Книга: Тень Великана. Бегство теней (сборник)
Назад: 6. Рассказать и показать
Дальше: 8. На мостике

7. На ковчег

Цинциннат намекнул Эндеру, что неплохо бы тому испытать усыпляющий коктейль на себе, прежде чем брать его на корабль жукеров.
Эндер закатил глаза:
– Думаешь, я не испытывал?
– Просто хотел удостовериться, что оружие не сработает против меня, – сказал Цинциннат.
– Я даже точно не знаю, сработает ли оно против врага, – ответил Эндер.
– Не важно, – вмешалась Карлотта. – Я на всякий случай приготовила порцию напалма.
– Ты всерьез решила устроить на корабле пожар?
На этот раз глаза закатила Карлотта:
– У него нет никакого чувства юмора.
– Только не в отношении оружия, – сказал Эндер. – Что у тебя в качестве резерва?
Цинциннат показал на дробовик, прислоненный к посадочному модулю «Геродота», который давным-давно прозвали «Псом», поскольку он был намного больше «Щенка». Им ни разу не приходилось его пилотировать и даже отводить от корабля, так что Великан намеревался управлять им удаленно, а детям оставалось довольствоваться ролью пассажиров.
– Чем он стреляет? – спросил Эндер.
– Пластиковыми пулями, – ответил Цинциннат. – Они пробивают панцири и застревают внутри. А от стен просто отскакивают.
– А потом попадают в нас, – саркастично добавил брат.
Цинциннат вздохнул:
– Эндер, пока ты изучал генетику, я занимался оружием и защитой. В наших шлемах есть забрала, и на нас будут перчатки, куртки и штаны. Не могу поклясться, что крыбы не в состоянии их прогрызть, но на это потребуется время, а любая пластиковая пуля, которая срикошетирует и попадет в скафандр, просто остановится и либо прилипнет, либо отвалится. В любом случае – никакого вреда.
– Весьма избирательное оружие, – заметила Карлотта.
– Каждой работе – свой инструмент, – ответил Цинциннат. – Меня в свое время научила этому принципу моя сестра.
– Так какова наша цель? – спросил Эндер.
– У нас их две, – ответила Карлотта. – Кроме того, чтобы остаться в живых и вернуться невредимыми.
– Я знаю, что у нас две цели, – сказал Эндер. – Просто хотел уточнить приоритет.
– Сперва нужно найти пилота, – вступил Цинциннат. – Кто бы ни вывел ковчег на орбиту, именно он всего опаснее для нас. А когда завладеем ковчегом, войдем в экосистему и посмотрим, что там у них за флора и фауна.
Эндер кивнул. Цинциннат облегченно вздохнул, с удивлением поняв, что брат, похоже, даже не собирается командовать. По сути, и он, и Карлотта передали бразды правления Цинциннату. Трудно было поверить, что всего несколько недель назад они дрались.
Но точно так же трудно было поверить, что Цинциннат всерьез предлагал убить Великана. Мальчик отчетливо помнил, что предлагал это вполне искренне, но ему никак не удавалось восстановить в памяти аргументы, которыми он убеждал себя, что единственный возможный вариант действий именно таков.
«Я вел себя столь же неразумно, как любой принц, решивший низложить и убить своего отца-короля, – думал он. – Авессалом или Ричард Львиное Сердце точно так же не сомневались, что поступают правильно. И столь же глупо. Мне просто хотелось что-то делать. А теперь, когда мне есть что делать и ответственность лежит на мне, вдруг отчего-то страшно».
– Карлотта, – сказал Цинциннат, – пойдешь второй. Я впереди, а Эндер – замыкающим.
– Чтобы в случае чего защитить девочку? – презрительно бросила сестра.
– Если кто-то и может понять внутреннее устройство ковчега, то именно ты, – ответил Цинциннат. – Если придется, мы будем сражаться вместе, но если нас застигнут врасплох, пострадать должен кто-то из нас двоих, а не ты – поскольку только ты можешь сказать нам, где мостик или где самое безопасное место.
– Разумно, – кивнула Карлотта. – Я просто подумала, будто вы считаете меня совсем девчонкой.
– Только не я, – возразил Цинциннат. – Я уважаю твое тайное мужское начало.
– Как и я – твое женское, – парировала сестра.
Разговаривая, они облачались в скафандры. Цинциннат помог остальным – он подогнал скафандры с помощью лазера под детский размер, но застежки выглядели слегка кустарными и не вполне понятными.
– Думаю, мы готовы, отец.
В динамиках кабины послышался голос Великана:
– Пристегнитесь ремнями к стене. Не хочу, чтобы вас швыряло во все стороны, пока я буду маневрировать.
– Хочешь похвастаться, какой ты крутой пилот? – спросил Эндер.
Цинциннат проследил, чтобы все надежно пристегнулись к стенам кабины. Посадочный модуль был рассчитан на перевозку грузов, и сиденья в нем отсутствовали. Зато на стенах можно было закрепить что угодно – как людей, так и груз.
– Эх, – проговорил Великан, – давно у меня не было шанса полетать на такой прекрасной машине, как наш «Пес».
Цинцинната, помнившего свои ощущения в «Щенке», впечатлило пилотское мастерство Великана. «Пес» отделился от «Геродота» и устремился вперед – без тряски, без внезапных перемен направления. Описав плавную параболу, они заняли позицию над все так же открытым шлюзом ковчега.
Гибкая труба, выдвинувшись из брюха «Пса», плотно прильнула к поверхности и полностью окружила люк шлюза. Наблюдавшие за происходящим на голодисплее в передней части кабины дети ощутили порыв воздуха, вырвавшегося в трубу и открытый шлюз.
– Раньше на кораблях Международного флота подобные трубы выходили сбоку, чтобы штурмовая команда могла войти на вражеский корабль в полный рост, – сказал по интеркому Великан. – Но после того как Эндер Виггин научил нас, что вражеские ворота внизу, трубу стали устанавливать с нижней стороны и мы обрушивались на врага сверху.
– Какая разница? – спросил Цинциннат. – В невесомости можно ориентировать корабль как угодно.
– Люди склонны инстинктивно ориентироваться в пространстве так, как им удобнее всего. Почему бы и технике не поддерживать то же самое?
– Значит, главное достижение гения Эндера Виггина – то, что переходные трубы выходят снизу, а не с боков?
– И еще истребление жукеров, – напомнил Боб. – А также безопасность для человечества и множество незанятых планет-колоний жукеров, где оно могло поселиться. Пожалуй, не так уж много, с точки зрения детей, выросших в преобразованной Эндером Виггином вселенной.
– Эндер Ксеноцид, – пробормотал Эндер.
– Только скажи это еще раз на моем корабле, – предупредил Великан, – и я поменяю твое имя.
– Предлагаю «Бобби», – хихикнул Цинциннат.
– Это не я его так назвал, – сказал Эндер.
– Ты только что это сделал, – отрезал Великан.
– Так его теперь называет все человечество. Из-за его книги «Королевы улья».
– Говорящий от Имени Мертвых всерьез подорвал прежнюю репутацию Эндера Виггина, – заметила Карлотта.
– Мы пристыковались к ковчегу, – перебил Великан. – Когда откроете внутренний люк, командование переходит к Цинциннату.
Спустившись по трубе первой, Карлотта убедилась, что внешний люк можно закрыть, на случай если по какой-то случайности труба оторвется от поверхности ковчега. Дважды закрыв и открыв створку, она позвала Цинцинната и Эндера, которые тоже прыгнули в шлюз с дробовиками в руках, баллонами с газом за спиной и распылителями на запястьях.
Цинциннат включил дисплей в своем шлеме, и встроенный в него компьютер начал строить схему шлюза, помечая на ней его детали. Это было самое легкое – Карлотта уже ввела в компьютер всю информацию, полученную во время первой вылазки Цинцинната. По мере продвижения вглубь ковчега девочка намеревалась вслух называть нуждавшиеся в отметке места, чтобы шлемы могли создавать на ходу карты с одними и теми же названиями объектов. Цинциннат же отвечал за датчики тепла и движения, сообщавшие, куда целиться и как быстро приближается к ним мишень.
Он занял позицию перед внутренним люком шлюза, отчасти ожидая, что за ним затаилась пара десятков крыбов, готовых наброситься на них, едва створка откроется. По крайней мере, так поступил бы он сам, если бы ему поставили задачу оборонять ковчег.
Естественно, подобное предполагало, что крыбами кто-то командовал. Как ранее отметил Эндер, те, скорее всего, одичали и представляли для пилота не меньшую опасность, чем для вторгшихся на его корабль детей. Пилот мог где-то запереться и вполне мог счесть Цинцинната и его команду своими освободителями.
«Я великий бог Кетцалькоатль, и я вернулся», – подумал Цинциннат.
– Что? – переспросила Калотта.
– Я почувствовал себя Кортесом, – ответил брат. – Извини, что шевелил губами.
– Я думала, ты что-то бормочешь себе под нос, – сказала сестра. – Мой шлем попытался расшифровать твои слова, но не сумел. «Я великий бог…» – и все.
– Кетцалькоатль, – подсказал Эндер. – Пернатый змей, вернувшийся к своему народу после долгого отсутствия.
– С усыпляющим газом и дробовиками с пластиковыми пулями, – усмехнулся Цинциннат. – Открой, пожалуйста, люк, Карлотта.
Створка ушла в сторону. Их никто не встретил.
Цинциннат скользнул в коридор, сориентировался и выпрямился в узком пространстве во весь рост. С точки зрения жукеров, он лежал на боку, стоя ногами на стене – впрочем, особого значения это не имело. Проверив, как держатся магнитные подошвы, мальчик пробормотал:
– Магниты пять.
Остальные повторили команду, настраивая магнитные подошвы так, чтобы они еще слабее прилегали к «полу». В углу дисплея в шлеме, где отображался вид сзади, Цинциннат увидел, как брат сориентировался в противоположном направлении, так что его потолок выглядел полом для Эндера. У Цинцинната возникло желание сделать Эндеру язвительное замечание, чтобы тот не дурачился, но потом он понял, что на самом деле получилось достаточно умно. Если что-то попытается свалиться на Цинцинната сверху, с позиции Эндера оно будет подниматься с пола, где его намного легче увидеть и пристрелить.
Когда Цинциннат явился сюда в прошлый раз, он почти сразу же встретил крыбов. Почему они не показываются сейчас? И что это означает?
В его ухе послышался негромкий голос Великана:
– Я предположил, что в здешней экосистеме такая же продолжительность суток, как и на родной планете жукеров. Если в прошлый раз ты был там в полдень по их времени, сейчас должна быть полночь.
– Если они ведут ночной образ жизни, то сейчас день и преимущество на нашей стороне, – тихо проговорил Эндер.
– А если они сумеречные создания, то сейчас рассвет, – добавил Цинциннат. – И нам крышка.
– Я пока никого не вижу, – сказала Карлотта.
– Мы все получаем одни и те же данные с приборов, – оборвал Цинциннат. – Так что все разговоры – только по делу. К вам это тоже относится, мистер Великан.
– Фе-фи-фо, – проговорил Великан.
– Фам, – пробормотали в ответ дети, вспомнив старую сказку из их младенчества.
Коридор, в котором они находились, шел вдоль периметра ковчега, а значит, должен был замыкаться сам на себя.
– Выходит, нам нужен туннель, ведущий в середину? – спросил Цинциннат у Карлотты.
– Здесь их нет, – ответила та. – Внутри этой части корабля цилиндр с экосистемой. Вы что, не слышите, как он вращается?
– Чувствую только легкую вибрацию, – сказал Эндер. – Так что трения наверняка нет.
– Воздушная подушка, – предположил Цинциннат.
– Жидкая смазка, – сказала Карлотта. – Или триллион шарикоподшипников.
– Неважно, – отозвался Цинциннат. – Значит, я ошибся насчет воздушной подушки.
Все снова замолчали.
– Пожалуй, надо идти дальше, – наконец сказала Карлотта. – Мостик может быть впереди или сзади, но в числе прочего он должен защищать королеву улья, значит сама она где-то возле каменной оболочки.
– Нет, – ответил Эндер. – В смысле – да, королева должна находиться в самом защищенном месте, но к мостику это отношения не имеет.
Цинциннат сразу же сообразил: любая королева, и этого корабля в том числе, была способна видеть глазами любого жукера-рабочего. И находиться она могла где угодно.
– Ну да, верно, – согласилась Карлотта. – Надо перестать мыслить по-человечески.
– Вопрос все равно остается, – сказал Цинциннат.
– Судя по тому, как шли провода, – мне кажется, что они протянуты спереди к корме. И продублированы для надежности. Думаю, в каждом из стояков полный их набор. Получается, что мостик где-то в центре, в передней части.
Цинциннат вспомнил, где находился шлюз и в какую сторону они шли по коридору вдоль периметра.
– Значит, наверху, если смотреть отсюда?
– Для тебя – да, – ответила Карлотта. – Для Эндера – внизу.
– Веди нас, Кар, – сказал Цинциннат.
– Терпеть не могу, когда меня называют «Кар», – пробормотала девочка.
– «Лотти» тебе не нравится еще больше, – прошептал Эндер.
– Я вас все равно слышу. На время нашей миссии у тебя односложное имя.
– «Кар» не звучит, – заметил Эндер. – Пусть будет «Лот».
– Лот? – переспросила Карлотта.
– А теперь прошу всех заткнуться, – сказал брат.
Они прошли под двумя ведущими вверх коридорами, но Карлотта ничего не говорила. Лишь когда они подошли к большому отверстию слева, она сказала:
– Это один из стояков.
– Там, внутри, разве не ракетные сопла? – спросил Цинциннат.
– Все провода идут между стояком и корпусом, – сказала Карлотта. – Давайте хотя бы взглянем.
Проход был отделен от шедшего по периметру коридора герметичным люком, чтобы случайная пробоина в корпусе не привела к утечке воздуха из туннелей вдоль корабля. Он открывался с помощью рычага, как и люк в шлюзе.
Внутри оказалось помещение в форме полумесяца, в котором, словно сломанные куклы, валялись четыре высохших тела жукеров-рабочих. По полу были разбросаны отвалившиеся конечности. Цинциннат невольно попятился.
– Вряд ли они умерли здесь, – почти сразу же сказал Эндер. – Вероятно, их зашвырнуло сюда при замедлении, когда ковчег приближался к планете. К тому времени они уже полностью высохли – ноги у них отвалились недавно, но сами они мертвы уже лет сто.
– Значит, они умерли, когда умерла королева улья, – предположил Цинциннат.
– Вероятно, – кивнул Эндер. – Так всегда бывает у жукеров.
– Крыбы их не съели, – заметила Карлотта.
– Возможно, они не умеют поворачивать рычаги, – сказал Цинциннат.
– Или им просто не хватает ума, – добавил Эндер. – Силы и ловкости у них достаточно.
Цинциннат взглянул в сторону уходившего вверх коридора. В отличие от туннеля по периметру, в нем имелись ребра и трубы, которые можно было использовать в качестве лестницы. Вполне разумно – когда корабль ускорялся или замедлялся, жукерам без них было не обойтись, поскольку приходилось карабкаться вверх.
Сейчас же, в невесомости, Цинциннат просто повернулся боком и скользнул в туннель. За ним последовала Карлотта, а за ней Эндер – снова вниз головой.
Они миновали еще несколько подобных помещений, но затем им встретился очередной запертый люк, по другую сторону от которого резко вверх уходил еще один туннель.
– Ответвление, – пробормотала Карлотта. – Так что вдоль всего корабля ничего не провалится.
– А какая вообще у него длина? – спросил Эндер.
Никто не удостоил его ответом. Все знали, что длина корабля жукеров составляет около тысячи двухсот метров от точки, где туннели входили в камень, до ракетных сопел в корме. Передняя четверть каждого стояка была отделена от корпуса, который в этой части сужался к каменному ядру. Именно там им предстояло вновь углубиться внутрь.
Похоже, стояк по всей длине был полностью недоступен для крыбов. Детям больше не встретилось ни трупов, ни врагов. Но когда они вышли в другой шедший по периметру коридор, все оказалось совсем по-другому.
Воздух был заполнен мусором, плававшим, словно пыльные хлопья в луче света. Потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что это части тел. Тепловой датчик в шлеме Цинцинната показывал, что за поворотом коридора с обеих сторон могут быть живые существа, но пока что дети никого не видели.
Эндер шагнул вперед и начал собирать парящие куски, разглядывая их.
– Есть кусочки тел крыбов, но и других существ тоже. Крылья как у насекомых, и притом не маленькие. Множество фрагментов скелета и кожи, но я не знаю, кому они могут принадлежать.
– Мусоросборник? – предположила Карлотта.
– Или столовая для крыбов, – выдвинул версию Эндер. – Не слишком аккуратные едоки. Жукеры никогда не оставили бы после себя мусор, мешающий им нормально видеть.
В шлеме Цинцинната послышался предупреждающий сигнал.
– Либо они почуяли нас, либо уловили наше тепло, – сказал он. – У нас компания. С обеих сторон.
Эндер тотчас же занял позицию ногами к «потолку» и лицом в сторону коридора. Цинциннат повернулся в другую сторону.
– Сперва газ, Эн, но не стесняйся стрелять, если они не успокоятся. Лот, решай, куда мы отсюда двинемся.
– А в ту или другую сторону нельзя? – спросила Карлотта. – Больше никаких ходов я не вижу.
– В мою сторону, – решил Цинциннат. – Эн, оставайся рядом. Лот, можешь взять его на привязь и тащить за собой? Не хотелось бы неожиданностей.
Он не сомневался, что Карлотта его послушается, что она и сделала, прицепив трехметровый трос у себя на поясе к поясу Эндера.
Впрочем, времени на раздумья не оставалось – крыбы устремились к ним сквозь тучу мусора, отскакивая от стен к полу и потолку и разбрасывая вокруг куски костей, панцирей, крыльев и кожи. Казалось, из коридора приближаются сплетающиеся друг с другом торнадо.
Из коридора. Цинциннат сразу же понял, насколько полезной может оказаться доктрина Эндера Виггина насчет «вражеских ворот внизу». Упав на спину, он уперся ступнями в стены и выпустил порцию газа между ногами.
Газ, если вообще действовал на крыбов, распространялся очень быстро. Вылетев из сопла облачком аэрозольного тумана, он заполнил коридор по крайней мере метров на десять. Запах почти не чувствовался.
Естественно, усыпляющий газ нисколько не замедлил продвижения противника. Цинциннат тотчас же вскинул дробовик. Крыбы продолжали отскакивать от стен, но движение их было уже не столь управляемым. Вместо того чтобы всегда приземляться на лапы, они ударялись всеми частями тела, кувыркаясь в пространстве, а не летя челюстями вперед.
– Газ действует, – сказал Цинциннат.
– Угу, – отозвался Эндер.
– Тогда пошли, – бросила Карлотта.
Цинциннат на миг возмутился – кто тут вообще командует? – но сразу же понял, что она права и ему следовало отдать подобный приказ самому.
Он снова перевернулся в позицию, позволявшую идти по коридору. Одурманенные крыбы со стороны Эндера с силой ударялись о его спину, так же как и другие – спереди. Скафандры поглощали основную часть удара, но не полностью. Наверняка могли остаться синяки, а когда удар приходился в маску шлема Цинцинната, голову отбрасывало назад. Он быстро продвигался вперед, каждые десять метров выпуская короткую струю газа. Эндер не стрелял вообще – газ Цинцинната окутывал их с Карлоттой и распространялся дальше по коридору, защищая их со спины.
Цинциннат миновал большой герметичный люк справа, ведший в сторону центра ковчега. Он молча предположил, что Карлотта выберет именно его, поскольку за закрытой створкой, скорее всего, не было крыбов. И действительно, она повернула рычаг, открывая люк. Мусора внутри не оказалось, хотя часть его просочилась вместе с газом.
– В следующий раз подожди, пока я тебя прикрою, а потом уже открывай, – строго проговорил Цинциннат.
– Извини. В следующий раз так и сделаю, – ответила Карлотта.
Протолкнувшись мимо нее, Цинциннат окинул взглядом коридор. Пусто. Никакого тепла или движения.
Эндер вошел следом за Карлоттой, и она закрыла створку. Мусора внутрь попало относительно не много, и Цинциннат быстро зашагал по коридору. Остальные последовали за ним.
– Мы пока никого не убили, – заметил Эндер. – Если только они не погибают от ударов о стены.
– И никто не проник за нами в люк? – спросил Цинциннат.
– Все чисто, – ответил Эндер.
– До центра корабля придется основательно прогуляться, – сказала Карлотта.
Вскоре коридор вывел их в огромный, похожий на бутерброд отсек. Цинциннат попытался мысленно представить его с точки зрения жукеров. Между полом и потолком было не больше метра, но обе поверхности волнообразно колебались и обе были испещрены глубокими выемками.
– Спальное помещение? – предположила Карлотта.
Похоже, она была права. В каждой выемке вполне могла поместиться спящая рабочая особь жукера. От перегрузок их защищала мягкая органическая поверхность. Цинциннат опустил руку в одну из лунок и надавил. Поверхность треснула. Когда-то она была податливой, но давно высохла. Вероятно, жукеры сами увлажняли свои ячейки для сна, но теперь они рассыпались хлопьями.
Идти было непросто. Магнитные подошвы не помогали, а пол и потолок при попытке упереться в них трескались. Вскоре однако Цинциннат приноровился плыть в воздухе, лишь иногда слегка касаясь идущей волнами поверхности руками. Обернувшись, он увидел, что остальные поспевают за ним. Неважно, подражали ему или сообразили сами – они продвигались вперед, а это главное.
В некоторых ячейках лежали трупы жукеров, но большинство были пусты.
– Куда мы направляемся, Лот? – спросил Цинциннат. – Похоже, это никогда не кончится.
– Вероятно, эта обитель тянется до самой сердцевины. Она наверняка вмещает сотни жукеров, и…
– Около трех тысяч, – сказал Эндер. – Если везде все так же. Ну, может, еще какое-то количество в центре.
Цинцинната нисколько не удивило, что, несмотря на всю опасность момента, Эндер обрабатывает информацию о том, как жили жукеры, а не сосредоточен на главной задаче. С другой стороны, разве не такова была задача Эндера? В небоевой обстановке он изучал жизнь обитавших в ковчеге организмов, так же как Карлотта – оборудование и расположение помещений корабля. Цинциннат оставался настороже, но никакая непосредственная опасность им не грозила.
Шлем помогал Цинциннату не сбиться с ведущего к центру пути, когда он на мгновение терял ориентацию из-за колебаний пола и потолка. Они двигались достаточно быстро, и когда впереди появилась металлическая стена, тормозить было уже поздно. Он успел лишь перевернуться ногами вперед, приняв удар на согнутые колени. Силы магнитов не хватало, чтобы удержать, и его отбросило назад, хотя и намного медленнее.
– Магниты двести, – сказал Цинциннат.
Тем временем они столкнулись с Эндером, едва разминувшись с Карлоттой, и успели превратить окружавшие их спальные места жукеров в кашу, пока магниты влекли их к металлу в середине. Когда магнитные подошвы наконец коснулись стены, оба с ног до головы были покрыты хлопьями высохших спальных ячеек.
– Магниты пять, – сказал Цинциннат, чтобы можно было двигаться дальше.
В сердцевине имелись расположенные на равных расстояниях отверстия без дверей. Карлотта дала знак, что все в порядке, и Цинциннат нырнул в первое.
Они оказались в длинном коридоре, ведшем в сторону оси корабля. На этот раз вдоль туннеля – по тем его сторонам, которые жукеры считали полом и потолком, – тянулись рельсы. Вполне разумно – вагонетка не смогла бы удержаться на рельсах, идущих только по полу. Здесь что-то возили, причем регулярно – Цинциннат заметил, что металл блестит от постоянного использования.
– Похоже, поезда ходят до сих пор, – заметила Карлотта.
В то же мгновение, словно по сигналу, сзади послышался голос Эндера:
– Всем вжаться в углы, поезд идет!
Цинциннат бросился на «пол», по которому шел, и вытянулся на нем. Секунду спустя появилась вагонетка, колеса которой катились по обеим парам рельсов. Внешне она напоминала клетку из мелкой проволочной сетки, туго набитую какой-то органикой. Растения? Нет – какие-то существа, которые извивались и бились о сетку, безуспешно пытаясь выбраться.
Это были не крыбы, даже не что-то на них похожее – мягкотелые создания вроде слизней, но потолще и с неким подобием волос или щетинок. Гусеницы? Вряд ли тут бы подошли аналогии с земной фауной. В любом случае это дело Эндера.
Цинциннат последовал за вагонеткой, но не пытался ее догнать. Она явно действовала автоматически, и вопрос заключался только в том, ездит она по кругу или вернется назад за очередной порцией груза.
Вагонетка не возвращалась. Вскоре Цинциннат обнаружил, что рельсы изгибаются, уходя в сторону центра. Идя дальше, он наткнулся на заднюю часть вагонетки, остановившейся точно над отверстием, из которого исходил тошнотворный запах.
Сквозь сетку Цинциннат увидел, что кто-то чистит клетку. Это оказался крыб – но он ничего не ел, лишь выскребал последних застрявших в ней слизней. Затем отверстие закрылось и в туннеле вновь потемнело, не считая фонаря в шлеме Цинцинната. Вместо того чтобы вернуться, вагонетка двинулась дальше в том же направлении. Значит, она все-таки ездила по кругу, доставляя свой груз.
Цинциннат собрал всех вокруг того места, где до этого было отверстие. Никакого рычага, позволявшего открыть люк, видно не было.
– Что дальше, Лот? – спросил он. – С той стороны был по крайней мере один крыб, но он не ел этих слизней, просто затаскивал их внутрь.
– Не для этого ли предназначена их хватательная клешня? – предположил Эндер.
– Вряд ли сейчас это важно, но… да, – согласился Цинциннат, – возможно, крыбы специально созданы для этой работы.
– А пока, – сказала Карлотта, – думаю, можно имитировать сигнал, который сообщает системе о прибытии вагонетки и открывает люк. Устройство чисто механическое – смотрите сами. Колесо проходит над педалью, от которой срабатывает переключатель. – Она посмотрела на Цинцинната. – Готов, чтобы я открыла?
– Приготовь газ, – сказал тот Эндеру, и оба направили распылители в сторону люка. – Предупреждаю: там воняет. Давай, Лот.
Люк открылся. Смрад ударил им в лицо, а когда они вошли во влажное жаркое помещение, стал еще хуже.
Неподалеку собралось полдюжины крыбов, но они были заняты тем, что гнали слизней по плавно уходящему вверх металлическому пандусу. Один из них заметил Цинцинната и повернулся к нему, но не бросился в атаку – просто направился к люку и повернул закрывавший его рычаг. Но к тому времени Цинциннат, Карлотта и Эндер уже были внутри помещения.
Нет, не помещения – пещеры. В отличие от спальни жукеров-рабочих, потолок здесь был намного выше – метров пять или около того. К нему поднимались или с него свисали, подобно сталактитам и сталагмитам, горы той же органической материи, но на этот раз губчатой и податливой. И выемки в ней были намного уже.
Крыбы толкали слизней вверх по пандусу к центру пещеры, где стояло возвышение, на которое с нескольких сторон падал мягкий свет. Похоже, оно являлось центром зала.
По мере того как дети продвигались по пандусу, запах становился все хуже, но они постепенно начинали к нему привыкать. Слегка помогали и фильтры, очищавшие воздух в шлемах.
Слизни прилипали к пандусу, а крыбы цеплялись за его края. Магнитные подошвы позволяли стоять во весь рост.
– Похоже на тронный зал, – сказала Карлотта.
– Лунки для яиц, – добавил Эндер. – Покои королевы улья.
Но никаких яиц не было. Чем ближе они подходили к возвышению в центре, тем больше им попадалось камер, заполненных коричневой слизью с зеленоватыми прожилками. Гниль и разложение.
В конце пандуса слизней заталкивали на возвышение. Но поскольку оно и без того уже было забито этими существами, в основном мертвыми, новые сваливались, плюхаясь в слизь внизу. Они плавали подобно угрям, но деться им было некуда, кроме как в заполненные жижей лунки.
– Они кормят королеву, – сказал Эндер. – Вот только ее здесь нет.
Цинциннат уже пробирался к середине возвышения. Там, где сходились лучи, низкая стена огораживала от слизней трехметровый круг точно в центре. А за этой стеной, свернувшись в клубок среди все той же органической материи, лежал серый высохший труп крылатого существа размером, по крайней мере, с Великана.
– Все-таки она здесь, – проговорил Цинциннат. – Но она больше не голодна.
Назад: 6. Рассказать и показать
Дальше: 8. На мостике