Книга: Соломон Крид. Искупление
Назад: 90
Дальше: 92

91

Малкэй двинулся к резиденции Кэссиди, встревоженный выстрелами, донесшимися из-за дома. Рамон где-то там. И Морган. Плюс женщина, замешавшаяся в эту чертову кашу. Малкэй вынул из кобуры «беретту».
За спиной ревели моторами, трогались, отъезжали бронированные фургоны. Их мощные моторы сотрясали ревом ночь. К тому времени как Малкэй подобрался к дому, машины уехали. Их рокот постепенно слабел вдалеке. Малкэй склонил голову набок, крепче ухватил рукоять.
Послышались звуки чьих-то тяжелых, трудных шагов. Ноги шуршат по траве. И все ближе. Малкэй подождал, пока идущий окажется на дистанции верного выстрела, затем шагнул вперед и прицелился в выходящего из тени.
Увидев, кто идет навстречу, Малкэй нахмурился:
– Я думал, ты умер.
– Как видишь, нет, – ответил Соломон, не останавливаясь. – Если собираешься стрелять – стреляй. Если нет, помоги. Ее ранили. Ей нужно в больницу.
Малкэй посмотрел за Соломона, на погруженный в сумрак сад:
– Кто там еще?
– Психопат с пластиной в черепе.
– Живой?
– Нет.
– А как насчет Моргана? – поинтересовался Малкэй.
– И он там.
– Живой?
– Нет.
– Мне меньше работы, – заметил Малкэй, расслабившись. – Давай помогу.
Он сунул пистолет в кобуру и взял девушку на руки. Ее нога была вся в крови. Малкэй отнес девушку к широкому деревянному крыльцу и уложил на диван.
– Можешь вызвать «скорую»? – спросил Соломон. – Холли потеряла много крови.
– Да, могу, – ответил Малкэй, проверив мобильный. – Глушилку уже отключили.
– Пожалуйста, позаботься о ней.
Пока телефон издавал гудки, дозваниваясь, Малкэй осмотрел рану. Чистая, сквозная. На пуле не было полого наконечника либо чего-нибудь еще, способного вырвать кусок плоти. Могло бы выйти гораздо хуже.
– Опишите проблему! – потребовал голос в наушнике.
– Пулевое ранение. Женщина под тридцать. Ее ранили в ногу. Нужна «скорая».
– Сэр, опишите свое местоположение.
– Резиденция Кэссиди. Вышлите побольше людей. Тут была перестрелка. Есть убитые.
На этом Малкэй отключился, чтобы не оказаться втянутым в ненужный и неприятный разговор. В ответ на сообщение об огнестрельной ране обычно высылают копов. Хотя не факт, что в городе остались копы. Малкэй осмотрелся: Соломон уже исчез. Поднялся, подошел к самому краю крыльца и заметил его, идущего по аллее. Соломон направлялся к церкви.
– Нет! – заорал вслед ему Малкэй, вспомнивший слова Эндрюса. – Удирай оттуда!!!

 

Соломон слышал крик Малкэя, понял, что он советует убираться как можно дальше от церкви, но лишь быстрее побежал к ней. Церковь тянула его, словно алкоголика выпивка.
Усталость невыносимо давила, но Соломон заставлял себя переставлять ноги. Он хотел узнать, что спрятано под алтарем. Он должен узнать!
Вытащив из-под рубашки крест, Соломон сжал его в руке, не понимая, откуда этот крест и что означает, но зная: все ответы уже близко.
Впереди стена, а вход в церковь дальше, за нею. Нужно как-то перебраться, проникнуть в церковь, найти спрятанное в постаменте. Там потерянное сокровище Кэссиди. Соломон Крид должен его найти. И возможно, отыскать кое-что о себе.
Взрыв был как громовой разряд – такой мощный и громкий, что отозвался у сердца. Земля словно вспучилась под ногами, швырнула к нижним ветвям деревьев. Соломон вытянул руки, стараясь защитить лицо, но ударился головой о сук, и мир на мгновение стал ослепительно-белым. Затем Соломон упал. Все звуки умерли. Белое сияние угасло, сменившись чернотой.
Назад: 90
Дальше: 92