Книга: Миссия чужака – 2: человеческий фактор
Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая

Глава тринадцатая

Мак Маковски откинулся на спинку своего рабочего кресла и, протерев уставшие от непрерывной многочасовой работы за компьютерами глаза, решил сделать перерыв. Поднялся, сделал несколько энергичных взмахов руками, круговых движений туловищем и пару десятков приседаний. Потом еще раз глянул на монитор компьютера, который в данный момент занимался подбором кодов к закрытым счетам Лаутеров, усмехнулся, прикидывая на какую сумму можно уменьшить эти самые счета или же вообще устроить боссам «мусорной мафии» скорбный день, стерев всю информацию об их незаконных сотнях миллионов… Правда, таких счетов у них целая куча, и Мак их все не обнаружил. Но это, в общем-то, дело времени.
– А ведь это идея!!! – воскликнул Мак, только представив себе рожи этих самых Лаутеров, когда те узнают, что их сотни миллионов, а возможно и миллиарды «грязных» долларов испарились, как отходы в мусоросжигательных печах.
Он зашел на кухню, прикидывая все «за» и «против» данной операции, дал команду стереовизору включиться на канале новостей – он привык готовить и есть, слушая последние известия, – и, открыв холодильник, уставился на его содержимое, все еще думая о Лаутерах.
Он бы, наверное, долго простоял так, если бы краем уха не услышал фамилию Лаутеров, произнесенную диктором. Мак тут же сосредоточил все свое внимание на экране стеровизора.
– …с Гавайских островов передает наш собственный корреспондент.
На экране появилась симпатичная девушка, стоящая на песке у самой кромки воды, а за ее спиной на горизонте Мак увидел какое-то красноватое зарево, которое принял за восходящее солнце. Однако девушка тут же объяснила всем решившим точно также, что это вовсе не солнце, а расположенный в миле отсюда некогда райский остров, принадлежащий крупному химическому концерну.
– Неизвестно, что там произошло, – драматическим тоном продолжала корреспондент, – но буквально несколько часов назад оттуда донеслись слышные даже на таком расстоянии взрывы и стрельба. Жители острова, на котором я сейчас нахожусь, слышали также шум пролетающих реактивных самолетов. А потом тропический рай превратился в настоящий огненный ад. Вы можете видеть это за моей спиной…
Со смутным подозрением Мак глядел на красноватое зарево.
– А теперь мы покажем вам эксклюзивные кадры, снятые нашей камерой, установленной на дистанционно управляемом мини-вертолете. Он сделал круг над тем островом. Как говорится, комментарии тут излишни.
– Ну, Джек, ты даешь!!! – воскликнул юноша, когда увидел, во что превратился принадлежащий Лаутерам остров. Он весь был объят пламенем, яростные языки которого поднимались до самых небес. Казалось, горит даже прибрежный песок…
– Пожар продолжается уже третий час, потушить его даже не пытаются… – Корреспондент сделала паузу и продолжила: – Что же произошло на этом острове? Взрывы, стрельба, гул, возможно боевых самолетов в воздухе, этот гигантский пожар – явно последствие применения плазменных бомб… Похоже на настоящую боевую операцию! Но военные хранят молчание. Достоверно известно лишь то, что на острове находились отец и сын Лаутеры, которым принадлежала крупнейшая компания по переработке и уничтожению отходов. Я говорю о них в прошедшем времени, потому как в главном офисе «Лаутерс. лтд» нам подтвердили, что Лаутеры действительно отправились на этот остров отдохнуть и вот уже третий час с ними не могут связаться…
– Ну, Джек, ты даешь!!! – еще раз повторил Мак, не зная, что и думать. – Боевые самолеты, плазменные бомбы!..
И тут все его мысли оборвал разнесшийся по всей квартире тревожный непрерывный звук электронного сигнала. От неожиданности юноша вздрогнул, потом чертыхнулся и бросился в рабочую комнату.
Сигнал, означавший то, что его действия по взлому обнаружены и ведется попытка выследить взломщика, звучал слишком долго, а это могло значить, что его компьютеры по какой-то причине не отключаются, тем самым давая противнику возможность выяснить их место положение.
Мак влетел в рабочую комнату и, увидев, что компьютеры действительно продолжают работать, хотя давно уже были должны отключиться, заорал:
– Отключись!!!
– Невозможно – вирус, препятствующий аварийному отключению! Невозможно – вирус, препятствующий…
Мак ударил по кнопке, отключающей все его компьютеры от сети. Синтезированный голос затих, мониторы погасли, но было уже поздно.
Компьютерщики Лаутеров, обнаружив вторжение в свою сеть, сумели ввести в компьютер взломщика вирус, препятствующий аварийному отключению, и теперь Мак был на сто один процент уверен, что его успели обнаружить…

 

Джек проснулся от того, что поднявшееся уже довольно высоко над горизонтом солнце заглянуло в окно снятого им еще до «горяченького» вояжа на остров коттеджа. Все тело ныло от полуторакилометрового заплыва, шея болела, к тому же, подойдя к зеркалу, он увидел на ней четкие синеватые отпечатки пятерни схватившего его во время схватки за горло боевика.
Принимать душ, а значит вновь оказываться в воде, не было никакого желания, однако Джек заставил себя войти в душевую кабину, чтобы хоть как-то освежиться и прийти в норму. Вышел он оттуда в более бодром состоянии и сразу же направился к видеофону. Набрав оставленный ему Грегом Строубом номер, увидел на экране улыбающееся лицо его секретарши:
– Офис мистера Строуба.
– Очень хорошо! – улыбнулся в ответ Джек. – Он-то мне и нужен!
– К сожалению, мистер Строуб не может сейчас ответить…
– А вы передайте ему, что Джек Маркофф горит желанием поговорить с ним!
– Минуту…
Секретарша исчезла с экрана, а ее место занял великолепный вид космопорта Спэйсроад, на фоне которого появилась надпись: «Подождите минуту!». Джеку пришлось ждать не минуту, а всего лишь секунд пятнадцать. На всякий случай он сел так, чтобы за его спиной не было видно никакого фона и невозможно было определить, откуда он говорит.
– Рад вас видеть, Джек! – лицо Строуба светилось искренней радостью. – Откуда вы говорите?
– С того света, – улыбнулся Джек. – Ваши плазменные бомбы отправили меня прямиком в чистилище, где в данный момент решается моя дальнейшая судьба. Кстати, а зачем вам знать, где я нахожусь? Чтобы послать спецназ доделать то, чего он не сделал на острове…
– Во-первых, задачей спецназа было освобождение Карины и при удачном стечении обстоятельств – уничтожение Лаутеров; во-вторых, плазменные бомбы были сброшены только после того, как спутниковое наблюдение подтвердило, что вы уже покинули остров… Конечно, вы успели отплыть не очень далеко и наверняка испытали несколько неприятных минут, но больше медлить мы не могли. Ну и в-третьих, знать, где вы находитесь, мне нужно для того, чтобы прислать за вами самолет.
– Мистер Строуб, скажу вам честно и постараюсь не грубо. Мне чертовски надоело то, как вы используете меня. Сначала на Инитре, теперь здесь…
– Позволю себе перебить вас, Джек, но вашей задачей было найти Карину. С помощью Маковски – как я понимаю, молодого талантливого хакера – вы вышли на этот остров Лаутеров, но нам ничего не сообщили и поступили очень глупо, отправившись туда. Тому подтверждением ваше немедленное пленение. К тому же, если бы вы вышли на связь, то были бы уведомлены о возможном бомбовом ударе по острову.
– А как вы думаете, почему я не связался с вами?
Строуб пожал плечами, но Джек прекрасно понимал, что ответ на этот вопрос тот знает, однако все-таки ответил на свой вопрос:
– Потому что абсолютно не доверяю вам! Вы действуете по принципу: цель оправдывает средства…
Хотя у Джека было еще много, что сказать Грегу Строубу, он замолчал. Его тирады о высокой морали и нравственности были сейчас неуместны, к тому же не стоило забывать, что он находился на Земле.
– Присылайте самолет в Гонолулу, – устало произнес Джек, – думаю, я буду там через несколько часов.
– Хорошо. И Джек… Я бы хотел уладить все недоразумения, возникшие между нами. Начну с того, что встречать вас на Спэйсроаде будут Карина и Орли.

 

В дело вступал план экстренной эвакуации.
Мак включил компьютеры, ввел пароль и дал команду на переформатирование всех дисков. Схватив коробку с резервными копиями своих трудов, выскочил в коридор, а оттуда – в комнату, где располагался домашний кинотеатр. Там, за одной из секций его коллекции фильмов начала ХХI века, находился небольшой сейф, откуда он извлек довольно крупную сумму наличных и пару кредитных карточек, выписанных на вымышленные имена, – может статься так, что своими кредитками он какое-то время пользоваться не сможет.
Потом быстро оделся, засунул в карман куртки парализатор, схватил сумку, в которую побросал всё собранное ранее и уже хотел рвануть за дверь, когда вспомнил о стоящей в холле фотографии.
Спускаясь на лифте в подземный гараж, он размышлял, насколько серьезной может быть заварушка. Лаутеры мертвы, и, возможно, их подручным будет не до того, чтобы гоняться за каким-то хакером, пытавшимся добраться до их закрытых счетов. Но будет плохо, очень плохо, если они решат, что эта попытка как-то связана с событиями на острове…
Двери лифта открылись, и Мак, убедившись, что гараж пуст, направился к своей машине. Темно-вишневый «Вольво С770» приветливо мигнул фарами и, подчинившись дистанционной команде, завел двигатель и приоткрыл водительскую дверцу. Мак плюхнулся на удобное кресло, положил сумку за пассажирское сиденье и направил машину к выезду из гаража.
Ворота оказались закрытыми. Остановившись так, что бампер оказался в нескольких сантиметрах от них, Мак посигналил и стал ждать, постукивая пальцами по рулю. Прошла минута, он посигналил еще, глянул в сторону уставившейся на него камеры наблюдения и еще раз разорвал тишину резким звуком сигнала.
– Эй, вы что заснули там все?!
Время бежало, а ворота оставались закрытыми. Мак прикинул сколько времени понадобится ребятам Лаутеров, чтобы оказаться здесь. Довольно много, если они только не обратятся к полиции. А сделать это они могут, даже не взирая на то, что добраться-то пытались к их «грязным» деньгам. А полиция, в свою очередь, могла попросить охрану этого дома заблокировать все выезды и выходы, и даже задержать подозреваемого.
Тогда дело совсем плохо! Конечно, у него были связи в полиции и ФБР, но и был четко обусловленный договор: они не будут ему помогать в случае, если он попадется на компьютерной краже. А в данном случае он попался как раз на проникновении в банковские счета…
В конечном счета, опасность угодить в полицию его волновала меньше, чем возможность оказаться в руках подручных Лаутеров. А если они еще каким-то образом узнают, что это именно он дал наводку на остров!..

 

Закрыв молнию на своей сумке, Джек взял телефон и еще раз набрал номер квартиры Мака. Там по-прежнему работал автоответчик, но Джек и на этот раз никакого сообщения не оставил.
Он подошел к зеркалу в коридоре и, посмотрев на себя, поморщился. Подозрительный отпечаток пятерни на шее скрывал кое-как завязанный цветастый платок. Можно было, конечно, одеть спортивную куртку, застегивающуюся под самое горло, но ведь это Гавайи, а не средние широты!
Махнув рукой на свой дурацкий внешний вид, он снова взялся за телефон, только на этот раз набрал номер мобильного телефона в новеньком «Вольво» Мака. Ответили почти сразу же, правда какой-то незнакомый мужской голос:
– Слушаю вас!
– Здравствуйте, а Мака можно?
– А кто его спрашивает?
– Старый друг.
– Он сейчас подойти не может. Передать ему что-нибудь?
– Я лучше перезвоню позже.
– Как хотите.
Джек несколько секунд в задумчивости смотрел на телефон в своей руке. Куда это Мак подевался?…

 

Мак лежал под джипом. Его загнали в угол как в прямом, так и в переносном значении этого выражения. Он оказался в самом углу подземного гаража, вынужден был бросить свою машину и даже не успел схватить сумку, потому как преследователи сидели у него на самом хвосте. Еще хорошо, что он кое-как смог втиснуться под этот джип!
Затаив дыхание, он лежал и слушал разговор преследователей, которые находились буквально в двух шагах, у его «Вольво», который они уже обыскали и докладывали руководителю операции, что в машине никого нет.
Насколько Мак понял, в охоте за ним участвовали как полиция, так и люди Лаутеров, а помогала им и охрана дома. Благодаря множеству камер наблюдения, они прекрасно знали, что преследуемый не покинул гаража. Об этом и говорил голос из рации:
– Он где-то рядом с вами! Ищите среди машин!
Мак увидел обутые в лакированные туфли ноги одного из преследователей. Еще три шага – и он окажется как раз возле джипа! Стоит ему наклониться…
Мак сильнее сжал влажной от пота ладонью рукоятку парализатора. Он не знал, стоит ли ему применять это хоть и гуманное, но все-таки оружие.
В это время запищал телефон, и Мак узнал голос мобильника в своей машине.
– Ответить? – спросил второй у «лакированных ног». Тот, видимо, кивнул. – Слушаю вас… А кто его спрашивает?… Он сейчас подойти не может. Передать ему что-нибудь?… Как хотите… – Пикнул сигнал отбоя. – Какой-то старый друг… Так, деньги, кредитки, коробка с дисками, – Мак понял, что роются в его сумке, – какая-то фотография… Фараоны с пацаном.
«Лакированные ноги» подошли ко второму. Послышался шелест купюр, потом звук открываемой коробки с дисками…
– Знакомая морда у фараона, – протянул второй.
– У какого? – спросили «ноги».
Послышался тихий звук, который Мак определил, как стук пальца по фотографии. Через пару секунд второй громко расхохотался:
– Познакомься, это Джек Маркофф – сукин сын, что пару лет назад подарил мне возможность наблюдать небо в клеточку. И выбил два зуба, что куда неприятней.
– А этот пацан, случайно, не наш… как его там? Маковски.
Лежа под джипом в двух шагах от людей Лаутеров, – а он был уверен, что это именно они, а не полицейские, – Мак понял, что ему ни в коем случае нельзя попадаться к ним в руки. Хотя бы потому, что через него этот второй может ради банальной мести выйти на Джека…

 

В ожидании вертолета небольшой частной авиакомпании, который должен был доставить его в Гонолулу, Джек сидел в кафе, с грустным видом наблюдая за двумя раскрашенными девицами, курившими длиннющие сигареты и рассказывавшими друг другу совершенно дурацкие истории о своем посещении местных ночных клубов. Их кавалеры – явно наркоманы со стажем – затуманенным взором глазели на то, как техники готовят вертолет к полету.
Эта четверка деградировавших субъектов, навела Джека на вопрос, который он периодически задавал сам себе. Какова же истинная цель «ПРОРЫВА»? Вряд ли Строуба тревожит судьба подобных этим людей, вряд ли ему или кому-либо другому под силу спасти все человечество и умирающую под его давлением планету. Для этого нужны такие радикальные меры, которые просто-напросто неосуществимы. Взять хотя бы проблему перенаселения! Ну как сократить численность человечества до трех-четырех миллиардов человек, которых может выдержать истощенная Земля?!
Нет, даже наличие такого источника энергии как холодный термояд не дает человечеству стопроцентного шанса на спасение и дальнейшее благополучие! И Грег Строуб наверняка прекрасно это понимает, так что о глобальном спасении человеческого рода речи идти не может!
Увеличение числа Принятых и таким образом спасение если не всего человечества и Земли, а только лучших его представителей, потомки которых через сотню-другую лет будут представлять человеческую расу в Содружестве. И, возможно, расу, которая не имеет родной планеты, потому как неизвестно, сможет ли Земля до того времени оставаться обитаемой планетой…
– Чего вылупился, дядя? – услышал Джек прокуренный голос одной из девиц.
– Любуюсь, – ответил Джек и внутренне поморщился, представив, что ему придется выдерживать общество этой четверки весь полет до Гонолулу.
Один из кавалеров поднялся и, подойдя вразвалочку, оперся на столик, с полминуты глядел на Джека, потом – видимо, остроумно, потому как его компашка хохотнула, – спросил:
– Ты кто?
– Я – галлюцинация, кошмар твоего накаченного наркотиками мозга, меня здесь нет.
– А с кем же я тогда разговариваю? – поинтересовался парень, ткнув в плечо Джека тонким пальцем с накрашенным ногтем.
У Джека мелькнула мысль, что если он сломает этот палец или руку, то тогда этого субъекта отправят в больницу, его компания отправится вслед за ним, и в вертолете вместе с Джеком полетит семья из трех человек, которая сейчас сидела в противоположном углу кафе и делала вид, что не замечает ничего происходящего.
– Вот уж не знаю, – ответил Джек на вопрос, решив, что начать ни с того ни с сего ломать конечности, значит уподобиться всем тем подонкам, с которыми он сталкивался, работая в полиции и потом – охотником на преступников. Хотя, глядя на нависшую над ним физиономию, он почувствовал, как зачесались его руки.
– Как мне нравится его платок! – обернувшись к своим друзьям, произнес парень и, не глядя схватил Джека за горло, а второй рукой извлек из кармана нож.
Щелкнула пружина – и из него выскочило короткое острое лезвие, которое боковой поверхностью уперлось в щеку Джека прямо под левым глазом.
Таким маневром этот парень мог испугать многих, безумный огонек в его блестящих глазах красноречиво говорил о том, что он без раздумий сделает своим ножичком движение, способное лишить противника глаза.
Однако для Джека ситуация эта была неприятной лишь потому, что его опять схватили за горло, и притихшая было боль проснулась с новой силой.
Но он не дернулся, даже не моргнул, глядя в оскаленное лицо парня с ножом. Совершенно спокойным голосом сказал:
– У меня болит горло.
И парень, к величайшему изумлению его смаковавших все происходящее дружков, вдруг отпустил своего противника, медленно убрал от его щеки нож и отступил на шаг назад.
– Ну и скажи, что думает по этому поводу твоя обкуренная башка? – поинтересовался Джек.
– Так не честно! – глядя на упершееся ему в живот дуло «Усмирителя», сказал парень, заставив Джека от души рассмеяться. Изумленные взгляды трех его дружков, развеселили еще больше.
– Я могу прочитать тебе лекцию о том, что честно, а что – нечестно; могу рассказать о вреде наркотиков и о правилах хорошего тона, но я этого делать не буду. Знаешь, какой у меня лозунг?… Уничтожим всех уродов!!!
В глазах Джека появился еще более страшный и безумный огонек, чем тот, что был в глазах у его противника несколько секунд назад. Не вставая со стула, он сбил парня с ног и, придавив ногой к земле, приставил к его носу пистолет.
Если у парня и был в голове какой-то наркотический туман, дававший ему мнимое чувство величия и непобедимости, то он уже окончательно развеялся, уступив место паническому ужасу и страху за собственную жизнь.
– А ты первый урод, который мне попался сегодня! – перейдя на зловещий шепот и добавив к безумному огоньку в глазах маниакальный блеск, заметил Джек.
Опрокинув стулья, девицы с визгом повскакивали со своих мест, их второй кавалер остался сидеть за столиком с открытым ртом. Сидевшая в противоположном углу кафе семья быстро встала и удалилась.
Джек держал пистолет таким образом, чтобы широко раскрытые от ужаса глаза пребывавшего на данный момент в полной ясности ума наркомана видели давивший на спусковой крючок палец. Если бы тот знал, что пистолет все еще находится на предохранители, то наверняка бы еще построил из себя непобедимого героя.
Внезапно парень как-то судорожно задышал, глаза его заблестели и из них полились слезы. Всхлипывая, он задрожал всем телом, с мольбой о пощаде уставившись во все еще сохранявшее маниакально-безумное выражение лицо Джека.
– Ну вот, все вы так! – разочарованно протянул тот. – С ножичком – крутые, а как в пузико упрется пистолет – сразу нюни распускаете. А ведь думать надо!.. У кого ваши билеты?
– У меня, – продолжая всхлипывать ответил поверженный супергерой.
Джек протянул руку и, получив четыре билета на вертолет до Гонолулу, разорвал их пополам и засунул парню обратно в карман:
– Полетите другим рейсом! А сейчас я считаю до десяти – и вами здесь уже не пахнет!
Он убрал ногу с груди парня, давая тому возможность резвенько подняться и заковылять к своим дружкам.
– Эй! – крикнул Джек, помахивая в их сторону «Усмирителем». – Помните, не у меня одного лозунг: «Уничтожим всех уродов»! Так что убить вас могут не только наркотики!
Спрятав пистолет, Джек с грустью подумал, что таких вот потерянных для будущего парней и девчонок – миллионы; что эта четверка будет продолжать баловаться наркотиками, и этот горе-герой купит себе новый нож, чтобы демонстрировать свою мнимую мощь. И, вполне возможно, что продолжаться это будет совсем недолго, пока какой-нибудь другой обкуренный супергерой не пырнет его своим ножом или же человек, которому такие герои осточертели, вместо того, чтобы подобно Джеку вести с ним нравоучительные беседы, превысив пределы необходимой самообороны, просто прострелит ему башку.

 

До Гонолулу оставалось ровно пятнадцать минут лету, когда Джек уже в третий раз за последний час полез в карман за телефоном. В квартире Мака по-прежнему работал автоответчик, и Джек не стал дожидаться сигнала о том, что можно оставлять сообщение, потому как сообщение уже оставил – как они и договаривались пару лет назад в силу специфики работы одного и другого – короткое, без имен, но понятное каждому из них.
Набрав номер телефона в машине Мака, он, как и последние три раза, ожидал услышать длинные гудки. Джек уже испытывал серьезное волнение по поводу этого странного исчезновения и несказанно обрадовался, когда ему ответили. Правда, радость была короткой, потому как ответил уже знакомый мужской голос, который Джек слышал, говоря из номера отеля.
– А Мак еще не появился?
– Появился, – ответил незнакомец и, как показалось Джеку, ехидно улыбнулся. – А это, случайно, не Джек Маркофф?
– Случайно – он.
– Привет, Джек! Ты наверняка должен помнить меня… Ян Геллер. Вспомнил?
– Да, – ответил Джек, внутренне напрягшись.
Это был, так сказать, первенец в его работе охотником на преступников. Тогда Геллер разыскивался как организатор дерзкого ограбления сети крупных супермаркетов и сейчас, по идеи, еще должен был находится за решеткой.
– Джек, у меня есть к тебе серьезное дело, – продолжил Геллер, – и это, естественно, не телефонный разговор.
– Мак ведь у тебя? Я могу поговорить с ним?
Наступила пауза, в трубке что-то зашуршало, послышался какой-то приглушенный голос и наконец Мак произнес:
– Привет, Джек, у меня все в порядке… Ну, почти в порядке… – и тут же вновь донесся голос Геллера:
– Так как, мы можем встретиться?
– Где и когда?

 

Поднявшись на борт предоставленного Грегом Строубом самолета и поздоровавшись с пилотами, Джек первым делом направился к видеофону и набрал номер Тэда Ковальского.
Тадеуш Ковальский (в Америке ставший Тэдом, но сохранивший свою фамилию) являлся президентом, бухгалтером и единственным детективом частного детективного агентства «Т.К.» в одном лице. Его агентство, то есть он сам, занималось сбором информации, в основном, необходимой для таких как Джек охотников за преступниками. У него была широко разветвленная сеть информаторов, великолепные досье и давние связи в полиции, потому как он сам больше десяти лет проработал в аналитическом отделе лос-анджелеской полиции.
Когда на экране появилось полное розовощекое лицо кладезя информации, Джек ничего не сказал, наблюдая за его реакцией. Ковальский был чем-то занят, потому как только рассеянно глянул на позвонившего и буркнул:
– Слушаю…
Потом, правда, поднял глаза и уже более пристально уставился на экран:
– Хо-хо! Кого я вижу!!! Но почему ты на Земле, Джек?! Неужели не понравились иные миры?!
– Очень даже понравились, вот только Земля не хочет меня отпускать…
– У тебя тут какая-то работа? – уже более серьезно поинтересовался Ковальский.
– В общем-то, да. Но появились непредвиденные обстоятельства. Ты же помнишь Мака Маковски?…
– Еще бы! – лицо собеседника Джека расплылось в теплой, почти отцовской улыбке. – Я проиграл этому сорванцу свой месячный заработок. Поспорил, что он не сможет взломать защиту моих компьютеров… У него что, какие-то проблемы?
– И у него, и, похоже, у меня. Не знаю как, но он оказался в руках Яна Геллера.
– Геллер, Геллер… Не припоминаю.
– Это первый преступник, которого я поймал…
– Всё, вспомнил! Тебе нужна информация о нем?
– Да, когда я могу перезвонить?
– А зачем тебе перезванивать? – улыбнулся Ковальский, повернувшись в сторону своего компьютера. – Просто подожди минутку… А ты уже нашел себе планету, где обосноваться? Зная тебя, могу предположить, что это тихое спокойное местечко с нулевым уровнем преступности.
Джек усмехнулся и кивнул, хотя сам невесело подумал, что, похоже, очень нескоро попадет в это тихое местечко.
– Итак, Ян Геллер, освобожден досрочно, взят на поруки… Вот бы узнать кем? – протянул Ковальский, продолжая читать выдаваемую его компьютером информацию. – Хо-хо! Знаешь, где он сейчас работает? В службе безопасности «Лаутерс. Лтд»… Ты, кстати, слышал о гибели ее владельцев?
Джек кивнул.
Теперь у него появилось предположение, как Мак оказался в руках у Геллера. Скорее всего, он просто попался на попытке пролезть в какие-нибудь файлы компании Лаутеров, ведь Строуб говорил об изощренной защите их электронных систем, которая, видимо, оказались не по зубам даже такому хакеру, как Мак. Ну а дальше уже было дело случая…
Поблагодарив Ковальского, он сразу же связался с Грегом Строубом.
– Я могу чем-то помочь? – спросил тот, выслушав Джека.
– Мне нужно как можно быстрее добраться в Лос-Анджелес…
– Кроме этого? – вновь спросил Строуб, давая понять, что самолет, на борту которого сейчас находился Джек, в полном его распоряжении.
– Сначала необходимо узнать, где Геллер держит Мака, ну а потом, – Джек усмехнулся, – может понадобиться ваш спецназ. Штурмовиков и плазменных бомб не надо!

 

Как и было условленно, Джек связался с Яном Геллером сразу же после того, как самолет совершил посадку в аэропорту Лос-Анджелеса, и тот назначил место встречи.
К удивлению Джека это оказался не какой-нибудь заброшенный завод в захолустном районе, где было бы легче всего организовать засаду, а дорогой ресторан в Беверли-Хилз. Направляясь туда, он размышлял над таким странным выбором и пришел к выводу, что Геллер пока явно не собирается предпринимать активных действий, а просто хочет поговорить. В пользу этого говорил тот факт, что вход в ресторан с оружием категорически запрещен, и охрана строго следит за выполнением этого условия. Конечно, если у Геллера есть в охране свои люди, то эта встреча может оказаться какой-то изощренной ловушкой, но не собирается же он стрелять в присутствии десятков свидетелей?! На всякий случай Джек прямо из такси связался с рестораном и поинтересовался, не заказан ли весь зал каким-нибудь одним лицом. Оказалось, что ресторан работает в обычном режиме…
Выйдя из такси, Джек огляделся по сторонам и не обнаружив ничего подозрительного, вошел в роскошный холл. Охрана уже получила сигнал с детекторов о том, что вошедший вооружен, и поэтому у входа в зал его встретили два рослых молодых человека в безупречных черных костюмах, наличие оружия под которыми мог определить только наметанный глаз.
Убедившись в том, что у Джека есть разрешение на ношение оружия, они предложили оставить его в сейфе. С двояким чувством Джек наблюдал за тем, как его «Усмиритель» исчезает за толстой стальной дверцей. Он набрал код замка и с надеждой подумал, что точно такую же процедуру должен был проделать и Геллер.
Заходя в зал, Джек еле удержался от того, чтобы не предложить администрации рекламный слоган: «Лучший клиент – безоружный клиент». И они бы не восприняли это как насмешку, ибо действительно данный ресторан славился тем, что вот уже несколько десятков лет здесь не было ни одного происшествия связанного с применением оружия…
Если бы метрдотель не проводил его к нужному столику, расположенному в отдельной кабине, Джек бы просто не узнал Яна Геллера. Во-первых, он не обязан был помнить приметы всех пойманных им преступников, а во-вторых, на данный момент на преступника тот совсем не был похож. Скорее его можно было принять за преуспевающего бизнесмена.
– Уверен, ты удивился такому месту встречи! – сказал Геллер, когда метрдотель удалился.
– Да уж! Что, Лаутеры так хорошо платят?
Геллер усмехнулся, но ничего не сказал, так как в этот момент к ним подошел официант.
– Не возражаешь, если я поем? – поинтересовался Джек у Геллера.
– Пожалуйста, но за свой счет, – улыбнулся тот.
Сделав заказ, Джек молча посмотрел на своего оппонента.
– Так вот, – вернулся тот к прерванному разговору, – почему я выбрал этот ресторан? Как ты, думаю, успел заметить, сюда не пускают с оружием. Это раз. А еще я подумал, что в столь респектабельном месте моим зубам ничто не угрожает.
Джек понял этот намек, ведь при задержании Геллера выбил ему два зуба.
– Тебе что-то от меня нужно… Это ведь не банальная месть?
– Совершенно верно! Хотя, признаться, мне приятно осознавать, что ты находишься под моим контролем… Ну да ладно, перейдем к делу!
Он достал из-под стола дипломат.
Джек внутренне напрягся – в этом чемоданчике вполне мог поместиться не один «Усмиритель»! Заметив это напряжение, Геллер ухмыльнулся и, нарочито медленно щелкнув замками, приподнял крышку и запустил руку внутрь дипломата. Он явно не мог отказать себе в удовольствии сыграть симфонию на нервах Джека.
Геллер извлек из дипломата абсолютно не смертоносный на вид и по сути видеофон и положил его посредине стола.
– И с кем я буду говорить? – поинтересовался Джек.
– С привидением! – загадочно улыбнулся Геллер и набрал какой-то номер.
Едва на экране появилось лицо пожилого человека, Джек сразу же понял, что за загадочность была в недавнем ответе Геллера.
Этот видеофон, похоже, был напрямую подключен к тому свету, иначе как объяснить, что с его экрана на Джека глядело лицо Уильяма Лаутера, погибшего на своем тропическом острове в адском огне плазменных бомб.
Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая