13
После возвращения на базу подводных лодок, устроенную в разбитом корпусе «Анджелы Харрисон», Аркадий Крус направился в офис бригадного генерала Эдуарда Дельгадо Родригеса, главы Управления разведки, или УР, которое прежде называлось Национальным управлением разведки, или НУР.
Управление находилось на углу Линеа и авеню А в закрытом секторе Гаваны, настолько известном, что его мог найти при помощи Google всякий, у кого есть компьютер. За ним наблюдали многие отделы американской разведки, в том числе спутники УНБ, ЦРУ, ФБР, РУМ, Агентства по контролю применения законов о наркотиках и Министерства внутренней безопасности. Круса вместе с его информацией поспешили сплавить в директорат североамериканского отдела УР, который давно перебрался из Кубы в Канаду и находился в посольстве в Оттаве, всего в трех часах лета от Нью-Йорка. К тому же до Оттавы имелись прямые рейсы из Гаваны через Торонто на самолетах «Эр Канада» или «Кубана эрлайнс».
Прежнее посольство находилось на Чапел-стрит, в спокойном жилом районе города. Начиная с 1960 года посольство подверглось такому количеству антикастровских террористических атак, что его пришлось перенести на южную окраину Оттавы, в специально выстроенное здание, больше похожее крепость.
Прилетев в Торонто, Крус взял напрокат автомобиль по документам украинского бизнесмена Игната Галки. Из аэропорта Пирсона он поехал в центр города, оставил машину на долговременной стоянке аэропорта Торонто-Айленд, расположенной на берегу, и на турбовинтовом самолете «Портер эрлайн бомбардир Q400» за час долетел до столицы.
В аэропорту Оттавы он взял напрокат другой автомобиль, на сей раз под именем Хавьера Мартинеса, боливийского торговца кофе, и поехал в центр города. Здесь он снял номер в «Лорд Элджин», большом, старом туристическом отеле прямо напротив шестиугольной махины Национального центра искусств.
По Элджин-стрит Крус направился в цветочный магазин на углу с Сомерсет-стрит, где купил гвоздику и украсил ею лацкан пиджака. Десять минут спустя последняя модель «рейнджровера» черного цвета с затемненными стеклами остановилась перед светофором, и Крус уселся на место пассажира. За рулем сидел чернокожий йоруба в темном костюме и галстуке. Он проверил цветок в петлице Круса и сосредоточился на вождении машины.
Через пятнадцать минут они прибыли в посольство, огромное современное здание из бетона высотой в два с половиной этажа, с узкими затемненными окнами, как у «рейнджровера», на котором они приехали. Водитель сразу же свернул к пандусу подземной парковки. Крусу пришлось провести несколько минут, пока устанавливали его истинную личность при въезде, а дальше он сам поднялся на лифте на верхний этаж посольства. Он прошел по устланному ковром безликому коридору и вошел в кабинет бригадного генерала Рубена Мартинеса Пуэнте.
Пуэнте был плотным седовласым мужчиной, которому недавно перевалило за шестьдесят. В далекой юности он вместе с Кастро участвовал в революционном перевороте в Гаване, теперь же стал главой иностранного отдела воздушной разведки.
— Ага, El Singular, — сказал Пуэнте из-за своего большого письменного стола.
Крус улыбнулся. Ему уже доводилось слышать это прозвище — Единственный. Возможно, это было оценкой его способностей, но больше смахивало на ядовитое и явно антиреволюционное замечание касательно состояния Военно-морского флота Кубы и количества подводных лодок в нем.
— Генерал, — поздоровался Крус.
Несмотря на то что никто здесь не носил форму, Крус встал по стойке «смирно».
— Садись, — ответил генерал, указывая на удобное кресло, стоящее под углом к письменному столу.
Кабинет был уютным, но немного запущенным. У стены располагался обитый потертым вельветом диван, совсем не подходящий по стилю к остальной обстановке. Пол был покрыт персидским ковром — из тех, что производились англичанами на хлопкопрядильных фабриках в двадцатые годы двадцатого века, а не из Ирана или Афганистана столетней либо двухсотлетней давности. Окно с темными стеклами, затянутое постоянным искусственным туманом, выходило на задние дворы соседних типовых домов. С потолка лился ослепительный свет флуоресцентных ламп. Верховный лидер революции был все еще жив, но заметно сдал, как и вся высшая власть.
Крус сел.
— Ну-ка, расскажи мне, что ты нашел в джунглях, — снова заговорил генерал.
Крус подробно описал то, что он видел, и изложил все обстоятельства дела. Это заняло пятнадцать минут. Неужели он проделал столь долгий путь, чтобы дать пятнадцатиминутный отчет, в который никто не хотел верить.
— Ты уверен относительно серийных номеров?
— Да, сэр. Я их записал.
Генерал кивнул.
— Мы получили подтверждение. Их сделали в тысяча девятьсот шестидесятом году на заводе «Пантекс» в Амарилло, штат Техас.
Крус ждал. Генерал несколько мгновений смотрел на него, потом взял со стола красную пачку «Попьюларс» и прикурил от очень древнего зеленого «Ронсона». Крусу он сигарету не предложил.
— Мы обеспокоены, — сказал Пуэнте.
— Да, сэр.
Крус не понимал, кого генерал имел в виду, говоря «мы», но спрашивать не стал, считая, что это будет политической ошибкой. Теперь средний человек на Кубе не знал, кто к какой фракции принадлежит и насколько криминальной может быть его деятельность. С того момента, как Крус увидел бомбы в джунглях, он хотел только одного — переложить ответственность на плечи других людей.
— Устройства утеряны в Nochebuena, канун Рождества тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
— Ракетный кризис.
— В то время американцы ежедневно делали сто семьдесят восемь стратегических вылетов, и каждый самолет нес по меньшей мере один термоядерный заряд. Возникновение тактических или логистических проблем было неизбежно. Американцы старались скрывать случаи так называемой «Сломанной стрелы». — Генерал сильно затянулся и выдохнул дым через ноздри. — Считалось, что самолет исчез во время последней фазы полета, либо в Юкатанском проливе, либо в заливе.
— Они пытались его искать?
— В том районе находилось несколько военных кораблей, поэтому мы полагаем, что поиски велись. Однако они не могли сообщить мексиканским властям, что потеряли водородные бомбы.
Крус понял, что генерал размышляет вслух.
— Разумеется, сэр.
— Американцы очень ленивая нация. «С глаз долой, из сердца вон», — кажется, так они говорят. Падение бомб на суше влечет за собой слишком серьезные проблемы, поэтому они решили, что такого просто не может быть, понимаешь?
— Да, сэр.
— Однако именно так и случилось.
— Да, сэр.
— А теперь ты привлек к этому факту наше внимание.
Слова генерала прозвучали почти как обвинение.
— Да, сэр.
— И как же нам поступить?
В ранние, черно-белые революционные времена они бы сделали так, чтобы Крус «исчез» вместе с проблемой, но теперь такое решение становилось слишком сложным из чисто практических соображений. И потом, оставался Гусман, действия которого было невозможно просчитать.
— Я не знаю, сэр, — ответил Крус. — Что мы собираемся предпринять по этому поводу?
— Этот Гусман, торговец наркотиками, действительно решил, что может продать нам бомбы?
— Да, он так думает.
— Dios, — пробормотал Пуэнте и, покачав головой, затушил сигарету в стеклянной пепельнице, которая стояла на письменном столе. — Он спятил?
— Да, сэр, — ответил Крус. — Почти наверняка. Гусман рассчитывает, что мы станем его союзниками, если он продаст Кубе оружие. Он хочет стать диктатором Мексики. Кем-то вроде Адольфа Гитлера.
— Или Сталина? — усмехнулся Пуэнте.
— Я думаю, ему все равно, сэр.
— Ты знаешь, как устроена водородная бомба, капитан?
— Очень смутно, сэр.
— Это все равно что использовать ручную гранату для того, чтобы подорвать аммиачную селитру. Ядерный взрыв приводит в действие плутониевую бомбу. Расщепление атомного ядра ведет к синтезу. Грязная штука. В бомбы на стратегических бомбардировщиках «Б-47», летавших над Кубой, были вставлены взрыватели, иными словами, они находились в полной боевой готовности. Ты понимаешь, что это означает?
— Что они опасны.
— Совершенно верно. Попытка перевезти два таких устройства через джунгли, чтобы погрузить их на борт твоей подводной лодки, будет самоубийством.
— Так что же нам делать?
— Они нам не нужны. Но мы не хотим, чтобы они оставались в руках сеньора Гусмана.
— Он предпочитает, чтобы его называли генералиссимусом.
— Не сомневаюсь, что так оно и есть. В любом случае мы не можем допустить, чтобы Гусман имел в своем распоряжении столь страшное оружие, а нам оно ни к чему. Вопрос в том, что с ним делать.
— Может быть, стоит рассказать американцам, где находятся бомбы?
— Такая мысль приходила мне в голову, но это сильно усложнит дело. Мы потеряем контроль над ситуацией.
— А у нас есть другие возможности?
— Думаю, да.
— Какие?
— Наши китайские друзья.
После распада Советского Союза Китай занял место главного военного союзника Кубы, в особенности по части сбора разведывательной информации, прежде всего в телекоммуникационном центре Бехукаль, где шла прослушка переговоров американских военных и отслеживались сигналы с их спутников. Кроме того, Китай сделал крупные вложения в разработку кубинских нефтяных скважин в открытом море.
— Что они могут для нас сделать? — спросил Крус, не понимая, какую роль ему предстоит сыграть в этом спектакле.
— Они могут прислать нам специалистов по ядерному оружию и части особого назначения. Небольшой отряд расквартирован в Сьенфуэгосе. Им вполне по силам подорвать бомбы на месте.
— Простите, что вы сказали?
— Для подрыва ядерных бомб применяется бризантный заряд. Если извлечь стержень с тритием, можно взорвать бомбу и не причинить особых разрушений. Однажды разряженная бомба случайно взорвалась неподалеку от Альбукерке, штат Нью-Мексико. Получилась воронка двенадцати футов в поперечнике, и погибла одна корова.
— Генералиссимусу не понравится, если вы уничтожите ценную вещь, которая ему принадлежит, — заметил Крус.
Пуэнте улыбнулся, блеснув золотым коренным зубом. Все остальные потемнели от табака — он курил слишком много «Попьюларс».
— Этот безмозглый паразит может пойти трахнуться с лошадью, мне все равно, — сказал он на смеси английского и испанского. — Как по-твоему, для чего нужны части особого назначения?
— У него есть свои люди. Отряд телохранителей.
— Ну так откупись от них.
— Их командир — кузен Гусмана.
— Откупись и от него.
— А если не получится?
— Купить можно любого, капитан Крус. Просто заплати ему побольше. Если он не возьмет деньги, преподнеси болвану его собственную голову.
— И какой будет моя роль?
— Ты поведешь отряд из специалистов по ядерному оружию и сил особого назначения в лагерь Гусмана. Успокой генералиссимуса.
— Но как я объясню ему присутствие китайских господ?
— Скажешь Гусману, что они возможные покупатели. Постарайся, чтобы он тебе поверил.
— Если все пройдет, как вы рассчитываете, генерал, то в нашей транспортной цепочке возникнет дыра. А мы приносим нашему строю много денег.
Пуэнте откинулся на спинку кресла и положил на край письменного стола кончики пальцев с тщательно ухоженными прямоугольными ногтями. На его лице снова появилась улыбка. Сверкнул зуб.
— О торговцах наркотиками следует знать лишь одно, капитан: на место одного мгновенно приходит другой.
Макс Кесслер сидел за своим обычным столиком возле витрины с выпечкой в кафе «Леопольд», наслаждаясь любимым завтраком — сладкими бельгийскими вафлями со взбитыми сливками и второй порцией Verlangerter, австрийского варианта кофе латте. Немного позднее он закончит трапезу тортом «Эстерхази» и, возможно, третьей чашкой кофе. Макс бросил взгляд сквозь несколько стеклянных дверей на вымощенный кирпичиками внутренний дворик и задумался над возникшей перед ним проблемой.
На самом деле это даже нельзя было назвать проблемой. Возможно, если то, что он обнаружил, верно, у него появится шанс очень сильно выиграть — как в финансовом плане, так и с точки зрения полезной информации, дающей власть. Кесслер очень редко разговаривал с людьми не о бизнесе и никогда не стал бы описывать свою профессию в негативных тонах. Но если бы кто-то вдруг попросил его дать определение тому, чем он занимается — что очень маловероятно, — он представил бы себя как рыбака, закидывающего широкую сеть, которая приносит улов, и этот улов позволяет ему устроить роскошное пиршество для своих клиентов. Однако если говорить жестко и объективно, то куда более подходящим был другой образ: сидящий в центре огромной паутины прожорливый паук, который погружает клыки в тела своих жертв и растворяет их внутренности, чтобы потом их переварить.
Его паутина состояла из сети разбросанных по всему миру осведомителей, которые скармливали ему обрывки не связанных между собой сведений, а он их переваривал, после чего отрыгивал очищенную суть, объединяя отдельные звенья во вполне определенную информацию. Именно эта способность создавать единый пейзаж из множества кусочков головоломки и являлась главным талантом Кесслера, унаследованным им от отца. У него напрочь отсутствовали скрытые мотивы, влияющие на основные выводы, а потому получаемые им результаты отличались четкостью и не допускали двойного толкования. Его единственной целью было создание самой картины и наслаждение от решения интеллектуальных загадок.
Сейчас он находился в той части процесса, когда у него возникла относительная уверенность в том, что ему удалось собрать все фрагменты головоломки и выложить внешние границы картинки. Остальные кусочки также начали вставать на свои места, оставалось лишь соединить их вместе. Кесслер опустил в маленькую тарелку со взбитыми сливками последний кусочек вафли, забросил его в рот и запил глотком ароматного кофе. И тут же жестом подозвал официанта. Пришло время десерта.
Появился «Эстерхази», многослойный торт с начинкой из лесного ореха. Макс отрезал маленький кусочек на пробу и позволил ему растаять на середине языка, собирая воедино все факты и уставившись отсутствующим взглядом в пространство.
Первое: Харрисон Ноубл, заурядный охотник за сокровищами, рыщущий по Карибскому морю, заказывает информацию об Ангеле Гусмане по поручению своего отца, миллиардера от фармакологии. Таким образом, возникает связь между кокаинистом Гусманом и старшим Ноублом.
Второе: Фиона Райан и лорд Уильям Пилгрим, куда более продвинутые охотники за сокровищами, проводят расследование в Архиве Индий в Севилье. За ними следит человек кардинала Энрико Росси и его новой инквизиции под названием «Черные рыцари». Таким образом, Райан, Пилгрим и кардинал Росси оказываются связанными между собой.
Третье: все та же парочка искателей сокровищ была замечена в антикварном книжном магазине в Париже, владельца которого вскоре застрелил оперативник Росси, и в конце концов Райан и Пилгрима убивают, когда они ныряют возле Бимини, в то время как старший Ноубл играет в гольф несколькими милями южнее острова Кэт-Кей. В результате устанавливается расплывчатая и шаткая, но вполне реальная связь между наркобароном Гусманом, королем фармацевтики Ноублом, лордом Пилгримом и его подружкой.
Последний кусочек головоломки Кесслер получил только прошлой ночью. Один из его хорошо оплачиваемых информаторов в ЦРУ сообщил, что кубинский отдел отследил, как Аркадий Томас Крус, капитан единственной кубинской подводной лодки, предположительно приписанной к революционному военно-морскому флоту, садился в самолет «Эр Канада», следующий рейсом в Торонто. Для офицера кубинской армии существовала только одна причина для полета в Оттаву — посещение штаба военной разведки, расположенного в посольстве. Вероятно, именно туда и направлялся Аркадий Крус. Кесслер впервые услышал о Крусе, но в течение многих лет до него доходили упорные, хотя и не подтвержденные слухи о существовании «пропавшей кубинской подводной лодки», спрятанной в брюхе старого грузового судна, как в фильме о Джеймсе Бонде. Ему такое предположение всегда казалось абсурдным, но теперь у Кесслера появились сомнения.
После скандала с наркотиками, который привел к расстрелу армейского генерала Арнальдо Очоа в 1989 году, связать кокаиновую и героиновую армии Ангела Гусмана с кубинскими военными стало не слишком сложно. Кесслер вдруг понял, что использование старой субмарины для перевозки наркотиков больше не выглядит таким уж нереальным. Интуиция подсказывала ему, что между Крусом и всем остальным существует связь, но успех Макса Кесслера определялся точностью подобных прозрений. Он аккуратно собрал вилкой остатки торта и отправил их в рот, потом сделал глоток кофе и кивнул. Напрашивался единственный вывод: в джунглях будет схватка.