Книга: Ночь пляшущей тени
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

За четверть часа до рассвета Маттер спустился в ходовую рубку. У рулей стоял узкоплечий молодой матрос по имени Вифти, вахтенный навигатор Анци, тоже почти мальчишка, дремал за столиком, слабо освещаемым небольшой лампой. При появлении командира он вздрогнул и решительно вздернулся вверх, но Маттер остановил его, положив на плечо ладонь в тонкой перчатке:
– Сиди спокойно, парень. Я же вижу, что все в порядке. Кто в моторах?
– Алфин, командир. Идем на двух, давление и температура в норме. Алфин переключил двигатели час назад…
– Все правильно. По высоте сильно бросало?
– Полчаса тому попали в нисходящий, Алфин добавил тяги, но выбрались быстро. Мы приближаемся к заливу Браззи, командир: весной утренняя луна в такой близости от экватора может создавать циркулирующие колодцы высотой до пяти лонов. Помните, как в прошлом году, над океаном Пурпурных Снов?..
Маттер кивнул. Юный Анци был прав, «Даамир» почти вошел в экваториальную зону, и рассветные ветры над широким заливом, в которых смешиваются восходящие и нисходящие потоки, могут стать проблемой…
– Сколько до Браззи? – спросил князь, почти уверенный в ответе навигатора заранее.
Анци молча уткнул остро отточенный карандаш в карту. Прищурясь, Маттер повел бровью: корабль шел немного медленнее, нежели он думал. Судя по тому, что в предрассветную пору «Даамиру» встретился сильный нисходящий поток, встречный ветер на малой высоте дул сильнее, чем предполагал князь, никогда еще не посещавший эти места.
– Запустить все двигатели, – пожевав губами, решил он. – Как только прогреются, начнем подниматься.
Снова хлопнув навигатора по плечу, Маттер прошел вперед, встал рядом с Вифти.
– Как ветер?
Рулевой ответил ему усталой улыбкой:
– Ощутимый ветер, командир. Мы все время шли правым его крылом, но даже этого достаточно… Несколько раз корабль норовил уйти в боковое скольжение.
– Я знаю, что ты предпочел бы держать побольше оборотов.
– Это так, командир. У «Даамира» очень большая парусность, и на такой скорости он иногда вырывается из рук.
– Придется пока потерпеть. Через три минуты, – палец Маттера уперся в большой курсовой циферблат, – отработаешь вот так. Начнет срывать – не переживай, для нас это сейчас не важно. Главное – уйти от колодца впереди.
Вернувшись к навигатору, Маттер молча взял карандаш и отметил на карте точку восточнее залива.
– Сюда, – сказал он, – а потом обратно на курс. Подъем на полтора лона, рули двадцать градусов. Через час мы снова пойдем над океаном, и ты передашь управление господину Эрмону, а сам отправишься спать. Хвост твоей вахты он отстоит за тебя.
Когда Маттер задвинул за собой невесомую дверь рубки, «Даамир» летел уже на всех пяти моторах. Через две минуты, после того, как двигатели достаточно прогреются, Анци встанет за спиной у рулевого, добавит тяги, и огромный корабль быстро пойдет вверх, одновременно доворачивая к востоку, чтобы обойти стороной коварный вихревой колодец, который уже начинает кружиться над заливом Браззи. Дальше – почти полдня над океаном, предательски-опасным в это время года, и поздним вечером они минуют экватор. Маттер задумался, стоит ли устраивать традиционную для мореплавателей церемонию ублажения богов, но все же решил отложить этот вопрос на потом. В конце концов, слишком религиозных людей у него в экипаже не было, да и экватор они пересекали уже не раз и не два.
Князь почти бесшумно вернулся в свою каюту, сразу шмыгнул в тесный закуток, где обычно спал Васко – сейчас старому слуге пришлось переместиться в офицерский кубрик, – и сел на койку. Металлические стены покрывал толстый, хотя и почти невесомый шерстяной ковер из далекого королевства Эйтун, но все равно утренний холод напоминал о себе.
«Надеюсь, – подумал Маттер, – Элида не замерзла в моей постели, одеял я ей выдал с запасом».
Маттер поднял соломенную шторку на маленьком иллюминаторе, и в этот самый момент двигатели сменили тональность, заревев разъяренным зверем: корабль начал поворот. «Даамир» слегка накренился на левый борт, далеко внизу, в золотисто-розовой мути востока, мелькнул и быстро пропал острый шпиль какого-то сельского храма, потом все заволокло серым. Маттер вздохнул, а облако, словно по команде, отпустило выровнявшийся корабль из своих объятий. Внизу появилась широкая дельта реки, сразу заставившая князя удовлетворенно улыбнуться – его юные вахтенные вывели «Даамир» именно в ту самую точку, которую князь указал на карте.
– Вы молодцы, мальчишки, – прошептал Маттер. – Вы молодцы… а выспаться еще успеете.
Повара давно уже встали и готовили для команды завтрак, так что можно было пройти в центральную часть корабля, где находился камбуз, и перекусить по-быстрому, но сейчас князю не хотелось вставать. Он лежал на узкой, жестковатой койке, – у Васко иногда болела спина, так что слуга не любил спать на мягком, – и думал о том, что Инго будет делать, прилетев на остров Тар. Ринется куда-то в горы, или же ему потребуется дополнительная информация, раздобыть которую можно только на месте? Принц явно торопился с вылетом, и причиной такой спешки мог быть только Даглан, похитивший мошенника Терсио. А тот, скорее всего, знает не намного меньше самого принца.
Маттер ощутил тревогу. Абсолютно неожиданная встреча с «лиценциатом Румусом», которого он некогда знал под совершенно другим именем, заставила его посмотреть на происходящее под другим углом. Не сказав ничего прямо, Румус, тем не менее, дал ему понять, что дело это может потянуться куда дальше, чем он предполагал еще недавно.
И если да, то тогда становится понятна одержимость Даглана, которому, возможно, открылось совершенно иное понимание ситуации. За то, что спрятано на Таре, ему вполне могли пообещать нечто такое, что недоступно никому на этой планете.
Вот только – кто?..
Маттер отбросил одеяло, которым прикрывал ноги, и резко спрыгнул с койки. Из обращенного к востоку иллюминатора лился золотой утренний свет, над сияющим горизонтом висели несколько изумительно красивых сейчас облаков. Судя по тому, что корабль снова двигался на двух моторах, причем работала не та пара, что ночью, Ян Эрмон уже поднялся и занял свое место в рубке. Надев мягкие замшевые туфли на «липкой» подошве, князь пробрался в прихожую и осторожно приоткрыл дверь своей собственной спальни. Элида тихонько сопела носом, замотавшись в два толстых шерстяных одеяла. Маттер улыбнулся. Будить свою гостью он не собирался – пусть спит сколько хочет, мало ли что там ждет впереди.
Пройдя узким коридором в сторону кормы, князь остановился перед дверью офицерской кают-компании, что располагалась по левому борту. За тонким слоем металла раздавались хорошо знакомые ему голоса; тихонько рассмеявшись, Маттер дернул ручку, и дверь уплыла на роликах в сторону. Кают-компания представляла собой длинное помещение с дверями в торцах – сразу за ней находился главный пост и мастерская электромеханика. Вдоль борта тянулось смотровое окно в сложном решетчатом переплете, у противоположной переборки стоял стол на десять персон.
Сейчас за столом сидели Такари и Хадден, а над ними возвышался тощий длинноногий стюард Луфти с пустым подносом в руке.
– О чем вы тут спорите, друзья мои?
При виде князя господин Риро живо обернулся и замахал в возмущении руками:
– Он отказывается подавать нам вино, ваша милость! Причем на вопрос, имеется ли оно на борту, отвечает прямо: да, есть. Но подавать, дескать, не положено. Это… это, знаете ли, попросту поразительно! Как будто мы не пеллийцы, а эти там, как их…
– Не важно, – мягко перебил его Маттер. – В воздухе у нас действует сухой закон, но для гостей, разумеется, мы можем сделать исключение. Неси им, что у тебя есть, Луфти, это мой приказ. И впредь изволь подавать этим господам все, что они пожелают заказать.
– Яс-сно, – стюард неловко поклонился и почти бегом умчался прочь.
Маттер открыл стенной шкаф, достал из него чашку и потянулся к горячему стеклянному кувшину с отваром фрир. На тоненьких деревянных тарелках лежал свежий хлеб, жаренный в сухарях сыр и фрукты.
– У меня проклятый пол под ногами пружинит, – жалобно произнес Такари. – Я тут навернусь когда-нибудь. И что делать, ума не приложу: сперва я вообще подумал, что спятил от выпивки.
– Пол сплетен из двух слоев лозы руу, – спокойно пояснил князь. – Дело в том, что изготовить его из «лунного серебра» было бы дороже… но главное – даже такой легкий металл тяжелее, чем лакированная лоза. А особая прочность в данном случае не очень нужна: коридоры и полы не несут ничего, вся нагрузка ложится на «скелет» и, частично, на металлические детали обшивки.
– Ох, это мне уже объяснили, и даже показали, приподняв коврик, – с печалью ответил господин Риро. – Но ходить мне от этого легче не стало.
– Вы быстро привыкнете. Сейчас нам принесут вино, и жизнь покажется вам куда веселей… А как дела у тебя? – спросил Маттер, поворачиваясь к Хаддену.
Хадден, до того молча глядевший в окно, удивленно приподнял брови:
– Я счастлив, как мальчишка, господин князь.
– Ты уже осмотрел корабль?
– Пока нет, господин Дотци был слишком занят, да и стемнело очень быстро. Насколько я понимаю, мне предстоит освоить какую-нибудь бортовую специальность? Дотци сказал мне, что зимой умер такелажник, который также числился пулеметчиком в хвостовом конусе. Не знаю, как с такелажной работой, но пулеметом я раньше орудовал неплохо.
– У нас сейчас большой некомплект экипажа, так что без работы тебя не оставят. Здесь я полностью поручаю тебя господину Дотци, он у нас на корабле «мастер-хозяин», так ему и решать. Хорошо! – Маттер поднялся и вставил опустевшую чашку в специальное углубление на столе. – Будем считать, что я сыт. Вина пейте вволю, но не забывайте вот о чем: почти весь путь до острова нам придется «проламываться» через поток встречного ветра. Где-то этот ветер будет теплее, где-то холоднее, соответственно, рулевым работы хватит, а вы, друзья мои, постарайтесь не расквасить себе носы.
– Когда мы пойдем через экватор? – спросил Такари.
– Ах да, экватор! Вахтенный навигатор пошлет за вами, господин мой Риро. Об этом вы не беспокойтесь…
Господин дознаватель явно чувствовал себя не самым лучшим образом, но старался держаться. Выходя из кают-компании, Маттер поймал себя на мысли о том, что сам он, пожалуй, в подобной ситуации вел бы себя не лучше. Для него мир открылся во всем своем величии сразу, ударом, и произошло это тогда, когда Маттер едва вступил в пору юности. Риро Такари, в противоположность ему, вообще нечасто покидал пеллийскую столицу, что уж там говорить о путешествиях на воздушном корабле!
Краткий миг воспоминаний о давно минувших годах вызвал у Маттера усмешку. Вроде бы все было вчера, а сколько уж прошло с тех пор… он решительно распахнул дверь ходовой рубки, и в глаза ему ударило поднимающееся солнце. Корабль шел над морем, точнее – над проливом, разделяющим острова Тифф и Фатор. Прямо по курсу горизонт темнел лесистой линией берега.
При виде командира Эрмон встал из-за своего столика и с улыбкой протянул руку:
– Доброе утро. А знаете, здесь ветер слабее, чем дальше к западу.
– Мы все равно идем медленнее, чем я предполагал, – нахмурился Маттер, отвечая на рукопожатие навигатора. – Ты не видел этих?.. Инго с компанией?
– Нет, и это меня немного удивляет. Вряд ли они настолько оторвались от нас. С другой стороны, лучше бы нам оставаться незаметными для них.
– Да, ты прав… и все же странно. Неужели их командир решил идти мористее? Тогда им будет еще труднее, чем нам.
– Они могли набрать высоту, командир. Там карта ветров выглядит совсем иначе.
– У них тоже пассажиры на борту, не забывай об этом. Для человека непривычного высота слишком тяжела. Почти непереносима. Вспомни себя в первые дни.
– Принц кажется мне решительным парнем. Ему ничего не стоит испытать себя…
– Н-да?
Маттер прошел вперед и вытянул на себя раструб внутреннего переговорного устройства.
– Господин Дотци! – позвал он. – Немедленно послать пару ребят наверх, пусть смотрят во все глаза, нет ли где над нами попутчиков. Докладывать Эрмону…
– Я думаю, не взять ли нам к востоку, – произнес Эрмон, когда Маттер вернулся к его столу.
– Из-за ветра?
– Из-за неустойчивости потоков в целом. Экватор, влияние лун здесь особенно сильны: закат и рассвет всегда дают восходящие и нисходящие потоки, которые на нашей высоте крутит самым загадочным образом. Либо нужно подниматься выше, либо избегать полета над океаном.
– Подняться выше – начнется холод, – хмыкнул Маттер. – Нам-то плевать, а вот…
– Я понимаю. Но болтанка разве лучше?
– Сегодня ночью почти не болтало.
– Так и мы еще не на экваторе. – На лбу Эрмона появилась упрямая складка – ему явно не хотелось бороться с постоянно дующим встречным ветром.
Несколько мгновений Маттер размышлял, согласиться ли ему с резонами навигатора, и в конце концов кивнул.
– Мы нагоним их на финальном участке маршрута, – решил он. – Если, конечно, – Маттер тихонько фыркнул, – они и вправду идут быстрее нас. Доворачивай к востоку, пойдем над сушей. И держись подальше от городов, я не хочу, чтобы нас видела каждая собака.
– На такой высоте мы шумим, как три дракона, – Эрмон беззвучно рассмеялся своему сравнению, – так что слышно нас издалека. Хотя, конечно, слышать и видеть – разные вещи…
– Ты хочешь спросить меня о чем-то? – Князь посмотрел прямо в глаза своему навигатору, и тот, выдержав его взгляд, изобразил короткую улыбку.
– Да, командир. Вы не говорили об этом, но мне все же интересно: что именно вычитала госпожа Элида в старых книгах, которые вы искали в той библиотеке?
– Гм, – Маттер сел на откидной стул, прикрученный к переборке, – даже и не знаю, что тебе сказать. Она, по крайней мере, не смогла понять, о чем вообще читает. Видишь ли, этот легендарный герой Корн действительно болтался на Таре и посещал там некие склепы, в которых запечатаны сущности духов, с которыми сражалась Секех. Под влиянием увиденного он позже создал собственное религиозное братство… ну это уже не важно, кому и как там молились. Меня это все не интересует. Склепы и сущности, вот что интересно.
– И это то, о чем я думаю?
– Я не очень разбираюсь в твоих думах, Ян, но могу тебе сказать, что, скорее всего, тебя ждут сюрпризы.
– Чего только не происходило на нашей несчастной планете…
– Мы еще многого не знаем, Ян. Те, кто продал нашим предкам этот мир, собирались потом вернуть его в собственность – ну да у них не вышло, что поделаешь. А интересен он многим, и кое-кто покушался на него вполне конкретно, не боясь ни Контроля, ни других опасностей.
– Разве бывают другие?.. Вы никогда не говорили мне об этом.
– Ян, эта планета переходила из рук в руки много раз. И все ее владельцы оставляли после себя хоть что-нибудь. Мы с тобой плохо представляем себе, насколько ценными могут быть какие-нибудь древние штуковины… Нелепая и непонятная железяка, назначение которой мы не поймем никогда, для кого-то может стать новой ступенькой, новой вехой на пути.
Эрмон покачал головой. В глазах его разгорались знакомые Маттеру огоньки нетерпения.
– Но что тогда ищет Инго? Разве он представляет?..
– Ты сам знаешь, что нет. В этом и заключается опасность. И еще Даглан – кто из них двоих способен натворить больше безумств? Ха! Хотел бы я знать.
– Из этой парочки, командир, я поставил бы на Даглана. Он ведет себя так, словно ему уже нечего бояться. Я видел людей, внушивших себе, что все кончено, а раз так, то… Кое-кто из них жил еще довольно долго, но вот окружающим жизнь портил основательно.
– Здесь что-то другое, Ян, я чувствую это. Мы имеем дело с одержимостью: Даглан видит некую цель и идет к ней не разбирая дороги. Все это загадочно, но я надеюсь, что в конце концов мы разберемся и с ним тоже.
* * *
– Завтра к полудню мы пройдем немного восточнее Дирмера, – сообщил Маттер, глядя в расстеленную на столешнице бюро карту. – Древнейшая крепость к югу от экватора. Вам случалось там бывать?
– Нет, – помотала головой Элида, – увы, у меня никогда не было много свободного времени, так что о путешествиях приходилось только мечтать. Дирмер – интереснейшее место, там сохранилось множество построек допеллийской эпохи. Интересно было бы увидеть его с неба!
– Только издалека, – хмыкнул в ответ Маттер. – Я отдал строгий приказ держаться подальше от городов. К тому же с рассветом нам придется набирать высоту: Дирмер лежит меж двух горных цепей, если вы помните.
Элида согласно кивнула. Корабль приближался к острову Торнат, огромному и до сих пор во многом загадочному из-за могучих гор и непроходимых джунглей. Пеллийская цивилизация освоила, в основном, только прибрежную полосу Торната, а вот в глубине его, в бесконечном зеленом океане тропических лесов, все еще жили одичалые «желтокожие» – потомки тех, кто когда-то выстроил Дирмер и несколько других городов. Тысячелетия назад их обитатели вели торговлю с могущественной теократией Барза и предками тех, кто потом основал Первую Династию Ла-Велле. Их корабли заплывали далеко на север, они оставили свои следы в виде скальных храмов на множестве островов, ставших потом Средней Пеллией, но несколько чудовищных землетрясений и последовавшие за ними эпидемии заставили «желтых» навсегда покинуть свои величественные города и уйти в джунгли, где все их знания и навыки исчезли уже через три-четыре поколения.
– Наверху, очевидно, нам будет холодно? – спросила Элида нарочито безразличным тоном.
– Не только холодно – вам придется воспользоваться дыхательной маской, – насупился Маттер. – Но, в утешение вам, могу сказать, что продлится это недолго: как только мы перевалим через горы, корабль уйдет вниз. На больших высотах моторам не хватает кислорода, они резко теряют мощность, и мы становимся почти беззащитны перед ветрами, которые там дуют.
– Мы могли бы попытаться пройти над перевалами.
– Я думал над этим, но – нет. Этот путь мне неизвестен, а «Даамир» слишком велик, чтобы быть в безопасности среди гор. Уж лучше высота – там, по крайней мере, нам не грозит ничего, кроме ветров, а бороться с этой напастью мои люди умеют.
Торнат являлся крупнейшим из цепи вулканических островов экваториальной зоны, а южнее него, за бурными водами Моря Эднар, начинался архипелаг, давно известный как Пенный Клык. Эти острова пытались заселить лавеллеры, но удаленность от материнских земель плюс неизбежные в те далекие времена эпидемии помешали им в этом. Море Эднар, в древности называемое Морем Седых Бурь, успокаивалось лишь на несколько месяцев в году, из-за чего Пенный Клык много столетий развивался как полуизолированный анклав.
Маттер свернул карту, засунул ее в тубус и откинулся на спинку легкого плетеного кресла.
– У вас очень усталое лицо, князь, – тихо произнесла Элида.
– Мне не хотелось браться за это дело, – вздохнул Маттер, не глядя на женщину. – Но увы – дружеские связи с людьми, во многом ответственными за безопасность Трона, не оставляют мне выбора. В столице все сложно, госпожа моя… Пеллия переживает не самый простой этап своей истории. Королевство должно измениться, другого выбора нет, но эти изменения приведут к потерям для многих и многих людей, которые, в общем-то, совершенно ни в чем не виноваты. Но если оставить все как есть, мы проиграем конкурентную гонку, потеряем заморские рынки, а потом начнем нищать – быстро и непоправимо.
– Когда-то Пеллию называли «Королевством бесстрашных», – Элида прищурилась, посмотрела на Маттера с легкой улыбкой, – а какой она станет теперь?
– Мудрой, – не раздумывая, ответил тот. – Мудрой и очень расчетливой: других путей на свете не существует.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22