Книга: Лестница Шильда
Назад: 5
Дальше: 7

6

По руке Чикайи пронеслось нечто трудноощутимое, будто к самим косточкам ладони поднесли камертон и стали его настраивать. Он повернулся и тупо уставился… на пустое место. Понемногу там возникла и затвердела, обретя очертания, темная рябь.
― Эй! Быстро, скорми экзоличности этот код.
Посредники пропустили данные через себя, и тут же Чикайя подумал, что разумнее было бы ответить отказом. Ему показалось, что его помимо воли втягивают в какую-то дурно пахнущую затею. Рефлекс, подобный тому, что заставляет уклониться or летящего прямо на тебя предмета. Похоже, что его инстинктивный ответ не слишком верен.
― Я не могу.
Мариама была непреклонна:
― Никто не узнает. Они как статуи. Тебя не заметят.
У Чикайи упало сердце. Он быстро глянул на дверь, поймав себя на том, что, навострив уши, ловит каждый звук, приходящий снаружи — не шаги ли это? Но он ничего не расслышал. Разве можно вот так пройти через весь дом, пробраться мимо разгоряченных ссорой родителей и остаться незамеченной?
― Наши экзоличности сканируют окружающее пространство на предмет опасности, — воспротивился он. — Если что-то происходит в обычном темпе восприятия…
― А твоя экзоличность меня обнаружила?
― Не знаю. Но должна была.
― И что, она послала тебе сигнал? Вырвала тебя из Замедленного состояния?
― Нет. — Он понял, что, в сущности, все еще ребенок. Кто разберется во всех тонкостях охранного программирования?
― Мы ни при чем, — объяснила Мариама. — Но я это не затем придумала, чтобы обчистить их карманы. Если мы ни для кого не представляем опасности, то тревожные системы не активируются.
Чикайя стоял и смотрел на нее. Его мучили противоречивые чувства. Не то чтобы он боялся родителей, но у него развилась привычка во всем оглядываться на их мнение. Малейшая тень недовольства на отцовом челе погружала его в пучину терзаний. Родители? Они хорошие люди. Правда. Это не детский нарциссизм, их мнение и впрямь заслуживает того, чтобы к нему прислушиваться. Если вести себя так, чтобы они всегда были им довольны, то и другие, скорей всего, станут его уважать. Мариама?
Ах, Мариама совсем другая. Она живет по своим собственным законам.
Она легонько склонила голову.
― Чикайя, ну пожалуйста… Это так прикольно, но… мне без тебя одиноко.
― Как долго ты Ускоряешься?
― Неделю, — ответила она, не глядя на него.
Чикайя потянулся к ней, желая поймать ее за руку Она увернулась и пропала из виду. Он на миг застыл в нерешительности, потом направился к двери.
Он стоял, прислонившись к ручке спиной, и обшаривал глазами комнату.
Он знал, что искать ее в таком темпе бесполезно; если она хочет остаться невидимкой, так и произойдет. Тени блуждали по стенам и половицам с гипнотическим постоянством. Мягко светились потолочные панели: они включались на полную по ночам, а в сумерках и на заре помогали смягчить световые переходы. Он выглянул из окна. Суточный цикл оставался неизменен.
Повсюду.
* * *
Прошла еще неделя. Он простоял ее на прежнем месте. Она не могла укрываться в комнате. Даже если она способна Ускориться так надолго без пищи и воды, то неминуемо полезет на стены от скуки.
Она возникла перед ним, точно переменчивое отражение в неспокойной воде. Мгновение турбулентности, и образ успокоился.
― Как ты сюда попала? — требовательно спросил он.
Она ткнула пальцем в окно.
― Тем же путем, каким уходила.
― Ты надела мою одежду!
Усмешка.
― Она мне впору. И я научила ее новым трюкам.
Она провела ладонью по рукаву и стерла старую личину, заменив ее золотыми солнечными вспышками на черном фоне.
Чикайя понимал, что она его провоцирует. Она дала ему ключ от всех дверей, он ни в чем больше не нуждался, чтобы пуститься за ней в погоню. Если он не выдержит и последует за нею, прекратится по крайней мере эта осточертевшая ему игра в прятки.
― Две недели, — попросил он, понадеявшись, что это прозвучит убедительно. Риск, что родители заметят его отсутствие, ничтожен.
― Посмотрим, посмотрим.
Чикайя покачал головой.
― Я требую твоего согласия. Две недели, и мы оба возвратимся сюда.
Мариама прикусила нижнюю губку.
― Я не собираюсь давать тебе обещаний, которые могу не выполнить.
Она что-то прочла в его лице, потому что тон ее внезапно смягчился:
― Ну ладно. Учитывая особые обстоятельства, мы вернемся через две недели.
Чикайя колебался. Он знал, впрочем, что это наилучшее приближение к гарантиям, какое она вообще способна дать.
Она протянула ему руку и улыбнулась.
Потом с губ ее слетело тихое слово.
Сейчас.
Посредники обладали достаточно высоким интеллектом, чтобы синхронизировать процесс без дополнительных напоминаний. Чикайя отослал код своей экзоличности, и они оба вышли из Замедления. Переключение метаболических режимов клеток по всему телу, реконфигурирование всех высокоуровневых систем, отвечавших за позу, жесты, дыхание, циркуляцию ликворов и пищеварение. На это ушло почти пятнадцать минут. Время пролетело незаметно: квасп вернет его тело в нормальный режим, только когда все приготовления окончатся.
Его комнату озарял вечный послеполуденный свет поздней зимы, но, прислушавшись, он мог уловить шум ветра в ветвях деревьев снаружи, звук, чуждый привычному с детства диапазону перемен атмосферного давления. В Замедлении всего шесть гражданских суток. Новые ритмы уже успели прорасти в его мозгу, быстрей, чем это было бы им дозволено, словно их направлял некий процесс, которому бессильна оказалась противостоять экзоличность.
Мариама постучала его по руке, подтолкнула к двери.
― Идем!
Это могло показаться шуткой, однако она не сумела заглушить нотку подлинной растерянности. Они уже стремительнее молний. Даже вялые и бездумные движения их со стороны стали неразличимо быстры. Но этого все еще было недостаточно.
― Не туда.
Он указал в окно.
Мариама обвиняющим гоном заметила:
― Ты просто трусишь пройти мимо них.
― Да, конечно, — Чикайя встретил ее взгляд и выдержал его. Как ни крути, разумней оставаться незамеченными. Как бы искусно она им ни манипулировала, рисковать опозориться он не мог; все его инстинкты восставали против этого. — Безопаснее выйти через окно. Поэтому мы так и сделаем.
Мариама постаралась придать себе одновременно насмешливый и мученический вид, но спорить не стала. Чикайя вылез наружу. Она последовала за ним, тщательно придерживая откидную раму. На миг это его озадачило. Никто не заметит открытого окна за такой короткий срок. Но… за две недели ночные заморозки могут погубить кое-что уязвимое из принадлежавшего ему лично.
В саду он спросил:
― Ты не собираешься домой? Поспать немного?
― Нет. Я раскинула временный лагерь на энергостанции. Все мои припасы там.
Она повернулась посмотреть ему в лицо. Чикайя был уверен, что она обдумывает, как бы деликатнее отослать его назад в дом стянуть кое-что из еды.
― Там всего достаточно, — сказала она наконец, — я с тобой поделюсь.
День был светел и устрашающе тих, но Чикайю вряд ли расстроился бы, не расколи эту тишину ни один звук ни в ближайшую минуту, ни в час, ни, наконец, в стандартный день. Когда они выбрались на трассу, он заметил вдалеке двух других пешеходов. В состоянии Замедления его экзоличность не просто меняла его собственную походку, она предугадывала, как, в согласии с его ожиданиями, должны двигаться и вести себя окружающие: заставляла их постоянно переступать ногами по земле, взмахивать руками на ходу для вящей устойчивости, одним словом, подстраивала под то, что ей было велено считать нормой. Теперь же, когда он вернулся к старому восприятию телодвижений, пешеходы показались ему не просто застывшими, но неожиданно испуганными и оробевшими, точно их в любой момент могло настичь землетрясение.
Он оглянулся на собственный дом, окинув взглядом окна и сад. Ветер и дождь за десятилетия подчас смещали почву и гальку в нежелательные места, но растения были обучены корректировать эти неточности. Он сам видел, как это делается. Там, в полях, сельскохозяйственные культуры ухаживают за собой сами, слаженно организуя орошение и влагоотвод, сверкая и красуясь в странные времена несвоевременной роскоши несобранного урожая.
Чикайя спросил:
― Как ты узнала код?
Для них обоих это было первое Замедление, и она не могла прознать о коде раньше, сохранить эту информацию на всякий случай.
Мариама небрежно ответила:
― Невеликий это секрет. Он не запрятан особенно глубоко, не укрыт дополнительным слоем шифрования. Ты вообще когда-нибудь ковырялся в своей экзоличности, в ее программах?
Чикайя передернул плечами. Он даже и не думал возиться на уровне экзоличности и Посредника. Следующей целью таких экспериментов неизбежно становятся собственные квасп и разум.
― Я разбираю вещи на составляющие, только если уверен, что останусь жив, не собрав их потом в нужном порядке.
― Я же не дура. Я копировалась.
Они достигли парка. Четверка огромных шестиногих существ застыла в уголке. Декоративные роботы состояли из шести спирально закрученных ног, сгруппированных тремя парами и соединявшихся в центре. Присутствуй у них даже примитивное самосознание, они бы свихнулись от сенсорной недостимуляции. Но на самом деле это были просто модули распознавания образов на пружинных механизмах.
Мариама подбежала к ним и хлопнула в ладоши. Ближайший робот медленно переменил позу, сместил центр тяжести и закачался на своем треножнике, поочередно касаясь ногами земли. Она пустилась в пляс. Робота это вконец дезориентировало, и машина опасно накренилась. Чикайя смотрел и посмеивался, но вдруг до него дошло, что кто-нибудь может заметить эти движения и понять, что Замедление нарушено. Он сомневался, что шестиногие оборудованы камерами, но машины были тут везде; следили за чистотой, патрулировали улицы, охраняли город от маловероятных опасностей. Да, никто не заметил, как они проснулись, но разве такая же удача обязана сопутствовать им до самого конца?
Мариама проскользнула между роботами.
― Ты мне не поможешь?
― В чем?
Она справилась сама; все четверо задвигались одновременно. Чикайя не играл в такие игры с детства, но и тогда ему не удавалось заинтересовать собой больше одного робота за раз.
― Я хочу, чтобы они столкнулись.
― Они не могут. Они так устроены.
― Я хочу сделать так, чтобы у них заплелись ноги. Я не думаю, что они сообразят, как это может произойти.
― А ты садистка, — возмутился он. — Зачем тебе это?
Мариама шутливо выпучила глаза.
― Им это не повредит. Им ничто не может повредить, так?
― Я не за них беспокоюсь. Мне неприятно, что тебя это забавляет.
Она шла, не спуская с него взгляда, и с шага не сбивалась.
― Я хочу поэкспериментировать. Я не злючка. А вот ты чего весь такой из себя правильный и послушный?
Чикайя ощутил прилив гнева, но постарался ответить вежливо:
― Ладно, я тебе помогу. Скажи, что делать.
В ее глазах проскользнуло разочарование, но она усмехнулась и принялась объяснять ему все по пунктам.
Как ни примитивны казались шестиногие, но их модель взаимодействия с окружением явно превосходила ожидания Мариамы. Убив пятнадцать минут на попытки завязать их ноги узлом, она признала свое поражение. Чикайя, совсем выбившись из сил, повалился на траву, а она следом.
Он глядел в небеса. Те выцвели, побледнели. Когда началось Замедление, стояло лето. Он и забыл, как скоротечны зимние деньки.
Мариама спросила:
― Кто-нибудь из твоих знакомых вообще слышал про Эрдаля?
― Нет.
Она фыркнула, но снизошла до объяснений.
― Он, скорее всего, живет на другой стороне планеты.
― И что? Тебе бы хотелось, чтоб одна сторона Замедлилась, а другая — нет?
Все на Тураеве хоть как-то, а контачили. Пока Эрдаль странствовал, остальной мир дожидался его. Или так, или никак: в противном случае общество разлетелось бы на тысячу осколков.
Мариама обернулась, посмотрела на него.
― Но ты отдаешь себе отчет, зачем они так поступают, не так ли?
Вопрос был риторический. Люди всегда находят скрытые мотивировки. Чикайя всегда с пониманием выслушивал речи таких разоблачителей.
Он дернулся, подделываясь под нетерпеливого ребенка, и воскликнул с притворным волнением:
― Нет! Расскажи мне!
Мариама ядовито посмотрела на него, но не позволила себя сбить с колеи.
― Вина. Мы затянули себя в корсет из космических струн. И ты думаешь, что бедняжка Эрдаль осмелится не вернуться домой, зная, что девять миллионов человек затаили дыхание?
Чикайя понимал, что лучше не пытаться оспорить это утверждение напрямую. Он ответил:
― А что плохого в Медленности? Она никому не вредит.
Мариама прямо-таки плевалась ядом.
― Пока остальные цивилизованные миры развиваются и эволюционируют во что-то иное, мы ничего не делаем и никуда не движемся. Сидим на месте. Мы навесили на себя десять тысяч гирь.
― Но многие миры практикуют Замедление.
― Только не цивилизованные!
Чикайя смолчал. Солнце еще не успело закатиться, а в небе прямо над его головой уже загорелась бледная звездочка.
― Так что, ты однажды уйдешь? Для своего же блага? — спросил он.
У него что-то сжалось в груди и горле. Странное, никогда прежде не испытанное ощущение. Он еще ни с кем не терял синхронизацию. И даже не мог себе представить, на что это может быть похоже, такое вот разделение. Между ними ляжет пропасть, через которую не перекинешь моста.
― Нет.
Он удивленно поглядел на нее.
Она пояснила:
― Я хочу пробудить к жизни всю планету. Менее масштабное деяние отдавало бы излишним эгоизмом, согласен?
* * *
Механизмы энергостанции были надежно защищены от внешних воздействий и обладали достаточным уровнем интеллекта, чтобы при необходимости перейти к активной обороне, а заодно защитить и посетителей. Здесь ни к чему было возводить высокие ограды и навешивать на двери тяжелые замки. Чикайе припомнилось, что в последний раз, когда он навещал это место, тут все деловито шумело, но в состоянии Замедления поток городских отходов усох до едва слышного ручейка. Энергия добывалась изо всяческого мусора в ферментативном электрохимическом процессе, точную природу которого ему еще рано было узнавать. К счастью, некоторая доля ее все-таки рассеивалась в виде тепла, и его оказалось достаточно, чтобы в здании можно было продержаться ночью. Мариама свила себе гнездышко из одеял прямо в системе охлаждения: отсюда трубы вели к теплообменникам на крыше.
Чикайя с сомнением принюхался к воздуху, но не уловил привычной для таких мест вони, то ли потому, что здесь просто было меньше стоков, чем обычно, то ли еще и оттого, что их разбавляли протекшие неизменными через поля оросительные воды. Запах тут был, какой-то странный, будто от вареных растений, но его он мог переносить.
Мариама запаслась консервами в саморазогревающихся банках, вроде тех, что люди брали с собой, уходя странствовать в нетронутые мерзлые земли Юга. Она, должно быть, долго собирала их, чтобы не привлекать излишнего внимания. Она протянула ему одну из банок. Нажатие на язычок запускало разогрев.
― Как долго ты к этому готовилась? — поинтересовался он.
― Чуть больше года.
― Тогда я еще и знать не знал, что Эрдаль собирается в путешествие.
― Я тоже. Но мне просто хотелось подготовиться заранее, когда бы это ни началось.
Чикайю ее слова изрядно впечатлили и даже немножко напугали. Одно дело — смотреть, как солнце и звезды проходят по небу и думать: а что, если бы и я мог двигаться так же быстро? — и совсем другое планировать выход из Замедления еще до его начала. Это требовало кардинально отличного хода мысли.
― А чем ты занималась перед тем, как прийти ко мне в дом?
Она пожала плечами.
― Да так, ничем особенным. Осваивалась. Шныряла кругом. Я осторожничала, чтобы ненароком не насторожить дронов.
У Чикайи аж лицо вытянулось, когда он услышал эту небрежно-презрительную реплику, но он тут же задумался, а стоит ли вообще уделять внимание ее непрестанным попыткам его спровоцировать. Расчеты повергали его в полубезумное состояние. Ему хотелось, чтоб они были вместе, но он не питал особых иллюзий: не ее это стиль. И он не хотел, чтобы она как-то изменилась. Стала другой.
Он открыл банку и сгорбился над едой, не будучи уверен, что лицо его не выдаст.
Поев, они выключили лампу и забрались под одеяло, тесно прижавшись друг к другу. Чикайя сперва был весьма застенчив, будто ровное спокойное сияние, которым ему представлялось тепло ее тела, могло внезапно превратиться во что-то грозное и опалить его. Он понимал, впрочем, что физического секса у них быть не может. Эта жесткая гарантия понемногу перестала его изводить, но исчезнуть в одночасье досада не могла.
Мариама задумчиво проговорила:
― Двух недель недостаточно. Надо, чтобы ты вышел из своей комнаты подросшим как минимум на сантиметр. Этого хватит, чтобы вселить в твоих родителей смутное беспокойство, причину которого они не смогут себе уяснить…
― Да спи ты уже.
― Или выучил что-нибудь, чего не знал прежде. Порази их своей эрудицией.
― Не надо надо мной подтрунивать.
Чикайя поцеловал ее в затылок и тут же пожалел об этом. Отодвинулся от нее, вытянулся в струнку, лег неподвижно, ожидая какой-то ее реакции. Или, что было бы куда скверней, приглашения пройти дальше по дороге, на которую он в жизни не думал ступать.
Мариама же лежала во тьме совсем тихо, и спустя какое-то время он начал сомневаться, заметила ли она вообще его порыв. На затылке у нее были такие густые волосы, что он едва охватил губами несколько прядей.
* * *
Для Чикайи опустевший город был ничуть не интересней обычного, и открывшаяся перед ними свобода бродить по тротуарам, полям и паркам в любой час зимой казалась не такой привлекательной, какой могла бы представиться летом, когда ее так жестко ограничивали родители. Чикайя подумал, не предложить ли подруге снова Замедлиться и ожить, когда потеплеет. Но он опасался, что так разрушит весь их первоначальный уговор. Если даже сам он соблюдет его в точности, кто знает, будет ли и Мариама так же пунктуальна?
Мариаме захотелось забраться на поезд до Харди, а то и дальше. Может, целый континент объехать. С одной стороны, в этом не было ничего невозможного: поезда продолжали курсировать по привычным маршрутам, доставляя пассажиров к пункту назначения в мгновение ока. Но рейсы стали значительно реже, и в конце концов, когда они как следует изучили расписание, оказалось, что на поездку вокруг континента уйдет не меньше десяти лет.
Чикайя как мог отвлекал Мариаму, чтобы ей часом не вздумалось вернуться к безумной идее испортить Замедляющие машины. Это уже будут не игрушки. Она наверняка понимает, что нанести серьезный ущерб городской инфраструктуре ей не по силам. Но он легко мог вообразить, в какой восторг она придет, когда вокруг завоют сирены, а люди очнутся от оцепенения. Может, мысленная картина эта и была в чем-то несправедлива, но выяснить у нее детали и причины не представлялось возможным. В лучшем случае такой разговор ее оскорбит, в худшем же она воспользуется поднятой темой, чтобы сыграть на его страхах. Поэтому он решил поддаться, придумав этому какое-то не слишком неправдоподобное обоснование. В то же время стоило потянуть немного резину, чтобы она не заскучала и не заподозрила неладное, удивленная его сговорчивостью.

 

В десятую ночь Ускорения Чикайя проснулся, когда на его лицо стала капать какая-то жидкость. Он открыл глаза и увидел абсолютную черноту, затем высунул язык, чтобы поймать пару капель. Это была вода, но какого-то странного, слегка металлического привкуса. Он вообразил, как по потолку медленно ползет змеящаяся трещина, как тепло от радиаторов высоко над ними постепенно проплавляет сковавшую мир стужу.
Он вывернулся из одеял, ухитрившись не разбудить Мариаму, и стал нашаривать лампу. Когда он включил ее и поднял над головой, стало видно, как откуда-то сверху, из толстой трубки теплообменника, течет тонкая струйка жидкости, собираясь в прямоугольном лотке у изголовья. Мариама пошевелилась, потом затемнила глаза.
― Что это?
― Вода. Капает откуда-то с крыши. Нам надо переместиться.
Он повел лампой в другом направлении, отыскивая протечки в других трубах. Потом заметил радужный просверк на самом верху трубы — там-то и крылась причина всех бед.
― Это что, масло?
С чего бы это маслу капать с крыши? Насколько знал Чикайя, немногие движущиеся части машинерии были вынесены за пределы здания, да и места их контакта, если такие вообще имелись, молекулярной толщины. Может быть, так преломляется свет в ледяных кристаллах? Но почему они такие тонкие и плоские?
Он понимал, что ответ совсем прост, но загадка не поддавалась. Было холодно. Частью сознания он хотел снова забраться под одеяла и свернуться калачиком, отрешившись от всего. С другой стороны, когда же не воспользоваться новообретенной свободой, не проявить храбрость, как сейчас?
Он сказал:
― Я на крышу.
Мариама, моргая на свету лампы, смотрела на него, явно потеряв дар речи.
Чикайя обулся, оделся и пошел прочь, забрав лампу с собой. Ему пришлось сделать вокруг здания два круга, прежде чем отыскалась достаточно надежная водосточная труба. Лампу он повесил за цепочку на шею, как странноватое украшение, и решительно полез по трубе, цепко обхватывая ее коленями и предплечьями. Поручней не было, а поверхность подмерзла, и он часто соскальзывал. Когда это произошло впервые, он запаниковал и чуть не сдался, но полимерная поверхность трубы не могла его всерьез оцарапать. Скатившись вниз дважды, он понял, что, если не расслабить хватку в тот момент, когда начинаешь соскальзывать, а, напротив, усилить ее, то можно остановиться за долю секунды и почти не потерять с таким трудом покоренной высоты.
Он добрался до крыши и скорчился на покатых плитах. Ноги и руки ныли, спину заливал ледяной пот. Он стал энергично хлопать в ладоши, чтобы восстановить кровообращение, пока не сообразил, что от этого понемногу пятится назад, рискуя свалиться с семиметровой высоты. Телу, в котором он родился, это может причинить серьезный ущерб. И, что еще хуже, скрыть всю историю от родителей не удастся. Взяв себе новое тело в двенадцатилетнем возрасте, он станет всеобщим посмешищем на столетия.
Он опустился на корочки и начал осторожное путешествие по крыше. Теперь он уделял гравитации такое же пристальное внимание, как и будучи Замедлен. Он понятия не имел, в верном ли направлении движется. Впереди маячили какие-то темные формы, но это могло ничего не означать. Он перебросил лампу со спины в более полезное положение и тут же заметил длинную царапину на тыльной стороне правой ноги. Она сочилась кровью. Что-то оцарапало его, когда он съезжал по водосточной трубе, но рана не очень болела, поэтому, скорее всего, она неглубока.
Вблизи радиаторные ребра оказались очень внушительными, массивными, каждое шириной в сажень. Он обогнул махину, посветил лампой в прямоугольные зазоры между ребер, но источника утечки не нашел.
Мариама позвала:
― Что-то отыскал?
Ее голос доносился снаружи. Она тоже вышла на улицу.
― Пока ничего.
― Мне подняться?
― Не надо, позаботься о себе. — Его тут же кольнуло, когда он виновато представил себе, как прозвучали эти слова. Впрочем, по высоким стандартам Мариамы они едва ли могут считаться презрительными. Это с ним такое впервые с тех пор, как он с ней познакомился — не часть какой-то сложной стратагемы, нацеленной на то, чтобы ввергнуть ее в замешательство или угодить ей. Он предпочитал выглядеть равнодушным, иначе давно бы уже свихнулся. Но не в этот раз. Только не в этот.
И тут в свете лампы снова сверкнула радуга, увиденная им изнутри. Какая-то маслянистая пленочка неравномерными пятнами покрывала ребро примерно на половину его длины. Чикайя приблизился и потрогал ее пальцем. Она была липкой на ощупь и пристала к его коже, покрыв ее слоем толщиной, может быть, в долю миллиметра. Счищая ее с пальца, он заметил, что она не рвется, как что-то вязкое (и, как правило, приторное на вкус), а упруго растягивается. Но когда он поднес палец к лампе, кожа выглядела так же, как обычно. Он не чувствовал на ней влаги или гладкой пленки. Это совершенно точно не смазка вроде тех, что ему доводилось видеть, и уж наверняка не лед.
Он поднес лампу еще ближе в поисках поврежденного канала циркуляции хладагента. Наверняка утечка оставила след, хотя он по-прежнему не мог понять, с какой стати в хладагент подмешано такое липкое вещество. Антифриз, что ли?
Он весь трясся от холода, но был в самом что ни на есть упрямом расположении духа.
В центре участка пленки, освещавшегося лампой, возникла маленькая дырочка. Он держал лампу как мог ровно и смотрел, как отверстие расширяется. Как только пленка отступила до границ теневой области, дырочка перестала разрастаться.
Чикайя переместил лампу к следующему пятну. Все повторилось: лампа будто расплавляла пленку. Но ведь луч вообще не источал тепла. Может, это какая-то фотохимическая реакция?
Он вернулся к первому участку. Оказалось, что дырка ужалась примерно наполовину, пока он отходил. Он проделал третье отверстие в пленке и отошел посветить на вторую дыру. И она тоже стянулась.
Чикайя попятился от межреберной щели и присел на черепицу. Он слышал, как стучат его зубы. Вполне возможно, что свет расщепляет молекулы, из которых построена пленка, а когда он убирает лампу, химическая реакция, по которой они возникли изначально, восстанавливает их в прежней форме. Известны смеси простых химических веществ, для которых характерно крайне сложное поведение. У него нет никаких прав бросаться заученными на школьных уроках биологии фразочками вроде «отрицательного фототропизма».
У него дрожали руки. Мариама молчала с тех пор, как они последний раз перекинулись словечком. Наверное, она снова пошла спать.
Он поднялся и внимательно обследовал остальные ребра радиатора. Но пленка наросла только с одной стороны одного ребра.
Он извлек из кармана складной ножик, раскрыл его и поскреб пленку. Визуально поверхность не изменилась, но, отняв лезвие, он заметил на кончике какой-то восковидный налет.
Он обошел вокруг устройства и пересчитал ребра, ориентируясь по звездам. Потом закрыл глаза и представил себе дугу, по которой перемещается в небе солнце. Это было легко: он почти год просидел в гостиной, глядя, как меняются пути пламенного диска от одного сезона к другому. Он протиснулся меж двух ребер и с некоторым трудом перенес то, что прилипло к лезвию, на чистую поверхность радиатора.
Посмотрел на небо. Миллион звезд, миллион мертвых миров. Только на четырех планетах возникло что-то особое. Он не сомневался, что его догадка будет опровергнута. Но сама перспектива уже вызвала у него усмешку. Есть на свете вещи столь величественные и диковинные, что полезней для здоровья относиться к ним с изрядной долей юмора. В таких делах расстраиваться, если что-то не получилось, это все равно что истерически проклинать солнце, когда оно посмело не взойти по твоей команде.
Когда он возвращался на край крыши, влага его дыхания осыпалась льдинками.
А когда он спускался по трубе, нога коротко дернулась. Его тело было разработано так, чтобы залечивать раны. Это удалось, и теперь оно предупреждало, что не стоит разрушать временную коллагеновую прослойку, которая облекала теперь поврежденный участок кожи. Переместив ноги так, чтобы не давить на разрез, Чикайя вдруг принял решение. Он должен запомнить эту ночь. Надо, чтобы она оставила на нем отметину.
Он проинструктировал экзоличность: никогда впредь не давать клеткам тела разрастаться нормальным слоем вокруг этой раны. Впервые он позволил окружающему миру оставить на себе шрам.
* * *
― А зачем нам именно стремянка твоих предков?
Чикайя выглянул из сарая и помахал Мариаме.
― Я надеюсь, что это никого не потревожит. Если бы я утащил другую, это было бы слишком похоже на воровство.
На самом деле ему вообще не хотелось ее к чему-то привлекать. Дом разрешил ей войти без приглашения и даже забрать его одежду. Это свидетельствовало о том, что к его друзьям здание изначально было настроено весьма приветливо, чтобы не сказать — слишком. Его родители никогда особо не переживали за сохранность имущества, и ничего удивительного, что они не позаботились запрограммировать дом на подозрительность или даже боевой отпор. Но испытывать удачу не стоило.
Он вышел из сарая, и Мариама сказала:
― Да, но зачем нам вообще стремянка? Что там такого интересного на крыше-то?
Чикайя повернулся к ней со стремянкой наперевес. Мариама отпрыгнула.
― Наверное, ничего.
Тем утром, когда она проснулась, он не планировал показывать ей пленку, найденную меж труб системы охлаждения на крыше, но при дневном свете находка представилась ему такой незначительной и неубедительной, что в конце концов он переменил решение. Пускай она посмотрит тоже — и не увидит ничего, кроме едва уловимой игры красок. Она бы подняла его на смех, опиши он ей свой наивный эксперимент, но ему было уже все равно.
― Сегодня вечером узнаем.
Мариама озадачилась.
― И что, ты меня удерживать станешь? Захочу, до темноты влезу.
Чикайя крепче сжал стремянку, понимая, впрочем, что, даже спрячь он ее, Мариаме пользоваться ею не обязательно.
― Нет, просто я прошу тебя подождать немного, вот и все.
Это ее, казалось, проняло, и она довольно улыбнулась ослепительной улыбкой.
― Тогда я подожду. Так и быть.
* * *
Стремянка в раскрытом виде не достигала полной высоты крыши. Собственно, Чикайя с ней долго спорил, прежде чем вообще убедил раскрыться.
― Это опасно, — возмущалась стремянка.
― Осмелюсь напомнить, — ответил он, — что я там уже был однажды. И притом безо всякой твоей помощи.
Он закатал штанину и продемонстрировал стремянке свежий розовый шрам.
― Если понадобится, я опять полезу по водосточной трубе. Ты можешь частично облегчить мне задачу, сделав ее решение как можно более безопасным. А нет, так оставайся себе внизу совсем без толку.
Стремянка сдалась. Чикайя крепко ухватил ее за низ, и по всей длине устройства прокатилась волна пластической деформации. Боковые опоры растянулись, составлявшее их вещество перераспределилось и оформилось в новые ступеньки. В окончательной конфигурации, тонкая, как лист папиросной бумаги, стремянка оказалась все же на метр ниже крыши, но теперь он был в пределах досягаемости.
― Только после вас, — любезно сказала Мариама.
Чикайя намеревался подниматься за ней, чтобы подхватить в случае чего, но у него не нашлось что возразить. По правде говоря, он был абсолютно уверен, что она потребует дать ей залезть на крышу первой. Он установил стремянку в нужном положении и начал подниматься. Ему не потребовалось оглядываться, чтобы понять, не следует ли она за ним: он ощутил, как трепещет структура под его ногами, перераспределяя двойную нагрузку.
Если она упадет и получит травму, останется возможность укрыться от боли в надежном мире кваспа. Несчастный случай: их разоблачат и пристыдят, но серьезного ущерба он не причинит. Все же у Чикайи дрожали руки при одной мысли об этом, и вести себя по-другому он не смог бы при всем желании. Его разум нес следы нескольких небольших модификаций, а в остальном отвечал исходному человеческому шаблону, вылепленному эволюцией в Смертьевую Эпоху. У него был нехитрый выбор: смириться с ее импульсами, как бы абсурдны они ни были (совсем как с древними фигурами речи, что давно уже полностью утратили связь с реальностью, но все еще были в употреблении), или же тщиться изобрести новые термины им на смену. Настоящий новый словарь. Если тебе кто-то небезразличен, чем можно заменить тошнотно-болезненное чувство несчастья, какое наказывает, случись тебе узнать, что этому человеку нанесен вред? У бестелых имелись свои ответы, и у каждого свои, но при одной мысли пойти их путем у него начинала кружиться голова.
Он покосился вниз.
Мариама спросила:
― Ты что?
― Ничего.
Долгий подъем оказался не в пример легче ночного, но Чикайя обнаружил, что подтягиваться на выступ крыши, стоя на верхней ступеньке стремянки, — упражнение в каком-то смысле более коварное, чем обхват водосточной трубы ногами. Наконец он перебросил себя через край и вылез наверх, потом быстро отполз в сторону, чтобы не мешать Мариаме. Уже через секунду она оказалась рядом.
― Нам стоило бы взять веревку и скальные крючья, — сказала она, — как это делается в горах.
― Я не подумал об этом, — согласился Чикайя.
― Я пошутила.
― А было бы прикольно. — И безопаснее.
― Ну что, готов ли ты раскрыть мне великую тайну?
Чикайя притворился равнодушным.
― Предупреждаю: смотреть, скорее всего, не на что.
Он указал лучом света от лампы в нужном направлении через крышу, но намеренно держал ее слишком низко.
― Туда.
Они шагали по черепичным плиткам в полной тишине. Добравшись до радиатора, Чикайя показал пятно радужной пленки, на которое наткнулся ночью.
Мариама обследовала его. Чикайя почти ожидал, что она тут же определит вещество и предложит гораздо более простое объяснение. В пух и прах разобьет его грезы. Но она, казалось, была так же сбита с толку, как и он сам. Когда он продемонстрировал реакцию пленки на свет, она уточнила:
― Вот поэтому ты думал, что будет нечего показывать? Ты опасался, что солнечный свет ее разрушит?
― Нет. Эта часть поверхности радиатора все время затенена.
― Но с неба в любом случае попадает сколько-то света.
― Это правда, — признал он. — Но если она была там прошлой ночью, то она либо способна выжить при таком сильном, хотя и непрямом, освещении, либо же сформировалась после захода солнца по крайней мере однажды. Так почему бы ей не зародиться там снова, даже если?…
Мариама терпеливо покивала.
― Да, ты прав. Так от чего же ты меня предостерегал?
У Чикайи сжалось горло.
― Я соскреб немного и поместил на другое ребро, примерно так же затененное. Чтобы посмотреть, не сможет ли оно… — Он не смог закончить.
― Разрастись?
Он тупо кивнул. Мариама завопила от восторга.
― Где??!!
Она выхватила у него лампу, но, когда он отобрал ее назад, не стала сопротивляться. Только сжала его кисть и прошептала:
― Ты можешь мне показать? Ну пожалуйста!
Они бродили вокруг радиатора, помогая друг другу не упасть. Чикайя твердил себе, что не стоит волноваться, найдется ли что- нибудь вообще; если ничего не сыщется, они по крайней мере вместе высмеют его грандиозный бред.
― Вот здесь.
Он направил лампу в клиновидную межреберную выемку, по-прежнему не уверенный, что это и есть то самое место.
― Ты что-то видишь?
Мариама обняла его одной рукой, чтобы он не трясся и не раскачивал лампу.
Прямо перед ними было овальное пятно, размером где-то с его руку, а шириной в точности как его соскоб с ножа.
Мариама перехватила лампу и опустилась на колени, чтобы присмотреться внимательнее. Пятно тут же стало расползаться. Она отвела источник света.
― А этой ночью его тут не было?
― Нет.
― Так что это должна быть новая… — Она замялась, подыскивая верное слово. Колония? Думаешь, что это она и есть?
― Не знаю.
Она повернулась к нему.
― Но оно живое, так ведь? Оно должно быть живое!
Чикайя молчал, наверное, минуту. Он думал сперва, что результат отметет все сомнения, но теперь у него возникли новые. Доказательство все еще слишком зыбко, чтобы ручаться за справедливость экстраординарных выводов.
― Есть химические вещества, которые вытворяют такие странные штуки… — начал он. — Я не уверен, что этим доказывается.
Мариама встала.
― Мы должны кого-нибудь разбудить. И показать им. Немедленно.
Чикайя ужаснулся.
― Но они узнают, что мы натворили. Узнают, что мы нарушили Замедление.
― Ой, я тебя умоляю. Никто и не вспомнит. Ты хоть понимаешь, какая это редкость?
Он кивнул, соглашаясь.
― Но ты мне обещала, что…
Мариама расхохоталась.
― У нас не будет никаких проблем, потому что находка тысячекратно важнее, как же ты не понял!..
За пределами Земли жизнь развилась только на трех мирах. Совсем простая, бактериальная, но в каждом случае уникальная. Каждая биосистема работала на особой химической основе, используя особые методы сбора энергии, состояла из особых структурных единиц, по-своему хранила и переносила информацию. На самом грубом, донельзя прагматичном уровне знание это не представляло особой ценности; технология давно превзошла природу по эффективности решения таких задач. Но каждый, сколь угодно редкий, проблеск биогенеза мог еще немного прояснить природу и закономерности происхождения жизни. Крыша этого здания станет самым популярным местом на сотни световых лет вокруг.
Чикайя сказал:
― А вдруг это привнесенное нами загрязнение? Невелика будет польза от такого открытия.
― Ну и что? Ты подумай: ничто из привезенного нами на эту планету не могло мутировать самостоятельно. Каждая клетка каждого растения, каждая клетка в наших телах содержит пятьдесят самоубийственных ферментов, вырезающих всю генетическую линию при первой же ошибке. Оно не в большей мере наше, чем… какая-нибудь странная, непонятно кем изготовленная машина, которую могли бы раскопать там, во льдах.
Чикайя начинал уставать от постоянной балансировки на покатой крыше. Он сел и прислонился к ребру. Его температура сейчас равнялась температуре тела. Как только закончится Замедление, ребро раскалится до точки кипения воды.
Что больше понравится местной форме жизни?
Развилась ли она тут еще до Замедления и приспособилась к относительному похолоданию или же, наоборот, выбралась из оледеневшего дерьма и колонизировало радиатор лишь после того, как Замедление уничтожило ее хрупкую экологическую нишу?
Мариама села подле него.
― Нам придется уйти, — сказала она.
― До утра нельзя подождать?
― Я не про нас в этот самый миг. Мы все должны будем покинуть Тураев. Они эвакуируют планету! Мы все уйдем куда-нибудь.
Она улыбнулась и добавила с притворной завистью:
― Мне всегда хотелось стать той, кто выведет это местечко из ступора. Но сдается мне, что ты отбил у меня сие почетное звание.
Чикайя сидел безмолвно, чуть хмурясь. Слова продолжали звенеть в его ушах. Он понимал, что она права. Таков универсальный принцип любой космической цивилизации. В каждом из трех особых случаев планету объявляли карантинной и предоставляли своей судьбе. Впрочем, из тех миров только один был уже заселен. Местные формы жизни развились и вымерли задолго до запуска колонистами первых спор. Но какими бы крохотными и рассеянными они ни были, четкая химическая сигнатура в атмосфере после них осталась.
У него слезы навернулись на глаза. В эйфории он и позабыл, какая неприятная судьба ждет его родные мир и город, ставшие местом находки четвертого подтвержденного примера внеземной жизни. Он мог бы пережить позор от своей ребяческой выходки, оправданной столь неожиданным открытием. Но он рисковал проявить к обычаям, связавшим воедино народ Тураева, нечто худшее, чем непослушание и неуважение. Он рисковал уничтожить свой мир.
Ему не хотелось плакать при Мариаме, и он обрушил на нее бессвязный поток слов.
Все, что он когда-то планировал и намечал на будущее, повержено и растоптано. Он мог бы однажды отправиться в далекое путешествие, как Эрдаль, но синхронизации не потерял бы, не оставил бы позади друзей и семью. Сорок пять поколений обжили эту планету, и он не мог бы прижиться больше нигде. А теперь его силком оторвут от родного мира. И не только его: девять миллионов человек постигнет та же участь.
Когда он остановился перевести дыхание, Мариама успокоительным тоном вставила:
― Все можно унести с собой. Каждое здание. Каждое поле. Ты сможешь заснуть и проснуться в тысяче световых лет отсюда на Новом Тураеве, и пока не посмотришь на звезды, не поймешь, что случились перемены.
Чикайя жестко ответил:
― Ты прекрасно знаешь, что этого никогда не случится, ты сама пять минут назад об этом раскаркалась! — Он утер глаза, стараясь не обращать бесполезный гнев против нее. Он всегда понимал, чего она хочет, и не мог ее за это винить. Но в чем бы она его сейчас ни убеждала — все напрасно.
Мариама молчала, Чикайя же понурил голову и спрятал лицо в ладонях. Для него выхода не было. Только взрослые наделены правом отключить свой квасп и выбрать самоуничтожение. Если бы он бросился с крыши и переломал позвоночник, если бы он облил себя с головы до ног нефтью и сжег, это бы ни к чему не привело, но лишь окружило бы его куда большим всеобщим презрением.
Мариама положила руку ему на плечи.
― На скольких мирах, — сказала она испытующе, — найдена жизнь? Как ты думаешь?
― На трех, не считая Земли.
― А я так не думаю. Их могло быть десять или несколько сотен.
У Чикайи побежали мурашки по коже. Он посмотрел вверх и в звездном свете поискал ее глаза, размышляя, не разыгрывает ли она его. То, что она только что предположила, намного превосходило мерзостью все, уже совершенное ими прежде.
Она сказала:
― Если тебе кажется, что от этого будет столько вреда, что множеству людей это принесет только горе, я к тебе прислушаюсь.
Слезы снова потекли из его глаз. Она утерла их тыльной стороной ладони.
― Я тебе поверю.
Чикайя отвернулся. Вокруг нее все полыхало от страсти, с какой сокрушала она любую нелепицу, удушавшую свободу мысли, и так было с первого дня, как они повстречались. Когда им случалось заговорить о будущем, она только об этом и вела речь. О том, как бы заставить мир измениться. А теперь ей открылась возможность перевернуть весь мир кверху дном в точном согласии с его же идиотскими законами. Ничто не осталось бы прежним.
Если только он ее не удержит.
Чикайя проспал до конца Эрдалева Замедления и пробудился от глубокого сна, освеженный, но несколько дезориентированный. Он лежал в постели, слушал ветер и размышлял о том, что случилось за двести семьдесят два года.
Эрдаль отправился на Гупту, за сто тридцать шесть световых лет, и пробыл там десять дней. Восстав из колыбели и снова надев доставшееся ему при рождении тело, он обнаружит, что на Тураеве тоже прошло десять дней. Он единственный принесет какие-то новости и примется жадно описывать свое путешествие семье и близким. Но для них он не будет чужаком, незнакомцем, и непостижимая литания перемен не прозвучит в его честь.
Целая планета дожидалась его. Разве могли они сделать больше? Солнце Тураева продержится еще четыре миллиарда лет. Как вообще можно было бы проявить такую жадность, такое нетерпение, чтобы, изменив обету ожидания, бросить кого-то на произвол судьбы ради жалкой пары веков?
Чикайя был скорее горд собой, вины он почти не чувствовал. Хоть он и долго медлил, сердце в конце концов встало куда надо. Он поклялся, что в будущем никогда больше не проявит подобной слабости.
Одеваясь, он бросил взгляд на шрам. Он знал, что родители заметят его, но не спросят, откуда шрам взялся. Это было его право — решить, кому сказать и когда.
Над шрамом, между ног, кожа покраснела и чесалась. Чикайя сел на край кровати и осторожно потрогал воспаленный участок. Прикасаться к нему было щекотно. Он слегка улыбнулся, но едва ли стоило скрывать от себя, что с куда большим удовольствием он бы дал себя пощекотать… другой.
Он закончил одеваться и прошелся по комнате. Он и не думал, что это случится так скоро. У некоторых это происходило в четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать. Он был высок ростом, но не слишком развит физически для своего возраста. Он не был готов к такому. Он дал слабину. Совершил ошибку.
Он опять сел на кровать, стараясь не поддаваться панике. Ничего необратимого не произошло. Над чем бы его тело ни трудилось, понадобится еще год, чтобы это завершить. Первый раз всегда самый трудный и долгий. И он все еще может изменить себя. Переменить свои чувства. Все подвластно человеческой ноле, как-то раз объяснил ему отец. Пока ты не полюбил кого-то всей душой и не уверился, что они испытывают к тебе те же чувства, ни у кого из вас не вырастут хотелки.
Чикайя вновь обследовал набухший участок кожи и мрачно уставился на бесформенное утолщение в паху. У каждой пары это по-своему, и каждая пара дает жизнь особому ребенку. Молекул, пролетевших между ними, могло оказаться достаточно, чтобы сформировать такую пару. Теперь они могли бы связать жизнь друг с другом. В буквальном смысле слова переделав себя во имя любви. Даже химические сигналы принесут им наслаждение от создания взаимодополняющей композиции, столь же уникальной, как и плоть, коей суждено претерпеть единение.
Чикайя яростно прошептал:
― Я не люблю тебя. Ты для меня ничего не значишь. Я не люблю тебя!
Говоря так, он представил себе ее лицо. Он может повторять эти слова, думая о нем, ежедневно, просыпаясь и отходя ко сну. Дважды в день. Надо быть сильным, надо упорствовать. И тогда телу ничего не останется, как прислушаться.
Назад: 5
Дальше: 7

stormovoeg82
Phallosan Forte costul Thanks. I enjoy it.
stormovoep51
One-two slim mod Thanks. Loads of postings!