Книга: Мое проклятие
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

ГЛАВА 13

Городская резиденция. Черный огонь портальной пентаграммы. Привычное уже резкое головокружение и чувство полета. И вот мы дома. Удивилась собственным мыслям. Неужели я начала считать усадьбу Крэаза домом? Когда только успела?
Телохранители незаметно отстали, потерялись где-то на пути к покоям наиды, так что в гостиную мы входили вдвоем. Неслышно затворилась дверь, и меня тут же развернули к ней спиной.
— Кэти…
Савард медленно, осторожно прикоснулся губами к уголку рта, и мое тело дрогнуло в его ладонях, благодарно отзываясь на незамысловатую, мягкую ласку. В ответ мужчина резко подался вперед, застонал и с силой прижался ко мне бедрами.
Опять, как тогда, на площадке после полета в Эрто Аэрэ, я отчаянно остро чувствовала все. Упругую податливость горячего рта. Горьковато-сладкий привкус теплого влажного дыхания. Лихорадочное движение сильных пальцев, вычерчивающих на спине, по ткани платья, узоры, не менее загадочные и важные, чем все магические символы вместе взятые. Его вкус и аромат проникали в меня с каждым вдохом, каждым движением требовательных губ. Я растворялась в них. Задыхалась и тонула в ощущениях, в будоражащем кровь запахе, в крепких объятиях.
Скольжение кожи по коже.
Мои пальцы, запутавшиеся в его волосах.
Общее биение сердец.
Несколько минут мы целовались, забыв обо всем на свете. Два абсолютно разных человека, едва знакомых друг с другом, объединенных проклятием, прихотью богов, физическим влечением и рождающимся взаимным интересом. Савард опять отстранился первым. Прижался пылающим лбом к моему лбу. Усмехнулся криво.
— Мой сладкий яд… Кэти… Я так жажду тебя, что самому страшно становится. Хочется все время быть рядом. Каждый день… каждое прожитое мгновение… И понимаю, что нельзя. Когда мы вместе, я постоянно на грани. Боюсь сорваться, поддаться желанию, причинить непоправимый вред. Мое влечение, моя страсть в любой миг могут обернуться для тебя ужасной болью и мучительным наказанием. Стать смертельным проклятием.
Ласково провел рукой по щеке, еще раз нашел жадными губами рот. Коротко поцеловал, проглотив мой легкий вздох. Решительно отстранился и быстро вышел, оставив смутные сожаления, отрывистое «До встречи за ужином, Кателлина» и сумбур смутных догадок и мыслей в голове.
Если бы сиятельный не сказал о проклятии, я бы даже не вспомнила. А так словно близкой вспышкой молнии в темноте ночи высветило в памяти: «Пусть страсть мужчины станет для тебя наказанием».
Получается, Наталья Владимировна знала и об Эргоре, и о наидах, и о влиянии стихии на сирр? Рассчитывала, что я попаду в тело высокородной, в чьих жилах течет кровь жриц Проклятой, вызову зависимость у саэра, а потом буду страдать от приступов его неконтролируемого вожделения? Умереть «залюбленной». Отравиться страстью обезумевшего от похоти мужика, который раз за разом будет брать желанную женщину, наплевав на все доводы рассудка и законы. Изощренная месть, ничего не скажешь.
Но ведь сила Крэаза на самом деле не вредит мне и не причиняет никаких неудобств. Значит, додола все-таки имела в виду что-то другое? Или это проклятие просто сработало не так, как задумывалось? Почему?
Вопросы. Опять вопросы. Когда же на них найдутся ответы? И найдутся ли?
За ужином Савард был заботлив, внимателен, предупредителен, охотно поддерживал легкую беседу на отвлеченные темы, но я постоянно чувствовала его внутреннюю собранность и какую-то отстраненность. Словно он приоткрыл дверь между нами, а потом, испугавшись, быстро захлопнул. Теперь спешно пытается стену возвести и все щели законопатить.
Осторожно завела разговор о том, что не давало покоя с самой прогулки.
— Спасибо, что прислушались и смягчили наказание Хельме. Надеюсь, вы не сочли это заступничество попыткой подчинения, навязывания своей воли? Очень не хотелось…
Я, наверное, еще долго подыскивала бы слова, но меня прервал негромкий мужской смех.
— Ты удивительная девушка, Кэти.
Сиятельный улыбался. Мягко, чуть снисходительно.
Судя по всему, стену еще не успели как следует построить, а она уже пошла глубокими трещинами.
— Было приятно исполнить твою просьбу. Странную, необычную, безрассудную, но в то же время такую невероятно искреннюю. Уверяю, если это противоречило бы моим планам или показалось опасным — даже в малейшей степени, — никакие мольбы не изменили бы первоначального приговора. Так что моя воля все еще при мне, девочка.
После ужина Савард не стал задерживаться, хотя я ждала этого с предвкушением и каким-то томным волнением, — попрощался и порталом ушел в столицу. А я с его отбытием почувствовала вдруг внутри непривычную давящую пустоту и щемящее одиночество.
Неужели мне начинает не хватать этого несносного, высокомерного, подозрительного, нетерпимого, упрямого… заботливого, внимательного, нежного, бесконечно чувственного мужчины?
* * *
— Пора вставать, сирра Кателлина!
Да… Какие бы события ни тревожили мою жизнь, с недавних пор кое-что в ней остается неизменным и неизбежным. Как начало нового дня.
Кариффа.
Наставница стояла возле кровати, бледная, осунувшаяся, будто высохшая. С идеально ровной спиной, гордо вскинутым подбородком и тщательно уложенной прической. Еще более величественная и надменная, чем обычно, хотя это и трудно себе представить. За ней изваяниями застыли две девушки. Серьезные лица, внимательные глаза, собранные в аккуратный пучок волосы. У одной — русые, у другой — более темного, каштанового оттенка.
— Ваши служанки, сирра, — перехватила мой взгляд старуха, и девушки как по команде низко склонили головы, — Юнна, Ида.
Представила вдруг на месте первой жизнерадостную хохотушку Лилу, а около нее Ниду — сдержанную, молчаливую. Вспомнилась наша ежедневная болтовня, шутки, улыбки. Я так старалась сократить дистанцию. Так хотела, чтобы девушки привыкли ко мне, стали откровеннее, расслабились. И что из этого получилось? Они действительно расслабились. Даже слишком.
Как вести себя с новыми служанками? Сближаться, приучать-приручать? Или вежливо, но отстраненно держать на расстоянии? Ладно, пока в любом случае надо повнимательнее присмотреться, решать буду потом.
За завтраком, во время которого старуха постоянно маячила рядом, попыталась расспросить о Юнне, Иде и о наказании, которое наставнице назначил Савард. В том, что история ей даром не прошла, даже не сомневалась. Да и внешний вид Кариффы недвусмысленно на это намекал.
О себе женщина говорить наотрез отказалась. Пара намеков, несколько расплывчатых фраз, которые с трудом из нее вытянула, — максимум, чего удалось добиться. Поняла только, что наказание осуществлялось через узы, что соединяют любого члена рода с его главой, и что оно крайне неприятно и болезненно.
А вот о девушках старуха охотно сообщила все что знала. Оказалось, на этот раз Крэаз очень тщательно подошел к выбору прислуги для своей наиды — лично намечал и придирчиво изучал все кандидатуры. Юнна и Ида устроили его в первую очередь тем, что были круглыми сиротами. Ни первая, ни вторая не имели никаких, даже дальних родственников. Служебную клятву они давали не стандартную, а расширенную, причем изменения внес сам сиятельный саэр. В чем конкретно они заключались, Кариффа не представляла.
После завтрака познакомилась с новыми телохранителями, разительно отличавшимися от Динса с Ниором. Внушительными размерами, мощной мускулатурой, а также сосредоточенно-решительным выражением суровых лиц. Идар и Гарден, как любезно, не без ехидства просветила меня наставница, по очереди будут дежурить у дверей покоев и сопровождать, если мне вздумается пройтись по дому и саду. На прогулки за пределами усадьбы налагался запрет.
Что касается наставницы, то она теперь обязана находиться при мне практически круглосуточно. Разве что с перерывом на ночной сон.
Я понимала необходимость предпринятых Крэазом мер. Где-то там, на просторах Эргора, жил в свое удовольствие и лелеял «коварные планы» так и не вычисленный, не пойманный еще кукловод. Но как же неприятно чувствовать себя обложенной со всех сторон охранниками, соглядатаями и надзирателями. Я буквально задыхалась от жесткого контроля и назойливой опеки. Единственным приятным исключением стали визиты Саварда, который приходил почти каждый день. Неожиданно, без всякого предупреждения.
Чаще всего я заставала его утром, когда спускалась во внутренний дворик. Он быстро подходил. Нежно, крепко обнимал, зарываясь лицом в волосы. И я замирала, ощущая щекой тепло сильного тела, испытывая странное чувство защищенности. Потом, придерживая за плечи, сиятельный вел меня завтракать.
Иногда он внезапно появлялся днем, стремительно врываясь в комнату во время уроков Кариффы или изучения сфер. Разворачивал к себе, пристально всматриваясь в глаза. Торопливые, почти невесомые поцелуи порхали легкими щекотно-бархатными бабочками по лицу, губам, виску, шее.
Савард отпускал Кариффу, служанок, отдавал приказ Идару с Гарденом держаться на расстоянии, и мы оставались вдвоем. Завтракали или обедали. Гуляли, отправляясь то в Хардаис, то в Эрто Аэрэ. Бродили, беседовали о разном, будто были знакомы уже много лет. Савард все чаще позволял себе смеяться. И этот смех удивительно преображал его лицо, делая более открытым, мягким. Заставляя беспомощно трепетать мое сердце.
Постепенно, отдельными мелочами, незначительными деталями открывался передо мной характер Крэаза.
Он искренне уважал императора и тепло относился к младшей сестре. Коллекционировал холодное оружие (кто бы сомневался). Любил лошадей. Когда создавал для Тайо тело коня, вспомнил о своем самом первом, подаренном еще отцом чегерском жеребце. Тот и стал прообразом.
Терпеть не мог придворную жизнь и светские рауты. Лжецов и льстецов. Хотя по статусу и положению часто был вынужден мириться и с теми, и с другими. Не жаловал морепродукты, грибы, сладкие десерты (надеюсь, булочка ему все же понравилась).
Несколько раз сиятельный вдруг появлялся перед самым ужином. Сдержанно-напряженный, немного отстраненный. Медленно, томительно-чувственно целовал руки, кончики пальцев. Церемонно провожал к накрытому столу. И сразу после ужина исчезал.
Промелькнула неделя. Приближалась к концу вторая.
Начала ловить себя на том, что засыпаю с воспоминаниями о Саварде и просыпаюсь с мыслями о том, когда, где он появится сегодня. Не знаю, что случилось бы дальше, если бы не очередное утро, вдребезги разбившее спокойную жизнь, к которой я уже начала потихоньку привыкать.
Проснулась раньше обычного от сильной тянущей боли внизу живота. Узнаваемой и характерной. Полежала, похлопала глазами, приходя в себя. Посчитала. И четко вдруг поняла, что не знаю ни как часто здесь у женщин случаются подобные проблемы, ни как долго это тянется, ни… Да я вообще не знаю, что делать в таких случаях, чем пользоваться.
К Юнне и Иде решила не обращаться, чтобы лишний раз не удивлять служанок тем, что не разбираюсь в элементарных вещах. Дождалась, когда мы с Кариффой окажемся вдвоем, и описала ситуацию. Объяснять пришлось долго. Наставница с удивительной для женщины бестолковостью долго не могла осознать, чего я от нее хочу. А когда наконец поняла, впала в шоковое состояние, выдохнув с благоговейным ужасом:
— Этого не может быть!
Молча смотрела, как хмурая Кариффа, судорожно сжимая пальцы, ходит из угла в угол. Стиснув зубы, подождала, пока она, остановившись у стола, нервно допьет воду. Но когда старуха снова принялась беспокойно кружить по комнате, мое терпение закончилось.
— Я землянка, — решила начать со спокойной констатации факта.
Наставница остановилась, удивленно вскинув брови, а я продолжила, радуясь, что завладела-таки ее вниманием.
— Для женщин моего мира это совершенно привычное явление. Причем довольно частое — ежемесячное.
Глядя в изумленные черные глаза, обычно такие невозмутимые, отчетливо поняла: у меня опять проблемы.
Вот сколько можно?!
Надо отдать должное Кариффе, в руки себя она взяла достаточно быстро. И я наконец смогла прочувствовать всю степень собственного невезения.
У сирр, в отличие от нар, подобных ситуаций не бывает. С простолюдинками все четко, привычно, понятно: взросление — критические дни — способность к оплодотворению. А вот у высокородных и тут не как «у людей». Девочки растут, меняются, становятся девушками и… И все. Никаких внешних проявлений готовности организма к продолжению рода нет. Более того, зачать и выносить ребенка сирры могут только после определенных подготовительных ритуалов. Сила саэра должна постепенно принять будущую мать его детей, связать мужчину с женщиной энергетически. Для проведения необходимых обрядов и существует период помолвки. Нужно ли говорить, что для наид ничего подобного просто не предусмотрено?
Слушала наставницу, а в голове все вертелась и вертелась одна и та же мысль. Высокородные и низшее сословие. Они отличаются друг от друга не только образом жизни, укладом, положением в обществе. Несоответствие гораздо глубже: на уровне магии, физиологии. Как же так получилось?
Бросила быстрый взгляд на Кариффу. От нее я вряд ли получу ответ. Какой бы умной, хитрой и дальновидной ни была старуха, она остается сиррой. По рождению, воспитанию, привычкам и предрассудкам.
— Нара способна забеременеть от саэра?
— Нет, — коротко, твердо, абсолютно ясно.
Чего и следовало ожидать.
Два чуждых мира… Вполне возможно, даже разные расы… А между ними я. Ни мышонок, ни лягушка — неведома зверушка. Этакий мутант. И тут возник еще один немаловажный вопрос. Хороший такой. Насущный.
— Наставница, все-таки непонятно, я-то могу родить ребенка?
Ведь что получается? Я почти нара. Вот и месячные пришли, и стихия не убивает. А еще я почти сирра. Во мне заключена сила. Связь родовая имеется, как положено высокородной. Наркотической зависимости от саэров, слава богам, нет. Ну а кроме этого я землянка. Наверное, поэтому силой «господина» не травлюсь, а с пользой для себя усваиваю — только дай. О, забыла упомянуть про кровь жриц и ее загадочные свойства.
Зажигательная смесь, ничего не скажешь. Настоящий коктейль Молотова. Рванет — никому мало не покажется.
— Так что? — поторопила погруженную в тягостные раздумья Кариффу.
Глубокое недоумение на ее лице лишь на какое-то мгновение уступило место беспомощности, чтобы тут же смениться мрачной решимостью. Кремень, а не женщина!
— Не знаю, — нехотя разлепила губы старуха. — Я не понимаю, кто ты… Что ты, Кателлина. Думаю, нет, уверена, только богине известно точно. А пока тебе лучше не рисковать. Я слышала, нары пользуются какими-то порошками, если не хотят иметь детей. Будешь их принимать. Неясно, правда, поможет ли это. Все-таки ты сирра, — старуха скривилась и махнула рукой. — Хотя какая из тебя сирра… Ладно, попрошу целителя дать все, что нужно.
— А разве он не должен доложить о моем не совсем обычном состоянии сиятельному?
— Кровная клятва, которой Гарард связан с Крэазом, обязывает мэтра докладывать о любой опасности, которая угрожает жизни и здоровью всех, кто входит в род. Особенно близких. Эта же клятва исключает нанесение какого-либо вреда членам рода и предусматривает правдивые ответы на все вопросы хозяина, — наставница замолчала, позволяя усвоить сказанное. Ухмыльнувшись, продолжила: — Молчание целителя не-угрожает и не вредит ни тебе, ни Саварду. А спрашивать о подобном господин вряд ли будет. Просто в голову не придет. Мэтр мог бы проявить инициативу и сам все рассказать, но не станет этого делать.
— Почему?
— Потому что я его об этом попрошу, — по губам Кариффы скользнула легкая улыбка. — Ты ведь не хочешь, чтобы Крэаз узнал об этой твоей особенности?
Хочу ли? Да я сама в ней еще не разобралась.
Сирра, нара, жрица, землянка. Это даже не два в одном — гораздо хуже. Могу ли я все-таки иметь детей? От кого? От нара? От саэра? Если Саварду суждено стать счастливым отцом, обрадует ли его такая радужная перспектива или приведет в ярость? Нужны ли сиятельному отпрыски неизвестного социального статуса, когда у него есть Фиса? Кстати, я ведь так и не узнала, почему именно ее выбрали в жены. Вдруг здесь тоже какая-то хитрость таится? В этом перевернутом с ног на голову мире все возможно. Тогда моя «особенность» уж точно помешает. Может, Савард станет настаивать на ее устранении?
— Нет, — ответила твердо. — Пока не хочу.
Кариффа ушла на поиски Гарарда, а я спустилась в сад, молясь, чтобы Крэаза там не было. Хотелось решить все вопросы до его появления. Не знаю, кто там из богов сегодня дежурил, но мои молитвы, кажется, услышали: кроме служанок, во дворике никого не было. Но не успела я облегченно вздохнуть и приступить к завтраку, как вернулась наставница. Запыхавшаяся и чем-то озабоченная.
— Господин велел сегодня его не ждать, — бросила она, едва увидев меня.
Словно тонкая, острая иголочка впилась на секунду в сердце — и тут же отпустила.
— Сиятельный саэр прибудет завтра, — каким-то деревянным голосом продолжила между тем старуха. — В сопровождении своей невесты, сирры Альфиисы, и ее отца, саэра Ритана, главы рода Эктар.
* * *
Стены помещения, в центре которого мягко пульсировала темнотой пентаграмма переноса, сияли ослепительным золотисто-желтым светом, отчего зал — огромный, величественный, но казавшийся обычно сумрачно-неприветливым — словно приосанился, приобрел парадный, официально-торжественный вид. Сразу видно, в доме праздник. Господин с невестой прибывать изволят. Ну а домочадцы, как и положено, терпеливо ждут.
Встречающие уже минут пятнадцать маялись напротив портального перехода. Впереди мы с Кариффой как единственные высокородные сирры, причем наставница на полшага позади, за моим плечом. Дальше мои новые телохранители, Гарден и Идар, как всегда сурово-отрешенные и собранные. За ними многочисленные слуги, строго в соответствии со званием, положением, занимаемой должностью. Где-то там, в середине этой молчаливой группы затерялись и Юнна с Идой.
Пентаграмма запульсировала чаще. За спиной словно прошла рябь — народ заволновался, задвигался. Не хватало только истошного вопля какой-нибудь заполошной девицы: «Едут! Едут!», чтобы все начали метаться, как оглашенные, сбивая друг друга.
Кариффа не могла видеть мимолетной улыбки, мелькнувшей на моем лице при воспоминании о старом фильме, но явно что-то почувствовала. Наклонилась к уху.
— Еще раз прошу тебя, Кэти, контролируй любое движение. Каждое слово.
Могла бы и не повторять. Сама прекрасно понимаю серьезность ситуации. Она что, боится, я кинусь на шею сиятельному? Вцеплюсь в волосы Фисе? Попытаюсь выцарапать глаза ее сволочному папаше? Не дождутся. Не стану я радовать зрителей подобными глупостями.
С момента объявления о визите сладко-гадкой парочки с трудом узнавала всегда такую невозмутимую наставницу. Ненависть к Эктару, погубившему сестру с племянницей, которых старуха, несомненно, любила. Опасение, что я не готова, не справлюсь, совершу какую-нибудь ошибку и тем самым сорву нежно лелеемые планы. Все смешалось в душе и сердце Кариффы в диковинную гремучую смесь, заставляя нервничать и дергаться.
Весь остаток вчерашнего дня она торопливо делилась подробностями, озвучивала правила поведения, сопровождая их собственными инструкциями и суровыми предостережениями.
Мне наконец-то сообщили, что согласно договору Фиса в сопровождении старших родственников ежемесячно по нескольку дней будет гостить в доме сиятельного. Для развития и укрепления связи с женихом. А также для проведения ритуалов, во время которых стихия, приняв девушку как будущую мать наследника рода, подготовит ее к предстоящему зачатию.
Кариффа ждала, что о визите ее предупредят заранее, хотя бы за несколько дней. После получения известия она планировала сразу же обо всем со мной поговорить. Спокойно и обстоятельно. Но… Покушение. Отравление. Несколько дней на грани между жизнью и смертью. Наказание, назначенное наставнице, которое она с трудом перенесла. В общем, получилось то, что получилось. Узнали мы о посещении любимых родственников не загодя, а буквально накануне.
Темнота перестала пульсировать, переход ярко вспыхнул, и перед нами во всей своей красе предстали «виновники торжества».
На Эргоре не знали ни книксенов, ни реверансов. Здесь кланялись. Я не сомневалась, что все слуги за моей спиной согнулись сейчас в поясном поклоне. Низко опустила голову Кариффа. Мне следовало поступить так же. Ведь репетировали — не раз и не два. Еще мгновение назад я искренне собиралась сделать как полагается. Не смогла. Все внутри неожиданно взбунтовалось против подобного раболепия, и я потупилась, неловко согнув напряженную, словно онемевшую шею. Как перед равными.
Рядом тихонько зашипела Кариффа.
— Рад видеть тебя в добром здравии, дорогая воспитанница.
Подняла ресницы.
Преувеличенно ласковые интонации и пристальный, изучающий взгляд немигающих змеиных глаз. Поняла, что уже успела отвыкнуть от Эктара. От того, как тяжело вдруг становится дышать в его присутствии. От угрозы и смертельной опасности, что остро ощущались рядом с этим человеком. Не сомневаюсь, то, как я приветствовала их с дочуркой, он успел заметить. И отметить. И запомнить.
— Лишний раз убеждаюсь, что Гарард — прекрасный целитель, — разглядывая меня, продолжал вещать опекун. — Вам очень повезло с ним, саэр Крэаз.
— Да, — короткий равнодушный ответ.
Покосилась на Саварда.
Он, как и Ритан, смотрел прямо на меня. Невозмутимо, спокойно, бесстрастно. Но вот наши взоры встретились, и серые глаза мгновенно потемнели, вспыхнули черным огнем. Он рванулся навстречу, чтобы тут же угаснуть, раствориться в холодной сдержанности, оставив лишь легкий, почти незаметный отблеск нежности и теплоты.
Внезапно вспомнилась сегодняшняя ночь. Горячечно-жаркая греза, затерявшаяся в череде сновидений, оставившая после себя лишь неясные, странные образы и отголоски смутных чувств.
Словно сквозь пелену густого тумана — знакомое лицо, склонившееся низко-низко. Темная прядь волос над мрачным пламенем глаз. Приоткрытые губы, ловящие мое дыхание. Терпкое до сладости ощущение нежных пальцев, подрагивающих на плечах. Настойчивая, дурманящая мягкость поцелуев на щеке, глазах, волосах.
Растворяется в ночи, поглощенный ею, тихий прерывистый шепот:
— Девочка моя… Мой сладкий яд… Кэти…
Почувствовала, как щеки опалило жаром. Сон или нет? Был Савард у меня сегодня ночью или все это лишь плоды разыгравшегося воображения? Теперь не узнаешь.
— Катэль, милая, прекрасно выглядишь. Зря я переживала за свою маленькую сестренку, беспокоилась, как там она? Одна, вдали от родных и близких. Ты, смотрю, неплохо устроилась.
Фиса. Во всем блеске своей дивной красоты, искусно оттененной роскошным платьем и великолепными драгоценными украшениями. На губах — улыбка. В прищуренных зеленых глазах — лед.
— Вы удивительно заботливы, сирра Альфииса, — ровный мужской голос не выражал абсолютно никаких эмоций. Сейчас Савард вновь превратился в того отстраненно-сдержанного сиятельного саэра, с которым я познакомилась когда-то в доме Эктара. — Но Кателлина никогда не была здесь одна. У нее великолепная наставница, умелые служанки, опытные телохранители.
— Да-да, — пропела Фиса, еще раз окидывая меня с ног до головы цепким взглядом. — Ни мгновения не сомневаюсь, вы сделали все, как полагается, саэр Крэаз. Уверена, у нас еще будет время поболтать, Кэти.
Девушка небрежно кивнула, давая понять, что наше общение на этом закончено, и обратила все свое внимание на жениха.
— Вы проводите меня в отведенные покои, сиятельный саэр?
Мужчина учтиво склонил голову. Маленькая изящная ладошка скользнула по рукаву черной рубашки, опираясь на предложенную руку, и у меня кольнуло сердце. Остро, болезненно, неприятно.
Савард пошел к выходу из зала, уводя с собой Альфиису, а на меня тут же переключился Ритан.
— Мы с тобой прогуляемся, правда, Катэль? Я слышал, здесь прекрасный сад. Думаю, малышке позволят побыть со своим дядюшкой наедине.
Но не успел родственничек сделать и шага, как на его пути выросли молчаливо-внушительные Гарден с Идаром.
— У сирры Кателлины строгое расписание занятий, — сухой голос Кариффы вспорол напряженную тишину. — Кроме того, после болезни ей нужно больше отдыхать. Увы, она не сможет сопровождать вас на прогулке, саэр Эктар.
— Кэти?! — нахмурившись, резко бросил бывший опекун.
Прямо и спокойно встретила взбешенный взгляд.
— Сожалею, саэр Эктар, — солгала невозмутимо.
Развернулась и в сопровождении группы поддержки покинула помещение.
* * *
— О-о-о! Бесподобно!
Фиса выхватила из третьей по счету шкатулки очередную драгоценную побрякушку. На этот раз — кольцо с великолепным ярким, прозрачно-синим сапфиром в обрамлении крупных бриллиантов и мелких алмазных «роз». Через секунду ювелирное изделие уже красовалось на длинном изящном пальчике. Девушка вытянула кисть вперед и блаженно замерла, любуясь.
— Нет! — вынесла она вердикт. — Сапфир все-таки не мой камень. Вот это, пожалуй, подойдет гораздо больше.
Миг — и на руке сияет другое колечко. Золотой «маркиз» с черной эмалью и огромным кроваво-красным рубином в россыпи все тех же бриллиантов.
— Да, — выдохнула Фиса, впадая в полный экстаз.
И мы одновременно закатили глаза. Она — от восторга. Я — оттого, что мне порядком надоела та незамутненная детская радость, с которой — «сестричка» вот уже битых полчаса перебирала содержимое моих шкатулок.
Уклониться от визита, не обидев при этом высокую гостью, оказалось невозможно. И дело не в том, что Альфииса — старшая дочь рода Эктар или бывшая родственница. Она невеста. Я наида. Как объяснила Кариффа, общение девушек во время помолвки не только предписывалось традициями, но и всячески поощрялось. Отказ без весомой, обоснованной причины явился бы несомненным и серьезным оскорблением той, что скоро станет хозяйкой усадьбы. Поэтому когда Юнна, оторвав меня от очередной сферы, почтительно уведомила, что сирра Альфииса настаивает на встрече, я только рукой махнула: «Проси».
Фиса торжественно вплыла в гостиную. Едва удостоив вниманием, недовольно бросила:
— В этом доме совершенно необученная прислуга. Девчонка посмела возражать, когда я потребовала проводить в покои наиды. Сначала, видите ли, надо узнать, согласна ли ты меня принять. Заявила, что по приказу саэра назначена личной служанкой и подчиняется только распоряжениям своей госпожи. И эти охранники у дверей отказались сразу же пропустить, так как у них якобы нет твоего разрешения. Заставили ждать. Меня! Будущую сиятельную сирру Альфиису Крэаз. Ну ничего. Я наведу здесь порядок.
Высказалась, поджала губы и, окончательно потеряв ко мне интерес, резво прорысила по комнатам, внимательно, жадно оглядывая-оценивая обстановку. Увидев все, что хотела, быстро завершила экскурсию, алчно схватилась за ларцы с драгоценностями и зависла, как пресловутый царь Кощей над златом.
— Какой кулон, — очередной стон Альфиисы. — И этот, и вот этот… — Девушка повернулась ко мне, предлагая разделить ее безудержное ликование, неожиданно зацепилась за что-то придирчивым, хищным взглядом и задумчиво протянула: — Какой на тебе занятный комплект. Неужели работы самого мастера Мистана? Именно он всегда оправляет адаманты в серебро. Золото, по его мнению, придает камням не тот оттенок.
О Мистане я ничего не знала, но сережки и подвеску, что были на мне сейчас, любила. Эффектные бриллиантовые виноградные грозди на изящных серебряных веточках с тонкими ажурными листьями. Пожалуй, единственные украшения из всего бесчисленного количества, которые я надевала и носила охотно.
— Думаю, в шкатулке есть похожие, — решила отвлечь от себя внимание.
— Да-да, — забормотала девушка, торопливо зарываясь в ларец. — А здесь что? — кивнула на соседний.
А там лежал подарок сиятельного, оставленный им после нашей ночи.
Стремительно темнеющие серые глаза…
Мечтательное выражение лица…
«Лазурно-голубые топазы и ослепительно белый жемчуг. Блеск твоих глаз и сияние кожи».
Стало вдруг неприятно при мысли, что Альфииса может взять его в руки, рассматривать, мерить. Да и сама родственница, признаться, уже изрядно надоела.
Мы познакомились в тяжелое для меня время. Испуганная, ничего не понимающая иномирянка только попала тогда на Эргор, не знала, что делать, говорить, как поступать в следующую минуту. И вот новая встреча. Альфииса осталась той же, я изменилась. Набралась сил и информации, успокоилась, почувствовала себя увереннее. Я насквозь видела эту вздорную, избалованную девчонку. Эгоистичную, самовлюбленную. И, что самое важное, поняла, как себя с ней вести.
— Ничего для тебя интересного.
Решительно встала, подошла к столу и забрала шкатулку, прежде чем девушка успела ее открыть.
— Мэтр Гарард рекомендовал мне больше находиться на свежем воздухе. Так что буду ждать в саду. Как закончишь, приходи туда, Фиса.
И неторопливо пошла кг двери, игнорируя негодующий вопль:
— Что? Как ты меня назвала?!
«Сестричка» не выдержала и нескольких минут. Прибежала разгневанная, возмущенная, остановилась рядом, выпалила раздраженно:
— У тебя нет права сокращать мое имя, Кэти!
— Почему? — кивнула на соседнее кресло, дождалась, пока девушка сядет. — Ты ведь мое сокращаешь.
— Мне можно. Старшей родственнице это дозволено.
— Мы уже не родня. Твой отец сам разорвал связь. Теперь я просто высокородная сирра. Такая же, как и ты.
— Я первая дочь рода Эктар.
— А я наида советника императора сиятельного саэра Саварда Крэаза.
Ох, надеюсь, эти громкие слова не пустой звук и что-то да значат.
— Скоро он введет меня в свой дом хозяйкой, вот тогда я точно буду выше тебя по положению, — торжествующе выпалила Альфииса и даже ногой притопнула.
И это поведение взрослого человека? Хотя какая она взрослая? Молоденькая совсем. При всей своей подлой натуре до полноценной стервы ей еще расти и расти.
— Ты встанешь на ступеньку выше, — спасибо Кариффе и ее урокам, теперь я точно понимала, какое место занимает наида в доме и жизни «господина». — Всего лишь на одну ступеньку. На людях я готова разговаривать со всей возможной почтительностью в соответствии с твоим статусом. Но наедине… Предлагаю сотрудничество. Нет смысла ссориться. Ведь от меня будет зависеть состояние и самочувствие твоего мужа. Его хорошее настроение.
— Ты очень сильно изменилась, Кэти. — Фиса нехорошо прищурилась.
— Потеря невинности без предварительной подготовки, как положено в таких случаях. Отлучение от рода. Принятие в другой род, сразу и полностью, чего никогда не бывает. Ритуал взыскания истины. Ночь с саэром и почти вскоре после этого отравление. Я столько раз умирала за это время и вновь возвращалась к жизни! Любая девушка на моем месте изменилась бы.
По мере того как я спокойно перечисляла все, что пришлось перенести, лицо собеседницы заметно менялось. Альфииса поморщилась, потом порозовела, в глазах вспыхнул ужас, и она опустила взгляд.
Неужели проняло?
— Нам нечего делить, поверь, — постаралась, чтобы голос звучал твердо, уверенно. — Тебе нужны блеск, роскошь, жизнь при дворе, положение в обществе.
— А ты? Что нужно тебе? — прекрасные зеленые очи смотрели требовательно, взыскующе.
Мне?
Свобода и Савард.
Я вдруг отчетливо поняла, что именно это и непременно в такой последовательности. Жить свободной без Крэаза будет тяжело. Сиятельный как-то незаметно стал очень близок. Завладел мыслями, чувствами, затронул душу и сердце. Но в случае чего — справлюсь. Вынесу, выплачу. А вот существовать рядом с ним и находиться в полной зависимости от прихоти, случайности, желаний, настроения — не смогу. Просто не смогу, и все.
Я хотела принадлежать Саварду. Но по собственной воле. По добровольному выбору. А не потому, что являюсь безропотной собственностью «господина», покорной, пусть и балуемой, женщиной для утех. Но этого я, разумеется, не стала говорить.
— Что нужно? Покой и возможность делать что хочу. В рамках дозволенного, конечно, — видя, что девушка колеблется, решила подсластить пилюлю. — Твоей безмолвной куклой я больше не буду, надеюсь, это понятно. А вот помочь в случае чего — смогу. Саэр Эктар скоро окажется далеко, да и нужна ты главе рода только как послушная исполнительница его воли, не больше. Сама ведь знаешь. Моя поддержка — разве не этого ты хотела, когда строила свои хитроумные планы? Вот теперь я предлагаю ее по собственному желанию. Согласна?
Я почти не сомневалась в ответе, но, когда дождалась еле заметного кивка, почувствовала, будто камень с души свалился. Только сейчас осознала, в каком напряжении находилась. А ведь это всего-навсего Фиса. С ее папочкой будет намного труднее.
С момента памятного разговора с Альфиисой прошло два дня. Будущая сиятельная сирра ни разу больше не изъявила желания посетить покои наиды. Общались мы только за столом. Во время совместных обедов и ужинов, проходивших в парадной бело-голубой столовой с расписным потолком или на той самой террасе, где когда-то Савард предлагал выпить «за нас». Хотя общались — это громко сказано.
Фиса, сидевшая по левую руку от Крэаза, все свое внимание уделяла только ему. Трепетно улыбалась. Сияла прекрасными изумрудными глазами. Легко касалась тоненькими пальчиками мужской руки, когда хотела что-то сказать. Впрочем, говорила она мало. Больше слушала. Заинтересованно ловила каждую реплику, сосредоточенно внимая словам жениха. В общем, очаровывала, и весьма профессионально. Уверена, освоение подобных навыков давно включено в программу обучения будущих высокородных жен. Обязательным пунктом.
На меня девушка лишь изредка бросала мимолетные задумчивые взгляды, время от времени роняя ничего не значащие фразы. Этим и ограничивалось все наше ежедневное общение.
Зато Эктар старался за двоих. Место почетного гостя, главы дружественного рода, находилось на другом конце стола, довольно далеко от моего, но это не мешало Ритану при первой же возможности настойчиво вовлекать наиду хозяина в разговоры. Пользуясь тем, что Савард постоянно занят Альфиисой, бывший опекун заинтересованно расспрашивал меня о самочувствии, о том, как живется в новом доме. Устраивает ли наставница. Не нужно ли чего. Любезно-фальшивые слова и долгий, тяжелый, оценивающий взгляд. К концу каждой трапезы все это по-настоящему выматывало.
Стоило только сиятельному подняться и протянуть руку невесте, помогая встать из-за стола, как я быстро вспархивала, прощалась со всей честной компанией и устремлялась к выходу, где уже поджидали бдительная Кариффа и надежные Идар и Гарден. Несколько раз Ритану удавалось перехватить меня у самых дверей, но тут же подходил серьезно-сосредоточенный сиятельный, спрашивал о чем-то, несомненно очень важном, и отводил собеседника в сторону, давая возможность спокойно уйти.
Наставница обмолвилась, что «дядюшка» пытался получить у Крэаза разрешение на встречу, но получил отказ. Чем Савард его обосновал, старуха не знала, но в мои покои Эктар проникнуть не пытался. В отличие от Фисы он не имел ни одной лазейки: ни прав, ни возможностей, предписанных традициями. Опекун лично оборвал нашу связь и, как бы ни намекал сейчас на родственные чувства, заставляющие переживать о судьбе нежно любимой воспитанницы, был для меня по закону абсолютно чужим человеком.
Чем занимались Ритан с дочуркой весь день, я не знала. Но на всякий случай старалась никуда не выходить. Все свободное время проводила в комнатах или во внутреннем дворике. Единственное, что не давало покоя, это желание узнать хоть что-то о Мори. Очень хотелось выяснить, как живет нянюшка. Все ли у нее в порядке? Не обижают ли? На третий день после завтрака решилась-таки разыскать Фису. Расспросить.
Посланная на разведку Юнна сообщила, что саэр Эктар до обеда отбыл по делам, а сирра Альфииса гуляет в приусадебном парке. Все складывалось просто замечательно. Быстро подхватилась и в сопровождении не отходящих ни на шаг телохранителей и наставницы отправилась общаться с Фисой.
Минуты текли одна за другой. Я углублялась все дальше в парк, а «сестрицу» обнаружить пока так и не удалось. Дорожка в очередной раз вильнула, скрываясь за поворотом. Идущая немного впереди Кариффа неожиданно замерла, дождалась, пока я с ней поравняюсь, и вдруг резко схватила за руку.
— Судя по всему, сирра Альфииса сейчас занята, — меня окинули странным взглядом. — Может, позже встретитесь?
— Почему? — удивленно уставилась на явно озабоченную чем-то женщину. — В следующий раз рядом может оказаться Эктар. Сейчас самое подходящее время.
— Не думаю.
Попыталась вырваться из жестких пальцев старухи, но та не позволила.
— Что происходит, наставница?
Кариффа вздохнула, отвела глаза в сторону и осторожно раздвинула ветки идущей вдоль дорожки декоративной изгороди из цветущего кустарника, приглашая посмотреть.
Меня посетило острое ощущение дежавю. Усадьба Эктара. День выбора. Беседка в парке. Целующиеся Эонора и Крэаз. Нет, сейчас сиятельный никого не целовал. Но легче от этого не было.
Они с Альфиисой сидели на скамейке, тесно прижавшись друг к другу. Савард крепко держал ладони невесты в своих руках и о чем-то рассказывал. Вот он замолчал. Теперь заговорила Фиса. Быстро, оживленно. Мужчина кивнул. Лукавая, кокетливая улыбка коснулась губ девушки. Она мелодично засмеялась, картинно запрокидывая голову, подставляя взору саэра изящную точеную шею.
Внимание Саварда, отданное другой.
Оживление и радость Альфиисы.
Их сомкнутые руки.
Картинки впечатывались в память, обжигали неистовым, яростным пламенем. Но вопреки любым законам от этого огня внутри все медленно леденело.
С трудом удалось отвернуться.
Все время, пока, гордо распрямив плечи, шла к своим покоям, в голове неустанно билось:
«Не смогу… Не смогу… Не смогу… Я никогда не смогу делить Саварда с другой женщиной, — вспомнила о любовницах по договору, поправилась, — женщинами. Пусть там нет любви. Пусть его страсть и нежность отданы не им, а мне. Все равно не смогу. Мой мужчина будет держать за руки только меня. Его улыбки, прикосновения, заинтересованные взгляды будут принадлежать только мне. Полностью. Или… ничего не надо».
Я видела, чувствовала, что нравлюсь Крэазу. Он пылал страстью, серьезно увлекся, пожалуй, даже влюбился. Но это нисколько не отменяло его планов в отношении Альфиисы. Да и с чего бы? Сиятельный вел себя в соответствии с традициями и представлениями высокородных. У советника императора было все, чего он хотел. Желанная женщина. Правильная невеста из могущественного рода и без отравленной крови жриц. В перспективе — наследники от этой самой «правильной». Ах, да! Еще и любовницы-нары для временного развлечения.
Его ситуация устраивала.
Не устраивала меня.
А это значит, к моменту свадьбы обязательно нужно найти способ разорвать привязку и исчезнуть из жизни Саварда.
От печально-горьких размышлений оторвала Кариффа. Мы уже давно вернулись, и теперь женщина нервно ходила из угла в угол гостиной, словно собираясь с духом.
— Кэти, — решительное выражение лица наставницы мне сразу не понравилось, — я прошу тебя согласиться на встречу с Эктаром.
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

Антон
Перезвоните мне пожалуйста по номеру. 8 (900) 657-87-80 Антон