Книга: Ученица чародея
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

В гостиничной комнате горела свеча, утомленно оплывая каплями воска. Я сидела на стуле у кровати. Мои глаза слипались, но я боролась со сном, прислушиваясь, ровно ли дышит Этьен, и не могла насмотреться на то, как чуть видимо раздуваются тонкие ноздри, как падает теплый свет на заросшие щетиной щеки, как разметались по наволочке черные кудри, как украшает умиротворение и без того красивое лицо. Наверное, самое красивое на свете. По-крайней мере, для меня. Этьен посапывал сладко, по-мальчишески, и почти не ерзал под тонким одеялом.
«Спи, мой хороший. Тебе надо».
Я обняла покрепче подушку. Пусть еще ощущалось жжение на моей спине, пусть саднили искусанные губы, но, исцелив Этьена, я не свалилась без сознания, меня не парализовало, как в прошлый раз. И на удивление, я чувствовала себя вполне сносно. Лишь сегодня до меня дошла истинная ценность рубина – без него мне бы не справиться с демоном. Камень увеличил многократно мой дар и дал почувствовать вкус настоящей силы, большого огня. Это было невероятно. Это была магия свободы, безграничности, мощи. И ощущать ее мне понравилось.
Да, я выплеснула все на-гора́. Сейчас эта волшебная сила почти иссякла, сузилась до моих обычных возможностей, но меня это не тревожило. Этьен здесь, он спасен! И, надеюсь, проснувшись, не вспомнит, как едва не сварился заживо в сырной массе, как его, истошно кричащего от боли, нес в гостиницу Огюстен, как сдирали намертво прилипшую одежду. Пусть забудет, как я билась над ним, забирая его раны и боли. Жаль, мне всего этого не забыть… А с Этьена хватит уже! Все прошло. И теперь там, где вздувались страшные волдыри, все затянула новая кожа. Веки смежил здоровый, целительный сон.
Я вздохнула. Отчаянно хотелось, чтобы все напасти остались позади! И, казалось, так и было – даже на улице буря сменилась покойной ночью, тихой, робкой. После исчезновения демона городок всколыхнулся: люди пошумели, покричали на улицах и разошлись по домам. Утро вечера мудренее. Свой очаг ближе, чем чужая беда в лавке сыродела.
Когда заснул Этьен, я помолилась о несчастном лавочнике и с волнением взглянула на рубин – не почернел ли еще больше? Нет. Наоборот, вроде бы красные края стали чуть шире. Хотя, может, мне только показалось на радостях.
Однако ощущение, что все сделано правильно, впервые за столько времени прокатилось сладкой волной по телу, будто меня одарил им ангел свыше. Я, наконец, позволила себе такую роскошь, как спокойствие, и незаметно для себя заснула.
* * *
Открыв глаза, я ничего не поняла. Почему это свернулась калачиком на мягкой перине? Сидела же на стуле… Почему голая мужская рука, покрытая черными волосками, весьма тяжелая, хочу сказать, покоится на моей талии, а расслабленные пальцы по-хозяйски лежат на моем животе? Почему спину и бедра уютно греет что-то большое?
Ой, да я же в одной постели с Этьеном! Как это?!
Боясь разбудить его, я притаилась и зыркнула по сторонам. Похоже, мы одни. В окно лился нежный свет раннего утра. Благо, я одета – на мне было все то же темно-синее платье, правда, теперь покрытое мелкими белыми перышками из перины… замучаешься отчищать. Сзади соблазнительно пахло каким-то восточным ароматом. Из дорогих благовоний… Сандалом? Пожалуй. С легкой апельсиновой ноткой…
Да, было тепло и хорошо. Невероятно хорошо. Но разве я могу себе такое позволить? Я же приличная девушка! Или не очень приличная? Нет, все-таки нельзя так. Вдруг зайдет мадам Тэйра? Или Огюстен? Или служанке взбредет в голову принести чистое полотенце, а я в постели с мужчиной… Ох, святая Клотильда!
Я осторожно начала приподнимать руку. Этьен зашевелился, и большая ладонь лишь сильнее притянула меня к теплому телу.
«Господи! – вспомнила я. – Но ведь он же голый! Совсем! Вчера все пришлось снять».
У меня перехватило дыхание. Внизу живота стало горячо, и мысли смешались. Достойно ли девушке до брака?.. Нет, никак не достойно! Боже-Боже! Я дернулась, пытаясь высвободиться, но Этьен аккуратно придержал и развернул меня к себе.
В лучистых карих глазах светилось лукавство и… нежность.
– Привет! – улыбнулся Этьен, прикрытый по грудь простыней. – Отдохни еще немного. Рано. Наверняка еще набегаемся.
Он хлопнул длиннющими своими, бархатными ресницами, и мне сразу расхотелось спасать репутацию. В конце концов, после всего, что произошло с нами, невозможно придумать ничего глупее, чем условности и приличия.
– Привет, – смущенно выдохнула я. – Неожиданное пробуждение.
– Жалко было смотреть, как ты скукожилась на стуле. На кровати, согласись, удобнее. Я перенес.
– Спасибо, – потупилась я, прикрыв рот рукой.
Он завладел моей кистью и поднес ее к губам. Поцеловал благоговейно:
– Это тебе спасибо. Ты меня вытащила все-таки. Век буду тебе благодарен!
Я зарделась и решив, что сейчас умру от счастья, не нашла ничего лучше, как пробормотать:
– Ты тоже меня спасал… не раз.
– Мы квиты? – улыбнулся он и придвинулся еще на пус.
– Да, – шепнула я.
Лицо Этьена стало так близко, что я ощутила дыхание, которое до дрожи хотелось поймать губами, хотелось покрыть легкими поцелуями высокий лоб, тонкий нос, скулы, упрямый подбородок, заросший щетиной. Все бы отдала сейчас, чтобы прижаться к нему и не отпускать, но я взяла себя в руки.
Мадам Тэйра ночью снова поставила защиту на Этьена, как раз туда, где даже после заживления остался темный след от креста. Разве могу я снова подвергнуть Этьена опасности? Пусть прабабушка знает, дело отнюдь не в похоти. Любовь способна терпеть и сдерживаться.
– Да? – хитро улыбнулся Этьен. – А, по-моему, есть еще небольшой долг, который ты мне не вернула. Хочешь отдать?
– Не знаю… Хочу, наверное. Но какой? – изумилась я, перебирая в мыслях варианты.
– Ну, раз хочешь отдать, то вот такой, – в его глазах мелькнули лукавые чертики.
Этьен притянул меня к себе. Влажные, теплые губы завладели моими беззастенчиво. Это было пьяняще, немного колюче. Просто волшебно. Голова моя закружилась, и веки сами собой закрылись. Но я тут же опомнилась и, выставив вперед руки, с сожалением оттолкнула его.
– Сумасшедший, – укорила его я. – Снова хочешь ослепнуть?! Или вернуться в нору демона?!
– Я же спросил разрешения, – ничтоже сумняшеся возразил он. – Ты сказала, что хочешь отдать долг…
– И?..
– И все. Значит, все можно, – с видом честного искусителя заявил Этьен. – Ничего не будет.
– Ах, так? Все можно?! – возмутилась я, высвобождаясь из его объятий. Парень покорно развел руки, и я вскочила с кровати. Слезы комом встали в горле: – Неужели ты все еще видишь во мне шлюху? Разве я похожа на дешевую девицу из кабака?! С которой можно все… просто так, походя?!
Этьен посмотрел на меня с недоумением:
– О-ля-ля, Абели! Да я же не то имел в виду.
– А что? – опешила я, сглотнув слезы, вместо того чтобы выдать длиннющую тираду о порядочности и чести.
– Я имел в виду, что простой поцелуй не закончится катастрофой. – Этьен сел на кровати, придерживая простынь, недовольно обвел глазами комнату: – Куда подевались мои штаны? Боюсь, что продолжить разговор с тобой я смогу только одетым. Лучше закованным в броню. Или придется спрятаться и кричать из-за забора, чтобы ты вовсе не переживала за девичью честь.
– Простой поцелуй? О… – я залилась краской. – Я не поняла, извини.
– Ладно. Так где штаны?
– Там, – закусив губу, я показала на кучу засохших окровавленных тряпок в дальнем углу. – Только надеть ты их не сможешь. Ночью нам недосуг было разводить камин, чтобы сжечь твою одежду. Придется ждать Огюстена.
– Разрази меня гром! – воскликнул Этьен, увидев страшную кучу, помолчал немного и буркнул: – Тогда отвернись.
Я подошла к окну. По звукам поняла, что Этьен встал с кровати, а когда посмотрела украдкой, он стоял уже рядом, завернувшись в простыню, как в греческую тогу. Все лукавство из взгляда исчезло.
«Боже! Ну почему он так красив? Настоящий Адонис!» – вздохнула я, коря себя за неверные выводы.
– Извини, я сглупил, – пробормотал он, накрывая плечи тонким одеялом, как плащом. – Слишком дурно воспитан. Ты столько для меня сделала. Как никто, наверное. А я полез с поцелуями… Извини, тебе неприятно. Чертовски трудно устоять, когда ты рядом. И показалось… – Этьен неопределенно махнул рукой, – не важно, что показалось. На самом деле, я уважаю тебя. Ты… такая… Гм, в общем, прости, не хотел оскорблять. Больше не позволю себе ничего подобного. Простишь?
Этьен был совершенно серьезен и действительно имел в виду то, что говорил.
А я растерялась. Он уважает меня. Ценит. Но не сказал, что любит. Ох, святая Клотильда, что же я делаю? Мне ведь не унять трепета, даже если Этьен просто стоит рядом. Я пьянею от его присутствия, словно от бутылки сладкого крепленого вина. И ничто на свете не сделает меня счастливее, чем его поцелуй. Робко подняв глаза, я призналась:
– Нет. Не неприятно. Напротив.
Этьен смешался. По глазам его было видно, что он не готов к столь резким поворотам женской логики. «Ужас, я все испортила», – подумала я, а Этьен не сказал ни слова в ответ. Набравшись смелости, я шагнула к нему и чмокнула в колючую щеку:
– Вот, – и зарделась.
К моему облегчению, Этьен сразу заулыбался ласково и с видом взрослого снова притянул меня к себе:
– Какой ты еще ребенок!
– Это плохо?
– Это чудесно.
Я радостно подняла на него глаза:
– А если я скажу «можно», ты меня поцелуешь?
Вместо ответа он нежно прикоснулся губами к губам и сразу же отстранился.
– Не забудь о своем разрешении, хорошо? – шепнул он. – А сейчас отпусти мою руку: за дверьми кто-то стоит.
Едва я разжала пальцы, в дверь на самом деле постучали. Натянув одеяло на плечи, Этьен уселся на стул и закинул ногу на ногу:
– Войдите.
На пороге показалась мадам Тэйра. Она махнула рукой:
– Огюстен, голубчик, заходи, не топчись. Твоя дорогая мадемуазель Абели уже не спит. Вся в пуху, но при полном параде.
Этьен недоумевающе взглянул на меня. Я почувствовала себя неловко, но промолчала. Переваливаясь, мадам Тэйра прошаркала до табурета, взобралась на него и шумно вздохнула. Следом вошел белокурый великан. Увидев меня, он расцвел и церемонно поклонился:
– Доброе утро, мадемуазель Абели!
– Доброе, – с улыбкой ответила я. – Сегодня оно и правда доброе, не так ли? Наконец-то!
– Рад видеть вас в добром здравии, мадемуазель, – припал к моей руке Огюстен. – И вас, мсьё Этьен. Мы все здорово поволновались вчера за вас, но мадемуазель – настоящая волшебница. Ей нет равных!
– Да, – отчего-то нахмурился Этьен, – волшебница…
– Если бы не помощь мсьё Огюстена и мадам Тэйра, я бы не справилась, – не преминула сообщить я.
Этьен поднялся и склонил голову:
– Благодарю. Я ваш должник.
Огюстен любезно улыбнулся. Над ним всколыхнулось зеленоватое облако. Мадам Тэйра просто разгладила сухонькими ладонями скатерть и заявила:
– На здоровьице. Но если б не Абели, сидеть бы тебе в чистилище или где там еще до Страшного суда… Не забывай.
Этьен заметно побледнел и бросил на меня благодарный взгляд:
– Не забуду.
– Вот и чудненько, Тити. А теперь, дети, обсудим всё, и в дорожку. Нечего рассиживаться там, где наследили, и гневить Бога беспечностью.
Она закашлялась в кулачок. И без того маленькая старушка отчего-то сегодня согнулась в три погибели и стала казаться еще меньше, словно иссушенный ветрами, кривой пенек акации, сохранившийся со времен древних галлов. Меня это встревожило. Я по-прежнему не видела над прабабушкой ничего, а потому цветной подсказки не было. По ощущению – мадам беспокоило лишь легкое першение в горле. Неужели простыла? Я коснулась ее плеча:
– Вам нездоровится, бабушка? Давайте помогу.
– Спасибо, милая, помочь тут нечем, – покачала она головой, – болезнь у меня простая, но смертельная. Старость называется. Садитесь-ка, дети. В ногах правды нет.
Лишь после того, как села я, Огюстен также опустился на табурет, опасно заскрипевший под тяжестью великана. Этьен же развалился на стуле и постукивал пальцами по столешнице. А ведь сидеть, когда девушка стоит – невежливо! Действительно жаль, что его так плохо воспитали. Возможно, смогу привить ему хорошие манеры? Кто знает. Однако мои мысли вернулись к прабабушке, и я позволила себе усомниться:
– Мадам, все же дело, наверное, не только в старости. Вы были полны сил еще вчера, а в горах во время похода даже мы, молодые, могли позавидовать вашей бодрости. Но сейчас, кажется, вам нехорошо.
– Малышка, все так и должно быть. Камешек не у меня теперь, – пробормотала старушка, – оттого и сила осталась только та, что по годам положена. Слишком даже. Помнишь, за сколько мне перевалило? Не рассыпаться бы на ходу, лопни мои глаза!
– Может, вернуть вам камень? – обеспокоилась я.
– Вот уж нет, – крякнула мадам Тэйра. – Я тебе, что ли, Мафусаил библейский? Тыщу лет жить не намерена.
Я лишь вздохнула – что тут скажешь?
– А где мы, собственно? И есть ли у нас план? – заговорил Этьен. – И еще мне, к примеру, не терпится обзавестись штанами.
– Это не проблема, – кивнул Огюстен, – я уже послал служанку в лавку суконщика.
– Да вы деловой малый, – присвистнул Этьен и сделал вид, что поднял воображаемую шляпу. – Гран мерси!
Огюстен пожал плечами, словно способность думать на два шага вперед была у всех и каждого, а затем достал из кармана бумажку:
– Насчет плана. Я расписал все, – Огюстен поднял палец вверх. – Не только коммерция требует точности. Мы, мсьё Этьен, направляемся в Париж. А из Бург-ан-Бресса, где мы в данный момент находимся, добираться туда чуть больше суток через Шалон-сюр-Сон, Монбар, Тоннэр, Санс и Фонтенбло. Я поспрашивал в таверне и выяснил, что это самая короткая дорога. Так что нам придется еще раз где-то остановиться на ночь. Скорее всего, это случится в Тоннэре.
– В Тоннэре! – хором воскликнули я и Этьен.
– Да, в Тоннэре, а что? – удивился Огюстен.
Этьен тут же пожал плечами, словно ничего особенного это местечко для него не значило:
– Так, живут одни старые знакомые. – Солнце выглянуло из-за ставни, и светлые слепящие пятнышки упали ему на нос. Этьен сощурился и прикрыл лицо рукой.
Я же взволновалась не на шутку:
– Ах, святая Клотильда, Тоннэр! Ведь в его предместье находится замок моего отца. Папа́ много рассказывал о замке Анси-лё Фран, самом красивом во всей славной Бургундии. – Отчего-то меня охватила гордость, и я не преминула похвастаться: – Этот замок вместе с графством Тоннэр принадлежит нашему роду уже несколько веков.
– Графство? – вытаращился на меня Этьен.
– Мадемуазель – графиня, разве вы не знали? – не к месту вставил Огюстен.
Приосанившись, я подтвердила:
– Да, графство. Ведь мое полное имя Абели-Мадлен Тома де Клермон-Тоннэр.
Этьен открыл было рот, но ничего не сказал. Судя по виду, радости ему такое признание не доставило. Огюстен продолжал заговорщически улыбаться, а мадам Тэйра, кашлянув, добавила:
– Графиня – это с одной стороны, а с другой – мамаша-содержанка, которая, кстати, развод с мужем-лавочником так и не получила. Так что, Абели, можешь задирать нос и представляться графиней-лавочницей. Или принцессой домашней утвари.
Я покраснела и прикусила язык. Но мадам Тэйра не унялась:
– А еще не забудь, что у тебя в родственниках и ремесленники имеются. Чего уж скрывать? Сразу всю родословную вываливай. И щеки посильнее раздувай, как архиерей на Пасху, чтобы уж наверняка все от восторга на землю попадали.
Этьен еле сдержал смешок. Я обиженно посмотрела на старуху и с вызовом спросила:
– При дворе короля Людовика, куда вы, мадам, меня отправляете, именно так и следует представляться?
– Зачем тебе ко двору короля? – опешил Этьен.
– На мадемуазель Абели возложена некая миссия… – с видом посвященного сообщил Огюстен.
– Тебя, купец, не спрашиваю, – резко оборвал его Этьен и перевел потяжелевший взгляд на старуху: – И что за миссии при дворе вы поручаете невинной девушке? Она же ребенок еще!
– Не надо, Этьен, – пробормотала я.
– Надо, – настоял он.
– Роду нашему конец придет, и тебе, и твоим сестрам, и прочим, если Абели не найдет кое-кого, – заявила прабабка и добавила ехидно: – Как целоваться лез, не думал, что она – ребенок, да, Тити?
Огюстен залился краской, и я, наверное, тоже.
– Это другое, – буркнул Этьен. – При чем тут род? Может, достаточно избавиться от одной поганой овцы, которая все стадо портит? Так я этим займусь. – Этьен сжал кулаки с такой силой, что проступили крупные синеватые жилы на руках.
– Ты об отце? – догадалась старуха. – Да не в том дело. Жан-Мишель, конечно, много напортил всем нам, но не о нем речь. Рубин Абели тебе не показывала?
– Рубин? – переспросил Этьен и тут же поморщился: – Тот черный камень? Разве рубины бывают такими?
– Его очистить надо. Это ключ ко всем нам, к потомкам мадам, – встряла я. – Но, пожалуй, я тебе его больше не стану показывать, слишком плохо это кончилось в тот раз.
Этьен передернул плечами. Ему тоже об этом вспоминать не хотелось, однако он продолжил:
– Найти кого нужно я и сам смогу, а Абели надо оставить с моей матерью и сестрами. Если отец их там не нашел, никто не найдет.
– В Тоннэре? – догадалась я.
Бросив недоверчивый взгляд на Огюстена, Этьен помолчал, но затем все же кивнул:
– Я один раз все пути заговорил, и второй заговорю. Уроки ваши, мадам, не пропали даром. Но Абели рисковать не позволю. Не девичье это дело. Пусть лучше вышиванием занимается. Довольно с нее приключений.
Мадам Тэйра вздохнула:
– Похвально, Тити, что тебя чужая судьба заботит, но есть два «но». Во-первых, человека мы ищем необычного. А так ни имени его не знаем, ни фамилии. Лишь с помощью дара Абели его узнать сможет.
Младший Годфруа фыркнул:
– Уж не по цвету ли?
Старуха не успела ответить, как он ткнул в меня пальцем:
– Верно, по цвету – по тому, что людей определяет, кто каков. Но это я и сам скажу. Абели – белая и блестит, как снег на солнце. Марешаль – зеленый, потому и говорю при нем, не таясь. Вы, мадам, песочного цвета, размытая, как облако, – Этьен вытянул голову к окну и затараторил: – Вон торговка желто-коричневая с красными всполохами – злится на кого-то, а мальчишка мимо побежал солнечный, зеленый. Добряк, видать.
– Хе-хе, Тити, – поразилась старушка.
«Надо же! – подумала я. – Зрение вернулось к нему полностью, от демона защита стоит, а способность осталась, как в горах…»
– Отхватил-таки дара от девочки, герой, – ухмыльнулась мадам Тэйра и шутливо погрозила пальцем. – Неплохо, Тити. Да только есть еще кое-что. Камень сам нашу девочку выбрал. К тому же видение мне было, что Абели алхимика найдет. А про тебя, внучек, ничего мне высшие силы не сказали.
– А вы еще раз их спросите, – озорно подмигнул Этьен. – Может, не расслышали?
– Шутник, – хмыкнула старуха. – Помогать хочешь, помогай. Девочке нашей с двумя такими молодцами сподручней будет.
Этьен ревниво всмотрелся в Огюстена, подумал и согласился:
– Допустим. А что за второе «но»?
– Оно большое. При дворе манеры нужны и титул. У тебя ни того, ни другого. А Абели – девушка благовоспитанная…
– Особенно когда бранится, как возница, – прыснул Этьен, вспомнив о случае в подвале. – Не слышали, нет? О, мадам, вы многое пропустили! Думаю, она даже может уроки давать по изощренной брани.
– Я же не всегда! Только с тобой… – вырвалось у меня. Я готова была провалиться под стол.
Этьен расхохотался заливисто:
– Только со мной? Какая честь…
– Я и по-другому умею, – насупилась я.
– Ну да, ну да, – кивнул он. – Будьте любезны, свинорылая морда, подвиньтесь. Так, да?
– Хиханьки-хаханьки на потом оставим. Скажи, Тити, разве ты забыл, в какие времена живешь? – пожурила его мадам Тэйра. – И ежу садовому известно, что девушке без наследства и приданного одной не прожить.
– Мадам права, – встрял Огюстен, и мне показалось, что Этьен хотел бы растворить его взглядом.
Старушка продолжила:
– Безбедное будущее Абели обеспечит парижская тетка. Это я точно знаю. Совесть гложет старую грешницу Шарлотту де Клермон, потому как никто столько не визжал о чистоте кровей, не строил козней, чтоб отец от Абели отказался и в монастырь подальше отправил. Нашла тетка, что сказать, куда нажать. Отец Абели даром что граф, на деле тот еще олух и растяпа, прости Господи! А теперь сны тетке снятся страшные да скорая смерть пугает, особливо чистилищем и тем, что ответ нужно будет держать перед святым Петром на том свете.
– Даже так? – изогнул бровь Этьен. – Не вы ли ей эти сны посылаете?
Мадам Тэйра рассмеялась и тут же закашлялась, с хрипом ответила:
– Ох, сама не догадалась. Тебя не было подсказать. Может, еще и научишь, как это делается?
Этьен скорчил гримасу, а затем внезапно снова стал серьезным:
– Тетка теткой, а насчет всяких алхимиков я против. Не позволю Абели рисковать.
Я зарделась от удовольствия. Ну ее, вредную тетку с ее наследством. Тьфу на них всех, с их титулами и экивоками. Сейчас мне ужасно хотелось сидеть где-нибудь в тихом домике у окошка, вышивать салфетку и ждать, когда Этьен вернется домой. К нам домой… Я унеслась в мыслях далеко. Будем ли мы жить с его матушкой? А какая она? А сестрички, наверное, совсем малышки. Люблю деток! И с его матушкой мы наверняка поладим. Я ведь со всеми лажу. Кроме короля Савойи…
Мне представилась скромная церемония в сельской церкви, я в искусно вышитом платье с букетиком фиалок и Этьен, такой красивый, как сейчас, только одетый. Словно живые в моем воображении появились улыбающиеся сельчане, пронесся запах свечей и ладана, звуки старого органа. Ах, вот сейчас почтенный кюре объявит нас мужем и женой, и мы поцелуемся…
Я размякла от счастья, забыв обо всех невзгодах, и голос мадам Тэйра прозвучал резко, как гром среди ясного неба:
– Не позволишь? А кто ты ей такой, Тити, чтобы запрещать?
Я замерла, ожидая, что он ответит: «Возлюбленный? Жених?» Но вдруг услышала спокойное:
– Никто.
Этьен пожал плечами, и это «никто» загорчило в моей душе, будто прогорклый орех.
* * *
«Ах, так? – насупилась я. – И кем же он тогда меня видит – приживалкой или содержанкой? Экий благодетель! Хочет взять влюбленную сиротку-бесприданницу из жалости? Ну, уж нет! Лучше родную тетку потерпеть и получить законные несколько тысяч ливров годового дохода, чем ждать, когда в один прекрасный день он или его мать передумают и выставят меня на улицу, как папа́ маман. Конечно, она сама была виновата, но я на те же грабли наступать не стану. Пусть сначала женится, а потом решает!»
– А мое мнение никому не интересно? – спросила я и встала из-за стола. – Камень выбрал меня. И да, я хочу получить, наконец, титул и состояние, положенные мне по праву рождения. Поэтому я еду в Париж.
Этьен внимательно посмотрел на меня, словно увидел нечто такое, чего раньше не замечал. И я поспешила добавить:
– От помощи и компании не откажусь. Наверное, уже сейчас нужно определиться, кто куда едет. Вы, мадам, вернетесь или поедете с нами?
Прабабушка вздохнула и махнула ручкой:
– За тобой глаз да глаз нужен, так что не надейся, одну я тебя не оставлю.
– Но вам же нездоровится.
– Коль рассыплюсь песочком, в речку смахнете, – хмыкнула старушка.
– А вы, Огюстен? Вы с нами? – я перевела взгляд на великана.
– Всенепременно, – поклонился он.
– Этьен, а ты? – мне вдруг стало боязно, что он обидится и передумает.
Возможно, так и было, но, увидев надежду в моих глазах, парень хитро улыбнулся и заметил:
– Только если в штанах.
* * *
Не прошло и часа, как мы тронулись в путь. Бороться с пухом на подоле мне не пришлось – мадам Тэйра предусмотрительно прихватила с собой Этьенову походную сумку, а в ней и мое платье из лазурного атласа. Куда делось винное пятно, и отчего наряд выглядел так, словно над ним усердно потрудились три придворные гладильщицы, оставалось только догадываться. Наверняка прабабушка поколдовала.
Когда я вышла из комнаты умытая, причесанная, в платье, как у принцессы, выражения лиц у Огюстена и Этьена изменились. Даже не знаю, чье являло большее восхищение.
Я благосклонно приняла из рук великана плащ, одарила робкой улыбкой Этьена. А моя женская суть при этом устраивала ликующие девчоночьи попрыгушки где-то в груди. Мне даже представилось, что я в сопровождении двух верных рыцарей не в утлой придорожной гостинице, а где-нибудь на балу. На настоящем, а не как у короля Савойи.
Этьену пришлось нахлобучить по самые глаза шляпу и поднять шейный платок чуть ли не на пол-лица. Предосторожность не повредит: мало ли кто видел его накануне в образе демона – неприятностей не оберешься. К тому же у сырной лавки по-прежнему толпились горожане и суетились жандармы под командованием сурового марешоссе с большими усами.
Вслед за мной мадам Тэйра взобралась в карету, скрипя не меньше, чем старые пружины на колесах. Наши мужчины поехали верхом. И я с удивлением заметила, что Этьен оседлал своего жеребца – того самого, на котором спас меня из охотничьего замка. Как только мы отъехали от городских ворот, Этьен ласково потрепал гнедого по холке, шепнул что-то ему на ухо. Похоже, парень был счастлив встретить старого друга. Но откуда он взялся?
– Я на нем прискакала, – крякнула старушка в ответ.
При виде крошечной дряхлой мадам подобное объяснение выглядело настолько же правдоподобным, как если бы она сказала, что гнедого сбросил на Бург-ан-Бресс ее любимый дракон Лоло или как там его звали… Впрочем, я не меньше поразилась, узнав в животине под великаном вчерашнего бешеного коня. Только теперь мышастой масти тяжеловоз с мохнатыми манжетами над копытами был спокоен и податлив.
* * *
Позавтракали мы в Шалон-Сюр-Соне, пообедали в Монбаре. Всю дорогу прабабушка делилась со мной всевозможными секретами. Научила рассматривать странную оболочку у людей, прозрачную вроде, но если чуть глаз прищурить, видимую даже у крестьян в полях, что мы проезжали. Оболочка подрагивала, будто марево над костром.
– Если не хочешь, чтобы рядом с тобой кто-то стоял… – причмокивала старушка, – ну, знаешь, на площади или на рынке, чтоб в бока не толкались, представь, как оболочка твоя растет вширь. Народ сторониться будет, сам не зная почему.
– Не шутите ли? – усомнилась я.
И вдруг почувствовала сильное желание вжаться в стенку кареты или того лучше, выпрыгнуть из нее – жутко тесно стало.
– Ну как? – подмигнула прабабушка.
Сощурившись, я разглядела, что ее оболочка, словно мыльный пузырь, раздулась до невероятности.
– Уф, – фыркнула я и сама принялась расширяться, с силой толкая стенки мыльного пузыря родственницы так, что они вылезли из окон кареты, будто каша из горшка. Скачущий рядом Огюстен недоуменно посмотрел на нас и припустил серого вперед.
– Хо-хо, – смешно сложила губы трубочкой старушка. – Вот и не подеремся.
Я рассмеялась, и мы одновременно вернули собственным прозрачным оболочкам обычные размеры.
– Молодец, быстро учишься, – удовлетворенно кивнула мадам Тэйра. – А если тебе надо незаметно мимо кого-то проскочить, представь, что оболочка твоя маленькой становится, как у гномика. Да хоть в один пус величиной. Слышала, в народе говорят – «ниже травы»? Так это оно самое. Давай-ка.
И я попробовала. Боже, как это было забавно! Вроде бы я и сидела как ни в чем не бывало на скамье, но с другой стороны, я вместе с оболочкой принялась уменьшаться с огромной скоростью: вот я уже ростом со старушку, вот дышу ей в пуп, а вот смотрю с пола наверх и вижу стоптанные подошвы ее внезапно громадных башмаков.
– Тити, не собирается ли дождь? – выглянула в окошко мадам.
– Нет, ясно на небе, – ответил Этьен и мельком глянул на нее, затем оторопело присмотрелся: – А куда Абели делась?!
Хохоча безудержно, я в одно мгновение вернулась в обычные размеры и перегнулась наружу, ветерок приятно защекотал мне лицо.
– Да тут же я! Ты уверен, Этьен, что твоя слепота полностью прошла?
– Гм, дамы, колдовать изволите? – догадался он.
– Я просто спряталась, правда весело? – невинно пояснила я, скосив расширенные глаза в сторону возницы и приложив палец к губам.
Этьен, проказник, показал мне язык, а едва я вспыхнула и раскрыла рот, чтобы сказать, как это неприлично, послал воздушный поцелуй. Ах, разбойник, дразнится! Ну, попадись наедине, я уж тебе покажу!
Однако при этом вид я сделала самый смущенный и поспешила вернуться на свое место в карете.
– Бёф, как ни берегла я тебя… – покачала головой старушка, – ан все равно ты в него вляпалась. По самые уши.
Я покраснела и призналась:
– Оно как-то само вышло. Поначалу я Этьена терпеть не могла, а теперь…
– Так оно и бывает, – сказала мадам Тэйра. – Лопни мои глаза, чую, дойдет у вас и до большего. Знай, милая, любовь с колдуном свои особенности имеет. И вообще. Наклонись-ка поближе.
Я поднесла ухо к самым губам старушки, и та с воодушевлением принялась рассказывать мне такое, отчего я то и дело заливалась краской, расширяла глаза и глупо хихикала.
– Ну, с обычным мужчиной тоже неплохо может быть, – в завершение добавила мадам Тэйра, и ее глаза хитро заблестели. – Главное, не забыть защиту поставить, чтоб не сгорел, бедняга.
Я сглотнула, чувствуя сухость во рту:
– Разве приличная девушка станет такие вещи делать? Я – ни за что в жизни!
– Тогда девушкой, точнее старой девой и останешься, – хохотнула старуха. – Нешто и деток не хочешь?
– Хочу.
– Вот и не говори глупостей. Без этого деток не выйдет.
– Никак? – ахнула я.
– Никак, – снова хохотнула мадам Тэйра.
Я откинулась на спинку и ошарашенно смотрела на прабабушку. Нет, ну как это все возможно? Наконец, я вздохнула и поспешила заверить собеседницу:
– Если без подобного распутства совсем нельзя, то я соглашусь на такое только после венчания.
– А это уж как выйдет, – подмигнула мадам Тэйра.
Ой, она это предчувствует или просто так говорит?
Щеки мои горели, и стала я, наверное, пунцовой, но все-таки решилась спросить:
– А с Этьеном… если мы вдруг… защита тоже потребуется?
Старушка ухмыльнулась:
– Да, похоже, уже нет. Целовались же в гостинице утром?
Закусив губу от смущения, я кивнула.
– Ну вот, значит, и не спалишь парня, – рассудила мадам Тэйра. – Он в горах много дара от тебя хватанул сразу, потому и ослеп тогда. А теперь привык к нему. – Старушка посерьезнела и погрозила пальцем: – Только как побалуетесь, мою защиту от демона проверяй. Не дай Бог, слетит. Нечисть опять в тело постучится. Снова выгнать трудней будет. Да и опасно это. Один раз Тити чудом разума не лишился. Нечего судьбу испытывать.
– А мог? – ужаснулась я.
– Мог. Демона из тела выставили, а вместо Тити другая душа легко могла притянуться. Ее еще поди прогони.
– Какая еще душа?!
– Да мало ли! Призрак, самоубийца неприкаянный, дети прóклятые, животные даже… – махнула рукой старушка. – Думаешь, откуда сумасшедшие берутся? Люди, что лают по-собачьи или странности всякие делают? А бывает до болезни, до беспамятства был один человек, а после очнулся, ан совсем уже другой. Душа отлететь может то ли у пьяного, то ли при падении, то ли во сне… Всяко бывает, а обратно уже ей и возвращаться некуда. И демонов никаких не надо.
– Святые угодники! Значит, и я могла тоже?.. – всплеснула я руками.
– Лопни мои глаза, да! Разве я зазря стану ругать? – подбоченилась моя собеседница. – Глупость ты большую сделала, когда Этьена искать отправилась. Ангелу своему потом свечку поставь потолще. Потрудился, видать.
– Ох, конечно. А вы научите меня, как глупостей не делать? – попросила я.
– Научу.
И вдруг снаружи раздался радостный голос Этьена:
– Тоннэр на горизонте! А вон слева, за парком, дворец огромный. Уж не твой, Абели? Посмотри-ка!
Я поперхнулась воздухом и выглянула в окно.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30