(Nelson, Horatio, 1758–1805), английский флотоводец
124
Завтра к этому времени я завоюю титул пэра или место в Вестминстерском аббатстве.
31 июля 1798 г., перед битвой с французской эскадрой при Абукире (Египет). Приведено в кн. Р. Саути «Жизнь Нельсона» (1813). ♦ Knowles, p. 540. В Вестминстерском аббатстве хоронили национальных героев.
125
Уверяю вас, я не вижу никакого сигнала!
2 апр. 1801 г., во время битвы у Копенгагена, Нельсон приставил подзорную трубу к незрячему глазу, чтобы не замечать сигнала адмирала Хайда Паркера о прекращении огня. ♦ Beeching C. L. A Dictionary of Dates. – London, 1997, p. 55.
126
Англия ожидает, что каждый исполнит свой долг.
Сигнал-приказ, вывешенный на флагманском корабле 21 окт. 1805 г., перед Трафальгарским сражением. Приведено в кн. Р. Саути «Жизнь Нельсона» (1813). ♦ Knowles, p. 540; Займовский, с. 28.
126а
Всеми своими успехами я обязан тому, что всегда опережал свое время на четверть часа.
Фраза восходит к историческому анекдоту, рассказанному в «Мемуарах» Томаса Фауэлла Бакстона (опубл. в 1848 г.): «Накануне отъезда Нельсона в одну из его больших экспедиций каретный мастер сказал ему: „Карета будет подана ровно в шесть утра“. – „На четверть часа раньше, – ответил Нельсон. – Я всегда опережал свое время на четверть часа, и это сделало меня тем, что я есть“». ♦ Buxton T. F. Memoirs. – London, 1848, p. 407 (гл. 24).
(Nero Claudius Caesar, 37–68),
римский император с 54 г.
127
О если бы я не умел писать!
Так будто бы воскликнул Нерон, впервые подписывая смертный приговор (Светоний, «Нерон», 10, 2; Сенека, «Об умеренности», II, 1, 3). ♦ Свет., с. 200; Алексеев В. А. Избр. латинские цитаты и афоризмы. – СПб., 1905, с. 117.
128
«Когда умру, пускай земля огнем горит!» – «Нет. Пока живу!»
Ответ Нерона на стих, взятый, вероятно, из несохранившейся трагедии Еврипида (Светоний, «Нерон», 38, 1). ♦ Свет., с. 215–216.
Дион Кассий («Римская история», 58, 23) влагает этот стих в уста Тиберия. ♦ Свет., с. 432.
• «После нас хоть потоп» (П-81).
129
Неужели нет у меня ни друга, ни недруга?
Так воскликнул Нерон 7 июня 68 г., когда мятеж охватил все войска и император напрасно искал опытного убийцу, чтобы умереть от его руки (Светоний, «Нерон», 47, 3). ♦ Свет., с. 221.
130
Какой великий артист погибает!
Эти слова Нерон повторял, совершая приготовления к самоубийству (7 июня 68 г.) (Светоний, «Нерон», 49, 1). ♦ Свет., с. 222.
(Nehru, Jawaharlal, 1889–1964),
премьер-министр Индии с 1947 г.
131
Я буду последним англичанином, который правит Индией.
Цитируется в кн. Дж. К. Гэлбрейта «Жизнь в наше время» (1981), гл. 26. ♦ Andrews, p. 314.
В Англии Неру получил высшее образование (в 1905–1912 гг.).
(ок. 469–413 до н. э.), афинский стратег
132
Город – это люди, а не стены.
Речь перед воинами после поражения в морской битве у Сиракуз (413 г. до н. э.), согласно Фукидиду, VII, 77, 7. ♦ Фукидид, с. 348.
(1796–1855),
российский император с 1825 г.
133
При малейшем возмущении <…> я разрушу Варшаву, и уж, конечно, не я отстрою ее вновь.
Речь 5 окт. 1835 г. в Лазенкском дворце перед депутатами Варшавы
♦ Николай I: Муж. Отец. Император. – М., 2000, с. 391
134
Турция – умирающий человек. Мы можем пытаться сохранить ему жизнь, но это нам не удастся. Он должен умереть, и он умрет.
В беседе с лордом Дж. Г. Абердином (Эбердином), статс-секретарем иностранных дел Великобритании (Лондон, начало июня 1844 г.). Высказывание приводится, со слов Эбердина, в мемуарах советника королевы Виктории барона Х. Ф. Штокмара (1872). ♦ Jay, p. 271; Тарле Е. В. Соч. в 12 т. – М., 1959, т. 8, с. 102. Еще раз Николай назвал Турцию «больным человеком» накануне Крымской войны, в беседах с английским посланником Г. Сеймуром в Петербурге 9 и 14 янв. 1853 г. ♦ Тарле Е. В. Соч. в 12 т., т. 8, с. 143.
В мемуарах саксонского дипломата К. Фицтума фон Экштедта приводятся слова Николая канцлеру Австрийской империи К. Меттерниху в Мюнхенгреце 10 сент. 1833 г.: «Что вы думаете о турке? Это больной человек, не так ли?» Меттерних будто бы рассказал об этом лорду Сеймуру, а тот – фон Экштедту. ♦ Тарле Е. В. Соч. в 12 т. – М., 1959, т. 8, с. 89.
Эта политическая метафора восходит к концу ХVII в. «Турок болен» («Der Türk ist krank») – песня руководителя хора Баумбургского монастыря (Верхняя Бавария) Альберта Пойселя, сочиненная после разгрома турок под Веной в 1683 г. В те же годы английский посол в Стамбуле Томас Ро сравнивал Турцию с телом старого, больного человека. ♦ Gefl. Worte-01, S. 428. В 1721 г. о «больном теле» Оттоманской империи говорил Ш. Монтескье («Персидские письма», I, 19). ♦ Отд. изд. – М., 1956, с. 67.
135
Господа, седлайте коней: во Франции провозглашена республика.
Так будто бы воскликнул Николай на балу у наследника 22 фев. 1848 г. ♦ Grimm A. T. Alexandra Feodorowna, Kaiserin von Russland. – Leipzig, 1866; цит. по: Шильдер Н. К. Император Николай I. – М., 1997, кн. 2, с. 489; в оригинале по-французски.
136
Разумейте, языцы, и покоряйтесь: яко с нами Бог!
Манифест 14 марта 1848 г. по поводу революционных событий в Европе
♦ Полн. собр. законов Российской империи. -
СПб., 1855, т. 23, отд. 1-е, с. 182
Это – цитата из Ветхого Завета (Исайя, 8:9).