Книга: Неофит
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

Все в ужасе смотрели на почерневший камень, затаив дыхание. Ловетт сжала кожаную ленту с такой силой, что побелели костяшки пальцев, из пентакля сыпались синие искры, кожа шипела и дымилась, пошел запах паленого волоса.
Внезапно Окулус ожил. Изображение было дымчатым и нечетким, но оно медленно двигалось. Валенс глядел на изумрудные вершины деревьев. Маленький демон был жив!
– Этого я и боялась, – пробормотала Ловетт. – В это время года над нашими охотничьими угодьями перелет у Сорокопутов. Обычно я жду месяц, прежде чем проводить урок по выходу в эфир, но с учетом того, что первокурсники тоже будут участвовать в турнире в конце года, пришлось поторопиться. Будь проклят Сципион с его желанием поскорее отправить вас в бой. Когда он сам учился, обучение длилось пять лет. Мог бы догадаться!
Она длинно и витиевато выругалась, почище весанийского моряка. У Флетчера уши покраснели от таких оборотов, но внутренне он улыбнулся. Эта леди может ругаться не хуже любого простолюдина!
– Сорокопут обязательно вернется, но у Валенса повреждено одно крыло. Ему придется как-то лететь к порталу. С Сорокопутом он сражаться не сможет, этот демон на три уровня выше его. А может, и на пять, если это матриарх стаи.
Последние слова для Флетчера не значили абсолютно ничего, но он на мгновение задумался, какой уровень у Игнатия в этой системе. Кроха зажужжал и неловко поднялся в воздух, и Флетчер снова стал следить за событиями.
Бедный демон летел медленнее из-за поврежденного крыла. Держался низко над голой землей пустыни, шатался под порывами ветра, поднимающими клубы песка и заслоняющими обзор. Тянулись минуты мучительно, и Флетчер что-то увидел впереди. Тень, но чья – непонятно.
– Там что-то над нами, – сказал он, показывая на темный силуэт.
– Знаю. С того самого момента, как Валенс вылетел из леса. Сорокопуты обычно ранят добычу, нанося неожиданный удар, а потом летят следом за ней, пока она не упадет, ослабев. Эффективная тактика, но сегодня она нам на пользу. Необузданные демоны инстинктивно боятся порталов и редко сами в них лезут, если мы их не тащим. Если мы сможем провести Валенса через портал, Сорокопут от него отстанет. Потом я сделаю слияние, и Валенс исцелится. Надеюсь лишь, что ему удастся вернуться, – сказала Ловетт, убирая с глаз промокшую от пота прядь волос.
Наконец на горизонте появился портал. Лететь до него было еще далеко, Валенс летел рывками, изображение в Окулусе то и дело меркло.
– Ну, еще немного, – прошептала Ловетт, хмурясь.
Но Кроха уже выбился из сил. Валенс упал на землю в считаных метрах от портала, подняв облачко пыли, и лежал неподвижно. О том, что он еще жив, говорило лишь свечение кристалла, в котором отражались вихри пыли, вздымаемые порывами ветра.
– Давайте мне костюм для эфира, быстро! В последнем шкафу у дальней стены. Я не знаю, сколько у нас еще осталось времени!
Первым среагировал Сераф, бегом бросившись к шкафу и достав объемистый сверток.
– Помогайте, он тяжелый! – крикнул он.
Отелло спешно бросился на помощь, и вместе они подтащили сверток Ловетт. Флетчер неотрывно глядел в кристалл. Снова мелькнула тень.
– Я не могу послать ему на помощь Игнатия? – спросил он.
– Нет, наши энергии смешаются, если твой демон войдет через мой портал. Смешение энергий опасно, им трудно управлять. Если ты не сделаешь этого с первой попытки, портал закроется, и мы точно потеряем Валенса.
Ловетт с трудом влезала в массивный костюм, сделанный из толстой кожи, с сапогами с обитыми железом носами внизу и металлическим кольцом сверху. Вставив ноги в костюм, Ловетт присоединила кожаную полоску, питающую энергией пентакль, к другой, идущей от задней части костюма, несколько метров в длину. К шлему, лежащему на полу, был присоединен длинный шланг, свернутый кольцами.
– Сераф, разворачивай воздушную трубу. Мне нужно, чтобы воздух свободно шел через нее, – приказала Ловетт, поднимая шлем, в нижней части которого было металлическое кольцо. Сераф принялся лихорадочно разматывать шланг, и Ловетт надела шлем. Раздался щелчок.
– Он должен быть непроницаем! – послышался ее голос, приглушенный шлемом. – Воздух эфира для нас ядовит. Если у меня будет дырка в костюме, вытаскивайте меня немедленно, за кожаную ленту, вне зависимости от того, подобрала я Валенса или нет!
– Это же всего лишь Кроха. Зачем вам рисковать жизнью, если вы завтра можете другого поймать? – скептически спросил Таркин.
Ловетт повернулась к нему. Ее лицо было плохо видно через толстое стекло медного шлема. Поверх стекла шла решетка, чтобы предохранить его от ударов.
– Демон – не вещь, которую можно выбросить, как старую рубашку, – зло сказала она. – Когда сходишь в бой бок о бок со своим, может, поймешь.
И с этими прощальными словами она ступила в портал.

 

В кристалле они увидели, как Ловетт вышла из портала, неясная фигура, плывущая в глазах Валенса. Это было так странно, увидеть ее, вышедшую из синего полумрака зала вызывания и оказавшуюся под иссушенными небесами эфира, в течение пары секунд. Но она была там, с трудом ступая по песку к Крохе, медленно и аккуратно.
Вскоре ее рука в перчатке подобрала Валенса и поднесла к шлему. Они увидели ее серые глаза, в которых горели страх и тревога. Затем она развернулась и пошла обратно к порталу.
– Почему она так медленно идет? – встревоженно прошептала Женевьева.
– На ней тяжелый костюм, она в жаркой пустыне, и ей приходится удерживать портал в другой мир, одновременно контролируя умирающего демона. Чудо, что она вообще еще стоит, – надменно сказал Таркин. – Если портал закроется, она будет в ловушке, пока не умрет от ядовитого воздуха, когда воздушную трубу перережет надвое. Глупая женщина.
– Она справится, – тихо сказал Флетчер, мысленно пытаясь поддержать Ловетт на каждом ее шаге.
Отелло первым заметил это, маленькую черную точку в небе, которая становилась все больше. С удивлением показал на нее, а потом его глаза расширились от ужаса, когда им предстал во всей красе пернатый демон. Ловетт, похоже, тоже его заметила, поскольку пошла быстрее, а пентакль заискрился, когда ее сосредоточение ослабло.
Демон-сорокопут оказался огромной птицей с длинными черными перьями. Размах его крыльев был как рост Флетчера, и перья на краях были окаймлены белым. У него был смертоносный изогнутый клюв и ярко-красные перья под горлом, а еще красный гребень на голове, как у петуха. Флетчеру он показался похожим на огромного и уродливого стервятника.
Похожий на птицу демон пикировал на Ловетт, выставив ярко-оранжевые когти. Она пригнулась, но поздно, когти со смертельной точностью ударили ей по шлему. Попали по решетке и опрокинули на спину. Демон ударил кривым клювом, еще и еще, но, к счастью, лишь сделал вмятины в медном шлеме.
– Тащите ее! – заорал Флетчер. – Валенс у нее в руках!
Схватив кожаный шнур, он с силой потянул так, что кожа затрещала. Другие присоединились, даже Исадора изящным движением взялась за ремень и присоединилась к остальным. Они быстро вытянули пару метров ремня через портал, сыплющий искрами. Глянув на кристалл ясновидения, Флетчер увидел лишь мелькание темных перьев демона, который изо всех сил бил клювом.
Натяжение ослабло, когда Ловетт ухитрилась встать на ноги и рухнуть в портал. Курсанты уже было начали радостно кричать, но им перехватило глотки, когда они поняли, что она вернулась не одна.
Сорокопут резко каркнул, разворачивая крылья и становясь на пол зала, ростом почти с человека. Прищурил яростные желтые глаза и двинулся вперед, странно переваливаясь, будто перескакивая по квадратам «классиков». Ловетт лежала неподвижно. С ней случилось что-то очень плохое.
– Назад! – заорал Таркин, вставая на пути Сорокопута. Может, он и не нравился Флетчеру, но тот впечатлился. Таркин явно не был лишен отваги.
Молодой дворянин стал на колени, касаясь ладонями ближайшего листа кожи с пентаклем. В следующее мгновение там появился демон и тут же ринулся на Сорокопута, не раздумывая.
Демон Таркина представлял собой три змеиные головы на мощных шеях, присоединенных к телу броненосца. Головы качались, делая выпады в сторону Сорокопута, и тот попятился обратно к порталу. Они явно не уступали друг другу силой, демон Таркина был настолько большим, что его можно было бы оседлать, пусть и большая часть его длины приходилась на шеи. Ноги у Гидры были короткие и мощные, но с массивными черными когтями, которые впивались в кожу с каждым ее шагом.
– Никто не устоит перед Гидрой! – радостно заорал Таркин, когда Сорокопут испуганно каркнул, отшатнувшись от атаки трех голов сразу.
Флетчер перестал глядеть на схватку и подошел к Ловетт. Она, видимо, была в сознании, раз портал оставался открытым, но выглядела как покойница. В ее руке корчился Валенс, злобно жужжа. Демон Таркина отгонял Сорокопута. Маленький Кроха хотел помочь, но сил на это у него не было.
– Позову кого-нибудь из учителей! – крикнула Женевьева и побежала к дверям.
Присев рядом с Ловетт, Флетчер оттащил ее в сторону, а затем осторожно снял шлем. И его глаза расширились. У Ловетт изо рта шла пена, глаза закатились так, что были видны только белки. Тело сотрясали судороги, и голова билась о кожаные маты пола. Флетчер не мог понять, как она может удерживать портал в таком состоянии.
– Яд! – ахнул он, пытаясь подложить ладони ей под голову. Глянул на шлем и увидел трещину в стекле. Видимо, Сорокопут повредил шлем первым же ударом.
Он повернулся к демону, кипя гневом, и увидел, что тот стоит в полуметре от портала. На таком расстоянии страх портала перевешивал близость Гидры. Сорокопут нерешительно шагнул вперед и ударил клювом в ближайшую из голов Гидры. Брызнула кровь, Таркин вскрикнул. Так, незачем дворянину сражаться одному.
– Игнатий! – заорал Флетчер, направляя энергию в ближайший к нему пентакль мощным рывком. Саламандра появилась там почти мгновенно и с воплем ринулась в бой.
Несмотря на то что Сорокопут был во много раз его больше, Игнатий вцепился в ногу демона и принялся бить в нее острым хвостом. Сорокопут каркнул от боли и испуга и опрокинулся назад, к пентаклю. Гидра без промедления воспользовалась возможностью, вразвалку шагнув вперед и вонзив клыки всех трех своих голов в шею Сорокопуту. Закружился водоворот когтей и зубов, сопровождаемый воплями, достойными баньши.
– Давай, Игнатий! – заорал Флетчер, опасаясь, что все демоны провалятся сквозь неустойчивый портал и будут потеряны. Игнатий перекатился назад и выпустил струю пламени над головами Гидры и Сорокопута. Это стало последней каплей. В последний раз взмахнув когтями, Сорокопут обиженно каркнул и нырнул в портал. Спустя мгновение портал закрылся. Вскоре погасли и путеводные огни, и зал погрузился в кромешную тьму. Ловетт шумно вздохнула, и ее тело расслабилось. Флетчер с радостью увидел, что она продолжает прерывисто дышать.
Новички радостно закричали, но радость была недолгой. Они услышали хриплое прерывистое дыхание Ловетт. Флетчер усадил ее и принялся растирать ей спину, но тут услышал за спиной голос Таркина:
– Ты идиот, Флетчер! Я должен был одолеть Сорокопута!
Из руки Таркина вылетел путеводный огонь, и парень ткнул пальцем в Флетчера.
– Ты слишком заботился о нашем глупом учителе. Ничего, я преподам тебе урок, который ты не скоро забудешь!
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37