Книга: Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
Назад: 18. Охота
Дальше: 20. Нетерпение

19. Прощания

Чарли не ложился, поджидая меня. Повсюду в доме горел свет. Я пыталась придумать, как убедить его отпустить меня, но в голове было пусто. Разговор ожидался не из приятных.
Эдвард медленно свернул к бордюру и остановился довольно далеко от моего пикапа. Все трое были предельно насторожены, сидели на своих местах, выпрямившись, как палки, вслушивались в каждый шорох, всматривались в каждую тень, внюхивались в каждый запах, искали подозрительные следы. Двигатель умолк, я сидела неподвижно, а они продолжали прислушиваться.
– Его здесь нет, – напряженно бросил Эдвард. – Выходим.
Эмметт повернулся, чтобы помочь мне выпутаться из ремней.
– Не бойся, Белла, – негромко, но бодро убеждал он, – мы здесь в два счета справимся.
Я посмотрела на Эмметта, и на глаза навернулись слезы. Мы с ним были едва знакомы, но стоило мне подумать, что теперь мы неизвестно когда увидимся, я ощутила укол в сердце. В ближайший час мне предстояло пережить еще одно, гораздо более горестное прощание, и при этой мысли слезы покатились из глаз.
– Элис, Эмметт! – скомандовал Эдвард. Они беззвучно скользнули в темноту и мгновенно исчезли. Эдвард открыл дверцу с моей стороны, взял меня за руку и притянул к себе. Он быстро довел меня до дома, бросая внимательные взгляды по сторонам.
– Пятнадцать минут, – еле слышно предупредил он.
– Мне хватит, – шмыгнула носом я. Слезы вдохновили меня.
Остановившись на крыльце, я обхватила его лицо ладонями и впилась в него жарким взглядом.
– Я люблю тебя, – произнесла я тихо и твердо. – И всегда буду любить, что бы ни случилось.
– С тобой ничего не случится, Белла, – так же твердо заверил он.
– Просто следуй плану, ладно? Убереги Чарли ради меня. После сегодняшнего он будет на меня в обиде, и я хочу, чтобы у меня был шанс извиниться.
– Иди в дом, Белла. Надо спешить, – голос звучал настойчиво.
– Еще одно, – с жаром прошептала я. – Пока мы снова не увидимся, не слушай меня!
Он стоял, наклонившись ко мне, поэтому мне понадобилось только приподняться на цыпочках, чтобы поцеловать его ледяные губы так крепко, как я только смогла. А потом отпрянуть и пинком распахнуть дверь.
– Да пошел ты, Эдвард! – закричала я, вбегая в дом и захлопывая дверь перед его все еще потрясенным лицом.
– Белла? – Чарли еще не успел покинуть гостиную, но уже поднялся.
– Оставь меня в покое! – завопила я сквозь слезы, которые теперь лились рекой. Взбежав по лестнице в свою комнату, я грохнула дверью и заперлась. Потом подскочила к кровати, упала на пол и выдернула из-под нее свою дорожную сумку. Из щели между матрасом и пружинным основанием кровати я выхватила завязанный узлом старый носок, в котором хранила наличные.
Чарли уже стучал в мою дверь.
– Белла, что с тобой? Что происходит? – голос был перепуганным.
– Я еду домой! – прокричала я. Мой голос сорвался на визг в подходящий момент, на последнем слове.
– Он тебя обидел? – тон Чарли изменился, в нем послышалась угроза.
– Нет! – взвизгнула я октавой выше и повернулась к комоду. Эдвард уже был там, молча доставал охапки одежды и совал мне в руки.
– Он бросил тебя? – Чарли недоумевал.
– Нет! – коротко отозвалась я, продолжая запихивать в сумку что попало. Эдвард вывалил туда же содержимое еще одного ящика, и места в сумке почти не осталось.
– Да что случилось, Белла? – снова закричал Чарли и заколотил в дверь.
– Это я его отшила! – в голос отозвалась я, дергая молнию на сумке. Уверенные руки Эдварда отвели в сторону мои и ловко застегнули сумку, потом повесили ее ремень на мое плечо.
– Жду в машине. Ну, давай, – шепнул он и подтолкнул меня к двери, а сам исчез в окне.
Я отперла дверь, грубо оттолкнула с дороги Чарли и побежала вниз по лестнице, с трудом таща громоздкую сумку.
– В чем дело? – крикнул он, нагоняя меня. – Я думал, он тебе нравится…
В кухне Чарли поймал меня за локоть. Он был по-прежнему растерян, но держал меня крепко.
Он развернул меня лицом к себе, и я поняла, что отпускать меня он не собирается. Мне удалось придумать лишь один способ сбежать, но настолько оскорбительный для Чарли, что я ненавидела себя уже за то, что он пришел мне в голову. Однако времени на раздумья не было, я должна была действовать ради его спасения.
Я уставилась на отца полными слез глазами – они снова полились, как только я подумала о том, что мне предстоит.
– Да, нравится – в том-то и дело! И я так больше не могу! Не хватало мне только пустить здесь корни! Я вовсе не желаю застрять в этой дурацкой и скучной дыре, как когда-то застряла мама! Не собираюсь повторять ее глупую ошибку. Я терпеть не могу этот город и не задержусь здесь ни на минуту!
Он отдернул руку так, словно я ударила его током. Коротко взглянув на его потрясенное и оскорбленное лицо, я направилась к двери.
– Беллз, подожди, не уезжай. Ночь на дворе, – сдавленно выговорил он вслед мне.
Я не оглянулась.
– Если устану, посплю в пикапе.
– Подожди хоть неделю, – все так же растерянно взмолился он. – К тому времени Рене вернется.
Такого поворота я не ожидала.
– Что?..
Чарли продолжал торопливой скороговоркой, с явным облегчением оттого, что я в замешательстве остановилась:
– Рене звонила, пока тебя не было. Во Флориде что-то не заладилось, и если к концу недели с Филом не подпишут контракт, они оба вернутся в Аризону. Помощник тренера «Гремучников» говорил, что у них вроде бы найдется место для еще одного игрока на шорт-стопе…
Я покачала головой, пытаясь собраться с перепутанными мыслями. С каждой секундой угроза для Чарли нарастала.
– У меня есть ключ, – пробормотала я и повернула дверную ручку. Он стоял совсем рядом и с ошеломленным видом протягивал ко мне руку. Я больше не могла терять времени на споры. И потому решилась еще больнее ранить его.
– Просто отпусти меня, Чарли, – и я повторила последние слова, с которыми моя мама вышла за эту же дверь много лет назад. Со всей злостью, на какую я была способна, я выпалила их, распахивая дверь: – Не срослось, ясно тебе? Ненавижу, ненавижу Форкс!
Мои жестокие слова подействовали: Чарли застыл в дверях, словно вкопанный, ошеломленно глядя, как я убегаю в ночь. При виде пустого двора я до смерти перепугалась и бросилась бежать к пикапу, отчетливо представляя черную тень за спиной. Закинув сумку в кузов, я рванула дверцу. Ключ торчал в замке.
– Завтра позвоню! – крикнула я Чарли, больше всего на свете желая объяснить ему все прямо сейчас и зная, что это невозможно. Я завела машину и рванула с места.
Эдвард взял меня за руку.
– Останови машину, – велел он, когда и дом, и Чарли остались далеко позади.
– Сама поведу, – сквозь слезы выговорила я.
Длинные руки Эдварда вдруг обхватили мою талию, нога спихнула мою ступню с педали газа. Он усадил меня к себе на колени, легко снял мои руки с руля и вдруг очутился на водительском месте. При этом пикап даже не вильнул.
– Ты не знаешь дорогу к дому, – объяснил он.
За нами вдруг вспыхнули фары. Я уставилась в заднее окно широко распахнутыми от ужаса глазами.
– Это Элис, – успокоил Эдвард и снова взял меня за руку.
Перед моим мысленным взглядом стоял Чарли в дверях дома.
– А следопыт?
– Он слышал финал твоего представления, – мрачно сообщил Эдвард.
– Чарли! – ужаснулась я.
– Следопыт двинулся за нами. Сейчас он у нас на хвосте.
Я похолодела.
– А оторваться от него нельзя?
– Нет, – но скорость он все же прибавил. Двигатель пикапа протестующе завыл.
Мой план больше не казался мне блестящим.
Я смотрела на передние фары машины Элис, когда пикап вдруг содрогнулся и черная тень возникла в кузове, за стеклом кабины.
Мой душераздирающий вопль продолжался долю секунды – пока Эдвард не зажал мне рот.
– Это Эмметт!
Он убрал руку от моего рта и обнял меня за талию.
– Все хорошо, Белла, – заверил он. – С тобой ничего не случится.
Мы мчались по тихим улицам в сторону северного шоссе.
– Не думал, что тебе настолько наскучила жизнь в маленьком городке, – как ни в чем не бывало начал он, и я поняла, что он пытается отвлечь меня. – Мне казалось, ты вполне освоилась здесь, особенно в последнее время. Может, я просто льстил себе, думая, что со мной твоя жизнь станет интереснее.
– Я обидела Чарли, – призналась я, не обращая внимания на попытки Эдварда завести легкий разговор. Повесив голову, я уставилась на собственные колени. – То же самое сказала ему моя мама, когда бросила его. Это был удар ниже пояса.
– Не волнуйся, он простит тебя, – он улыбнулся, но его глаза остались серьезными.
Я в отчаянии уставилась на него.
– Белла, все будет хорошо.
– Не будет, если я не смогу быть с тобой, – шепотом возразила я.
– Через несколько дней мы снова будем вместе, – он крепче сжал мою талию. – Не забывай, что ты сама так решила.
– Конечно, сама. И правильно сделала.
Его ответная улыбка была безрадостной и немедленно исчезла.
– Почему так получилось? – сдавленно выговорила я. – Почему я?
Он хмуро смотрел на дорогу впереди.
– Это я виноват. Я, как последний дурак, подверг тебя опасности, – он злился на себя.
– Я не об этом! – поправилась я. – Да, я была с вами, ну и что? Виктории и Лорану не было до меня дела. Так почему же Джеймс решил убить меня? Почему именно меня, когда вокруг полно людей?
Он задумался, прежде чем ответить.
– Сегодня я увидел, что творится у него в голове, – негромко начал он. – И понял, что вряд ли мог бы предотвратить то, что случилось, как только он заметил тебя. Так что отчасти это твоя вина, – в голосе послышалась ирония. – Если бы от тебя не пахло так немыслимо соблазнительно, ему тоже было бы все равно. Но когда я кинулся защищать тебя… словом, стало только хуже. Он терпеть не может, когда кто-то срывает его планы, какой бы незначительной ни была добыча. Он считает себя охотником, это его страсть. Все его существование – бег по следу, риск будоражит ему кровь. А мы вдруг бросили ему такой заманчивый вызов: большой клан сильных бойцов, и все разом встали на защиту единственного слабого звена. Ты себе представить не можешь, в каком он сейчас восторге. Это же его любимая игра, а благодаря нам она только что стала намного увлекательнее, – с отвращением закончил он и ненадолго умолк.
– Но если бы я не вмешался, он убил бы тебя на месте, – безнадежно и тоскливо добавил он.
– А я думала… другие чувствуют мой запах не так… как ты, – нерешительно заметила я.
– Да, не так. Но для каждого из них ты все равно остаешься непреодолимым искушением. А если бы ты привлекала кого-нибудь из этой компании так, как привлекаешь меня, схватка разыгралась бы прямо в лесу.
Меня передернуло.
– Видимо, теперь мне не остается ничего другого, кроме как убить его, – пробормотал Эдвард. – Карлайл будет недоволен.
По звуку шин я поняла, что мы проехали по мосту, хотя реку в темноте не разглядела. Мы уже подъезжали, с вопросом следовало поспешить.
– Как можно убить вампира?
С непроницаемым лицом он взглянул на меня, и голос вдруг стал резким и хриплым.
– Единственный способ – разорвать его на куски, а потом сжечь их.
– А те двое будут драться вместе с ним?
– Женщина будет. Насчет Лорана не уверен. Между ними нет тесных уз, Лоран с ними только ради удобства. Ему было стыдно за Джеймса на поле…
– А Джеймс и женщина? Они попытаются убить тебя? – враз осипшим голосом спросила я.
– Белла, не вздумай тратить время на беспокойство обо мне! Думай только о том, как уберечься самой, и умоляю тебя: постарайся воздержаться от глупостей.
– Он все еще следует за нами?
– Да. Но на дом не нападет. По крайней мере, сегодня.
Он свернул на невидимую в темноте подъездную дорожку, Элис последовала за ним.
Мы подъехали к самому дому. В окнах ярко горел свет, но его было слишком мало, чтобы рассеять мрак окружающего леса. Эмметт открыл дверцу с моей стороны еще до того, как пикап остановился, сдернул меня с сиденья, прижал к своей широкой груди, как футбольный мяч, и бегом внес в дом.
Мы ввалились в просторный белый зал, Эдвард и Элис догнали нас. Все остальные были в сборе и ждали на ногах, услышав, что мы подъехали. Лоран тоже мялся рядом. Ставя меня на ноги рядом с Эдвардом, Эмметт издал приглушенный рык.
– Он идет по нашему следу, – объявил Эдвард, злобно взглянув на Лорана.
На лице Лорана застыло недовольство.
– Этого я и боялся.
Элис порхнула к Джасперу и что-то зашептала ему на ухо; судя по безмолвному движению губ, ее речь была торопливой. Вместе они взбежали по лестнице. Проводив их взглядом, Розали подошла к Эмметту. Взгляд ее прекрасных глаз был напряженным, а когда случайно скользнул по моему лицу, стал и вовсе свирепым.
– Как поступит Джеймс? – ледяным тоном спросил Карлайл у Лорана.
– Сожалею, – ответил он, – случилось то, чего я опасался. Когда ваш парень бросился защищать ее, это лишь подстегнуло Джеймса.
– Ты можешь остановить его?
Лоран покачал головой.
– Когда Джеймс идет по следу, его ничто не остановит.
– Мы остановим, – пообещал Эмметт так, что стало ясно: он не шутит.
– С ним не совладать. Он – прирожденный убийца. За триста лет, что я живу на свете, я ни разу не встречал такого, как он. Потому я и присоединился к его стае.
Его стая! Ну конечно, подумала я. А показная демонстрация лидерства на опушке была просто уловкой.
Лоран покачал головой. Потом недоуменно перевел взгляд на меня и снова на Карлайла.
– А вы уверены, что оно того стоит?
Взбешенное рычание Эдварда огласило зал, Лоран съежился.
Карлайл впился в Лорана серьезным взглядом.
– Боюсь, тебе придется сделать выбор.
Лоран понял его и на минуту задумался. Он поочередно обвел взглядом лица присутствующих, а потом – ярко освещенный зал.
– Интересно было бы посмотреть, как вы тут живете, но влезать в эту драку я не стану. Я ничего не имею против вас, но и против Джеймса я не пойду. Пожалуй, отправлюсь на север, к тому клану в Денали… – он помедлил. – Не стоит недооценивать Джеймса. У него блестящий ум и непревзойденное чутье. Среди людей он чувствует себя так же свободно, как, видимо, и вы, и вряд ли станет действовать в открытую… Жаль, что здесь заварилась такая каша. Очень жаль, – он склонил голову, но прежде бросил еще один озадаченный взгляд на меня.
– Ступай с миром, – степенно ответил Карлайл.
Лоран еще раз огляделся по сторонам и торопливо вышел за дверь.
Молчание продлилось меньше секунды.
– Близко? – Карлайл смотрел на Эдварда.
Эсме уже принялась действовать: она коснулась рукой неприметного пульта, и тяжелые ставни стали со скрежетом закрываться, превращая стеклянную стену в металлическую. Я ахнула.
– Километрах в пяти за рекой. Он сделал крюк, чтобы встретиться с женщиной.
– Каков план?
– Мы отвлекаем его, а потом Джаспер и Элис увозят Беллу на юг.
– А потом?
Тон Эдварда был неумолим.
– Как только Белла окажется вне опасности, мы откроем охоту на Джеймса.
– Полагаю, выбора у нас нет, – согласился с мрачным видом Карлайл.
Эдвард повернулся к Розали.
– Отведи ее наверх и поменяйся с ней одеждой, – велел он. И получил взгляд, полный изумления и ярости.
– С какой стати? – прошипела Розали. – Кто она мне? Из-за нее ты всех нас подвергаешь опасности!
В этом голосе было столько яда, что я отшатнулась.
– Роуз… – пробормотал Эмметт, положив руку ей на плечо. Розали стряхнула ее.
А я не сводила глаз с Эдварда, зная его вспыльчивость и опасаясь ответной реакции.
Он удивил меня, отвернувшись от Розали, словно и не слышал ее слов. Будто ее не существовало.
– Эсме? – спокойно спросил он.
– Конечно, – ответила она.
Я не успела опомниться, как Эсме очутилась рядом со мной, легко подхватила меня на руки и помчалась по лестнице. От неожиданности у меня перехватило горло.
– Что теперь? – задыхаясь, спросила я, когда она поставила меня на ноги в темной комнате на втором этаже.
– Попробуем отбить запах. Ненадолго, конечно, но это поможет нам увезти тебя отсюда, – я услышала, как падает на пол ее одежда.
– Не знаю, по размеру ли… – я смутилась, но она уже стаскивала с меня рубашку через голову. Джинсы я быстро сняла сама. Эсме протянула мне какую-то одежду – кажется, рубашку, и я с трудом продела руки в рукава. Дождавшись, когда я закончу, Эсме протянула мне свои слаксы. Я влезла в них, но вытащить ступни не смогла – слаксы оказались не по росту длинными. Эсме ловко закатала штанины несколько раз, и я наконец смогла встать в них. Сама она к тому времени уже успела накинуть мою одежду. Она потащила меня обратно к лестнице, где ждала Элис с кожаной сумочкой в руке. Они взяли меня под локти с обеих сторон и почти понесли бегом вниз по лестнице.
Видимо, за время нашего отсутствия внизу все было уже решено. Эдвард и Эмметт готовились к отъезду, у Эмметта на плече висел тяжелый с виду рюкзак. Карлайл протянул Эсме какой-то маленький предмет, потом повернулся и вручил Элис такой же. Это был совсем крошечный серебристый мобильник.
– Эсме и Розали поедут на твоем пикапе, Белла, – проходя мимо, сказал он. Я кивнула, с опаской бросив взгляд на Розали. Она возмущенно уставилась на Карлайла.
– Элис, Джаспер, вам «мерседес». На юге тонированные стекла не помешают.
Они согласно кивнули.
– Мы берем джип.
Я удивилась, услышав, что Карлайл едет с Эдвардом. И вдруг со страхом поняла, что им и предстоит охота.
– Элис, они клюнут на приманку? – спросил Карлайл.
Все повернулись к Элис, а она закрыла глаза и застыла совершенно неподвижно.
Наконец ее веки поднялись.
– Джеймс пойдет по вашему следу, женщина – за пикапом. После этого мы сможем улизнуть, – голос звучал уверенно.
– Едем, – Карлайл направился в сторону кухни.
Но Эдвард вдруг оказался рядом со мной, схватил меня в стальные объятия и прижал к себе. Словно забыв, что на него смотрит вся семья, он приподнял меня над полом, чтобы приблизить к своему лицу. На краткую секунду его ледяные твердые губы прильнули к моим губам, а потом все кончилось. Он поставил меня на ноги, обхватил ладонями мое лицо и впился в него горящим взглядом.
Когда он отвернулся, его глаза уже казались пустыми и мертвыми.
Охотники уехали.
Мы остались на местах, остальные не смотрели на меня, а я беззвучно плакала, слезы струились по щекам.
После недолгой паузы в руке Эсме завибрировал телефон. Она стремительно поднесла его к уху.
– Пора, – объявила она. Розали вышла за дверь, не удостоив меня ни единым взглядом, а Эсме, проходя мимо, коснулась моей щеки.
– Береги себя. – Ее шепот словно остался висеть в воздухе после того, как обе выскользнули за дверь. Взревел мотор моего пикапа, и вскоре его шум затих вдалеке.
Джаспер и Элис ждали. Элис поднесла телефон к уху раньше, чем он начал вибрировать.
– Эдвард говорит, что женщина идет по следу Эсме. Я подгоню машину. – Она скрылась в темноте, в том же направлении, куда ушел Эдвард.
Мы с Джаспером посмотрели друг на друга. Он стоял в противоположном от меня конце прихожей, его взгляд был внимательным.
– Знаешь, ты ошибаешься, – спокойно сказал он.
– О чем ты? – удивилась я.
– Я понимаю, каково тебе сейчас. Но ты этого стоишь.
– Не стою, – невнятно отозвалась я. – Если с ними что-нибудь случится, они пострадают напрасно.
– Ты ошибаешься, – повторил он с улыбкой.
Элис беззвучно возникла передо мной и протянула руки.
– Можно? – спросила она.
– Ты первая, кто спросил разрешения, – усмехнулась я.
Тонкими руками она подняла меня так же легко, как Эмметт, укрыла в объятиях, и мы вылетели за дверь, не погасив в доме свет.
Назад: 18. Охота
Дальше: 20. Нетерпение