Книга: Всемирная история в изречениях и цитатах
Назад: РУССО, Жан Жак
Дальше: СЕГЮЙЕ, Антуан Матьё

САМОНД, Алекс

(Salmond, Alex, р. 1928),

шотландский политик



10

Шотландский парламент – это виза в независимость.

Прощальная речь в качестве председателя Шотландской националистической партии на ее съезде («Гардиан», 23 сент. 2000)

♦ Jay-04, p. 514

САНТАЯНА, Джордж

(Santayana, George, 1863–1952), американский философ



10а

Конец войны увидят лишь мертвые. // Only the dead have seen the end of war.

«Беседы с самим собой» (1922), 25 («Типперэри»)

Это высказывание, по-видимому, было ответом на лозунг «Война, которая положит конец войнам» (У-19).

Изречение Сантаяны помещено на стене Имперского военного музея в Лондоне (1936); здесь оно ошибочно приписано Платону. ♦ plato-dialogues.org/faq/faq008.htm.

САНТЕР, Антуан Жозеф

(Santerre, Antoine Joseph, 1752–1809),

французский якобинец, генерал



11

Падение королевской головы должно произвести не больше шума, чем падение всякой иной головы.

В ответ на предложение дать пушечный залп в момент казни Людовика XVI, 21 янв. 1793 г. ♦ Лозинский С. Г. Процесс Людовика XVI. – Пг., 1917, с. 39; Жорес, 5:132.

САРКОЗИ, Николя

(Sarkozy, Nicolas, р. 1955), французский политик, президент Франции с 2007 г.



11а

У Европы есть определенные границы, и далеко не все страны могут стать ее полноправными членами. Это касается и Турции, которой нет места в Евросоюзе.

Заявление 14 янв. 2007 г. после выдвижения кандидатом в президенты

♦ «Коммерсантъ-Daily», 15 янв. 2007

САРПЕДОН

(I в. до н. э.), наставник Катона Младшего



12

Его боятся, сынок, еще больше, чем ненавидят.

В ответ на вопрос Катона-мальчика, почему никто не убьет диктатора Суллу (Плутарх, «Катон», 3). ♦ Плут.-94, 2:225.

САРТИН, Антуан де

(Sartine, Antoine de, 1729–1801),

в 1759–1774 гг. начальник французской полиции



13

Там, где собираются четыре заговорщика, двое из них – мои люди.

Приписывается. ♦ Markiewicz, s. 359.



14

Ищите женщину! // Cherchez la femme.

О мотивах очередного преступления (приписывается).

Ранний случай цитирования – 16 фев. 1820 г. в дневнике Джеймса Галлатина, сына и секретаря посланника США во Франции Элберта Галлатина (по поводу покушения на герцога Шарля де Берри). ♦ Diary of James Gallatin. – New York, 1914; цит. по: Boudet, p. 413.

Как поговорка парижского полицейского чиновника приведено в романе Александра Дюма (старшего) «Могикане Парижа» (1854–1855), III, 10; затем – в одноименной драме (1864), II, 16.

Мысль восходит к Ювеналу: «Едва ли найдется тяжба, причиной которой не была бы женщина» («Сатиры», 6, 242–243). ♦ Gefl. Worte-01, S. 264.

САРТР, Жан Поль

(Sartre, Jean Paul, 1905–1980), французский писатель и философ



15

Никогда мы не были так свободны, как в годы немецкой оккупации.

«Республика молчания» («Lettres française», 9 сент. 1944)

♦ History in Quotations, p. 849

САХАРОВ, Андрей Дмитриевич

(1921–1989),

физик-теоретик, общественный деятель



16

Термоядерная война не может рассматриваться как продолжение политики военными средствами <…>, а является средством всемирного самоубийства.

«Размышления о прогрессе, мирном сосуществовании

и интеллектуальной свободе» (1968; публиковались

в Самиздате и Тамиздате)

♦ Отд. изд. – Без места изд., 1968, с. 9

• «Война есть продолжение политики <…> иными средствами» (К-130).

Гай СВЕТОНИЙ ТРАНКВИЛЛ

(Gajus Suetonius Tranquillus, ок. 70 – ок. 140),

римский историк



17

До сих пор речь шла о правителе, далее придется говорить о чудовище.

«Гай Калигула», 22, 1

♦ Свет., с. 150

О Гае Калигуле как человеке.



18

Он[Калигула] погиб, совершив большие злодеяния и замышляя еще бóльшие.

Там же, 49, 2

♦ Свет., с. 164



19

Говорят, он даже собирался сделать его[своего коня] консулом.

Там же, 55, 3

♦ Свет., с. 167

Отсюда: «Конь в сенате».



20

Любовь и отрада рода человеческого. // Amor et deliciae humani generis.

«Божественный Тит», 1 (об императоре Тите Флавии)

♦ Свет., с. 268

Отсюда: «друг рода человеческого» («Amicus humani generis»). ♦ Бабичев, с. 62, 64.

• «Враг рода человеческого» (А-20).

СЕБАСТИАНИ, Орас

(Sébastiani, Horace, 1772–1851),

в 1831–1835 гг. министр иностранных дел Франции



21

* Порядок царит в Варшаве. // L’ordre règne à Varsovie.

В официальной газете «Монитор» от 16 сент. 1831 г. сообщалось: «Порядок и спокойствие полностью восстановлены в столице[Царства Польского]». В тот же день Себастиани, отвечая в Национальном собрании на вопрос о положении в Польше, заявил: «В ту минуту, когда это писалось, в Варшаве царило спокойствие».

Формула «Порядок царит в Варшаве» появилась в сатирическом журнале «La Caricature», как подпись под рисунком, изображавшим царского солдата в окружении груды трупов. ♦ Markiewicz, s. 366.

СЕВИНЬЕ, Мари де Рабютен-Шанталь

(мадам де Севинье) (Sevigne, Marie de Rabutin-Chantal, 1626–1696), французская маркиза, автор известных писем



22

Расин выйдет из моды так же, как кофе. // Racin passera comme le café.

Апокрифическая фраза, в которой обыгрываются два значения слова «passer»: «выходить из моды»; «фильтровать кофе». Впервые ее привел, со ссылкой на мадам де Севинье, критик Жан Франсуа Лагарп (1739–1803).

Согласно Вольтеру, «мадам де Севинье всегда считала, что Расин не пойдет далеко; она судила о нем так же, как о кофе, о котором она говорила, что он вскоре выйдет из употребления» («Век Людовика XIV», 1753). ♦ Boudet, p. 163.

Назад: РУССО, Жан Жак
Дальше: СЕГЮЙЕ, Антуан Матьё