Книга: Змеедева и Тургун-варвар
Назад: Глава 6 ТАИНСТВЕННЫЕ ПЕЩЕРЫ
Дальше: Глава 8 СНЫ ПРОКЛЯТОЙ ЙИНАРЫ

Глава 7
ЧТО, ВАРВАР, ХОРОША?

Монстр был огромен. По размеру — не меньше чиучалэ, которого убил Грехт. Только напоминал больше смесь мерзкого червя и миноги. Круглый рот был полон рядов острых зубов. Впавшие глазки злобно горели красным. Коричневую шкуру усеивали короткие шипы, покрытые какой-то белесой субстанцией.
«Может, яд?» — сглотнула я, вжимаясь в стену.
Меч Ши-хана со звоном отскочил от коротких шипов, зверь недовольно зарычал. Изогнулся, замер, сверля красными глазами своего противника. Метнулся стрелой. Ши-хан отпрыгнул. Взмах, удар — вой.
Щелкнули челюсти, воздух стал вязким. Монстр перевел взгляд на меня. По мне пробежала дрожь, сердце на миг замерло, прекратив биться. Монстр пригнулся, по длинному телу прошла волна, словно он перегонял всю силу и ярость от хвоста к голове.
Ши-хан бросился вперед, прикрывая меня. Но монстр шустро метнулся вправо и кинулся ко мне. Заверещав от ужаса, я схватила из ближайшего сундука горсть камней, швырнула в жуткую морду и спряталась за сундук.
Монстр неожиданно снова взвыл. Я осторожно выглянула. Правый глаз твари припух и закрылся. Не в силах поверить, что сумела так метко попасть, снова вернулась в укрытие. Не иначе, Чиу руку направил.
— Лада!
— Ши-хан!
Голоса донесшиеся из прохода за спиной монстра, заставили сердце радостно забиться. Йомба и Тургун нашли нас! И пусть мы в крайне сложной ситуации, три мужика с мечами куда лучше одного.
Монстр попытался вывернуться и отогнать напавших со спины. Ши-хан не терял время и прыгнул на него, вонзив меч в толстый чешуйчатый бок. Но тут же отлетел назад, отброшенный мощным хвостом.
Я выскочила, вцепилась в плечи бессознательного Ши-хана и потянула его к сундуку. Правое плечо мужчины было в крови. Стиснула зубы и постаралась не думать о том, что будет, если монстр решит обернуться и откусить мне голову.
— С двух сторон, Йомба! — крикнул Тургун.
— Сейчас!
Звон стали, рычание, вой, от которого кровь в венах превращается в лед. Я подняла взгляд: окровавленный монстр кидался на нападавших, однако явно выбивался из сил. Тургуну удалось пробраться внутрь. Он бросил лишь мимолетный взгляд на меня и Ши-хана и бросился в атаку.
Я подумала было метнуть в чудище одну из агатовых статуй, но, глянув на них, поняла, что это сродни святотатству. И хоть речь шла о наших жизнях, рука не поднялась. Фокус же с драгоценностями в роли метательных снарядов повторять не рискнула, боясь задеть Тургуна.
— Получи! — раздался крик Йомбы, и сабля черного гиганта погрузилась в сердце монстра.
Чудовищные судороги пошли по огромному телу. Тургун со свистом снес его голову. Горячая черно-багровая кровь брызнула в стороны, окатив и меня. Во рту появился горький привкус, к горлу подкатила тошнота. С ужасом посмотрев на заляпанные ладони, я шумно вдохнула и прикрыла глаза. Только не опозориться и не рухнуть в обморок. Тут хватит и одного бессознательного.
Тургун схватил меня за плечи и легонько встряхнул.
— Лада, ты ранена?
— Нгонго Милосердный, что с тобой, девочка? — спросил Йомба, пробираясь через поверженного монстра.
— Я… — мотнула головой, пытаясь загнать назад взбунтовавшийся желудок — Ши-хан услышал рычание, ушел… Не возвращался, я пошла за ним.
Связно говорить не получалось, но судя по лицам мужчин, суть они уловили. Тургуну услышанное явно не понравилось. Он быстро осмотрел бессознательного товарища.
— Сюрприз за сюрпризом, — пробормотал Йомба. — Мало нам Брога…
Будь я в нормальном состоянии, обязательно бы на это отреагировала, но едва Тургун протянул ко мне руки, вцепилась, словно маленькая девочка. Он поднял меня на руки и, не произнеся ни слова, понес прочь. За нами двигался Йомба, перекинув раненого Ши-хана через плечо.
Меня начала бить дрожь. Я сильнее прижалась к крепкому плечу Тургуна. Не хотелось думать о мокрых ладонях, о слипшихся волосах, на которые попала кровь, о тошнотворном запахе. Приходилось уговаривать себя держаться. В то же время мелькнула мысль: хорошо, только кровь, а не отсеченная голова. Вот там бы визгу было. Криво ухмыльнувшись собственному корявому юмору, я поняла, что не все так плохо.
— Тебя что-то веселит, змея? — спросил Тургун.
Я поморщилась и прикрыла глаза. Спорить и язвить — не буду. Пусть упивается своим преимуществом над слабой женщиной. К тому же я откровенно признавала: если б они с Йомбой не подоспели, то нами с Ши-ханом очень смачно закусили бы.
— Отстань от девочки, — глухо произнес Йомба. — Уж если Ши-хан не смог…
— Ши-хан еще свое получит, — пообещал с угрозой Тургун, и я, нахмурившись, посмотрела на него.
Йомба ничего не ответил, однако я поняла, что он согласен с товарищем. Говорить, что у Ши-хана были свои планы, не стала. Мало ли, вдруг эти ребята не любят змеелюдей? А Пламенный наг все же дал мне обещание. Да и я ему.
Наконец мы пришли к потухшему костру. Тургун, не останавливаясь, вынес меня из пещеры и начал осторожно спускаться по узкой крутой дорожке. При этом выпустить из рук даже не подумал.
Спустя некоторое время я поняла, что идем к воде. Блеснуло серебром пронизанное солнцем небольшое озеро. Близнец того, в котором я купалась, когда пыталась укрыться от Тургуна и его людей. Йомба вынес Ши-хана и уложил в тени, возле лошадей. Хм, а коней и впрямь всего три. Гнедая Тургуна, вороная Йомбы и чалая лошадь Ши-хана. Брог на своей белой нигде не наблюдался.
Оказавшись на песчаном берегу, Тургун осмотрелся и едва уловимо кивнул, словно одобрял место. Поставил меня на ноги. Не сказав ни слова, снял с пояса меч, потом скинул набедренную повязку. Я, едва не открыв рот изумления, смотрела на него. Кажется, выветрилось все потрясение после битвы с монстром, полностью вытесненное смущением и желанием рассмотреть. Ну ладно. Больше все же рассмотреть. К тому же есть что. Мускулистая бронзовая спина, покрытая сетью шрамов, бугрящиеся мышцы рук, узкие бедра, упругие ягодицы, стройные ноги, как у бегуна. Черные волосы падали на плечи и спину, едва прикрывая лопатки, движения были словно у огромного тигра. Хищный, осторожный и страшно опасный. Зверь в человеческом обличье.
Эх, встретила бы такого самца в Москве, приложила бы множество усилий, чтобы склонить к физической любви. Пусть только физической, но зато воспоминаний на всю жизнь! Так и стояла, бессовестно разглядывая ладно скроенную фигуру, молча отмечая, что он мне нравится больше Грехта.
Поймав себя на этих мыслях, чертыхнулась сквозь зубы. Нашла о чем думать!
Тургун уже зашел по пояс. Обернулся и хмуро посмотрел на меня.
— Змея, тебе нужно отдельное приглашение? — громко спросил он.
До меня дошло, что заляпанный кровью он тут не один. Вмиг оценив ситуацию, поняла, что нахожусь в крайне неоднозначном положении. Можно зайти в озеро в платье, но потом ходить в мокрой одежде, либо полностью обнажиться перед этим ходячим… сексом.
Я сцепила пальцы, уставилась на свои сандалии, делая вид, что не вижу откровенно наглого взгляда варвара. Отворачиваться он и не думал, явно заинтригованный, как я поступлю. Плюнув на все правила приличия, взялась за подол и стянула платье через голову. Аккуратно сложила возле оружия и повязки Тургуна. Взгляд черных глаз жег раскаленными лучами солнца, казалось, еще чуть-чуть — и моя кровь станет жидким огнем.
Гордо подняв голову, я ступила в прохладную прозрачную воду. Походкой «а я вся такая иду и будто его не вижу» зашла почти по грудь и нырнула. Кое-как сполоснула волосы. Рядом послышался плеск. Вынырнув, я поняла — Тургун стоит от меня всего в нескольких шагах. Продолжая делать вид, что не замечаю, снова погрузилась в воду. Его близость будоражила и пугала одновременно. Вор, враг и… Я попыталась успокоить бешено колотившееся сердце. Спокойно. Прочь такие мысли.
Теперь плеск послышался за спиной. Ага, перестал смотреть на меня, как охотник на добычу, и занялся собой.
Приведя себя в порядок, я выбралась на большой плоский камень, нагретый солнцем. Скрутила жгутом волосы и принялась выжимать. Тургун уже смыл кровь. Бросил на меня долгий взгляд.
Такое разглядывание порядком смущало, однако словно Чиу дернул за язык.
— Что, варвар, хороша?
Повисла тишина. Было слышно только пение птиц на верхушках деревьях да шелест листвы. Обнаженную кожу словно закололо миллионом иголочек. Смотрит, хочет. Еще чуть-чуть — мне будет не до шуток. Однако внутри кипело желание подразнить, заставить смотреть на меня — извечное женское лукавство. Слабость, которая становится силой.
Тургун не ответил, только приподнял бровь и усмехнулся.
— Змея, напрасно раскидываешь свои чары. На будущее не хватит.
Я подняла глаза и в упор посмотрела на него. Провела языком по губам. Тургун словно закаменел, неотрывно глядя на мои губы.
— Так ли напрасно? — вкрадчиво спросила я.
«Дура, что ты делаешь?! — где-то на краю сознания металась мысль, пытаясь воздействовать доводом разумности. — Сейчас же стянет с этого дурацкого камня и отымеет как захочет!»
Да, отымеет. Но я буду кусаться и сопротивляться. Я посмотрела на обнаженный торс Тургуна. Прикусила губу. Сопротивляться? Ой-ей, да что я, больная? Это ж… Это…
Я резко вздохнула и отвернулась. Либидо вело себя так, словно никогда рядом не было красивых мужчин. Я раздраженно отбросила волосы за спину. Природа, варвары, боги наглые. Неудивительно, что мозги набекрень съехали.
— Передумала соблазнять, змея? — лениво поинтересовался Тургун.
— Гад, — огрызнулась я, не глядя на него.
— Змее-е-е-ея… — протянул он с явным удовольствием.
Я злилась на себя. Дурацкий день. То монстры, то обнаженные мужики. Все не по-людски.
Я попыталась встать, но мою руку с силой сжали крепкие пальцы. Вздрогнув, тихо ойкнула, когда вдруг камень выскользнул из-под ног. Прохладная вода не смогла притушить жара бронзовой кожи Тургуна. Черные глаза пронизывали насквозь, губы вмиг пересохли, коленки задрожали. Стало горячо, словно подул знойный ветер пустыни. Объятия варвара лишали воли. Его губы были настолько близко, что еще движение, и я…
Тургун не говорил лишнего. Запустил пальцы в мои влажные пряди и прижался к губам, не давая возразить.
Кажется, на миг я даже забыла, как дышать. Не думала, что неправильно и нельзя. Что это? Змеиные чары или просто мужчины тут совсем не такие, как дома?
С берега вдруг раздалось деликатное покашливание. Я резво отпрянула назад, вырываясь из объятий. По лицу Тургуна прошла тень раздражения, он недовольно глянул на берег. Там, улыбаясь белоснежной улыбкой, стоял Йомба.
— Видит Мбанга Трехзубая, если мне кого и взбредет в голову посылать за смертью через туннель с пауками и огненными черепами, что разделяет мир живых и мертвых, то я это поручу вам.
— Вождь бакумба не одобрит твоего самоуправства, — проворчал Тургун, ухватил меня за руку и потянул на берег.
Я только тихонько ойкнула и последовала за ним. Мысленно я благодарила всех богов, пославших Йомбу в нужный момент. Еще неизвестно, что было бы, зайди мы с Тургуном дальше. Этот варвар — не Грехт, никакой женой делать не собирается, а наоборот — жаждет спихнуть неизвестному мужику, да еще и за деньги.
— Ши-хан пришел в себя, — посерьезнел Йомба. — Он хочет поговорить с девушкой.
— У девушки есть имя, — буркнула я.
Однако никто не обратил внимания.
— Зачем? — спросил Тургун.
Настроение у него явно было ни к черту, все вмиг сбилось из-за прихода Йомбы. Но чернокожий великан то ли привык, то ли просто счел за должное.
— Вот у него и спросишь, — невинно ответил он. — Не одному же мне мучиться с ним, пока ты тут тискаешь красавицу.
Тургун бросил на него такой взгляд, что можно было упасть замертво, однако Йомба только фыркнул, словно огромный дикий кот. Кажется, его порядком забавляла создавшаяся ситуация. Под взглядом карих глаз я почему-то расслабилась, не осталось и следа от неловкости. Даже получилось улыбнуться.
Йомба удовлетворенно кивнул, мол, так и надо, а то удумала жертву из себя строить.
Мы еще не успели дойти до Ши-хана, когда запах жарящегося мяса дал понять, что с нашим спутником не все так плохо. Стоило миновать крутой подъем, как взору открылась укутанная в лиловое фигура Ши-хана, удерживавшего чуть подрагивающей рукой палку с нанизанным куском мяса. Хм, кстати, я даже не обратила внимания, кого приволокли Йомба и Тургун. Газель, козу, суслика?
Я невольно хихикнула в кулак, представив этих двух бугаев в погоне за такой мелочью. Ши-хан обернулся. Материя прикрывала лицо, как и раньше. Однако в черных глазах появилось удивление. Он явно не мог понять, чем таким смешным мы занимались втроем. Впрочем, нет — вдвоем. Тургун был хмур и невесел.
— Куда ты нас завел? — накинулся он на Ши-хана. — Единственный маг — и привел прямо в пасть чудищу!
Причем мою руку так и не выпустил, казалось, что и вовсе забыл о ней. Я осторожно попыталась высвободиться, но куда там — стиснул, словно стальными клещами.
— Это не я, — невозмутимо ответил Ши-хан и задумчиво посмотрел на кусок мяса. — Это все змеедева.
Я замерла с едва не разинутым ртом. Нет, ну надо же, сволочь какая! То есть во всех злоключениях виновата я?
— Кажется, права голоса мне тут не давали, — произнесла, глядя на него.
Тургун хмуро посмотрел на меня. Йомба только пожал плечами, будто его это не касалось.
— Сядь, — довольно грубо сказал Тургун и подтолкнул к поваленному бревну возле Ши-хана. В груди зажглась обида, я прикусила губу и пожалела, что не могу вцепиться в эту заразу и хорошенько расцарапать лицо. Как лапать и целоваться — так пожалуйста, а как подтвердить очевидное, так индейское жилище фигвам. Однако все же умостилась на сухом трухлявом бревне, чудом выдерживавшем мой вес.
— Ойшены — сторожа змеиного народа, — как ни в чем не бывало продолжил Ши-хан. — Обычно они спят там, где наги прятали свои бесценные сокровища.
Перед глазами появились груды рассыпанных драгоценных камней и статуи. Да уж, стоит это явно немало. Не знаю цены денег в этом мире, но в своем я смогла бы всю жизнь не работать и прикупить остров в Тихом океане.
Тургун садиться не торопился. Став за спиной Ши-хана, задумчиво смотрел на пляшущее пламя костра.
— И что ойшены? Хочешь сказать, их сон как-то по-особому перекрывает твои способности?
Ши-хан усмехнулся:
— Нет, ойшены не просыпаются сами. Присутствие змеедевы пробудило его. Как она зашла в сокровищницу — ума не приложу.
— А нефиг оставлять беззащитную девушку одну рядом с зубастым чудищем, — огрызнулась я. По идее, стоило сидеть смирно, но внутри все клокотало от бешенства. Теперь хотелось вцепиться не в Тургуна, а в этого узкоглазого умника. Вот что значит возбужденная, но неудовлетворенная женщина!
Тургун и Йомба удивленно посмотрели на меня. Но совесть и стыд вдруг резко уснули, предоставив хозяйке вести себя как вздумается.
Ши-хан покосился на меня и благоразумно промолчал. А потом и вовсе подал палку с мясом. Кивнув в знак благодарности, я впилась зубами в сочное мясо, едва не зарычав от удовольствия. Пусть без соли, зато как питательно! Да и на вкус ничего. Кажется, за кусок такой хорошей пищи можно простить и чудовище, и наглых мужиков.
На удивление, больше никто не проронил и слова. Все молча сели есть. Тургун только порой кидал неоднозначные взгляды на Ши-хана, но сдерживался. Йомба с удовольствием расправился со своей порцией и полез за добавкой. Наблюдая краем глаза за мужчинами, я приходила в тихий ужас. Это ж сколько надо еды, чтоб прокормить таких?! Нет, хорошо, что нам в озере помешали. А то вдруг бы Тургуну понравилось, он передумал бы меня везти дальше и утащил в ближайшую пещеру, сделав кухаркой, прачкой и полюбовницей одновременно. А у меня вроде как теперь есть обязательство перед нагами, поэтому в любом случае надо добраться до этого чертова Шарияра и сделать, что обещала.
Пламенного нага было жалко. У меня нет своих детей, но, находясь там, на огромной лестнице, почти физически чувствовала его боль и горечь. Конечно, логичнее было бы попытаться дать весточку змееловам и дождаться их помощи, но… Почему-то закралась странная мысль, что Грехт, несмотря на всю его вопиющую положительность, спасать меня не будет. Вот вроде хороший такой мужик, но чувствовалось что-то не то. Только сейчас поняла это.
После еды со мной особо не разговаривали. Но и связать не пытались, что безмерно порадовало. Вновь оставив меня с Ши-ханом на улице, Тургун и Йомба отправились в пещеру, чтобы забрать сокровища, которые стерег ойшен. Вернулись с увесистым мешком и весьма довольные собой.
Ши-хан вновь погрузился в себя, делая вид, что меня совсем не знает. Бездумно смотрел на свой кинжал и аккуратно поигрывал длинным тонким лезвием. У меня тоже было время на раздумья. На самом ли деле он шпион нагов? Где правда? Почему он превращается в каменную статую именно тогда, когда можно что-то сказать?
Я уже было вознамерилась напрямую спросить его, однако вернувшиеся Тургун и Йомба расстроили все планы. Привал окончился резко: мужчины погрузили сокровища на коня Ши-хана, Тургун, ухватив меня за руку, затянул на свою лошадь.
Ехали по узким горным дорожкам до темноты. Йомба порой перебрасывался парой слов с Тургуном, однако ничего значительного я не услышала. На ночлег устроились на полянке, окруженной остро пахнущим можжевельником и кустами с незнакомыми ярко-синими ягодами.
Спать пришлось на голой земле. Правда, мне любезно подложили плащ, а под голову выпросила седельную сумку. Тургун, кажется, немного растерял свое плохое настроение, потому что говорил спокойно да и не пытался покомандовать при любой возможности.
Вздохнув, я прикрыла глаза и почти сразу же провалилась в глубокий сон. Но сколько времени довелось отдохнуть — не скажу. Тихие голоса разбудили так, словно рядом били в гигантский колокол.
Потрескивал огонь. Тургун и Йомба смотрели на пляшущее пламя.
— А что будешь делать, если не удастся? — позвучал низкий голос Тургуна.
Йомба отпил из кожаной фляги и поморщился, потом передал ее собеседнику.
— Должно. У нас есть змеедева. Асаф не упустит такой шанс. Похвастать не только перед воинами, но ткнуть в нос всем наложницам. Смотрите, какая диковинка.
Я замерла, вслушиваясь в разговор. Тихо булькнула жидкость во фляге, Тургун шумно выдохнул. Не смея пошевелиться, смотрела на его сильные руки, длинные пальцы, на черные волосы, струившиеся по плечам и спине, на хищный профиль и… откровенно любовалась. Но как-то отстраненно. Без того бунта гормонов, который случился на озере.
— Рискнешь довериться?
Йомба отобрал флягу и пожал могучими плечами.
— Туда, где демон не справится, надо отправлять женщину, говорят старейшины бакумба, — спустя какое-то время произнес он. — И знаешь, верно подметили. Уж сколько времени пытаюсь пробиться в Шарияр, только ничего. Зло там. Чистое. Наша Мбанга Трехзубая — так, девочка на побегушках по сравнению с ними. И откуда столько дряни?
Тургун поворошил палкой горевшие ветви. Брови хмуро сошлись на переносице.
— Они черпали свои знания из Йинары. Только прошли годы, а сам понимаешь — в искусстве злых чар нет равных магам Шарияра.
Йомба хохотнул:
— Не скажи, брат, есть и похуже.
— Есть, — неожиданно покладисто согласился Тургун, — но в такие места я бы не потянул женщину, будь она трижды змеедевой.
В его голосе прозвучали нотки, заставившие меня задуматься. То ли я ему так противна, то ли и впрямь места жуткие. Однако разговор мужчин настораживал так, что мама не горюй. Ибо, судя по всему, планы были не только у Ши-хана на мое бренное тело, но и у этих. Только понять бы, кому нужно больше?
— Она долго там? — прервал тишину Тургун.
Йомба вздохнул. Закрутил флягу и сложил куда-то за спину — разглядеть не получилось.
— Три месяца. Три проклятых демонами месяца. Этот мерзавец еще не успел протянуть свои грязные лапы…
— Не успеет, — мрачно сказал Тургун.
Йомба кивнул:
— Да. Я отрублю их раньше.
О как. Как интересно, вы полны загадок, мои дорогие друзья. Ну что ж, это даже неплохо.
Тургун бросил на меня подозрительный взгляд, но я знала, что с его стороны не разглядеть, сплю я или нет. И все же сердце застучало быстро-быстро.
— Что будем делать с сокровищами? — вдруг спросил Йомба.
— Что и все нормальные люди, — хмыкнул Тургун. Поднялся и… пошел прямо ко мне, глядя в лицо.
Я замерла, затаив дыхание. О боже, все-таки попала?
Назад: Глава 6 ТАИНСТВЕННЫЕ ПЕЩЕРЫ
Дальше: Глава 8 СНЫ ПРОКЛЯТОЙ ЙИНАРЫ