Книга: Капкан на четвертого
Назад: ГЛАВА 13
Дальше: ГЛАВА 15

ГЛАВА 14

Сознание вернулось резко, рывком. Только вокруг царила мягкая тьма, а потом словно какой-то мощный пинок придал мне ускорение, выбрасывая в недружелюбную действительность.
То, что она недружелюбная, я поняла сразу. Связанные и вытянутые над головой руки нещадно ломило. Шея затекла, а спину то и дело простреливала игла острой боли.
Открыв глаза, я сразу же сморгнула выступившие от боли и яркого утреннего солнца слезы. Попробовала облизнуть сухие губы, но пустыня, царившая во рту, превратила язык в аналог наждачного камня.
Я находилась на небольшой, открытой всем ветрам площадке, с которой открывался восхитительный вид на безбрежные водные просторы. Солнце с безоблачного розовато-голубого неба играло на поверхности воды и освещало крыши находившихся в отдалении домов, позволяя окончательно убедиться — я на старом маяке.
Но оценить подобную красоту в моем положении не получилось. Я попробовала разжать скрюченные пальцы, но не смогла даже почувствовать их. Интересно, долго я тут уже в таком виде подвешена? И если эта проклятая веревка лопнет, долго вниз лететь придется?
Насколько могла, я вытянула шею, перевела взгляд вниз… и в панике едва не вскрикнула. Я висела над открытым зевом каменного колодца, дна которого даже разглядеть не смогла!
Да откуда вообще на маяке колодцы?!
— Очнулась? — произнес откуда-то из-за спины низкий и хриплый голос. — Не дергайся, веревка все-таки старая, с гнильцой уже.
Облаченная в темно-серый балахон фигура вышла откуда-то из-за спины и остановилась в паре шагов от меня, предусмотрительно не приближаясь к краю колодца. Лицо незнакомца полностью скрывал глубокий капюшон.
Судя по росту, это точно был не Гестон — тот крупнее. Значит, лорд Мигнат? Или кто-то еще?
Я постаралась отвлечься от боли в руках и спине, и просмотреть отпечаток его сущности. Но не смогла! Не смогла сделать вообще ничего! Мало того, обнаружила, что абсолютно потеряла связь с силой и не чувствую магии в окружающем пространстве.
Паника вновь сжала горло судорожной хваткой.
— Попробовала? Убедилась? — в хриплом голосе не было издевки, только констатация факта. — Пока ты висишь над колодцем, вся твоя магия — пыль и сухая паутина, которую Великий Паук развеет за ненадобностью.
Великий Паук? А ведь я уже слышала подобное! Не об этом ли пауке кричала тварь, в которую превратилась баронесса де Грильон, бросаясь на королеву? И теперь его именем заблокировали магию…
— Но зачем? — просипела я.
Раздался сухой смешок. Человек осторожно подошел к краю колодца и, протянув руку, слегка толкнул меня в левое плечо.
Руку пронзила боль. Тело, получив ускорение, повернулось вокруг своей оси, и я увидела, что колодцев на этой площадке два. Над одним висела я, а над другим, на тонкой веревочке, обвязанной под горлышком, болтался небольшой бутылек, наполненный темной жидкостью.
Да что тут происходит-то?
— К чему это все? — спросила я. — Вы могли просто убить меня…
— Тебя? — человек в сером балахоне каркающе рассмеялся. — Тебя? Да кто ты такая? Жалкая недоучка, по некоему недосмотру судьбы получившая темную кровь. Мелочь. Пыль под моим каблуком. Ради тебя затевать подобные комбинации нет никакого смысла: убийца со спрятанным в рукаве кинжалом, справится гораздо быстрее. Не-ет, — протянул он и замолчал.
Впрочем, дальше я догадалась и сама.
— Вы охотитесь за Айрондом и решили использовать меня как живца. Но у вас маловато шансов его убить, знаете ли. Вы плохо его знаете.
— Нет, дорогуша, — ответил человек, отворачиваясь и подходя к открытому оконному проему. — Уж Айронда мы изучили так, как Магистериум новое заклинание не изучает. И да, в отличие от тебя, убить азуру шансов мало. Поэтому убийства не будет.
— Тогда что вы… — начала я, но взмах руки неизвестного не дал продолжить.
Я не смогла ощутить брошенное заклинание, но в полной мере оценила его действие. Буквально из воздуха соткалась тонкая нить паутины и с огромной скоростью заметалась вокруг меня, упаковывая в кокон!
Я с силой прикусила губу, стараясь не заорать от ужаса. Боязнь пауков и всего, что с ними связано, сидела во мне с детства.
Не прошло и минуты, как я оказалась полностью скрыта, и теперь не видела перед собой ничего, кроме серой пелены. К счастью, паутинный кокон свободно пропускал воздух, так что опасность задохнуться не грозила.
А в следующий миг раздался громкий треск от ударившей неподалеку молнии и удар выбитой двери.
— В твоих интересах замереть на месте, — произнес знакомый холодный голос.
Айронд!
Я не могла видеть, что происходит снаружи, и потому попыталась крикнуть ему о ловушке. Но несмотря на напряжение связок, из горла не вырвалось ни звука: видимо, магия кокона глушила и голос.
— Я и не шевелюсь, лорд де Глерн, — хрипло ответил похититель. — И даже готов посодействовать вашим поискам. Вы ведь ищете яд, которым отравили Дабарра?
— Ты его делал? Он в этом флаконе? — Айронд, похоже, заметил бутылек над колодцем.
— Верно, я, — в хриплом голосе было слышно неприкрытое удовольствие. — И, как вы правильно отметили, именно там тот самый яд, что так необходим вашим магам для составления необходимых пропорций для противоядия… Не подходи ко мне!
Шуршание одежды, глухой звук, словно неизвестный в капюшоне отскочил от Айронда.
— Лишь минутку, лорд Айронд! Просто минутку!
— Ты тратишь мое время. — В голосе Айронда не было ничего. Так мог говорить какой-нибудь гомункул, созданный в лабораториях Магистериума.
Вновь шуршание одежды. Такое ощущение, что враг отодвигался от Айронда, стараясь оставить между ним и собой зев колодца.
— Ты ведь уже понял, что твоя магия не сработает в этой точке! — выкрикнул он. — К тому же тут имеется и второе неизвестное в уравнении — кокон! Неужели не хочешь узнать, кто в нем?
— Нет. — Голос Айронда не дрогнул ни на мгновение.
— А ведь если ты возьмешь флакон, этот человек погибнет!
— Ты считаешь, азура поступится своим долгом перед королем ради неизвестной жертвы? Ты и вправду глуп.
— Я просто предлагаю, — поправил незнакомец. — И меня устроит любой вариант твоего выбора. Потому что магия над колодцами не действует, и за флаконом или жертвой придется прыгать. Выберешь жертву — подведешь короля и будешь обвинять себя в его смерти. Если же спасешь короля, будешь до конца жизни винить себя в гибели жертвы.
— Винить себя в гибели жертвы? — переспросил Айронд, кажется, искренне удивившись. — Да ты шутишь. Разумеется, я возьму яд. Даже если в этом коконе мой брат, он поймет и, как присягнувший королю, поддержит такое решение. Ты хочешь предложить еще что-то?
— Я…
— Даже если да, то, увы, время вышло. — В голосе Айронда прорезалась еле сдерживаемая ярость.
— Что ж, как угодно, — прохрипел незнакомец.
Послышался хлопок ладоней, и паутина вокруг меня исчезла.
Свет утреннего солнца вновь резанул по глазам. Сердце панически забилось от осознания: сейчас я умру!
Лишь на один короткий миг наши с Айрондом взгляды пересеклись, а затем веревка лопнула. Я успела увидеть, как он резко замирает перед колодцем, куда полетела бутылка с ядом, и рухнула вниз.
Внутри все сжалось от дикого, первобытного страха. Тело инстинктивно сжалось в ожидании удара, после которого придет неизбежная смерть.
Где-то на краю осознания я отметила, что магия вернулась. Но что толку?! Летать я все равно не умела! А значит, спустя считаные мгновения и наступит конец…
Внезапно воздух вокруг загудел и падение остановилось. Меня резко вздернуло вверх, и подхватили сильные мужские руки.
Вскрикнув, я распахнула глаза.
Айронд! Это был он!
Спас? Меня?
Правда, спас? Я не умру?
Тело пробрала крупная дрожь. Судорожно всхлипнув, я вцепилась, вжалась в Айронда, боясь, что он сейчас исчезнет, и падение продолжится.
До разума с трудом доходили тихие, отрывистые слова:
— Тихо, Лори. Тихо. Я держу тебя. Я тебя не отпущу.
А затем сознания коснулась знакомая успокоительная волна, и я отключилась.

 

Когда я очнулась на этот раз, то ощутила себя лежащей на земле. Запах травы проник в нос, заставив глубоко вздохнуть и тут же застонать от боли. О, Создатель! Руки ломило так, словно по ним проехал полностью забитый дилижанс. Спина разламывалась на части, а боль в голове откровенно приказывала вновь закрыть глаза и потерять сознание.
Отогнав усилием воли подобные желания, я постаралась сфокусировать взгляд на склонившейся надо мной темной фигуре. Впрочем, незнакомец почти тотчас выпрямился и крикнул кому-то:
— Господин сержант! Она очнулась!
Тотчас послышался звук быстрых шагов. Я попробовала повернуть голову, но острая боль, пронзившая шею, не дала этого сделать. На глаза набежали слезы.
— Лори! — рядом со мной опустился на колени Винсент. — Потерпи немного! Сейчас будет легче. — Он быстро сунул руку за пазуху форменного кителя и извлек целительный медальон. — У тебя легкое сотрясение и шок. Ну и последствия длительного нахождения в подвешенном состоянии. Сейчас все уберем.
Винс что-то зашептал, проводя артефактом вдоль моего тела, и боль, огрызаясь и стреляя редкими искрами, начала уходить. Скованные судорогой мышцы наконец расслабились, а затем отступила и паника, погружая меня в вязкую полудрему.
Глаза начали закрываться сами собой, но снова уйти в забытье мне не позволили.
— Э, нет, так не пойдет! — Винсент был настроен решительно. — Потом отдохнешь и стресс снимешь. Даже поплачешь, если захочешь. А сейчас нужна твоя помощь. Так что надо встать, Глория. Надо!
Надо! Если бы это было так просто! Спасибо, хоть под действием целительного артефакта я хоть как-то успокоилась, и прямо тут, на месте, не устроила истерику!
— Стараюсь, — прошипела я, цепляясь за предложенную руку. А затем, вздернутая вверх, пытаясь удержаться на пошатывающихся ногах. — Где Айронд?
— Поверь, именно сейчас к нему лучше не приближаться. Да и не о том тебе думать надо. Тут другое нарисовалось. Мои ребята, обыскав этот проклятый маяк, нашли темную лабораторию. И я хотел бы, чтоб ты ее посмотрела, пока сюда шишки из Магистериума не набежали. А то мой дражайший братец не в самом оптимальном состоянии…
— Я в полном порядке, Винсент, — оборвал его бесцветный голос.
Я резко обернулась.
Старший Глерн неслышно подошел и теперь стоял, глядя на меня. Но, несмотря на отсутствие физических повреждений, не сказала бы, что он действительно был в порядке. Взгляд Айронда был мертв, словно выгорел изнутри.
Мне понадобились лишь мгновения, чтобы понять причину. Этой причиной была я.
«Нас устроит любой вариант, — эхом звучал в голове хриплый голос незнакомца. — Выберешь жертву — подведешь короля и будешь обвинять себя в его смерти. Если же спасешь короля, будешь до конца жизни винить себя в гибели жертвы».
Выбор, делая который в любом случае проиграешь, и Айронд его сделал. Спас меня. Выбрал вместо короля, в то время как ради долга был готов пожертвовать даже собственным братом. Несмотря на все, что говорил…
Но почему?
«Потому что действовал он в тот момент не думая, на инстинктах, — тотчас сам собой пришел ответ. — Уверена, будь у Айронда время критически оценить ситуацию, выбор наверняка был бы другим. Но инстинктивно он все же посчитал, что я важнее».
Так неужели и впрямь — важнее?
Даже оставшись в живых, я с трудом могла в это поверить. Хотелось спросить, услышать ответ, но… но желание это разбилось о его лишенный жизни взгляд. Потому что, какова бы ни была причина, сейчас Айронд проклинал себя.
«Айронда мы изучили так, как Магистериум новое заклинание не изучает…»
Его действительно изучили. Нашли в ледяном, неприступном азуре единственную слабость. И этой слабостью по какой-то нелепой случайности, совершенно невозможным образом оказалась я.
— Спасибо, — тихо сорвалось с губ.
— Не за что, — пустым голосом ответил он.
Да, пожалуй, по его мнению, и впрямь не за что. Ведь из-за меня Айронд упустил возможность спасти жизнь королю. И что творилось сейчас в его душе, я боялась даже себе представить.
Но, может, не все потеряно? Может, удастся схватить и допросить того темного мага, который сделал зелье?
— Он ушел порталом, — в ответ на мой вопрос так же бесцветно сообщил Айронд. — Я пытался проследить, но после второго перехода след потерялся.
— Зато я помню похитителей, — попыталась обнадежить я. — Их было двое: мой бывший… в общем, Гестон из рода Астианор и лорд Мигнат. Что если?..
— Лорда Мигната нашли мертвым около твоих покоев, Лори, — мрачно откликнулся Винс. — Я нашел. Потому и сорвался на поиски. След Гестона потерялся за пределами столицы — видимо, ему помогли сбежать. А там уж и Айронд объявился с вызовом. Но в любом случае, парень наверняка мелкая сошка. Найдем его, конечно, никуда не денется. Но о главном — о яде он вряд ли что расскажет. В общем, глухо у нас с зацепками.
— Так что вы обнаружили на маяке, пока я след похитителя пытался воссоздать? — уточнил Айронд.
— Пока толком и сам не знаю. — Винс пожал плечами. — Может, и ничего ценного. Потому и предлагаю вам с Лори нужно взглянуть лично. Я ж в тонких науках не слишком силен. А тут — лаборатория. Магия…
— Тогда идем! — вскинулся Айронд, и на мгновение его взгляд ожил. — Может, не все потеряно. Может, есть еще шанс спасти Дабарра.
Он резко развернулся и почти бегом устремился к маяку. Мы с Винсом поспешили за ним.
Дежурившие у входа стражники пропустили нас в большую круглую комнату. Абсолютно пустую, если не считать расположенную справа винтовую лестницу, которая уводила наверх и исчезала за потолком.
Точно посередине помещения каменный пол рассекал широкий пролом, из которого доносился звук шумевшего моря. Пролом этот был явно искусственного происхождения: слишком ровный. Да и кто в здравом уме не будет строить маяк на треснувшей скале?
Фундамент был расколот специально. Оставалось только гадать, сколько времени понадобится воде, чтобы окончательно подточить основание, заваливая старый маяк и превращая его в развалины.
Однако вопрос, для чего был сделан этот раскол, отпал сам собой, едва я подняла голову. На высоте примерно в три моих роста, в каменной межэтажной перегородке темнело два широких отверстия.
Колодцы.
Я поежилась. Именно здесь должно было пролететь мое тело и окончить свой путь на скалах внизу. И там же, внизу, безвозвратно пропал, разбился о камни бутылек с ядом. Не осталось и надежды найти хотя бы осколок с небольшим количеством яда — все смыла вода.
Айронд вновь спас меня. Но какой ценой?
Я искоса посмотрела на старшего Глерна. Увиденное не обрадовало. Айронд походил на сжавшуюся пружину, которая ждала лишь момента, чтобы распрямиться. Или лопнуть, не выдержав напряжения.
Винс тем временем подошел к противоположной от входа стене и с силой нажал на четыре или пять булыжников. Камни вдвинулись в стену, раздался громкий шипящий звук, словно древний маяк выдохнул. А потом часть пола слева от нас отступила от стены, открывая узкую винтовую лестницу, ведущую куда-то вниз.
— Добро пожаловать, — провозгласил Винсент, оборачиваясь к нам. Да так и застыл, поскольку в помещении внезапно открылся портал, из которого показался лорд Шайни.
Маг был серьезен и собран.
— Хорошего утра, лорды, леди, — поприветствовал он.
— И вам хорошего утра, лорд Шайни, — сухо откликнулся Айронд. — Право же, тратить силы на портал не стоило — у нас все под контролем.
— Не выношу экипажи и соседство следователей Рошаля, поэтому решил добраться своим ходом, — пояснил он. Затем увидел открытый проход, стоящего рядом Винса, и прищурился. — И, как понимаю, не зря? Вы что-то нашли и собрались проводить обыск в одиночку?
Винсент недовольно скривился, но ответил максимально вежливо:
— Разумеется, нет. Всего лишь решили провести небольшой предварительный осмотр обнаруженного только что тайного хода. И, разумеется, не откажемся от компании уважаемого члена совета Кориниума и Магистериума.
Лорд Шайни понимающе хмыкнул.
— Что ж, хорошо. Пойдемте.

 

Короткий спуск окончился дверным проемом. Правда, сейчас никакой двери тут не было, и лишь по деревянным обломкам на полу я поняла, что она здесь стояла. А едва вспыхнули светильники, стало понятно, что некто неизвестный разнес не только дверь, но и все, до чего смог достать. Потому что за порогом начинался хаос.
Под ногами хрустело стекло, валялись какие-то железки, деревянные щепки и клочки пергамента. Я подняла один и вгляделась в написанное, но ничего не поняла. Руническая вязь была абсолютно незнакома. Не получилось даже понять принцип написания. Как это читать? Слева направо или наоборот?
А вот лорд Шайни, вслед за мной поднявший такой же обрывок, потрясенно охнул:
— Саг’хиб? Но на саг’хибе не говорят и не пишут уже несколько веков!
— Мертвый язык? — услышав, переспросил Винс. — Неудивительно. Лаборатория явно темномагическая, да и наш отравитель не из простых.
Лаборатория темного мага? А ведь верно! Если не обращать внимания на беспорядок, место очень похожее на лабораторию моего отца. Особенно одна вещь, которая, хотя и тоже была разбита, но все же осталась узнаваема.
На стене справа от меня, болтаясь на одном креплении, висел осколок черного «зеркала». Того самого, со множеством игл, плотно воткнутых в основание.
Подойдя к старому знакомцу, я задумчиво протянула к нему руку. Не то, чтобы всерьез коснуться поверхности, просто надеялась на какое-нибудь озарение. Ведь так уже бывало. Но…
— Назад! — рявкнул сзади лорд Шайни. Рука мага рванула меня за плечо. — Не прикасаться!
Я аж замерла, не ожидавшая от обычно безупречного и флегматичного лорда такой нетипичной реакции.
— Осторожнее, Глория, — поддержал мага Айронд, направляясь к столу со множеством разбитых пробирок. — Хотя артефакт и разбит, но все же во избежание неприятностей лучше к нему и сейчас не прикасаться.
— А… а что это вообще такое? — спросила я, вспоминая подобный артефакт в отцовской лаборатории.
— Око демона. — Лорд Шайни вновь заговорил спокойно. — Один из весьма сильных темных артефактов, помогающих определять суть вещей. Древний и очень опасный. Пользоваться Оком может только темный маг, причем лишь тот, чья кровь была использована при его изготовлении. Ну или тот, чью кровь артефакт вкусит и признает своей. Практически во всех королевствах Око демона под запретом и подлежит немедленному уничтожению. Ну а хозяин артефакта отправляется на каторгу, лет на двадцать.
— Уничтожение и каторга? — Я нервно сглотнула. — Но почему? Что в этой штуке такого опасного? Это ведь, насколько я поняла, просто информационный артефакт. Пусть и темный…
— Не так он и прост, Лори, — вступил в разговор Айронд, не отрываясь от изучения содержимого остатков склянок и колб лабораторного стола. — Око опасно прежде всего тем, что информацию получает от связи с миром демонов. А подобная связь сама по себе запрещена. Кроме того, демоническая суть артефакта даже хозяина способна отправить в могилу. Обычных же людей, если те окажутся в зоне действия, может подманить и свести с ума или выпить их жизненные силы.
— Опасная штуковина. — Винс уважительно присвистнул.
— Именно, — подтвердил лорд Шайни. — Потому их и уничтожают.
Да уж, теперь понятно. Я вдруг вспомнила странный шепот, раздавшийся в спальне отца. Кто-то звал меня по имени, и именно это позволило обнаружить лабораторию. Так, получается, меня звал именно этот артефакт? Жуть!
Я отошла от разбитого Ока подальше, да и вообще постаралась больше ничего не зацепить. Во избежание.
Вскоре прибыл барон Рошаль с толпой следователей и прорицателей. В лаборатории, и без того не слишком просторной, мигом стало тесно. Узнав у Айронда, что поиски яда результатов не дали, глава Тайной канцелярии процедил сквозь зубы что-то явно ругательное и выдохнул:
— Он наверняка делался здесь! Я чую! Мы здесь все по камешку, по песчинке переберем!
— Удачи, барон, — пожелал Айронд, но по его вновь угасшему взгляду стало ясно, что сам он в эту удачу уже не верит. — В таком случае, думаю, мы тут уже не нужны? Если вы не против, я бы хотел дать Глории возможность наконец-то привести себя в порядок после похищения. А лорд Шайни сообщит о том, что мы уже успели увидеть.
Барон бросил короткий изучающий взгляд на меня и, оценив мой непрезентабельный вид, коротко кивнул.
— Разумеется, лорд де Глерн.
— В таком случае, мы вас покидаем. Хорошего дня.
Айронд начертал рукой знакомый символ, и в сумраке разрушенной лаборатории возникла невысокая арка портала.
— Винс, давайте первыми, я за вами, — произнес он.
Мы послушно двинулись вперед, и переместились прямо на подъездную дорожку особняка Айронда. Сам Айронд почти тотчас оказался рядом.
До крыльца было недалеко, шагов двадцать. В считаные минуты преодолев это расстояние, мы поднялись по ступеням, и в тот же миг входная дверь открылась. На пороге возник Барристан, прямой, строгий и, как всегда, безупречно одетый.
— Добро пожаловать, лорды, леди, — торжественно провозгласил он. — Я уже велел принести бутылочку «Старого Берга» для лорда Винсента.
— Спасибо, Барристан, — поблагодарил Винс. — И, если можно, несите две.
На лице пожилого дворецкого промелькнуло удивление, но от обычных своих язвительных комментариев он на этот раз воздержался. Лишь коротко кивнул и посторонился, пропуская нас в дом.
Назад: ГЛАВА 13
Дальше: ГЛАВА 15

Elena
Очень интересная книга, много неожиданных поворотов, но конец разрчаровал . Нужно продолжение. ...
Лилия
С нетерпением жду продолжения...