Книга: Арабские сны
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22

ГЛАВА 21

Как только за матерью и сыном закрылись двери, я окинула быстрым взглядом свое новое жилище. Оно было меньше по размеру, чем комната Дэрьи Хатун, но гораздо уютнее и богаче обставлено. На полу лежал мягкий ковер из светлой верблюжьей шерсти с выбитым рисунком в виде кустовых алых роз. За вырезанной из красного дерева ширмой на каменном возвышении и под сенью тяжелых гобеленовых штор балдахина скрывалась высокая кровать. Темно-зеленые, почти болотного цвета шторы с выбитыми на них золотыми оливковыми деревьями как нельзя лучше подходили под ярко-желтый, слепящий цвет шелковых подушек и одеяла.
Две ступени отделяли зону спальни от гостиной. Длинный, узкий диван, повторяющий пятиугольную форму стены, был завален круглыми и квадратными подушками всевозможных расцветок. Над тремя окнами в мавританском стиле с резными деревянными решетками нависала штора из полупрозрачной органзы персикового оттенка, прихваченная по краям тесьмой с пушистой бахромой.
Легкий ветерок, залетавший в комнату сквозь прорези на решетках, волновал края практически невесомой ткани, а солнечные лучи отражались от нее, оставляя на стенах солнечных зайчиков.
Я поднялась наверх и тронула рукой холодный металл низкого круглого стола на одной широкой ножке, который стоял перед диваном. К моему удивлению, поверхность стола отозвалась на мое прикосновение легким крутящим движением, и большая ваза с фруктами, стоявшая на столе, уплыла от меня на противоположную сторону.
Я провела рукой по плотной темно-вишневой обивке дивана и только после этого аккуратно присела на самый его край, словно пробовала на вкус свой новый статус госпожи.
И точно прочитав мои мысли, подал голос стоящий все это время в дверях Масуд-ага.
— Госпожа, — завел он свою пластинку, — эти покои как будто специально для вас построили! Так все красиво! Как и вы! Все под стать новой любимице падишаха!
Я поморщилась, отчетливо понимая, к чему клонит этот хитрый лис. Неохотно встав с дивана, я подошла к раскрытому сундуку с тканями, надеясь обнаружить там что-то еще, ибо, помимо подаренного падишахом перстня, расплачиваться с евнухом за его покровительство и помощь мне было нечем.
Зарывшись ладонями в прохладное облако из органзы, атласа, муслина и парчи, я, прикрыв глаза от удовольствия, добралась до самого дна сундука и нащупала там несколько мешочков, наполненных чем-то тяжелым.
Аллилуйя! К моему облегчению, валиде оказалась весьма щедрой на подарки. От сердца сразу отлегло. Я достала один из мешочков и отсыпала из него несколько золотых, немного неровных монет.
— Держи, Масуд-ага. Заслужил! — я по одной сбросила блестящие монеты в его руку, наблюдая, как он провожает похотливым взглядом каждый упавший к нему на ладонь золотой дирхам.
— Да не пересохнет эта река, жизнь нам дающая, иншааллах! — заныл евнух, чем вызвал усталую ухмылку на моем лице. Вот же льстец! Хотя, признаться, такое отношение мне было приятно. Чего уж там кокетничать и лукавить — разве назвал бы меня кто-нибудь в родном Краснодаре «рекой, жизнь дающей»? Нет. То-то и оно.
— Позови ко мне Арзу-калфу, затем Шади, а последней Ле… Зулейку. Валиде разрешила мне взять помощницу — ее хочу, — начала я отдавать приказы, точно всю жизнь вот так стояла в центре собственных покоев в шахском дворце и командовала, как заправский генерал.
— Слушаюсь, госпожа! — пропел евнух и, пятясь назад, словно рак, вышел за дверь.
Я уселась на диван, вальяжно раскинув на его спинке руки, и по привычке закинула ногу на ногу. Куда там моей однушке на Аэропортовской улице до этих средневековых хором. Ну уж нет, ловить мне в России-матушке больше определенно нечего.
Покончив с выдачей «зарплаты», я разложила на диване несколько отрезов тканей и уселась на порог дожидаться Лерку. Жутко хотелось поделиться с ней частичкой своей власти и подарить отрез на платье.
Моя сумасшедшая подруга, разом забывшая, что она вроде как «хромая-больная», на пружинистых от радости ногах залетела в комнату и принялась танцевать возле стола, при этом успела еще и прихватить из вазы большущий спелый инжир.
— М-да, неплохая квартирка! — заявила она мне, плюхнувшись рядом на ступеньки и вонзая свои острые маленькие зубки в сочную мякоть фрукта. — А санузел раздельный? — добавила Лерка, ехидно хихикнув и прикрыв рот рукой.
— Еще и санузел ей подавай, — я прыснула от смеха, — чем тебе хамам да ночная ваза не угодили?
— Насчет хамама ничего против не имею, госпожа! — она больно толкнула меня локтем в бок. — Но вот ваза! — Лерка закатила глаза и зажала двумя пальцами нос. — Фи… Нужно внести властям на рассмотрение рационализаторское предложение — организовать канализацию и водопровод.
— Ага, а потом за «бесовские» идеи на кол, — поддержала я ее.
— Это да, могут и на кол. Но скорее всего к конскому хвосту привяжут и пустят по пустыне «кататься».
— Вводить инновации будем аккуратно, но планомерно, — заявила я, — ты лучше расскажи, что в гареме слышно?
— А что слышно, — начала, нахмурившись, моя подруга, — Дэрья Хатун себя центром Солнечной системы возомнила и бесится оттого, что не знает, как себя вести — то ли от важности пыжиться, то ли от ревности и злости ногами топать. Элена девушкам жалуется, что у хозяйки чересчур резкие перепады настроения, больше на припадки шизофрении похожие. Ты бы обходила ее стороной, подруга.
— Обхожу я ее по кривой дуге, — ответила я, — лишь бы она меня обходила. Вот только чует мое сердце, не даст она мне покоя.
— А ты наготове будь. Попроси охрану у падишаха к дверям. Скажи, что боишься за драгоценности — как бы не украл кто. Тут нужно умом и хитростью. Скажешь, что фаворитку опасаешься, — тебе только пальчиком пригрозят и скажут «фи». Мол, как ты можешь такое о матери будущего наследника подумать.
— Это ты права, — я улыбнулась Леркиной смекалке, — так и сделаю, сегодня же.
— Ты к падишаху идешь? — подруга расплылась в улыбке.
— Иду, — кивнула я.
— Эх, везет тебе — у вас все легально. А я вот теперь и не знаю, когда Первизика увижу.
На погрустневшее Леркино лицо стало невыносимо смотреть. Прям нищий на паперти — сердце от жалости на куски рвется. И чем тут поможешь? Как может наложница из гарема повелителя с его кападжи любовь крутить? «Секир-башка» за такое. Обоим. Я замолчала, не зная, что ей сказать, но тут моя природная смекалка решила прийти нам на помощь. Идея вспыхнула в голове, как лампочка Ильича.
— Так пошли со мной в качестве провожатой. Первиз этот постоянно перед дверьми шахских покоев трется. Хоть увидитесь, глазами помилуетесь, — предложила я ей.
Лерка сразу засветилась — покраснела, улыбнулась, точно школьница на первом свидании, и с благодарностью посмотрела мне в глаза.
— Спасибо, Лекси! Ты не представляешь, как я видеть его хочу!
— Ладно, Джульетта ты моя! — я притянула ее к себе, — пойдем, выберем тебе отрез на платье. Не пристало мой подруге как простой девке наряжаться.
Лерка только теперь обернулась и увидела мой «магазин на диване». Ее глаза засветились от простого девичьего счастья в предвкушении обновки, а мне на сердце стало теплее оттого, что рядом со мной родной человек.
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22