Книга: Наследница порочного графа
Назад: Глава 8 Женщина в окне
Дальше: Глава 10 Вторая пошла

Глава 9
Репетиция

Назавтра утром Татьяна Ивановна вызвала Дайнеку в свой кабинет. Та сразу заподозрила, что будет еще одно поручение, и решила обязательно отказаться. Однако сделать это собиралась не прямолинейно и вежливо.
Директриса встретила ее с серьезным лицом и знаком предложила присесть.
– Ну вот что, Людмила Вячеславовна, – сказала она, когда Дайнека села напротив нее. – Прошу вас пройти в актовый зал.
– Для чего? А как же библиотека?
– Это подождет. Не забывайте, вы у нас совмещаете две должности и оформлены как замдиректора по организационной работе.
– Так называется моя должность?
– Именно так, – кивнула Татьяна Ивановна. – Вам известно, что мы готовимся к новогоднему гала-концерту?
– Да, вы говорили.
– Уже вовсю идут репетиции. Ваша обязанность – на них присутствовать.
– Но сегодня я хотела работать с архивом.
– Еще успеете. Архив никуда не денется. Говорю вам, подготовка к концерту важнее.
– Но чем я могу им помочь? Я не артистка.
– Этого и не надо. Просто наблюдайте и, если что, берите на карандаш.
– Брать на что? – удивилась Дайнека.
– На карандаш, – повторила Татьяна Ивановна. – Не знаете, что это значит?
– Могу посмотреть в Интернете.
– Не нужно. Я объясню: подмечайте, если что-то не так, и записывайте.
– А потом?
– Потом – ко мне на доклад.
– Надеюсь, это не значит, что я должна доносить? – насторожилась Дайнека.
– Мне нужно знать, как проходит подготовка к концерту, – сдержанно ответила директриса.
Дайнеке показалось, что Татьяна Ивановна «включила заднюю скорость», но виду не подала:
– Все поняла. Могу идти?
– Идите. Знаете, где актовый зал?
– На первом этаже, возле Римской галереи.
– У вас хорошая память.
Дайнека вышла из директорского кабинета, спустилась по лестнице и, не доходя до Римской галереи, свернула в высокие дубовые двери. Рассчитывая увидеть нечто похожее на школьный актовый зал, она замерла у входа. Зал Дома ветеранов сцены был великолепен и полностью оправдывал свою принадлежность дворцовому комплексу. Если бы Дайнеке пришлось описывать его, она бы начала с роскошной многоярусной люстры, которая, сияя хрусталем, висела под расписным потолком. Превосходный интерьер зала продолжали мраморные барельефы и гнутые кресла, обитые алым бархатом. Блистательную картину завершала театральная сцена с распахнутым занавесом.
К Дайнеке подошел старик с кудрявой прической. По складкам на его крашеных волосах было видно, что прошлую ночь он спал в бигуди. Старик был одет в пестрый пиджак. На его шее красовался желтый платок, не подходящий ни к пиджаку, ни к рубашке.
– Разрешите представиться: Рафаил Кожушкин, режиссер, – старик взял ее под руку и повел по проходу между рядами кресел. – Прошу к режиссерскому пульту.
Дайнека решила, что представляться излишне, о ее существовании уже знают все обитатели пансионата. Пока они шли к десятому ряду, возле которого располагался приставной столик с лампой, осветитель плавно убавил общее освещение. Дайнека успела заметить, что в зале сидят человек двадцать пансионеров, среди которых есть знакомые лица. Устроившись неподалеку от Кожушкина, она обнаружила, что слева от нее сидит недавний знакомец, мрачный человек в очках – Бирюков. Справа – пансионатский шофер Квят.
– Здравствуйте, Виталий Самойлович. – Дайнека начала с Бирюкова.
– Приятно вас снова увидеть, – ответил он и заметил: – Имеете хорошую память на имена.
– Что да, то да, – согласилась она и обратилась к водителю: – Вы тоже здесь? Вот хорошо! Как ваши дела?
– Хорошего мало, – мрачно ответил Квят. – Два дня просидел в своей комнате, а тут плюнул – да ну его на фиг!
– Среди людей всегда проще, – поддержала Дайнека.
Кожушкин, между тем, взял со стола микрофон, щелкнул пальцем по сетчатому кожуху и сказал:
– Раз-два-три… Меня хорошо слышно? – его голос громоподобно разлетелся по залу.
На сцену вышла коренастая старуха на толстых ногах и, приложив к глазам ладонь козырьком, глянула в темный зал:
– Рафаил, не надо так надрываться, мы вас хорошо слышим!
– Не делайте мне замечаний, Роза Самуиловна! Ступайте за рояль и делайте вашу работу!
Продолжая ворчать, старуха захромала к роялю и мощно села, припечатав рояльный пуфик огромной, как печка, задницей.
– Кто объявляет?! – крикнул Кожушкин.
Чуть повернув голову, Роза Самуиловна обиженно проронила:
– Модест Мусоргский… Картинки с выставки… Богатырские ворота… – и тяжело опустила руки на клавиши.
– Удачное начало, очень торжественно… – вполголоса сказала Дайнека и склонила голову к Бирюкову: – Вы тоже будете выступать?
Он чуть заметно кивнул:
– Во втором отделении.
– Что будете делать?
– Бить чечетку…
Что-то подсказало Дайнеке, что это неправда.
– Зачем вы так шутите?
– Ну так не задавайте глупых вопросов.
Роза Самуиловна тяжело била по клавишам, изображая колокольный перезвон. Величественные звуки аккордами уносились в зрительный зал.
– Как вы устроились? – из вежливости спросил Бирюков.
– Хорошо.
– Простите, я забыл, кажется, мы уже говорили об этом в столовой.
– Еще мы говорили о том, кто такие артисты.
– Сегодня вас ждут иллюстрации, – пообещал Виталий Самойлович. – Советую досидеть до конца.
– Я так и планирую.
Прозвучал завершающий аккорд, пианистка встала из-за рояля и, не отходя от пуфика, поклонилась. Потом снова села.
– Очень хорошо! Спасибо, Роза Самуиловна! – громко сказал Кожушкин. – Что у нас дальше?!
Два старика вынесли стол и установили его на середине сцены. Один из них объявил густым, хорошо поставленным басом:
– Сцена из спектакля «Правда хорошо, а счастье лучше» по одноименной пьесе Александра Николаевича Островского. В роли Мавры Тарасовны – заслуженная артистка России Лукерья Темьянова. Роль Грознова исполняет Василий Михайлович Ветряков.
– Комик… – Бирюков сдержанно улыбнулся. – Забавный мужик. Сыплет шутками, которые всем надоели. Жаль его, с недавнего времени стал терять память.
– Болезнь Альцгеймера? – со знанием дела поинтересовалась Дайнека.
– Причина всегда одна.
– Значит, его переведут в третий корпус?
– Думаю, после Нового года. Дадут отыграть концерт и – прощай. Хотя, может, протянет и дольше.
– Это грустно.
– Я так не думаю. Я фаталист. Мы все когда-нибудь окажемся там. – Бирюков поверх очков взглянул на Дайнеку. – Разумеется, вас я не имею в виду.
Дайнека перевела взгляд на сцену, где в инвалидном кресле в старомодном чепце сидела Темьянова. Вокруг нее сновал щупленький старичок:
– Да ты помнишь клятву, свою клятву страшную?
– Ох, помню, помню. Как ее забудешь? Ну, чего ж тебе от меня надобно? – спросила Темьянова в роли Мавры Тарасовны.
Старичок стукнул кулаком по столу:
– Хочу стать к тебе на квартиру. Выберу у тебя гостиную, которая получше, да и обоснуюсь тут… – Он вдруг замялся.
Кожушкин подсказал в микрофон:
– …«гвоздей по стенам набью, амуницию развешаю»! Текст учить нужно, Василий Михайлович!
Темьянова бросила реплику:
– Ах, беда моей головушке!
Дальше снова заговорил старик в роли Грознова:
– А вы каждое утро ко мне всей семьей здороваться приходите, в ноги кланяться, вечером покойной ночи желать. И сундук тот, железный, ко мне в комнату под кровать поставь.
Не нужно перевирать текст! – снова вмешался Кожушкин. – Я все слышу!
– Да как ты, погубитель мой, про сундук-то знаешь? – спросила Темьянова в полном соответствии с ролью.
– Грознов знает все, – неуверенно заметил старик.
Глядя на комика Ветрякова, Дайнека подумала, что если он еще раз забудет текст, у нее разорвется сердце, поэтому напомнила Бирюкову:
– Вы сказали, что вы фаталист.
Он подтвердил:
– Верю в неизбежность событий.
Она кивнула:
– Только вчера услышала фразу: «Мы все плывем туда, куда волна понесет».
– Уже познакомились с Платоном Борисовичем?
– Откуда вы знаете? – удивилась Дайнека.
– Нетрудно догадаться. У нас с ним близкие взгляды. Мы часто говорим на подобные темы. В подтверждение сказанного – вот вам цитата: «Человек пребывает в счастливом неведении, полагая, что существует свобода выбора. Просто он не до конца понимает подлинный смысл слов «Власть» и «Случайность». Попробуйте не согласиться… Это, между прочим, Исайя Берлин.
– И вы тоже? – удивилась она.
– Что? – Бирюкова озадачил ее вопрос.
– Вы тоже читаете Берлина?
– А кто еще?
Решив не болтать лишнего, она скромно опустила глаза:
– Я.
– Похвально, – коротко сказал Бирюков.
На сцене между тем происходил диалог из пьесы Островского.
Темьянова:
– Каково жить всю жизнь с такой петлей на шее! Душит она меня.
Ветряков:
– Сниму, сниму, – другую возьму, полегче.
Темьянова:
– Да я и без клятвы для тебя все…
Ветряков:
– А сделаешь – так шабаш: вничью разойдемся… – Проговорив эти слова, старик замер, словно припоминая, что там еще…
– «Вот и надо бы мне поговорить с тобой по душе!» – немедленно отреагировал режиссер. – Неужели трудно запомнить?
– Нет, это невыносимо, – Дайнека опустила глаза. – Неужели болезнь Альцгеймера не лечится?..
Под жидкие аплодисменты Ветряков увез Темьянову за кулисы. Оттуда вышла Артюхова. Издалека ее можно было принять за девчонку. Стройная, легкая, она встала у микрофона. Привычный хвостик волос на этот раз был начесан и замысловато свит в современный кокон.
Дайнека заметила:
– Похоже, она победила время.
– Что? – рассеянно спросил Бирюков.
– Она победила время, – повторила Дайнека. – Взгляните на нее… Уверена, когда-нибудь я буду гордиться тем, что была с ней знакома.
Бирюков не отрывал взгляда от сцены.
Артюхова просто сказала:
– Давид Самойлов. «Снегопад», – и стала читать:
Декабрь. И холода стоят
В Москве суровой и печальной.
И некий молодой солдат
В шинели куцей госпитальной
Трамвая ждет.
Его семья
В эвакуации в Сибири.
Чужие лица в их квартире.
И он свободен в целом мире.
Он в отпуску, как был и я.

Дайнека как будто провалилась в другую реальность. Она видела военную, засыпанную снегом Москву, парящие в темном небе снежинки и мальчишку-солдата в госпитальной шинели. Он ждал трамвая, наслаждаясь мирным затишьем. Артюхова читала так, как будто рассказывала что-то близкому другу. И это что-то было простым, понятным и честным.
Вдруг снег посыпал. Клочья ватки
Слетели с неба там и тут,
Потом все гуще и все чаще.
И вот солдат, как в белой чаще,
Полузасыпанный стоит
И очарованный глядит.

Был этот снег так чист и светел,
Что он сперва и не заметил,
Как женщина из-за угла
К той остановке подошла…

– Как она читает! – восхитилась Дайнека.
– Молчите! – сдавленно сказал Бирюков, не отрывая взгляда от сцены.
Артюхова продолжала читать, глядя в одну точку, куда-то поверх их голов.
С ухваткой, свойственной пехоте,
Он подошел:
– Не узнаете?
Она в ответ:
– Не узнаю.
– Я чуть не час уже стою,
И ждать трамвая безнадежно.
Я провожу вас, если можно.
– Куда?
– Да хоть на край земли.
Пошли? —
Ответила:
Пошли.

Суровый город освежен
Был медленно летящим снегом.
И каждый дом заворожен
Его пленительным набегом.
Он тек, как легкий ровный душ,
Без звука и без напряженья
И тысячам усталых душ
Дарил покой и утешенье.

Он тек на головной платок,
И на ресницы, и на щеки.
И выбившийся завиток
Плыл, как цветок, в его потоке.
Притихший молодой солдат
За спутницей следил украдкой,
За этой выбившейся прядкой,
Так украшавшей снегопад.

Не произнося больше ни слова, Дайнека только слушала Артюхову, точнее – внимала. Ей были незнакомы эти стихи. Такие простые, незамысловатые, такие точные в своей простоте, они попадали прямиком в душу.
Шли по Палихе, по Лесной,

– негромко читала Артюхова.
Потом свернули на Миусы.
А там уж снег пошел сплошной
И начал городить тарусы,
И даже застил свет дневной.
– Я здесь живу. А вам куда?
– Мне никуда. Но не беда —
Переночую на вокзале.
А там!.. Ведь есть же города,
Куда доходят поезда… —
Они неловко помолчали.
– А можно к вам? —
Сказала:
Да.

Дайнека физически ощущала желание любви, которое испытывал этот мальчишка.
Он говорил ей:
– Я люблю вас,
Люблю, быть может, навсегда.
За мной война, печаль и юность,
А там – туманная звезда. —
Он говорил ей:
– Я не лгу,
Вы мне поверьте, бога ради,
Что, встреченную в снегопаде,
Вас вдруг оставить не могу!..

Такой безвкусицей банальной,
Где подлинности был налет,
Любой солдатик госпитальный
Мог растопить сердечный лед.
Его несло. Она внимала.
Руки из рук не отнимала.
И, кажется, не понимала,
Кто перед ней. И поняла.
И вдруг за шею обняла
И в лоб его поцеловала.
Он к ней подался. К ней прильнул.
Лицом уткнулся ей в колени.
И, как хмельной, в одно мгновенье
Уснул… Как так?.. Да так – уснул.
Вояка, балагур, гусар
Спал от усталости, от водки,
От теплоты, от женских чар.
И его руки были кротки.
Лежал, лицо в колени пряча,
Худой, беспомощный – до плача.
Подумала: куда в метель?
И отвела его в постель.

В зале стояла тишина. Артюхова декламировала негромко и так проникновенно, что верилось в каждое слово.
Я постарел, а ты все та же.
И ты в любом моем пейзаже —
Свет неба или свет воды.
И нет тебя, и всюду ты.

«И нет тебя, и всюду ты», – мысленно повторила Дайнека, и эти слова отозвались в ней, как предчувствие любви или отголосок той, давней, которая случилась в ее жизни.
Артюхова закончила читать. Кто-то, сидящий позади Дайнеки, воскликнул:
– Браво!
После чего все захлопали.
– Спасибо! – сказал в микрофон режиссер Кожушкин. – Это было прекрасно.
Так же спокойно, как появилась, Артюхова ушла со сцены. После долгой паузы с Дайнекой вдруг заговорил Бирюков:
– Попробуйте как-нибудь прочесть это стихотворение вслух… Нет, вы попробуйте! И вы увидите, скорее, почувствуете, что и половины из того, что сказала она, вы не скажете. А ведь текст тот же, и автор один. Ну вот что это?
– Искусство, – произнесла Дайнека. – Лучший утешитель в старости.
– Вы помните тот разговор? – улыбнулся Виталий Самойлович.
– Помню. Еще мы говорили про еду и религию.
– Да, это так… – Бирюков надолго задумался.
На сцену вышли две полные женщины и встали рядом, как будто собираясь о чем-то поговорить.
– Васильева! – неприязненно прокомментировал Бирюков.
– Та самая? – заинтересовалась Дайнека. – Мне о ней говорили.
– О ней невозможно молчать.
– Которая из двух?
– Та, что слева, с ржавыми волосами.
Помимо ржавых волос у Васильевой был яркий макияж и полупрозрачная кофта, обтягивающая объемный бюст и круглый живот. В руках она держала большой театральный веер. Но не такой, каким обмахиваются в ложах старые дамы, а такой, с каким прохаживается по сцене веселая вдова из оперетты Легара.
– Что будем исполнять, Эльвира Самсоновна? – смиренно поинтересовался Кожушкин.
Васильева томно ответила:
– Дуэт Лизы и Полины «Уж вечер…» из оперы Чайковского «Пиковая дама».
Вторая исполнительница чуть отступила и негромко прокашлялась.
– Что такое? – осведомилась Васильева и, когда, прокашлявшись, ее партнерша вернулась на место, бросила через плечо аккомпаниаторше: – Начинайте.
Явно засидевшаяся Роза Самуиловна вскинула руки. Опустив их на клавиши, стала покачиваться в такт музыке, похожей на колыхание тихой волны.
– Уж вечер… Облаков померкнули края… – вступили певицы.
Старческие голоса звучали надтреснуто и чуть хрипловато. Чувствовалось, в прошлом певицы попользовались ими как следует и теперь не слишком о них заботились.
Спев первый куплет, обе застыли в статичных позах, пережидая, пока Роза Самуиловна исполнит проигрыш. Вступив на втором куплете, дамы добросовестно закончили и его. Но в третьем куплете партнерша Васильевой взяла фальшивую ноту, и два голоса разошлись в уродливом диссонансе. Недолго думая Васильева залепила партнерше пощечину и стала бить ее веером.
– Немедленно прекратите! – крикнул Кожушкин. – Эй, кто-нибудь, оттащите ее!
– Я не слышала и не слушаю вас! – проорала Васильева, не отвлекаясь от драки. Потом резко обернулась и добавила, глядя на режиссера: – И не хочу слышать!
Ее оттащили. Рыдающую партнершу под руки увели за кулисы. Безобразная сцена не вызвала у зрителей особого удивления, скорее позабавила.
Репетиция продолжилась.
– Как видите, я был прав. Вот вам иллюстрация к нашему разговору, – Бирюков покинул свое кресло: – Прощайте, мне нужно идти.
Он ушел. Воспользовавшись случаем, с Дайнекой заговорил Квят:
– Мерзкая баба эта Васильева.
Дайнека поинтересовалась:
– Вы с ней знакомы?
– Возил как-то в город.
– Зачем?
– Все старики ездят в город. Кто в поликлинику, кто в больницу. Всех развожу я. У нас в пансионате одна легковушка. Правда, на мероприятия – в театр или в музей – они ездят группами и на автобусе.
– А куда вы возили Васильеву?
– Договорились в глазной центр. А ехать пришлось в Ивантеевку.
– Что значит пришлось?
– Васильева устроила скандал и велела отвезти ее в областной архив.
– Зачем? – удивилась Дайнека.
– А я знаю? – раздраженно спросил Квят. – Шесть часов ждал ее на морозе. Бензину пожег литров десять. Еле отчитался за перерасход. Завхозу пришлось ставить коньяк.
– А Васильева?
– Что Васильева? С нее как с гуся вода.
– Интересно… Что же она там искала?
Посреди выступления певческого секстета из-за кулисы появился крупный мужчина. Он прошел к боковой лестнице и спустился со сцены. Затем, сопровождаемый всеобщим вниманием, пересек зал и, когда поравнялся с Рафаилом Кожушкиным, тот громко спросил:
– Ефим Ефимович, когда будет готов концертный задник?
Не останавливаясь, мужчина коротко бросил:
– Не знаю!
– А кто знает?! – нервно вскрикнул Кожушкин, но так и не дождался ответа. Мужчина вышел из зала.
– Кто это? – спросила Дайнека.
– Завхоз Канторович, – ответил Квят.
Одновременно с тем, как на сцене заиграл струнный квартет, в зале появился Галуздин. Увидев его, Квят испарился.
Приблизившись к Дайнеке, следователь склонился и негромко сказал:
– Нужно поговорить. Идемте отсюда.
Они прошли в Римскую галерею.
– Теперь, на свету, вы можете рассмотреть древнеримские барельефы, – сказала Дайнека.
– Мне не до этого. Людмила Вячеславовна, для вас есть задание.
Она даже ушам своим не поверила:
– Прямо конкретное?
– Конкретнее не бывает. Знаете такого человека – Ветрякова Василия Михайловича?
Дайнека кивнула:
– Сегодня на репетиции он играл в сценке.
– Отлично. К нему приехал племянник. Временно проживает в комнате старика в качестве гостя.
– Давно?
– Что?
– Давно, спрашиваю, приехал? – повторила Дайнека.
– В том-то и дело, что за три дня до покушения на Безрукова.
Она заинтересовалась:
– У вас есть подозрения?
– Я бы так не сказал. – Галуздин поковырял пальцем гипсовый плюмаж римского воина. – Дело в том, что этот племянник отсидел срок за убийство.
– Бывает, что преступники исправляются, – великодушно предположила Дайнека.
– Не такие, как он. У такого за первой ходкой будет вторая.
– Что мне делать?
– Завести знакомство. Разговорить. В общем, вы понимаете.
– Сколько ему лет?
– Около сорока.
– Как выглядит?
– Скажу грубо, но образно, – предупредил следователь.
– Говорите, – разрешила Дайнека.
– Он выглядит, как высранная слива. И зубы у него наполовину закончились.
– Ужас… – только и сказала Дайнека.
– Если вы против, я не настаиваю.
– Да нет уж… Попросили, значит, поговорю и присмотрюсь.
– Вот и ладно, – улыбнулся Галуздин.
Чуть помедлив, Дайнека спросила:
– Вы еще не слышали?
– О чем?
– Татьяна Ивановна вам не рассказывала?
– Я не видел ее. Вы расскажите.
– Позапрошлой ночью в комнату старухи Темьяновой залетела крылатая женщина в белой одежде.
Следователь, глядя на Дайнеку, хранил молчание.
Она добавила:
– А в углу за шкафом стоял черный бес.
– И только-то? – равнодушно спросил Галуздин. – Признаюсь, не такой информации от вас ожидал.
– Напрасно издеваетесь, – сказала Дайнека. – Мы все сбежались на крик. Бес хотел задушить старуху. Я сама видела синяки у нее на шее. И он, кстати, походил на низкорослого мужичка.
– Среди пансионеров таких видели?
– Нет, не заметила.
– Что еще сказала старуха?
– Начнем с того, что это случилось с Темьяновой Лукерьей Семеновной, между прочим, заслуженной артисткой России.
– Здесь таких полно. Есть даже народные.
– Она проснулась ночью оттого, что распахнулось окно, и в комнату влетела женщина на двух белых крыльях.
– Возможно, на хорошей скорости зашла медсестра. Ее халат старуха приняла за белые крылья.
– Дежурной медсестры на посту не было. К тому же у нее зеленый брючный костюм.
– И где она была в тот момент? – поинтересовался Галуздин.
Дайнека пожала плечами:
– Не знаю.
– Хорошо бы узнать.
– Зачем? Вы же не верите.
– Поговорите с ней. Пусть расскажет, где проводила время.
– Ну хорошо. Хотя я думаю, она просто спала.
– Вы сказали, что слышали крик. А ведь стариковские спальни достаточно далеко от вашей комнаты. Верно?
– Верно, – согласилась Дайнека.
– Даже если бы медсестра крепко спала на посту, она не могла не услышать крик.
– Не могла.
– Значит, ее там не было, – Галуздин поднял указательный палец. – Вопрос: где была медсестра?
– Постараюсь узнать, – с готовностью пообещала Дайнека.
– У старухи действительно есть синяки?
– На шее. Сама видела. Она сказала, что ее душил черный бес.
– Куда эти двое делись потом? – Следователь уточнил: – Мелкий бес и женщина с крыльями.
– Темьянова закричала, и они убежали.
– Или улетели, – ухмыльнулся Галуздин.
Дайнека немного обиделась:
– Думаете, мне все это нравится? Я, может быть, тоже думаю, что это бред сивой кобылы. Но ведь факт остается фактом.
– Из фактов у нас с вами только синяки и старуха.
– Что будем делать?
– Не обобщайте, – заметил следователь. – Не примазывайтесь к чужой ответственности. Здесь только я решаю, что делать. Завтра пришлю криминалиста. Когда он вас найдет, отведете его к старухе. Пусть все осмотрит.
– Что с Безруковым? – спросила Дайнека.
– Без изменений, – ответил Галуздин. – У вас есть еще что рассказать?
– Я узнала его прозвище.
– Чье прозвище?
– Безрукова. Его здесь все звали Следопытом.
– Следопытом? Почему?
– По словам Темьяновой, он был в курсе всего, что происходило в пансионате. Короче, любопытный и глазастый старик.
– А любопытным быть очень опасно, – заметил следователь.
– Может быть, он что-то знал и его решили убить? – предположила Дайнека.
– Не исключаю, – Галуздин почесал кончик носа. – Надеюсь, рано или поздно Безруков придет в себя и все нам расскажет.
– Вам, – уточнила Дайнека. – Меня вы не пригласите в больницу.
– Не приглашу, это точно.
Дайнека чуть не заплакала от обиды:
– Вот вы какой! Как помогать, так пожалуйста, а как что-то рассказать, так фигушки вам.
– Фигушки не только вам. Фигушки всем. В том числе мне… – следователь сочувственно взглянул на нее. – Не обижайтесь, не надо. Ну что бы вы хотели узнать?
Дайнека с готовностью выпалила:
– Кто выключил свет?
– В гостиной?
– Да. Кто его выключил?
– Пока не знаю. Известно лишь, как именно это сделали. Разбили предохранитель в электрощитке. И, конечно, никто ничего не видел.
– Это вам завхоз рассказал?
– Зачем же завхоз? Криминалисты все осмотрели, сегодня получил от них официальное заключение… – Галуздин направился к выходу: – Идемте, мне пора ехать.
Дайнека поплелась за ним.
– А вы слышали, что в пансионате обокрали сарай с рабочим инвентарем?
– Нет, не слышал.
– Ну так вот: сарай обокрали, а дворника чуть не прибили. Думаю, лопата и веревка оттуда.
– Известно, кто это был?
– Говорят, что местные, из соседней деревни.
– Вы откуда знаете?
– Главврач рассказал.
– Водорезов? – Галуздин перелистал свой блокнот. – Но почему не мне? Нужно как следует во всем разобраться.
Дайнека подошла к окну и показала рукой:
– Вот с кем вам нужно поговорить.
Галуздин посмотрел на улицу и уточнил:
– С завхозом?
– Спросите его про сарай.
– Постойте-ка, – следователь неожиданно отпрянул в глубь помещения.
Дайнека тоже отошла от окна. К общему корпусу подъехала легковая машина, из нее высыпало человек пять черноголовых мужчин, которые обступили завхоза. Тот, кажется, испугался.
– Кавказцы? – спросила Дайнека.
– Цыгане, – ответил Галуздин. – Нужно сказать директрисе, чтобы наказала охранника. Устроили проходной двор.
– Сторублевка – универсальный пропуск, – предположила Дайнека.
Через несколько минут цыгане уехали.
– Будете говорить с завхозом? – поинтересовалась она.
Следователь ответил:
– Нет. Не сейчас.
Назад: Глава 8 Женщина в окне
Дальше: Глава 10 Вторая пошла