Книга: Честное волшебное! или Ведьма, кошка и прочие неприятности
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

В ПБ «Последний цветок»
– Неужели тебе здесь действительно нравится? – Высокий голосок невзрачной блондинки, примостившейся на самом краешке подоконника, выражал одновременно и восторг, и недоверие.
– Очень! – улыбнулась Джемма, на миг отвернувшись от сковороды, на которой пекла блинчики, чтобы посмотреть на гостью.
В череде обыденных утренних дел встреча с Зарой на улице стала огромной неожиданностью. Столкнись помощница гробовщика с кем-то другим, она, скорее всего, сделала бы вид, что не имеет никакого отношения к покойной Джимджеммайле Аттамс, хоть и похожа на нее внешне. Благо привычно подправленные черты лица позволяли сказать, мол, извините, вы обознались. Но Заре Фарли, бывшей однокласснице по начальной школе, где изучали азы волшебства, соврать не вышло. Девчонка, пять лет назад переехавшая на материк, а теперь вот внезапно навестившая остров, обладала слабым даром золотых магов: умела чувствовать ложь. К тому же Джемме внезапно захотелось поговорить с кем-то еще кроме Олли-о, с которой они проболтали полночи, и поделиться распирающей ее радостью. А еще узнать, как там на Большой земле, куда ведьмочка еще недавно планировала отправиться.
– Но здесь же мрачно, – гостья понизила голос до шепота, – и страшно! – Ее округлившиеся глаза с белесыми ресницами выглядели комично.
Джемма отвернулась к плите, пряча очередную улыбку. Когда она увидела дьеру Фарли на торговой улице, едва не выронила корзину. Девушка оказалась точь-в-точь такой, как Джемма себе представляла, создавая маску «бледной моли», под которой пряталась несколько дней. Лиловая волшебница угадала и с косичками, и с отсутствием макияжа, разве что одета настоящая Зара была значительно богаче, чем ведьма, носившая ее личину. А еще за эти годы блондинка превратилась из неприметной скромницы в уверенную в себе особу, и блеклая внешность этому совершенно не мешала.
– Здесь здорово! – сказала Джемма, ловко переворачивая очередной блинчик.
На блюде рядом с плитой уже возвышалась высокая стопка, но двум сладкоежкам, полосатая представительница которых жужжала над плечом ведьмочки, этого было на один укус. Олли-о, наполовину восстановившись, активно занималась работой, покинув чердак в виде роя, но к ужину обещала непременно вернуться. Элрой тоже собирался заглянуть на вечерний чай. А еще ведь и Гард скоро явится, и Этьен попозже зайдет… Впрочем, сейчас речь не о них!
– Работы много, зато постоянно есть возможность тренировать магические навыки… – Отогнав прочие мысли, девушка принялась нахваливать похоронное бюро, ей отчего-то было важно убедить бывшую одноклассницу, что этот мрачный дом на тихой улочке – едва ли не лучшее место на земле.
Девушки еще немного поговорили о жизни, после чего Зара начала разглагольствовать о пагубном влиянии мертвецов на психику юных дев, а Джемма сосредоточилась на готовке. Закончив, она устроилась за столом напротив гостьи и принялась начинять блинчики засахаренной вишней, между делом поглядывая на блондинку, разговор с которой постепенно увял. Вдруг подумалось, что дьер гробовщик вряд ли одобрит очередное самоуправство помощницы, без спросу пригласившей в его дом постороннюю девицу. Ему, конечно, в последнее время не до подобных мелочей, но… эта юная особа умудрилась утомить своей болтовней даже Джемму, чего уж говорить об угрюмом дьере, обожающем мертвую тишину.
Поначалу ведьмочке казалось, что она легко объяснит все Гарду, расписав нечаянную встречу с приятельницей как подарок судьбы, сейчас же ситуация представлялась совсем в иных красках. Да и дел у помощницы гробовщика хватало, к тому же приближалось время назначенной градоправителем встречи, обсудить которую хотелось вовсе не с Зарой. А она все никак не уходила, расспрашивая вновь обретенную подружку о всяких пустяках. Через полчаса от беспрерывного щебета блондинки, восторгавшейся каждой кастрюлей, у ведьмочки начала болеть голова, и просьба Зары продемонстрировать ей перед уходом «чердачную каморку» показалась мизерной платой за освобождение от надоевшей компании. Оставив недоделанные блинчики, Джемма взбежала вверх по лестнице, ведя за собой гостью, втолкнула ее в свою комнату и на всякий случай закрыла дверь – вдруг Гард вернется раньше, чем обещал. Шум разбудил дремавшую на диване Вишню, она вскочила и, спросонья выпустив когти, воинственно зашипела.
– Как здесь интересно! – воскликнула Зара, осматриваясь. Она медленно обошла помещение, внимательно изучила выстроившиеся на стеллаже книги, восхитилась видом из окна и зачем-то подергала кусок черного бархата, прилаженный Джеммой в качестве занавески. Вдохнув поднявшуюся пыль, блондинка закашлялась и отчаянно простонала: – Воды!..
Перепуганная ведьма стремглав ринулась на кухню, полосатая летунья, зависнув на миг в воздухе, словно решая, за кем следить, улетела следом, а издающая жуткие звуки гостья осталась. Едва за Джеммой и ее жужжащей нянькой захлопнулась дверь, поведение Зары резко изменилось. Кашель исчез, как не бывало, а добродушное личико исказила неприятная гримаса.
– Заткнись, тварь! – далеким от беззаботного щебета голосом скомандовала дьера Фарли, ловко ухватив вновь зашипевшую Ви за шкирку. – А не то в окно выброшу!
Швырнув прижавшую ушки кошку в угол, белобрысая колдунья нарисовала пальцем на ладони переплетение линий и легонько подула на них. Засветившийся «клубок» медленно поплыл по комнате, выискивая вещь, на которую был настроен. Вытянувшись в тонкую струю, он сквозь щель просочился в ящик стола и остался там.
– Так я и знала, – с толикой разочарования пробормотала блондинка. – Бесхитростная доверчивая Майла… ничему-то жизнь тебя не учит.
Когда Джемма в сопровождении верной осы вернулась на чердак со стаканом воды, Зара тяжело дышала, держась за горло и время от времени надрывно кашляла. Но главное, она была полностью готова к выходу, о чем свидетельствовали уже надетые плащ и перчатки, которые гостья весьма кстати прихватила с кухни. К своему стыду, вместо сочувствия к бедняжке ведьмочка испытала облегчение. Идея пообщаться со старой знакомой, казавшаяся такой хорошей недавно, теперь выглядела крайне неудачной, и Джемме хотелось поскорее распрощаться с одноклассницей. К счастью, послезавтра Зара покинет Готрэйм и отправится на материк, о котором так толком ничего и не рассказала. Вернее, ведьмочка просто не успела расспросить, занятая ответами на вопросы визитерши. Но между продолжением беседы и недостатком информации о Большой земле Джемма выбрала второе. Тем более Вишне, недовольно шипевшей из-под дивана, повзрослевшая дьера Фарли тоже не нравилась.

 

В приемной градоправителя
В похожем на трон кресле с высокой резной спинкой дьер Эсми восседал за массивным столом из темного дерева. Градоправитель мерно, словно отсчитывая секунды, постукивал указательным пальцем по лиловому бутону, изображенному на небольшой пластине, и старательно хмурил брови. Удержаться от улыбки было непросто, уж очень забавляло то, как собственнически держал ведьмочку за руку ее мрачный сопровождающий. Физиономия единственного сыночка Грэнны выражала что угодно, кроме радости от общения с будущим отчимом. Впрочем, о грядущем и неминуемом родстве, ибо отступать от своих планов Вэйдмар Эсми не собирался, дьер оружейник пока не подозревал. Иначе, наверное, не ограничился бы настороженным взглядом и сделанным с порога заявлением, что любые вопросы с его невестой будут решаться исключительно в присутствии жениха. Особых возражений у градоправителя такой расклад не вызвал, хотя сложившаяся ситуация и смешила. Его так и подмывало по-хулигански подмигнуть чрезмерно серьезному кандидату в пасынки и предложить совершить обмен – женщину на женщину. Только вот Этьен вряд ли оценил бы шутку без должных разъяснений, а портить отношения с оружейником в преддверии скорой свадьбы с его матерью Вейдмар счел неразумным.
Молодая пара, заняв кресла напротив стола, молчала, а дьер Эсми все никак не мог выбрать, с чего начать. До боли знакомые зеленые глаза на лице девушки сбивали с мысли и мешали сосредоточиться гораздо больше, чем недружелюбный настрой ее спутника. Ошибки быть не могло – Джимджеммайлу Аттамс, которая теперь представлялась как Джемма Истри, родители называли Айлой. Перед Вейдмаром, давшим умирающему другу слово выяснить, что случилось с его пропавшими детьми, сидела наследница рода Морт. Внучка ворчуна Миландера, известие о которой дало старику новый стимул к жизни. Конечно, дальние родственники, рассчитывающие на имущество троюродного деда, не очень-то обрадовались оживлению засохшей ветви фамильного древа, но никто не посмел и рта раскрыть, узнав, что глава рода обратился за помощью к храмовникам.
Молва утверждала: «божественные псы» способны обнаружить и разоблачить любой заговор, а зачинщиков, как и исполнителей, уничтожить и сжечь их тела в магическом огне. К сожалению, в этих словах была лишь доля истины. За все годы поисков храмовнику, ныне носящему личину дьера Эсми, так и не удалось выяснить, кто заказал убийство жены Шертана и выкрал из дорожной кареты двух его дочерей. Арис тогда было чуть больше семнадцати, а малышке Айле едва исполнилось три. Девочки пропали бесследно, и вот теперь одна из них, молодая, красивая и почти замужняя, внимательно взирала на него и… ждала объяснений.
– Так о чем пойдет речь, дьер градоправитель? – не выдержав, прервал затянувшееся молчание оружейник.
– Ен, – одернула его ведьмочка, слегка смущенная не слишком вежливым тоном жениха, и тут же легко погладила мужские пальцы, будто успокаивая.
На этот раз хозяин кабинета не смог скрыть улыбку, скользнувшую по его губам. Пара выглядела так трогательно, что он невольно затосковал по молодым годам, когда еще не был ни храмовником, ни градоначальником Готрэйма.
– Насколько я знаю, не так давно вам, Майла, исполнился двадцать один год, – определившись с отправной точкой беседы, начал Вейдмар.
– Да, вы правы, – подтвердила девушка и попросила: – Называйте меня, пожалуйста, Джеммой.
– Какое значение имеет ее возраст? – напрягся Аттамс.
– Вы, Джемма, – игнорируя его, продолжил градоправитель, – безусловно, знаете, что именно в этом возрасте максимально раскрывается магический дар.
– Это всем известно, – пожала плечами ведьмочка.
– В семье моего друга есть артефакт, который реагирует как раз на это событие…
– К чему вы ведете? – перебил Этьен дьера Эсми.
– Терпение, молодой человек, – укоризненно взглянул на него тот. – Я все вам непременно расскажу, но… постепенно. Шесть лет назад внезапно дала росток одна из ветвей семейного древа Мортов. – Он снова посмотрел на девушку. – Долгие годы она считалась такой же засохшей, как и прочие. Но боги сотворили чудо, поведав главе рода, что его внучка жива. А в день вашего совершеннолетия, Джемма, появился и бутон, символизирующий раскрытие лилового дара юной наследницы. Разыскать вас и ввести в курс дела было поручено именно мне. И поверьте, все эти годы я отнюдь не бездействовал.
– Но откуда такая уверенность, что Майл… Джемма именно та, кто вам нужен? – возразил дьер оружейник, привычно сбившись на имени невесты. Судя по его реакции, делить свое зеленоглазое солнышко он не хотел ни с кем, особенно с внезапно появившимися на горизонте родственниками. – В один с ней день родились многие девушки. Что общего у моей невесты с родом Морт? У Джеммы нет родни, не считая племянниц! – упрямо заявил он, раздраженно тряхнув волосами.
«Мальчишка! – мысленно усмехнулся Вейдмар. – Влюбленный и потому глупый, иначе бы не отказывался от привалившего наследства будущей супруги».
Вслух же он сказал:
– Безусловно, совпадение возраста было бы недостаточным основанием для определения родства. И даже направленность дара, а все Морты являются сильными лиловыми магами, ни о чем не говорит, но есть еще это. – Эсми вытащил из ящика стола небольшой портрет, заключенный в овальную раму, и подвинул его к гостям. – И это. – Слева от миниатюры легла пластина с нарисованной веткой с лиловым цветком, который стал еще ярче, очутившись рядом с ведьмочкой. – Он наливается цветом в вашем присутствии, Джемма, что является несомненным свидетельством принадлежности мага к древнему и, должен отметить, весьма богатому роду Морт.
Девушка одарила артефакт мимолетным взглядом – благосостояние и знатность ее, казалось, не заинтересовали вовсе. Она жадно впилась взглядом в изображенную на портрете чету – сходство между ней и зеленоглазым мужчиной оказалось слишком заметным, чтобы списывать его на случайность, а у приветливо улыбавшейся женщины были точно такие же брови, как у Джеммы. На то она и дочь своих родителей, чтобы на них походить. Родителей… звучит-то как!
– Расскажете о них? – спросила ведьма, подняв на градоправителя заинтересованно заблестевшие глаза.
Дьер Аттамс, поджав губы, принялся разглядывать пластину с цветком, который бледнел, когда его отодвигали от той, в чью честь он распустился, и становился насыщенно-лиловым, стоило поднести артефакт к ведьмочке.
– И что ты хочешь знать? – пряча за грустной улыбкой давнюю боль, спросил Вейдмар.
– Все! Кто они, где? Они меня… нас с сестрой искали? А может, у них есть еще дети? Кларисса говорила, что они нас бросили, но, если им не было известно о том, что мы живы, тогда, может быть…
– Джемма, – мягко перебил ее собеседник, – прости, девочка, но твои родители давно уже за пологом Саймы.
Девушка сникла: плечи ссутулились, уголки губ опустились, и за густой завесой ресниц мелькнули невыплаканные слезы.
– Однако твой дедушка жив и ждет не дождется, когда вы с ним наконец познакомитесь, – приободрил ее градоправитель.
– Это замечательно! – Ведьмочка выдавила улыбку, которая вопреки ее желанию получилась печальной. – Но мне бы хотелось для начала услышать рассказ о маме и папе… если вы, конечно, что-то про них знаете.
Сестра всячески уклонялась от разговоров о родителях, а если и говорила о них, то выставляла не в лучшем свете: отдали в приют, исчезли… беседы об этом были под запретом, и доверявшая Клариссе ведьмочка привыкла не затрагивать болезненную тему. Сейчас же Джемме хотелось узнать как можно больше о матери и отце, которые их любили и вовсе не бросали.
– Знаю. – Дьер Эсми откинулся на спинку кресла, внимательно изучая визитеров. – Более того, я был и являюсь лучшим другом твоего отца и… твоим опекуном. Пусть уже и бывшим.
– Еще один! – вырвалось у обычно сдержанного оружейника, и, больше не таясь, градоправитель расхохотался в голос.
– Спокойно, Этьен, – проговорил он, отсмеявшись. – Никто на твою невесту не покушается. Разве что она сама передумает выходить за тебя замуж.
Оружейник и ведьмочка переглянулись. В его взгляде читался вопрос, и она, напрочь забыв о градоправителе, родителях и всем на свете, с жаром выпалила:
– Я ни за что не передумаю, Ен! Честное волшебное!

 

Через час
После визита в ратушу, обрушившего на них с Этьеном столько неожиданной и, без сомнения, важной информации, Джемма брела по улице, одной рукой вцепившись в локоть жениха, а другой бережно прижимая к груди драгоценную миниатюру. Она никак не могла прийти в себя от новостей – шутка ли дело вот так, в один миг, обрести родителей, пусть и давно умерших, деда, проживающего в родовом поместье на континенте, и бесконечную вереницу предков, чья история уходила корнями на десяток столетий назад. В отличие от Ена, въедливо задававшего вопрос за вопросом и крутившего в руках пластину с цветущей ветвью, ведьмочка поверила градоправителю сразу. И даже расплакалась, услышав страшную историю о том, как на мать, поехавшую вместе с детьми навестить подругу, напали разбойники. Ее очень тронуло, как переживал отец, обнаружив возле сгоревшей дотла кареты тело жены с перерезанным горлом и убитых охранников, как до самого дня своей смерти не верил, что обе его дочери тоже погибли. Он искал их везде, обращался к опытным сыщикам, к магам, к гадалкам, но девочки будто в воду канули.
Джемма не понимала, почему сестра, которая на момент трагедии была значительно старше ее, никогда не рассказывала о семье. Зачем придумала им обеим новые имена, превратив Айлу в Джимджеммайлу, а Арис – в Клариссу. Что помешало ей тогда вернуться к еще живому отцу вместо скитаний с маленьким ребенком на руках и последующего переезда на остров? Вероятно, чудом уцелевшим дочерям Шертана Морта в родном доме угрожала какая-то неведомая опасность, заставившая старшую навеки позабыть о прошлом, разорвав все связи с семьей. Ведь нападение на экипаж, как предполагал дьер Эсми, было не простым ограблением, а заказным убийством. Именно эти мысли девушка и озвучила новоявленному опекуну и… узнала нечто совершенно новое о покойной сестрице. Судя по письму, показанному Вейдмаром, Кларисса на самом деле не являлась родственницей Джеммы. Поэтому и кровь, которую ведьмочка сдавала в лечебнице, ей не подошла. Но как такое могло быть? Ведь они похожи словно две капли воды! Разве что опытная аза, используя лиловый дар, подправила свою внешность, чтобы ни у кого не возникало сомнений в их родстве. Но… зачем? Ответ на этот вопрос градоправитель не знал. Зато и ему, и Этьену, и тем более Джемме было теперь над чем задуматься.
Дьера Аттамса известие об обретенном невестой дедушке не слишком волновало после того, как ведьма при свидетеле подтвердила намерение стать его женой. По всем законам она была совершеннолетней и могла сама распоряжаться своей судьбой, а следовательно, планам на скорую свадьбу ничто не угрожало. Малышки Энни и Анни, учитывая непонятное происхождение Клариссы, к роду Морт отношения не имели, и это радовало – делить с каким-то знатным стариком своих детей, как, впрочем, и Джемму, Этьен не хотел. Пожалуй, единственным, что вызывало у него смутное беспокойство, была личность покойной жены, умудрявшейся столько лет прятать наследницу рода Морт от профессиональных сыщиков. Цели женщины, с которой он прожил четыре года в браке, оставались такой же загадкой, как и она сама.
Скорей всего, Кларисса знала что-то о том жутком нападении и всеми силами пыталась защитить попавшего к ней ребенка. Возможно, старшая дочь Шертана была тяжело ранена, но перед смертью умудрилась заручиться поддержкой коллеги по лиловому дару, согласившейся спрятать малышку. А может, бандиты решили, что Айла мертва, и бросили ее среди трупов, где Кларисса, кем бы она ни была, случайно нашла выжившую девочку, пожалела и забрала себе. Если так, она вполне могла ничего не знать про Мортов и их поиски. Просто взяла на воспитание крошку, сказав всем, что это ее сестра. И сейчас, будь она жива, наверняка радовалась бы вместе с Джеммой, узнав о грядущем воссоединении семьи.
Или нет. Ведь росток на фамильном древе ожил только после смерти Клариссы. Значит, она осознанно скрывала от родни свою приемную сестренку, используя запретные заклинания, о которых Этьен не столько знал, сколько догадывался. И что было причиной: нежелание отдавать родным девочку, к которой успела привязаться, или нечто иное – неизвестно. И если его жена – не сестра ведьмочки, где же тогда настоящая Арис? Погибла или живет на материке, прячась от всех и вся? Нет, невозможно! Тогда артефакт четырнадцать лет назад среагировал бы на ее совершеннолетие так же, как сейчас – на расцветание дара Джеммы. Значит, настоящая сестра мертва… как и фальшивая.
Ведьмочка молчала, доверчиво прижимаясь к сильному плечу жениха. А он, коря себя за черствость, думал о том, что рад смерти Клариссы, потому что в свете открывшейся информации вовсе не уверен в ее благих намерениях относительно Майлы. А еще Этьен внезапно понял, что не имеет ничего против небольшого путешествия на континент и знакомства с будущими родственниками, но… только после свадьбы! На нее, к слову, придется пригласить и Миландера Морта с дьером градоправителем, который, как оказалось, был не только женихом Грэнны, но и другом отца Джеммы. С другой стороны, нет худа без добра: ведь если Вэйдмар Эсми встанет на сторону ведьмочки, мать быстро успокоится и смирится с выбором сына. А значит, не будет больше трепать нервы будущей невестке.

 

На Звездном мосту
Каменный мост был узкий и горбатый, с литой чугунной балюстрадой под гранитными перилами, с парой фонарей, свисающих на цепях с высоких столбов, и с прибитой кем-то доской для прощальных записок. Именно на ней самоубийцы оставляли свои памятные росчерки, прежде чем сигануть в темную воду. Не то чтобы это часто случалось, но, как показывала практика, лучшего места для тихой добровольной кончины в Готрэйме не найти. Слабо освещенная окраина, расположенная на выезде из города, не пользовалась популярностью у прохожих. Люди здесь встречались редко, разве что лодки время от времени проплывали под каменной аркой, держа курс на порт. И уток тут точно не было!
Дьер гробовщик сам не знал, зачем сюда пришел. Изначально он планировал составить компанию Джемме на приеме у градоправителя и лично выяснить, с чего вдруг у рыжего прохвоста возник такой интерес к его ведьме. Но, узнав, что с девушкой пойдет оружейник, передумал. Этот кому угодно глотку перегрызет за свою невесту, расспросить же Джемму о сути разговора можно будет и позже. К тому же кто-то должен был следить за конторой, пока помощница гробовщика прохлаждалась в ратуше! Вот только вместо привычного корпения над счетными книгами Эдгард зачем-то притащился на проклятый мост и, чтоб этой чирташевой Варфаламее икалось, даже булку в пряничной купил! Полюбовавшись где-то с полчаса золотыми отблесками заката на водной глади, дьер Дорэ проводил задумчивым взглядом одинокую лодку, везущую какие-то ящики, швырнул в урну утиный ужин и отправился в обратный путь. Однако проходя мимо большой черной доски в бронзовой раме, притормозил, чтобы, озадаченно почесав кудрявый затылок, прочесть верхнюю надпись:
«Лами + Эд = любовь до гроба».
Возникла идея предложить свои услуги самоубийцам, оставив на доске адрес «Последнего цветка». Но вместо этого мужчина нацарапал дату и время, а под ними мелко расписался: «Э. Хладнокровный».
– Свидимся, Лами, – шепнул, криво улыбнувшись, и, насвистывая веселый мотивчик, пошел домой.
Джемма наверняка уже вернулась в ПБ и угощает на кухне чаем своего серого мага. А может, и оса там, и Эл за порцией варенья заглянул… Не в первый раз Эдгард поймал себя на мысли, что гости в его мрачной конторе стали привычными и, чего уж скрывать, приятными.

 

В пряничной
Хотя время было вечернее, посетителей в зале оказалось совсем мало: в дальнем углу хихикали, перешептываясь над чашками, смешливые школьницы, возле окна миловалась влюбленная парочка, а пожилой дьер, сидевший возле входа, задумчиво попивал кориф, изучая газету. За столиком в самом центре зала Джемме было неуютно, но, когда она пришла, Зара уже выбрала место и даже успела сделать заказ. Впрочем, чувство неловкости могло быть вызвано совсем иной причиной – ведьмочка мало того что злилась на приятельницу, так еще и не могла решиться перевести разговор на интересующую ее тему. Когда рано утром девушку разбудил почтовик, требуя орех за срочное послание, она была готова всерьез поссориться с вновь обретенной подругой детства, однако, несмотря на мелькнувшие было сомнения, отказаться от приглашения не смогла. Хотелось выяснить все и сразу, причем срочно. В искренность многословно… вернее, многострочно кающейся дьеры Фарли Джемма не верила. Блондинка писала, что случайно утащила книгу Клариссы и теперь жаждет вернуть ее хозяйке. Как же еще можно было прихватить неприметный томик из закрытого ящика стола, если не случайно?! Лгунья! А ведь раньше она такой не была. Все-таки время сильно меняет людей. Интересно, Джемма тоже за последние годы приобрела негативные черты характера или это коснулось только Зары?
На встречу ведьмочка собиралась, пыхтя от возмущения, но по дороге решила не ссориться с уезжающей на континент подругой, у которой все же проснулась совесть, раз она захотела вернуть украденное. К тому же ее можно было как следует расспросить о жизни на Большой земле, что в свете родства с семейством Морт казалось весьма своевременным. Так что желание отчитать воровку, побудившее Джемму сорваться с места и побежать в пряничную, проиграло битву не на шутку разыгравшемуся любопытству, и теперь ведьма никак не могла придумать, чем бы обосновать свой внезапно проснувшийся интерес. В результате за столом воцарилось неловкое молчание, лишь изредка прерываемое робкими извинениями смущенной блондинки. Ну и жужжанием осы, естественно. Видимо, за этот противный звук ее и прихлопнул официант, водрузивший на стол поднос с двумя ароматно пахнущими чашками. Причем сделал это так ловко, что частичка Олли-о не успела увернуться.
– Нет! – воскликнула Джемма, вскакивая с места.
– Ты меня не простишь? – расстроилась Зара.
– Дьера недовольна корифом? – еще больше расстроился официант.
– Оса-а-а, – простонала ведьма и дрожащими пальцами подняла газету. – Зачем вы ее убили? – спросила грустно.
– Чтобы она вас не ужалила, – растерянно пробормотал парень, пряча трупик насекомого в карман белого фартука.
– Майла, ты что? – удивленно захлопала ресницами подруга. – Эта тварь могла же впиться тебе в руку, или в шею, или…
– Хватит! – оборвала ее Джемма.
– А у меня на укусы пчел и ос жуткая аллергия, – не унималась дьера Фарли. – Спасибо вам, юноша! – искренне поблагодарила она убийцу маленькой Олли.
– Давай сменим тему, – попросила ведьмочка, жестом отпустив грустного официанта, которому бессердечная блондинка еще и серебряный трим сунула в благодарность. – Что ты там говорила про книгу? Случайно залезла в мой стол и не смогла совладать с соблазном? – язвительно поинтересовалась Джемма.
Когда она уходила, гробовщика дома не было. Если он вернется раньше, то непременно устроит ей выволочку за отлучку без предупреждения, так что рассиживаться здесь до ночи девушка не собиралась. Особенно теперь, когда ее крылатая охранница пала жертвой сердобольного официанта.
– Ладно, сдаюсь! – примирительно улыбнулась Зара, подняв вверх руки. – Любопытство взяло верх над моралью, и я, обнаружив интересное заклинание, решила его испытать до отъезда. Но ведь позаимствовать пособие по магии – не такая большая провинность, правда? – спросила она. – Прости меня, я не хотела тебя обидеть, честно.
– Прощу, если расскажешь, как все устроено на континенте.
– Зачем тебе? – изумилась дьера Фарли.
– Хочу уехать из Готрэйма, – не стала вдаваться в подробности Джемма.
Она требовательно посмотрела на обескураженную блондинку. Но удивление Зары длилось недолго – расплывшись в счастливой улыбке, подруга восторженно защебетала:
– Так это же здорово, Майла! Может, ты поселишься в столице, рядом с нами? Я буду очень-очень рада. Я тебе всё-всё распишу: где какие заведения, конторы, лучшие лавки, храмы, рестораны и пряничные… Уверена, ты поймешь, что жить на континенте – это замечательная идея! Там столько всего интересного, – мечтательно произнесла она, скользя взглядом по залу. – Ой, время! – воскликнула виновато и, кивнув на настенные часы, призналась: – Меня жених ждет в сквере. Пойдем, прогуляемся, заодно поболтаем. Я очень хочу вас познакомить.
– Ты помолвлена? – Ведьмочка нахмурилась, силясь вспомнить, упоминала вчера гостья о своем суженом или нет. – Поздравляю! Но мне тоже пора, так что разговор, увы, придется отложить до новой встречи.
– Ерунда! – не сдавалась блондинка, вскакивая с места. – Сквер как раз по пути к твоему похоронному бюро. Идем! – Она схватила Джемму за руку и потащила к выходу, бросив на стол еще один трим за так и не выпитый кориф. – Мой жених так много всего знает, он расскажет о континенте даже лучше, чем я.
– Но…
– Никаких «но»! – заявила дьера Фарли.
– Гробовщик меня убьет, – с трудом поспевая за спутницей, пробормотала ведьмочка.
– Поехали с нами! – внезапно предложила Зара. – Паром уходит утром, часов за шесть доберемся до портового городка. И этот деспот тебя не догонит.
– Нет, что ты… – Ведьмочка даже растерялась от столь неожиданного предложения, а еще оттаяла, видя, что подруга желает ей только добра, раз готова забрать ее с собой без вещей и денег. – Я не могу уехать. Пока что. Но потом обязательно навещу вас с будущим мужем.
– Ловлю на слове! – подмигнула ей блондинка. – Мы уже пришли! – весело пропела она, останавливаясь возле лавочки, с которой им навстречу поднялся высокий дьер в коричневом плаще. – Привет, дорогой. – Голос Зары прозвучал иначе: в нем появились до боли знакомые интонации, только слышала их Джемма у кого-то другого. – Заждался?
– Почти! – хмыкнул мужчина, в котором ведьмочка с удивлением признала того странного господина, спутавшего ее с кем-то после театра. Но удивиться новой встрече она не успела – помешала брошенная в лицо бледно-зеленая пыльца, источавшая сладковато-гнилостный запах снотворного.
– Отличная работа, дорогая! – отметил дьер Дэгор, подхватывая на руки бесчувственную ведьму.
– Еще бы, – ухмыльнулась «невеста», чья бесцветная внешность стремительно менялась, обретая краски. – А теперь чуть-чуть лилового маскарада и… вуаля!
Вскоре в тенистом уголке сквера вместо блондинки и шатенки оказались две длинноволосые брюнетки в одинаковой одежде. Прогуливающаяся по соседней аллее пара увидела лишь, как к стоянке экипажей торопливо шагает хмурый мужчина с девушкой на руках, а ее встревоженная сестра бегает вокруг, нервно тискает толстую косу, переброшенную через плечо, и причитает, что близняшку надо бы поскорее доставить к лекарю. Естественно, ни у кого не возникло и мысли остановить дьера, бережно укладывающего не подающую признаков жизни девицу на сиденье кареты, – какие могут быть вопросы, когда ее точная копия села рядом и крикнула: «Гони!» А что до некой Джеммы Истри, чьи поиски начались немногим позже, так ее, увы, никто и не встречал.
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17