Книга: Богохульство
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

В это же самое утро преподобный Дон Т. Спейтс сидел в кресле, в своем кабинете, и для максимального удобства регулировал положение спинки и подлокотников. Настроение его было прекрасным. Разговор о проекте «Изабелла» будоражил умы. Заводить его в телеэфире мог только Спейтс. Эта тема словно была его собственностью. Денежки потекли рекой, телефоны разрывались. Загвоздка заключалась лишь в том, как подавать «фирменное блюдо» слушателям на ток-шоу «Америка за круглым столом». Во время проповеди можно было играть на чувствах, устраивать целое мелодраматическое представление. С ток-шоу дело обстояло иначе. Тут надлежало быть разумнее и сдержаннее, ведь эта передача была весьма серьезная. Словом, для «Америки за круглым столом» требовались факты, а их у Спейтса было раз два и обчелся, если не брать в расчет тех, которые каждый мог достать на официальном сайте проекта «Изабелла». Работая в этом направлении, Спейтс отменил несколько встреч, назначенных чуть ли не месяц назад, и пригласил физика, с которым мог поговорить об «Изабелле» намного обстоятельнее. Однако и этого было мало. Спейтс желал ошеломить публику.
В кабинет вошел его помощник, Чарльз, с папками в руке.
– Распечатки электронных писем, которые вы просили, преподобный. Другие сообщения. И план. – Он быстро и бесшумно разложил папки перед Спейтсом.
– Где мой кофе?
Вошла секретарша.
– С добрым утром, преподобный! – бодро воскликнула она. Ее начесанные и залитые лаком короткие волосы поблескивали в свете утреннего солнца. Она поставила перед проповедником поднос с серебряным кофейником, чашкой, сахарницей, сливочником, ореховым печеньем и свежим выпуском «Вирджиния-Бич дейли пресс».
– Когда выйдешь, закрой дверь поплотнее.
Оставшись один, Спейтс спокойно налил себе кофе, откинулся на спинку кресла, поднес чашку к губам и сделал первый восхитительно-горький глоток. Подержав кофе во рту, он с удовольствием проглотил его, выдохнул, опустил чашку на поднос и взял папку с электронными письмами. Каждое утро Чарльз и еще три помощника просматривали тысячи сообщений и выбирали те, которые приходили от прихожан, готовых пожертвовать значительные суммы, от политиков и крупных бизнесменов, нуждавшихся в большей известности. На такие письма Спейтс отвечал лично, благодарил за деньги или же называл свою сумму.
Он взял первую распечатку, просмотрел текст, нацарапал ответ, взял второй лист и стал таким образом прорабатывать всю стопку.
Пятнадцать минут спустя его внимание привлекло письмо с приклеенным квадратиком и пометкой Чарльза: «Весьма любопытно». Спейтс откусил кусочек печенья и стал читать внимательнее.

 

Уважаемый преподобный Спейтс!
Приветствую вас любовью Христа. Пишет вам пастор Расс Эдди из Блю-Гэп, штат Аризона. В 1999 году я занялся миссионерской деятельностью в Стране Навахо и с тех пор несу здешним людям Благую весть.
Ваша проповедь, посвященная проекту «Изабелла», глубоко тронула меня. Объясню почему. Мы с «Изабеллой», можно сказать, соседи. Пишу вам это письмо и вижу из окна столовую гору Ред Меса, в которой и расположена «Изабелла». Мои прихожане говорят о ней много и со страхом. Да, да, они по-настоящему ее боятся. Их ужасает то, что творится в горе.
Не буду отнимать у вас драгоценное время, преподобный. Хочу лишь выразить благодарность за то, что вы открыто выступаете против адской машины и поднимаете христиан на праведную войну. Да поможет вам Бог!
Искренне ваш,
Пастор Расс Эдди,
Миссия «Во Имя Твое»,
Блю-Гэп, штат Аризона

 

Спейтс прочел письмо раз, потом перечитал его. Допил кофе, поставил чашку на стол, прижал большой палец к последней маслянистой крошке печенья, поднял руку, слизнул прилипшую крошку и призадумался. В Аризоне было семь пятнадцать утра. Сельские пасторы повсюду встают рано, мелькнула мысль в голове Спейтса.
Он поднял трубку с телефонного аппарата и набрал номер, указанный в письме. После нескольких гудков ответил писклявый голос:
– Пастор Расс.
– Здравствуйте, пастор Расс! Вас беспокоит преподобный Дон Т. Спейтс из Вирджиния-Бич. Как поживаете?
– Хорошо, спасибо. – В голосе Расса прозвучали нотки сомнения, даже испуга. – Как, простите, вы сказали?..
– Преподобный Дон Т. Спейтс! Я читаю проповеди в телевизионной передаче «Вечерние часы Господа».
– О! Преподобный Спейтс! Никак не ожидал… Наверное, вы получили мое письмо.
– Конечно, получил. Оно меня очень заинтересовало.
– Благодарю вас, преподобный.
– Пожалуйста, зовите меня просто Дон. То, что вы находитесь столь близко к этой машине, по-моему, дар Господа.
– Почему вы так считаете?
– Мне нужно, чтобы там был свой человек, который следил бы, как развиваются события. Вероятно, Господь решил, что вы и должны быть этим человеком. Ведь неспроста вы взяли и написали мне, верно я говорю, Расс?
– Да, сэр. Точнее, нет – неспроста. Я слушаю ваши проповеди каждое воскресенье. Телевидения здесь нет, однако у меня есть доступ к высокоскоростному спутниковому Интернету, так что я слушаю вас в Интернет-трансляции.
– Очень рад это слышать, Расс. Замечательно, что теперь нас могут слушать во всех уголках страны. Вы написали, что люди постоянно говорят об «Изабелле». Что же именно они говорят?
– Много чего. Болтают, будто там проводят радиоактивные эксперименты, что-то взрывают, издеваются над детьми… И что создают каких-то ненормальных, настоящих монстров. Здешние жители убеждены, что правительство просто испытывает новое оружие и готовится уничтожить мир.
У Спейтса от разочарования все замерло в груди. Этот так называемый пастор нес какой-то бред, напоминая сумасшедшего. Еще бы! Столько лет жить в такой глуши, среди дикарей-индейцев…
– А чего-нибудь… гм… более существенного не говорят?
– Вчера произошло ЧП. Одного из ученых нашли мертвым, с пулей в голове.
– Серьезно? – Это обнадеживало. Слава Господу! – А откуда вы об этом узнали?
– По малозаселенной местности, как наша, подобные вести разлетаются быстро. На горе вчера собралось без счета агентов ФБР.
– Вы их видели?
– Конечно. Они появляются здесь лишь в тех случаях, когда совершается убийство. Почти все остальные преступления расследует племенная полиция.
По спине Спейтса пробежал холодок приятного волнения.
– У одного из моих прихожан брат работает полицейским, – сказал Эдди. – Болтают, что ученый сам наложил на себя руки. Но это еще не точно.
– А как звали этого ученого?
– Не знаю.
– Вы уверены, что это ученый, Расс, а не кто-нибудь посторонний?
– Если б это был навахо, я знал бы наверняка. Тут все друг с другом знакомы.
– С кем-нибудь из ученых вы общаетесь?
– Нет. Они ни с кем не идут на контакт.
– А познакомиться с ними сами вы могли бы?
– Конечно. Думаю, не стрясется большой беды, если я схожу туда, представлюсь и скажу, что я местный священник. По-дружески.
– Блестящая мысль, Расс! Мне бы хотелось узнать побольше сведений о руководителе «Изабеллы», человеке по фамилии Хазелиус. Слышали о нем?
– По-моему, да.
– Он объявил себя самым умным на земле. Сказал, что все мы стои́м гораздо ниже его, назвал нас толпой идиотов. Помните?
– Что-то припоминаю.
– Можете себе такое представить? И все эти слова слетели с уст человека, который не верит в Господа!
– Меня это не удивляет, преподобный. Мы живем в мире, превозносящем зло.
– Да, сын мой. Могу я рассчитывать на вашу помощь?
– Конечно, преподобный. Разумеется, можете.
– Но очень важно поторопиться. Тогда я смог бы использовать полученные сведения во время выступления на ток-шоу «Америка за круглым столом», в следующую пятницу. Вы когда-нибудь видели его?
– С тех пор, как появилась возможность смотреть передачи с вашим участием по Сети, я не пропускаю ни единой.
– В этот раз я приглашу в студию физика, который верит в Бога. И мы поговорим об «Изабелле» более конкретно. Но мне нужно собрать побольше информации, причем не той, которую раскручивают в Интернете, а неприглядной правды. Возьмем, к примеру, эту смерть. Что там у них стряслось? Поговорите с этим копом навахо, о котором вы упомянули, Расс. Вы понимаете меня?
– Прекрасно понимаю! И сделаю все, что смогу, преподобный.
Положив трубку на место, Спейтс задумчиво выглянул во двор. Все складывалось как нельзя более удачно. Милость Господа не знает границ.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20