Невозможный маршрут
Из мемуаров доктора Ватсапа
С тяжелым сердцем…
Я бросил перо, вновь охваченный горем. Дьявольское отродье! Махинации профессора Могиарти вызвали безвременную кончину одного из величайших детективов, когда-либо хромавших по улицам Лондона под видом пожилого русского торговца рыбой. Великолепнейший ум, с каким мне приходилось сталкиваться, выслежен преступником, который – пока Сомс не избавился от него такой страшной ценой! – имел касательство ко всем злодействам в нашем королевстве. За исключением того идиота, который постоянно ставит свой экипаж прямо под нашим окном, где его лошадь…
Позвольте вашему скромному летописцу утереть скупую мужскую слезу и поведать вам об этих трагических событиях.
Целую неделю Сомс пребывал в дурном настроении. Я заподозрил, что он чем-то расстроен, когда он начал навешивать на окно шестой замок и устанавливать третий пулемет Гатлинга.
– Можно и так сказать, – ответил он, когда я озвучил свои подозрения. – Вы бы тоже расстроились, если бы вам едва удалось увернуться от падающего рояля по дороге в парикмахерскую – фирмы Chickering, между прочим, я сразу понял по чугунной раме. Не успел я собраться с мыслями, как мне уже пришлось отпрыгивать с пути ломовой телеги с пивной бочкой, которую понесла четверка лошадей – и которая взорвалась через мгновение после того, как я предусмотрительно укрылся за удачно подвернувшейся стенкой. Эта стенка тут же обрушилась в глубокую яму, что чуть не выбило меня из того скромного равновесия, которое мне удавалось еще сохранять, но я умудрился удержаться наверху, воспользовавшись крюком-кошкой, который всегда ношу в кармане на случай подобных происшествий. Для удобства он складывается, и веревка на нем легкая, но прочная. После этого ситуация несколько осложнилась.
Если бы я хуже знал своего друга, то подумал бы, что он потрясен.
– А вам не пришло в голову, Сомс, что кто-то, может быть, хочет навредить вам?
Он уважительно фыркнул на мою проницательность (по крайней мере, мне так показалось) и уверенно заявил:
– Это Могиарти. Но на этот раз я правильно его оценил. Прямо сейчас, пока мы с вами беседуем, реализуется мой хитрый план и все полицейские Лондона набрасываются на этого… Веллингтона преступного мира… и его миньонов. Скоро все они окажутся за решеткой, и тогда… веревка!
В дверь постучали, и появился какой-то уличный мальчишка.
– Телеграмма для его милости! – Сомс взял клочок бумаги и вручил мальчишке двухпенсовую монету.
– Нынче это стоит шесть пенсов, – заявил мальчишка.
– Кто это сказал?
– Тот, через дорогу, дяденька. Этот мистер Шер…
– Если ты не исчезнешь сейчас же, добавлю подзатыльник, – сказал Сомс. Мальчишка ушел, недовольно бормоча что-то себе под нос. Сомс развернул сложенную бумагу. – Несомненно, известие об успехе опера… – не договорив, он умолк.
– Что такое? – с тревогой спросил я. Лицо Сомса смертельно побледнело.
– Могиарти ушел!
– Как?
– Под видом полицейского.
– Хитрый дьявол!
– Но я знаю, куда он направился, Ватсап. У вас десять минут, чтобы сбегать домой и собрать вещи. После этого мы отправимся в путь: сначала на пароме на материк, потом на нескольких поездах, в карете, в бричке, в омнибусе и на двух осликах. По одному на каждом.
– Но… Сомс! Мы с Беатрис женаты меньше месяца! Я не могу уехать…
– Вашей молодой жене придется со временем привыкнуть к подобным вещам, Ватсап, если мы собираемся продолжать нашу совместную деятельность
– Это правда, но…
– Поверьте мне, самое время начать. Разлука укрепляет сердечную привязанность. Собака – лучший друг… в общем, достаточно клише. Ее брат позаботится о ней, пока вы будете в отъезде. Шести недель должно хватить.
Я понял, что он не стал бы просить меня поехать с ним без самой что ни на есть убедительной причины. Я ему нужен, и я должен оказаться на высоте, чего бы это ни стоило мне лично.
– Очень хорошо, – сказал я, стараясь не обращать внимания на самые дурные предчувствия. – Беатрис поймет. Куда мы едем?
– К Штикельбахскому водопаду, – еле слышно ответил он.
Я невольно вздрогнул. Это название вселяло ужас в сердце даже самого опытного альпиниста.
– Сомс! Это же самоубийство!
Он пожал плечами.
– Именно там мы найдем Могиарти. Но сначала нужно туда попасть, – и он вытащил карту.
– На карте показан интересующий нас район Швейцарии. Обратите внимание на речную сеть. Истоки рек находятся на севере, а вниз по течению они уходят за границы страны. Штикельбахский водопад располагается на конце небольшой речушки, которая ответвляется от более крупной реки.
– А куда эта река девается после водопада?
– Уходит под землю и дальше течет по какому-то подземному руслу. Никто не знает, где она вновь выходит на поверхность.
– Странная какая-то геология, Сомс.
– В Швейцарии очень сложный рельеф, Ватсап. Так, идем дальше. Имеется шесть мостов, которые я означил A, B, C, D, E, F. Это единственные мосты в пределах швейцарских границ, соединяющие показанные области. Омнибус останавливается в маленьком городке Фрошмёйзекриг. Там мы наймем осликов и направимся к водопаду. Мы должны все время оставаться в Швейцарии: довольно трудно незаметно пересечь границу государства даже один раз, и было бы в высшей степени неразумно с нашей стороны повторить такую попытку. Я уже выработал маршрут, но, может быть, у вас будут идеи получше.
Я внимательно изучил карту.
– Ну это же просто! Мы проедем по мосту A.
– Нет, Ватсап. Это слишком очевидно. Могиарти будет ждать нас там, это не годится. Мы должны оставить мост A напоследок в надежде сбить злодея со следа. Кроме того, нам следует пересекать каждый мост не более одного раза, чтобы по возможности не привлекать нежелательное внимание и не быть узнанными.
– Тогда мы должны начать с моста B, – сказал я. – Единственное продолжение пути оттуда идет через C, затем D. После этого у нас будет выбор между E и F. Тот и другой ведут к водопаду, так что можно выбрать, к примеру, E. Готово!
– Как я сказал, последним должен идти мост A. Не E.
– Ах да. Тогда мы проходим по A… Нет, это тупик, оттуда к водопаду не попадешь. Поэтому оставим A на потом и пройдем по F… Но нет: это тоже тупик.
Сомс непонятно хмыкнул. Я проверил свой анализ еще раз.
– Может быть, мост F… нет. Если после D мы воспользуемся F, а не E, возникнут те же проблемы. Такого пути не существует, Сомс! – неожиданно меня осенило. – Может, там есть туннель или еще какая-то возможность пересечь одну из рек. Какой-нибудь паром? Или каноэ?
– Нет там никаких туннелей, паромов и каноэ, и нам не надо пересекать реки иначе, чем по мостам. Мостов и твердой земли вполне достаточно.
– Но тогда это невозможно, Сомс!
Он улыбнулся.
– Но, Ватсап, я уже сказал вам, что маршрут, удовлетворяющий всем условиям, существует. На самом деле таких маршрутов существует аж восемь штук, причем разных – то есть в каждом из них мосты пересекаются в разном порядке.
– Восемь? Признаюсь, я не вижу ни одного, – раздраженно сказал я.
Прав ли Сомс? Ответ см. в главе «Загадки разгаданные».