутрь:
— Конечно.
На создание портала у него ушло несколько минут, а затем в комнате заполыхала знакомая воронка. Правда, в отличие от портала, которым я перенеслась из Ленстера в Дион два года назад, пламя этого было не белым, а иссиня-черным. Ну, это неудивительно — тот портал создавал светлый маг, а этот — темный…
Адриан исчез в воронке первым, я шагнула следом. На секунду меня со всех сторон окружили языки темного огня, неспособные обжечь, а затем я обнаружила себя стоящей на проселочной дороге у широко раскинувшегося луга. В отличие от ясного утра в Оранморе, здесь небо было затянуто тучами и слегка накрапывал дождь. Пока я оглядывалась, воронка портала пропала, а архивампир осмотрелся, пытаясь сориентироваться.
— Где мы? — задала я самый закономерный вопрос.
— На северо-западе Аркадии, далеко от столицы. Здесь находится деревня Речная, в которой до недавнего времени жил архимаг-некромант Приам, учитель Раннулфа Тассела, — пояснил Адриан, определившись с направлением, и мы зашагали по дороге. Дождь, похоже начался только сегодня, поскольку дорога была сухой и местами растрескавшейся.
— А почему он уехал в деревню? — удивилась я, не обратив внимания на то, что архивампир говорил о некроманте в прошедшем времени. На мой взгляд, архимагу в деревне делать было нечего, даже захолустный город ему подходил бы больше.
— Точнее, не совсем в деревне, — поправился тот. — Дом Приама находится в стороне от Речной, где тот предпочел жить отшельником. Но нам так даже удобнее — никто не помешает разговору.
Нам бы в любом случае никто не помешал, мысленно усмехнулась я. Сунься любой посторонний во время этого важного разговора — и архивампир от него взмахом руки мокрого места не оставит.
Тем временем мы обогнули по дороге небольшую рощицу, и прямо перед нами открылась деревня — небольшая, дворов на тридцать. С первого взгляда стало понятно, что там что-то случилось: в небо над одним из домов устремлялся высокий столб черного дыма, а чем ближе мы подходили, тем отчетливее до нас доносились крики и суматоха. Вдобавок ко всему на наше появление местные не обратили никакого внимания, поскольку были слишком заняты пожаром, вспыхнувшим в доме в центре улицы. Часть деревни собралась толпой неподалеку и увлеченно глазела на происходящее, время от времени раздавались женские причитания и стенания. Мужская часть населения была занята тем, что курсировала по маршруту дом — колодец — дом, но было очевидно, что здание они не спасут, поскольку двухэтажное строение было полностью охвачено огнем, и сейчас гораздо важнее было не дать пламени перекинуться на соседние дома. Невысокий коренастый мужик, заросший бородой по уши, руководил процессом тушения, зычным голосом отдавая команды и для пущей убедительности отчаянно жестикулируя, благодаря чему становился похож на ветряную мельницу. Должно быть, местный староста.
Как и следовало ожидать, архивампира происходящее заинтересовало мало, и он уверенно пошел дальше по улице, не остановившись ни на минуту. Мысленно пожав плечами, я последовала было за ним, но тут до меня донесся крик:
— Анна! Боги, нет, пожалуйста, она не может уме… — голос сорвался и перешел в рыдание, а я, споткнувшись, остановилась и с ужасом посмотрела на человеческое жилище, в одночасье превратившееся в один большой костер. Так кто-то остался внутри? Боги, но в этом пекле выжить же невозможно! Дело даже не в том, что можно сгореть заживо, а в том, что в угарном дыму задохнешься гораздо раньше!
Меня прошиб холодный пот. Не знаю, почему я так поступила, ведь я никогда не стремилась к тому, чтобы стать благородной героиней, которая просто неспособна пройти мимо чужого несчастья. Возможно, окажись я свидетелем любой другой беды, я смогла бы пройти мимо. Но как только я представила себе смерть от удушья — а я прекрасно знала, как это бывает, поскольку не раз видела во сне, как умирали Этель Этари и ее сын — любые мысли просто вылетели из моей головы. Не думая, что делаю, я развернулась и направилась прямо к горящему дому и остановилась только тогда, когда до меня стал отчетливо доноситься жар огня. Сквозь гул пламени и треск горящего дерева я услышала удивленные восклицания и крики — кажется, меня наконец-то заметили. Но это все было неважно, поскольку я закрыла глаза и начала вспоминать занятия магистра Виттории. Тушить огонь водой смысла нет — я хоть и могу создать ее прямо из воздуха, но все равно не знаю, с какой стороны стоит подходить к пожару, чтобы получилось максимально эффективно. Но ведь маг может почувствовать стихию и управлять ей напрямую…
Расслабившись и закрыв глаза, я и в самом деле скоро начала ощущать огонь как отдельную силу, с которой я могу справиться. Этот процесс сложно объяснить, но маги-стихийники могут воспринимать стихию как часть себя. Наш боевой факультет изначально относился к стихийному, и поэтому подобной магии учили и нас. «Почувствовав» огонь, я начала медленно тянуть из него энергию, вынуждая потухнуть и только надеясь, что еще не слишком поздно. Только бы получилось, только бы получилось… Я столько раз была свидетелем смерти от нехватки кислорода и ничего не могла поделать, что теперь просто не могу позволить кому-то умереть такой страшной смертью!
Но затем я поняла, что моих сил не хватает. Все же стихийником я не была, а огонь успел охватить весь дом, и погасить его самостоятельно я бы не смогла. Голова закружилась — силы стремительно заканчивались, а до успеха было еще далеко — и я покачнулась. Неужели мои усилия были напрасны?
Подумав об этом, я почувствовала, как кто-то перехватывает у меня управление стихией. Поскольку маг был темным, как и я, у меня не возникло никаких болезненных ощущений от такого вмешательства, и я распахнула глаза. Под моим воздействием огонь оставил второй этаж, а сейчас прямо у меня на глазах за каких-то две секунды пропал целиком. В то же мгновение вокруг воцарилась тишина, которую нарушали только квохтанье кур и лай собак. Повернув голову, я увидела в шаге от себя архивампира, который смотрел на меня со странным выражением лица и явно ожидал объяснений. Сомнений в том, кто только что мне помог, не было. А обернувшись, я натолкнулась на растерянные взгляды крестьян, в которых изумление медленно сменялось благоговением по мере осознания того, что только что произошло. Еще бы — маги по собственной инициативе вмешались и помогли!
Вспомнив о причинах своего вмешательства, я торопливо бросилась к дому, надеясь, что он не обвалится мне на голову, и на ходу создавая воздушный фильтр вокруг лица. Внутри было темно — свет, пробивающийся в окна, заглушала копоть, покрывшая стены. Пробираясь сквозь обгоревшую мебель, я вертела головой по сторонам, пытаясь найти выживших. И точно — у дальней стены я увидела кучу тряпья, которая при ближайшем рассмотрении оказалась девушкой лет шестнадцати. Она была без сознания, дышала тяжело, но ожогов я на ней не увидела, хотя кожа была заметно покрасневшей. Оттянув веки, я увидела расширенные зрачки и ярко-красный цвет слизистых оболочек. Расстегнув на девушке воротник, я создала вокруг ее лица такой же фильтр, как и вокруг меня, а затем начала использовать целительские плетения, чтобы очистить кровь.
Раздался шум, послышались шаги, кто-то аккуратно начал раздвигать обломки мебели — местные начали заходить в дом. Кто-то ахнул за моей спиной и бросился к девушке на полу:
— Анна! Живая! — какая-то женщина лет тридцати пяти, внешне похожая на девушку, оторвалась от тела и посмотрела на меня так, словно увидела перед собой посланника богов. — Госпожа, спасибо вам… Я сделаю для вас все, что захотите…
— Ее надо вынести на воздух, — тоном опытной бабки-знахарки заявила я. — Только положите ее набок и укутайте чем-нибудь, чтобы избежать переохлаждения.
— К-конечно, — торопливо кивнула она головой. — Сит, Рон, вы все слышали?
Двое парней, судя по всему — братьев девушки, подошли и аккуратно подняли Анну. Женщина отошла, чтобы проверить, не уцелело ли хоть одно одеяло, а я поднялась на ноги и вышла из дома.
Все-таки как хорошо быть магом, подумала я, обозрев открывшуюся мне картину. Накрапывавший дождь полил уже по-настоящему, но никто из крестьян и не думал расходиться. Однако в то же время на улице было тихо — местные собрались толпой и почтительно молчали. Адриан ждал меня в отдалении, и никто из крестьян не рискнул подойти ближе и докучать вопросами. На меня они смотрели в немом поклонении, и даже мой внешний вид не вызывал никакой возмущенной реакции, хотя наверняка здесь в штанах могли себе позволить разгуливать только шлюхи. Провожаемая взглядами, исполненными благоговения, я подошла к архивампиру. Тот никак не показал, что чем-то недоволен, и мы молча продолжили свой путь. Последовать за нами никто не посмел.
— Извините за задержку, — наконец нехотя сказала я, когда мы прошли деревню насквозь и покинули ее. К тому моменту мое головокружение прошло, и я обратила внимание, что молчание начало затягиваться. — И спасибо за помощь. Без вас я бы не справилась.
Хотелось бы знать, почему он вмешался и помог? Архивампира не интересуют проблемы людей, и, не будь меня рядом, он точно бы просто прошел мимо. Что же заставило его изменить мнение?
— Я не сержусь, — после паузы ответил он. Осторожно взглянув на него, я увидела, что он не врет — лицо короля было скорее задумчивым. — Но я не понял, почему вы вмешались. Какое вам дело до всех этих людей?
Я неопределенно пожала плечами, не зная, что ответить. Не могла же я ему объяснить причину своего отвращения к подобной смерти! Ведь это и в самом деле странно — есть много способов умереть медленно и мучительно, но меня вывело из равновесия именно удушье!
— Я не знаю, — наконец хмуро сказала я. — Наверное, вы правы, и большинство магов в этой ситуации просто прошли бы мимо. Возможно, дело в том, что когда-то я была уверена, что магия нужна мне для того, чтобы помогать людям, — это было еще тогда, когда я думала, что стану целителем, как и Мариус. — Я просто не могла пройти мимо, понимаете?
— Понимаю, — согласился Адриан, с интересом глядя на меня. — Вы очень благородны.
Я махнула рукой.
— Дело не в благородстве. Благородство — это когда ты, совершая хороший поступок, при этом чем-то жертвуешь, а я не жертвовала ничем, кроме вашего драгоценного времени. Надеюсь, вы простите меня за эту вольность?
— Прощу, — согласился он. — И все же мне кажется, что в вашем случае речь шла именно о благородстве. Ведь вы не потребовали ничего за спасение девушки, помогли совершенно бескорыстно.
Я прекратила шагать и посмотрела на него. Архивампир удивленно приподнял брови, но тоже остановился и вопросительно взглянул на меня.
— Как и вы, Ваше Величество, — заметила я. — Ведь вы тоже вмешались и помогли без какого-либо вознаграждения. Чем же руководствовались в этой ситуации вы? Благородством?
Самое интересное было в том, что вопрос не был риторическим, и мне и в самом деле хотелось услышать его ответ. В глазах Адриана вспыхнул незнакомый мне огонек, а затем архивампир подошел практически вплотную ко мне, так что мне даже стало неуютно.
— Может, я стремился помочь не крестьянам, а вам? — предположил он. Подняв голову и взглянув ему в лицо, я вздрогнула — он оказался слишком близко и смотрел на меня со странным выражением, которому я никак не могла найти определения. У меня взмокли ладони и колотилось сердце, но страха не было. Боги, да что со мной творится?
Моргнув пару раз, чтобы стряхнуть наваждение, я с усилием сделала шаг назад и очень официальным, «канцелярским» тоном произнесла:
— В таком случае я очень благодарна вам, Ваше Величество. Не пора ли нам продолжить путешествие? Нам же, кажется, необходимо успеть до полудня?
Адриан недоуменно нахмурился, явно ожидая от меня какой-то другой реакции, но затем указал рукой на дорогу:
— Тогда в путь.
Я вздохнула с облегчением, когда он наконец-то отвернулся от меня, и мы продолжили идти. Но, как оказалось, вопросы у короля еще не иссякли.
— Если вы собирались использовать магию, чтобы помогать людям, почему же вы пошли учиться на боевой факультет? — спросил он через несколько шагов. — Поскольку вы темная, путь на факультет целителей для вас закрыт, но ведь можно было бы пойти к стихийникам.
Вы не поверите, Ваше Величество, но это было для того, чтобы защитить себя от вас.
— В прошлом году вы сами говорили мне, что мне стоит учиться боевой магии. История с Раннулфом доказала, как важно уметь сражаться, — наконец сказала я, радуясь, что смогла найти подходящее объяснение.
— И все же очень немногие девушки выбирают стезю боевого мага, — упорно продолжил Адриан гнуть свою линию. — Не могло же столкновение с архимагом так сильно определить вашу дальнейшую судьбу.
Вот настойчивый. Что же он хочет от меня услышать?
— Я не имел в виду, что вы выбрали неправильно, — добавил он, окончательно сбивая меня с толку. — Но мне любопытно, почему красивая молодая девушка сначала учится в одной из самых элитных боевых школ на материке, а затем идет на факультет боевой магии? Откуда такая воинственность?
Ага, все-таки он считает меня красивой, довольно подумала я, а затем начала обдумывать его слова. Поверьте, Ваше Величество, вы бы на моем месте и не с такой воинственностью относились к окружающему миру. Но, пожалуй, про полчища врагов ему рассказывать не стоит. И так я уже могла как-то выдать себя, когда заговорила о принцессе Корделии, так что не стоит усугублять ситуацию.
— Мне нравится свобода, которую я получаю благодаря своим умениям, — наконец открыла я «полуправду». В некотором роде это было одной из причин, почему я так стремилась научиться защищать себя. — Мне нравится ни от кого не зависеть и самой распоряжаться собственной судьбой. Вас это удивляет?
— Нисколько, — не колеблясь, уверенно произнес он, и я вспомнила, что у вампиров и эльфов женщина пользуется большей свободой, чем у людей, не говоря уже о женщинах-магах, которые вообще могли заниматься тем, чем хотели. Взять ту же Оттилию, которая точно так же, как и я, отправилась учиться в Госфорд. — Но не думаете же вы, что вам всю жизнь удастся оставаться настолько независимой?
— Что вы имеете в виду? — разом насторожилась я. Он что, все-таки догадался о том, кто я? Почему в будущем мне не удастся быть свободной?
— Рано или поздно вы выйдете замуж, и тогда ваша абсолютная независимость перестанет казаться настолько важной, — пояснил король.
Секунду я молча обдумывала его слова, а потом… расхохоталась в полный голос, но смех прозвучал неестественно и фальшиво. Вот уж чего я совсем не ожидала услышать, так это подобного заявления!
— Не сочтите за дерзость, Ваше Величество, — отсмеявшись, выдавила я, не чувствуя на самом деле никакого веселья. — Но вы неправы. Замужество никогда не было моей целью, и я сильно сомневаюсь, что в мире найдется хоть один человек, который согласился бы на мне жениться. По той простой причине, что в браке со мной любой мужчина потеряет гораздо больше, чем приобретет.
— Вы слишком самокритичны, — внимательно взглянув на меня, уверенно отозвался Адриан. — И очень молоды. Думаю, однажды вы измените свое мнение.
— Возможно, — нейтрально отозвалась я, не видя смысла в продолжении этого странного разговора. Все равно я не смогу убедительно объяснить свое заявление, хотя оно не было ни надуманным, ни, как выразился Адриан, самокритичным. Ну какой мужчина захочет жениться на девице без роду и племени, которую ненавидят за одни только краснеющие глаза?
Впрочем, я уже давно думала об этом совершенно спокойно. Выходить замуж в ближайшее время я совершенно не собиралась, и меня вполне устраивала моя нынешняя жизнь.
Задумавшись, я чуть не поскользнулась и едва не наступила в глубокую лужу. Откуда, если, когда мы сюда только перенеслись, дорога была совершенно сухая?.. Я осмотрелась и с удивлением обнаружила, что вокруг давным-давно поливает дождь, который тем не менее не причинял мне ни малейшего беспокойства. Взглянув магическим зрением, я увидела, что нас с архивампиром окружало что-то вроде защитного поля, не пропускающего внутрь воду и ветер. Кто продолжал удерживать его вокруг нас, было очевидно, и я с благодарностью взглянула на своего спутника. Я такое поле ставить не умела, а перспектива мокнуть по дороге была крайне непривлекательной.
Пока я рассматривала защитный купол, пытаясь запомнить плетение, Адриан остановился.
— Вот мы и на месте.
Вернув обычное зрение, я с удивлением обнаружила, что вампир привел меня на… кладбище.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23