Книга: Глаз Бога
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

19 ноября, 02 часа 44 минуты
по корейскому поясному времени
В море у побережья Южной Кореи
Сейхан стояла на палубе эсминца ВМС Соединенных Штатов «Бенфолд», вооруженного крылатыми ракетами. Она была в чужой теплой куртке с откинутым назад капюшоном, отороченным мехом. Молодая женщина больше не могла выносить тесноты закрытых отсеков, толчеи человеческих тел, кают без окон, выкрашенных одними и теми же унылыми красками. Ей был нужен свежий воздух, поэтому она поднялась на палубу.
Ночь была морозной, звезды блестели бриллиантами, и даже комета была похожа на глыбу льда, которую протащили по небу. Эсминец шел полным ходом на юг, держась территориальных вод Южной Кореи. Пока что Пхеньян не поднял тревогу. Скорее всего, властные структуры стыдились открыто признать свое поражение. Тем не менее, спасение можно было считать чудом. Грей находился в лазарете, где ему обрабатывали рану.
Мысли Сейхан вернулись к тому мгновению, когда она выстрелила из пистолета, повинуясь инстинкту самосохранения, слепая ко всему окружающему. Она собиралась только свалить водителя, чтобы получить мотоцикл. И все же…
«Я едва не убила Грея».
У нее за спиной открылся и закрылся люк. Сейхан закрыла глаза, недовольная тем, что ей помешали. Послышались приближающиеся шаги, чей-то силуэт встал у леерного ограждения рядом с ней. Сейхан ощутила аромат жасмина. Она испугалась. Если дать этому аромату волю, он затянет ее назад в прошлое. Даже сейчас у нее перед глазами появился образ вьющейся лозы, залитой солнечным светом, с малиновыми цветками, вокруг которых с жужжанием вьются толстые пчелы.
Сейхан прогнала прочь эту картину.
– Чи, – ласково произнесла мать, называя ее прежним именем. В единственном слоге, сорвавшемся с ее уст, было слишком много боли для такого короткого имени.
– Я предпочитаю имя Сейхан, – ответила дочь, открывая глаза. – С ним я прожила гораздо дольше, чем со всеми другими.
Маленькие руки схватили ограждение рядом с ее руками, не прикасаясь к ним, однако достаточно близко, чтобы Сейхан в ночном холоде ощутила исходящее от них тепло. И все же их по-прежнему разделяла огромная пропасть.
Сейхан тысячу раз пыталась представить себе воссоединение с матерью, но она никак не могла предположить, что это будет встреча двух чужих людей. Всю дорогу в вертолете Сейхан всматривалась в лицо матери. Черты его были ей до боли знакомы: дуги бровей, изгиб нижней губы, форма глаз. Но в то же время это было совершенно незнакомое лицо. И дело не только в багровом шраме и татуировке; все было гораздо глубже.
В последний раз Сейхан видела свою мать, когда была еще девятилетней девочкой. Теперь, по прошествии двух десятков лет, она смотрела на нее взрослым человеком. Она уже не была той девочкой. И ее мать не была той молодой женщиной.
– Скоро мне нужно будет покинуть тебя, – сказала Гуань-инь.
Сейхан сделала глубокий вдох, проверяя, какое действие произвели на нее эти слова. У нее угрожающе защипало в глазах – но только потому, что она не почувствовала абсолютно ничего. И это явилось жутким открытием.
– У меня есть обязательства, – продолжала мать. – Мои люди в опасности, и им нужна моя помощь. Я не могу их бросить.
Сейхан едва сдержала горький смешок.
Должно быть, Гуань-инь также почувствовала грустную иронию своих слов.
– Я тебя искала, – после долгого молчания тихо произнесла она.
– Знаю. – Сейхан уже знала это от Грея.
– Мне сказали, что ты умерла, однако я продолжала искать до тех пор, пока это не стало слишком больно.
Посмотрев на свои руки, Сейхан с удивлением обнаружила, что стиснула ограждение и у нее побелели костяшки пальцев.
– Поедем со мной, – попросила мать.
Сейхан слишком долго хранила молчание.
– Ты не можешь, да? – прошептала мать.
– У меня тоже есть обязательства.
Снова потянулось молчание, заполненное чем-то гораздо более важным, чем слова.
– Я слышала, он опять уезжает. Значит, ты отправишься вместе с ним?
Сейхан ничего не ответила.
Они долго стояли рядом, обе не зная, о чем говорить, что обсуждать. Что им оставалось делать? Считать, у кого больше шрамов, делиться рассказами о пережитых ужасах и пролитой крови, о том, что приходилось делать, чтобы остаться в живых? В конце концов они так ничего и не сказали друг другу.
Наконец мать разжала руки и отступила назад, прошептав:
– Моя маленькая Чи, неужели я потеряла тебя навсегда? Смогу ли я когда-нибудь снова тебя найти?
С этими словами она ушла, оставив после себя только аромат жасмина.

 

03 часа 14 минут
Грей стоял, опираясь на стол, слишком усталый, чтобы доверять своим ногам. Командир эсминца любезно предоставил им с Ковальски офицерскую кают-компанию. Корабельный кок сварил кофе и приготовил яичницу с ветчиной.
Не каждый день двум сотрудникам американских спецслужб удается бежать из Северной Кореи.
После того как Грею вычистили, обработали жидким заживляющим средством и перебинтовали раненое плечо, он почувствовал себя в тысячу раз лучше. Определенно, этому также способствовала кружка горячего крепкого кофе.
Ковальски сидел рядом, закинув ноги на стол и поставив на живот тарелку с яичницей. Он зевал так широко, что, казалось, вот-вот вывихнет челюсть.
Наконец перед Пирсом ожил большой жидкокристаллический монитор. Связь была установлена по засекреченному каналу. Грей увидел перед собой оперативный центр в штаб-квартире «Сигмы» в Вашингтоне. Прямо на него смотрел директор Кроу, рядом с ним сидела Кэт, лихорадочно стуча по клавиатуре компьютера. Это она организовала сеанс защищенной связи.
Пейнтер кивнул.
– Здравствуйте, коммандер Пирс, как у вас дела?
– Бывало и получше.
А также и похуже.
Несмотря на все, им удалось освободить Сейхан и выбраться живыми и невредимыми – ну, не совсем невредимыми, но близко к тому.
– Грей, я знаю, что тебе пришлось побывать в преисподней и вернуться обратно, – продолжал Пейнтер, – но если ты сможешь, нам бы хотелось, чтобы ты занялся другим важным заданием.
– В Монголии, – сказал Пирс.
Кэт уже вкратце ввела его в курс событий, окружающих разбившийся спутник.
– Мне нужно, чтобы ты трезво оценил свои силы, – продолжал Пейнтер. – Вы с Ковальски в достаточно хорошей форме, чтобы продолжать дальше?
Грей оглянулся на великана, который просто пожал плечами, отправляя в рот очередной кусок яичницы.
– На мой взгляд, выражение «в достаточно хорошей форме» подходит к нам как нельзя лучше, – ответил Грей. – Но если попутно нам еще удастся немного поспать, будет просто отлично.
– Хорошо. В таком случае я хочу показать вам вот это. – Пейнтер повернулся к Кэт.
Та переместилась ближе к объективу камеры, продолжая одной рукой стучать по клавиатуре.
– Сейчас я соединю вас с лейтенантом Джошем Лебланом, сотрудником станции «Мак-Мёрдо».
– Это в Антарктиде?
– Совершенно верно. Он, во главе поискового отряда, находится примерно в ста километрах от базы, на шельфовом леднике Росса. – Нажав несколько клавиш, Кэт сказала в стоящий перед ней микрофон: – Лейтенант Леблан, вы можете еще раз показать то, что обнаружили? Шаг за шагом провести нас по тому, что увидели?
Грей услышал какое-то неразборчивое бормотание, которое можно было принять за утвердительный ответ. Затем на экране появилось лицо молодого мужчины в военной куртке. Он снял капюшон, судя по всему, наслаждаясь солнечным утром антарктического лета. Вязаная шапка закрывала его короткие черные волосы, щеки порозовели от мороза, а может быть, от возбуждения. Судя по дергающемуся изображению, кто-то снимал лейтенанта Леблана, держа видеокамеру в руках. Лейтенант заговорил, отступая назад к ледяной гряде.
– Приблизительно два часа назад мы наблюдали, как над «Мак-Мёрдо» пронеслись пять огромных огненных шаров. Сперва у меня мелькнула мысль, что это ракетный удар. Прогремели пять взрывов, один за другим, таких мощных, что содрогнулась вся станция. Наш поисковый отряд тотчас же отправился на место. Вот что мы обнаружили.
Дойдя до края гряды, он отошел в сторону. Оператор выдвинулся вперед, и изображение на экране судорожно запрыгало. Как только он остановился и зафиксировал камеру в руках, Грей увидел жуткий ландшафт, достойный преисподней.
В бескрайнем ледяном поле зияли огромные кратеры. Голубой лед по краям почернел от копоти, из воронок поднимался клубящийся пар. Грей мысленно представил себе, как пять раскаленных метеоритов пробивают толщу льда и в трехстах метрах ниже погружаются в морскую воду. Он разглядел людей, крошечных черных муравьев, ползающих по ледяной равнине, судя по всему, членов поискового отряда Леблана. Отдаленная перспектива помогла в полной мере понять истинные размеры дымящихся воронок.
Внезапно из динамиков послышался раскат грома.
Грей не сразу сообразил, чем вызван этот гул, – но тут прогремели новые раскаты. Камера показала, как снежное поле во все стороны пересекли трещины, выбрасывая высоко в воздух осколки льда. От кратера к кратеру пробежали зигзагообразные разрывы, расползаясь по всему шельфу.
Где-то за кадром Леблан громко выругался. Затем он появился на экране, бегущий вниз к своим людям, оказавшимся в беде. Бросив видеокамеру, оператор поспешил следом за ним. Камера упала набок на снег, продолжая работать, снимая перекошенную картину хаоса.
Трещины во льду становились все шире, раздирая его толщу.
Люди бросились во все стороны, спасаясь от катаклизма. До микрофона камеры долетали слабые крики.
Грей увидел, как двое моряков упали в расселину, разверзшуюся у них под ногами. Целый ледяной континент медленно отрывался от основного шельфа. Еще одна трещина устремилась прямо к камере и взорвалась у нее перед объективом, после чего экран погас.
Ковальски, сам в прошлом моряк, вскочил на ноги, в отчаянии стиснув кулаки, бессильный чем-либо помочь.
На экране снова появился Пейнтер, раскрасневшийся, потрясенный. Склонившись к Кэт, он передавал приказания:
– …со станцией «Мак-Мёрдо». Поднимай тревогу. Передай, чтобы немедленно поднимали в воздух вертолеты.
Грей молча ждал, пока Кэт передавала распоряжения своего начальника. Покончив с этим, Пейнтер наконец снова повернулся к Пирсу.
– Теперь ты понял, что, возможно, нас ждет.
– Что вы хотите сказать?
– Незадолго до того, как поступило сообщение Леблана из Антарктиды, ученые и специалисты Ракетно-космического центра в Лос-Анджелесе подтвердили свои предварительные предположения относительно того, что разрушения, зафиксированные в цифровом виде разбившимся спутником, являются последствиями падения нескольких крупных метеоритов на Восточное побережье.
Вспомнив картину разрушений, увиденную только что, Грей представил себе, что произошло бы, если бы эти пять метеоритов обрушились на густонаселенную территорию.
– По оценкам специалистов, на Антарктиду упали сверхболиды, размером от семнадцати до двадцати метров. Каждый выплеснул энергию, эквивалентную взрыву восьми атомных бомб.
Грей сглотнул комок в горле.
Неудивительно, что шельфовый ледник был разбит вдребезги.
– Детальный анализ изображения со спутника, – продолжал Пейнтер, – а также оценка характера взрывов, глубины воронок и степени разрушения позволяют предположить, что речь идет о метеоритах, размерами втрое больше тех, что обрушились на Антарктиду.
У Грея в душе все похолодело. Он представил себе всех своих друзей и родных, в том числе тех, кто находился в штаб-квартире «Сигмы».
– И, возможно, одним только Восточным побережьем дело не ограничится, – предупредил Кроу. – У нас есть только один снимок. Не исключено, что область разрушений будет гораздо шире. Быть может, речь идет даже о глобальной катастрофе.
– Еще вопрос, произойдет ли это вообще, – заметил Грей, по-прежнему настроенный скептически. Однако после того, свидетелем чего только что стал, он уже считал, что никакая осторожность не будет излишней.
– Вот почему нам нужно во что бы то ни стало разыскать этот спутник, – сказал Пейнтер. – В настоящий момент мы смотрим в космос во все глаза – «Хаббл», спутник «Суифт» НАСА, Космическое агентство Великобритании. Мы отслеживаем поток камней, которые увлекает за собой комета. Среди них есть глыбы до двухсот метров в поперечнике. Пока что, согласно всем расчетам, ни один из них не грозит столкнуться с Землей.
– Но что насчет тех, которые только что упали на Антарктиду?
– В этом вся проблема. Мы отслеживаем далеко не всё. НАСА потребовалось пятнадцать лет, чтобы выявить менее десяти тысяч астероидов, чьи орбиты проходят недалеко от Земли. То есть подавляющее большинство до сих пор остается необнаруженными. Возьмем Челябинский метеорит, взорвавшийся над Россией в прошлом году. Это явилось полным шоком. И если бы этот метеорит не взорвался в верхних слоях атмосферы, высвободив там большую часть своей энергии, он ударил бы по России с мощностью двадцати бомб, сброшенных на Хиросиму.
– Так что мы ни в чем не можем быть полностью уверены.
Пейнтер оглянулся на Кэт, словно не решаясь о чем-то заговорить.
– В чем дело? – спросил Грей.
Кэт кивнула, и Кроу тяжело вздохнул.
– Есть еще одна тревожная новость, поступившая из Ракетно-космического центра. Пока что еще рано делать какие-либо выводы, но один из физиков, тесно работавших с доктором Джадой Шоу, изучил ее данные относительно гравитационных аномалий, вызванных кометой, – тех самых складок пространственно-временного континуума, которые, по мнению доктора Шоу, доказывали присутствие темной энергии.
– И?..
– Этот физик продолжал следить за такими аномалиями по мере приближения кометы к Земле. Так вот, он убежден, что они неуклонно усиливаются.
– Что это означает?
Пейнтер снова метнул взгляд на Кэт.
– Мы до сих пор ждем ответ на этот вопрос. Возможно, это очень важно… а может быть, несущественно. Точный ответ мы получим только после того, как будут собраны и проанализированы все данные.
– Сколько времени это займет?
– В лучшем случае полдня, возможно, и дольше.
– То есть мы тем временем займемся поисками спутника.
– Может быть, в нем содержатся ответы на все. – Пейнтер посмотрел прямо в объектив, и Грей буквально ощутил на себе его взгляд. – Когда вы сможете тронуться в путь?
– Прямо сейчас. Если Кэт обеспечит нас транспортом…
Капитан Брайант повернулась к монитору.
– Я смогу доставить группу коммандера Пирса в Монголию к восходу солнца.
– А как дела у группы Монка? – спросил Грей.
– Я только что получила известия из Казахстана, – сказала Кэт. – Монка ненадолго задержит на месте буран. Но, если у них не возникнет никаких проблем, к утру они смогут присоединиться к тебе в Улан-Баторе.
– В таком случае, сделаем так, чтобы это произошло, – заключил Пейнтер. – Нам нужно, чтобы там, на месте, было как можно больше глаз. Сейхан готова сопровождать вас?
По дороге в кают-компанию Грей встретил Гуань-инь, тщетно пытавшуюся скрыть слезы. Ей предстояло вылететь обратно в Гонконг, чтобы помочь членам своей триады, которым по-прежнему угрожала опасность. По слезам матери Сейхан Грей предположил, каким будет ответ на вопрос директора «Сигмы».
– Я считаю, что Сейхан отправится с нами.
– Хорошо.
После чего Пейнтер быстро закончил связь. Судя по всему, у него хватало забот на других фронтах.
Уставившись на черный экран, Пирс снова представил разрушения в Антарктиде, сознавая, что терять время нельзя.
«Монк, пожалуйста, не опаздывай».
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17