Глава 20
С тяжелым сердцем покидал Энрико виллу Пересов. Рыдающая Дорис не выходила из головы. Он вспоминал ее глаза, полные слез, и к горлу подкатывал горький комок. «Если бы я знал, из-за чего она страдает, я бы нашел способ ей помочь», — с горечью подумал Энрико. Он вспомнил их первую встречу. Уже тогда девушка произвела на него сильное впечатление. Теперь он понял, почему его так влечет к ней. Бесспорно — она прекрасна! Но дело не в этом. В ее облике есть нечто роковое, какая-то тайна. И поэтому к ней так неосознанно влечет.
«Может, ее необъяснимое поведение тогда каким-то образом связано с тем, что произошло сегодня?» — подумал Энрико и с удивлением обнаружил, что сидит в автомобиле. Сидит довольно долго, явно не собираясь нажать на кнопку стартера. И только он хотел завести мотор, как увидел, что к воротам подкатил роскошный мерседес. В салоне Энрико увидел сенатора и мальчика в светлой тенниске. Ворота тут же открылись, и автомобиль медленно вкатился во двор. Когда ворота закрылись, Энрико запустил мотор, и автомобиль, медленно набирая скорость, тронулся с места. Через минут двадцать он подъезжал к университету Федерико де Реаль. На часах молодой человек увидел светящиеся цифры: было около двух.
«Поеду домой», — подумал он и резко свернул вправо, но через несколько минут притормозил на стоянке ресторана «Насиональ». Быстро сбросил пиджак на заднее сидение, вышел из машины и быстрым шагом направился к ресторану.
Надо сказать, что «Насиональ» имел в городе репутацию солидного увеселительного заведения. Здесь собирались люди отнюдь не бедного сословия. В последнее время упорно поползли слухи, что Луис Кандера, владелец ресторна, связан с организацией Дика Эспиносы. Все равно посетителей здесь всегда хоть отбавляй. Впрочем, репутация «Насионаля» была и немного скандальной, главным образом из-за казино. Яростные схватки на зеленом сукне нередко имели драматическое продолжение на улице. Энрико здесь бывал не часто. Ему не нравилась публика. Казалось, от нее на милю несло снобизмом. «Star» в этом отношении была куда лучше. Публика была попроще, хотя и там случались эксцессы. Да, к тому же, в «Star» было гораздо уютнее, и Энрико имел там свой столик, как и все постоянные клиенты. А владелец, Фрэнк Морган, нередко пропускал с ним стаканчик виски.
Здесь же, в огромном зале «Насионали», все было чужое. Даже официанты в синих фирменных сюртуках, застегнутых, несмотря на жару, на все пуговицы, вызывали в нем раздражение. Сюда надо прибавить прескверный оркестр, издающий оглушительные звуки, отдаленно напоминающие музыку. Можно представить состояние Энрико, когда он сел за свободный столик.
«Опрокину стопку виски с содовой, и домой», — подумал он и огляделся.
Посетителей, как всегда, было много. Энрико взял меню, и тотчас явился официант:
— Что угодно, сеньор? — он наклонился чуть вперед.
— Виски с содовой. И льдом. И немного мяса. Пожалуй, еще салат.
— Хорошо, сеньор, — официант поправил салфетку на столе. Затем он отошел к соседнему столику, а Энрико закурил. Он успел сделать несколько затяжек, когда появился малый с подносом в одной руке и полотенцем, перекинутым через другую руку.
Через миг перед Энрико стоял графинчик и стакан, из которого тянулась едва заметная сизая дымка, ибо на дне были кубики льда. На небольшой голубой тарелочке лежало мясо, нарезанное аккуратными кусочками. Официант налил из графина виски так ловко и грациозно, что Энрико диву дался.
Он поймал себя на мысли, что раньше на действия такого толка не обращал внимания. Да и официант существовал для него лишь как человек, и все. А ведь у него, официанта, тоже была своя личная жизнь… И этот коренастый блондин наверняка имеет семью.
— Ты женат, парень? — спросил он, когда официант снова подошел к столику.
— Да, сеньор. А что? — удивился тот.
— Ничего. Я так спросил… Сядь со мной.
— Нет, нет, сеньор нам нельзя, — затараторил официант.
— Ну да, я забыл… Как тебя зовут, парень? — Энрико подцепил вилкой кусок мяса.
— Андре Санти, сеньор.
— Итальянец?
— Да, сеньор.
— Все итальянцы дураки! Я тоже итальянец, значит, и я дурак! — усмехнулся Энрико.
Официант стоял, как воды в рот набравши.
— Однако, братец, ты не говорун, что среди итальянцев случается крайне редко, — Энрико снова налил себе виски.
— Но… сеньор… мне надо идти, — вымученно произнес официант.
— Ну, иди. Иди! Иди! — великодушно разрешил Энрико. В ход пошла очередная порция виски.
Вдруг он снова вспомнил о Дорис. Теперь она представлялась ему особенно обаятельной. И отнюдь не дикаркой. Он подумал, что надо еще выпить, но вдруг почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Энрико оглянулся. Посетителей было много, и все на один манер. За столиком на довольно приличном расстоянии сидела Патриция и смотрела на него. Рядом высокий смуглый красавец с изящными холеными усиками.
«Когда они пришли?» — подумал Энрико. А Патриция смущенно улыбнулась Энрико. «Стерва! Ну, хватит!» — подумал Энрико и подозвал официанта.
— Здравствуй, милый! Ты уже уходишь? — чья-то рука коснулась его плеча.
Энрико поднял голову. Рядом стояла Патриция и улыбалась.
— Можно, я присяду? — нежно произнесла она.
Он утвердительно кивнул ей в ответ. Патриция села и поправила волосы.
— Что желаете? — спросил официант.
— Мартини. Ты не против, милый? — быстро произнесла Патриция.
Энрико ничего не ответил.
— Ты сердишься на меня, Энрико? — она ласково прикоснулась к его руке.
— Нет, конечно. А почему я должен… — он сделал глубокую затяжку и стряхнул пепел.
— Ну… Я думаю, из-за Николаса.
— Это тот, с кем ты пришла?
— Да!
— Какие глупости, ведь ты, в конце концов, свободная женщина…
— Поверь, Энрико. Между нами ничего не было, — затараторила Патриция. — В последнее время сплошная нервотрепка… И ты ведешь себя как-то странно. Вот я и решила пойти с Николасом в ресторан, развеяться.
— Ну и что, развеялась? А теперь послушай, что я скажу, крошка: меня не интересуешь ни ты, ни то, с кем ты проводишь время, — произнес Энрико, начиная злиться.
— Ты что, распинаешься перед этим ублюдком? — здоровенный детина, держа фужер с золотистой жидкостью, опустился в кресло рядом с Патрицей.
— Николас, успокойся, успокойся, — произнесла умоляющим тоном Патриция.
Николас же свирепо уставился на Энрико. А тот молчал, затем вполне хладнокровно вытащил бумажник и, взяв оттуда несколько купюр, положил на столик. Не обращая внимания на Патрицию и ее изрядно подвыпившего спутника, он отодвинул кресло, встал и направился к выходу.
— Нет, ты так не уйдешь, подонок! — Николас подбежал к Энрико и, не замахиваясь, ударил его в пах. Но, видимо, из-за алкоголя удар не произвел желаемого эффекта. Энрико лишь слегка пошатнулся, и в следующий момент его кулак угодил в скулу противника. Удар был достаточно силен, и Николас, опрокидывая соседний столик, грохнулся на пол. Затем он поднялся и на непослушных ногах стал приближаться к Энрико.
Тот смотрел на приближающегося врага. Улыбочка на его губах явно говорила, что он и в грош не ставит этого парня. Так думала и публика, с интересом наблюдающая за поединком. Но Энрико просчитался. Николас медленно надвигался; очевидно, он быстро оправился от удара. Походка стала твердой, жесты осмысленными, да и видно было, что слепая злоба уступила место рассудку. Он приблизился к Энрико и сделал шаг влево. Энрико защитился от удара правой рукой. Но в подбородок Энрико последовал мощный удар, которому наверняка позавидовал бы профессионал. Энрико как подкошенный упал на пол. Николас начал избивать его ногами. Тот лежал, скорчившись и прикрыв лицо руками.
— Помогите! — закричала Патриция и схватила Николаса за руку. Тот отшвырнул ее, как котенка.
— Полиция! — закричал кто-то высоким голосом.
Только тогда Николас оставил поверженную жертву, подошел к столику, налил виски и залпом осушил фужер. Он направился к выходу, но тут появились полицейские.
— Оставайтесь на своих местах! — скомандовал один из них, затем подошел к Энрико и помог ему подняться. — Что тут произошло? — спросил он.
Энрико молчал.
— Этот сеньор сидел вон там, — официант указал на столик, за которым сидел Энрико. — А этот сеньор к нему подсел, — он показал на Николаса. — Затем они подрались.
— Ваши документы! — произнес полицейский, подойдя к Николасу. Тот молча протянул удостоверение. Офицер раскрыл синюю книжицу. — Что произошло, сеньор Казари? — он вернул удостоверение Николасу.
— Этот мерзавец пьян! Он оскорбил женщину! — Николас указал пальцем на Энрико.
— Неправда! — женский голос прервал тишину в зале. Патриция подбежала к Энрико и белоснежным платочком утерла кровь на его лице.
— Разберемся! — коротко бросил полицейский и, обернувшись к Николасу, произнес: — Капитан Казари, этот подонок не знал, что вы служите в полиции?
— Видимо, нет. Иначе он бы не посмел связываться со мной.
— Ребята, возьмите-ка его и отведите в участок.
Двое полицейских, отстранив Патрицию, заломили за спину руки Энрико и повели его к выходу. Николас в это время крепко сжимал руку Патриции.
— Ха-ха! Этот мерзавец и думать не думал, что проведет ночь в тюряге.
— Пусти! Пусти! Я тебя ненавижу! — Патриция вырвала руку и разрыдалась.
— Тебе… Тебе жаль его? Этот подонок унижал тебя, а ты жалеешь его! Ты спала с ним? Спала? Шлюха!
Патриции наконец удалось вырваться. Она машинально влепила пощечину капитану, а тот даже не шелохнулся, лишь заходили желваки.
— Дура! Дура! — только и вырвалось у него.
Патриция бросилась к двери, а Николас даже и не думал задержать ее. Через несколько минут она зашла в телефонную будку и набрала нужный номер:
— Это квартира сеньора Галло? — спросила она, когда на другом конце провода подняли трубку.
— Да, — ответил приятный женский голос.
— Мне сеньора Галло, если можно?
— Сеньора Энрико Гало в настоящий момент нет дома.
— Нет, мне сеньора Гало… Она старалась вспомнить имя отца Энрико.
— Но вы позвонили по номеру Энрико Галло.
— Нет, нет. Мне нужен его отец.
— Отец? Дон Винченцо? Как мне доложить?
— Звонит приятельница его сына по очень, очень неотложному делу. Это касается его сына.
— Хорошо, сеньора. Я вас сейчас соединю.
В трубке что-то щелкнуло.
— Я вас слушаю, — хриплый голос был лишен всяких эмоций.
— Я… я хочу сказать, — она очень волновалась, — Энрико забрали в полицию! — выпалила она.
— За что? — воскликнул дон Винченцо.
— Он подрался. Это случилось в «Насионале», — растеряно произнесла Патриция.
— А вы кто? — по тону было видно, что дон Винченцо сильно озабочен.
— Я… я его приятельница.
— А как вас зовут?
— Патриция Коэн, сеньор Галло.
— Спасибо, Патриция, что вы мне позвонили. Вы за него не беспокойтесь, я тотчас приму меры, — в трубке послышались частые гудки.