Книга: Святой самозванец
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

На следующее утро Луис шагал взад и вперед по своей террасе, теребил мексиканский кинжал в изукрашенных ножнах и гадал, не сорвется ли его план. Сэм Даффи захотел сделать тест на ДНК. Луис подумал обо всем, кроме этого.
Когда Луис был дворецким Теомунда Брауна, его могли уволить за то, что он не просчитал возможность, которая может изменить всю игру. Он никогда не опасался потерять свое место, так как никогда не упускал чего-то важного. Луис был перфекционистом, помешанным на деталях, на него можно было положиться. Браун за это и нанял его. Как мог он теперь, в гораздо более важном деле, не подумать об очевидном, ведь он долгие годы оценивал все возможные факторы?
Корал действует в собственных интересах, без угрызений совести используя свою красоту. Франсиско готов рискнуть всем ради своей великой страсти, если он ее нашел. Сэм склонен избегать неприятностей, но он умен. Только лучший в своем деле может его перехитрить. В деле похищения людей Франсиско самый лучший.
Луис не учел того, что Даффи — дамский угодник, льстивый ирландец, — превращался в рыцаря Круглого стола, если опасность грозила женщине, которую он любит. Мэгги была просто подругой Сэма, когда Феликс Росси начал проект по клонированию. А пока Даффи ее охранял, он влюбился. А сегодня ночью понял, что мир стал угрозой для его жены, его жена стала угрозой для его сына, и теперь он собирается все исправить при помощи теста на ДНК.
Луису необходимо этому помешать. Вместо того чтобы следовать друг за другом, подобно движениям умело поставленного танца, элементы похищения столкнулись друг с другом. После интервью Мэгги кардинал Салати немедленно сел в самолет, чтобы пересечь Атлантику и прибыть сюда. Франсиско будет здесь с минуты на минуту. По плану Луиса, они не должны встречаться.
Тем временем Корал, которой полагалось встретить Салати, пытается задержать Сэма и оттянуть проведение теста на ДНК. Луис не предполагал, что она будет рядом с Даффи, когда произойдет похищение ребенка.
Луис подошел к салону и отпер его. Щелкнул выключателями, зажегся свет, и призрачные звуки древнего духового инструмента наполнили комнату, потом раздалась барабанная дробь.
Пока играла древняя музыка его народа, он подошел к статуе матери, Эйлин-Рейнозо, и отца, Хуана Пабло, и прикоснулся к их рукам.
— Ama, Apa, soy yo su hijo, Luis.
Ему очень хотелось, чтобы их застывшие губы ответили. Он подошел к сестре, Синтии Гуалли, к старшему брату, Эдуардо Итци, к младшему брату, Роберто Мацатлу. Отец дал им имена из мертвого прошлого, но «Мексика Этерна» снова оживит это прошлое.
Он заметил человека за дверью — своего двоюродного брата и слугу. Как Луис ни пытался его изменить, этот брат вел себя по-старому: Луис был «патроном», которому надо служить, не задавая вопросов.
— Франсиско идет, — произнес двоюродный брат и исчез.
Луис подошел к монитору, настроенному на его личный гараж. Он увидел, как Франсиско вылезает из лимузина с тремя сообщниками, которые когда-то были членами его «Всадников».
Военная кавалерийская школа, куда отец Луиса устроил Франсиско, заставила его остаться конюхом из-за мексиканских предков, от которых он не захотел отречься, и из-за того, что он был родом из Несы. Франсиско не стал бы киднеппером, если бы ему позволили стать кавалеристом.
На мониторе Луис наблюдал, как они вошли в его лифт. Потом он пошел в прихожую. Даже когда Франсиско занялся криминалом, они с Луисом остались близкими людьми. Теперь Франсиско был влиятельной фигурой и идеальным главой «Мексика Этерны».
Двери лифта распахнулись, и там стоял Франсиско, его любимый брат; его темные глаза и черные волосы резко выделялись на фоне светлой кожи. В старые времена его бы приняли за белого мексиканца смешанного происхождения, а не за метиса, как Луиса, который был чуть темнее. Даже Луис мог бы сойти за белого, если бы захотел, но яростная верность их ацтекскому наследию, воспитанная родителями, не позволила так поступать. Его отец говорил, что это будет равносильно тому, чтобы снова убить Монтесуму и Куаутемока.
Люди Франсиско должны были разместиться внизу, в «казармах», комнатах, где жили охранники здания. Что бы ни произошло, власти не придут сюда искать похитителей. Луис уже организовал обед с губернатором, шефом полиции и мэром, и ясно дал понять, что будет продолжать щедрую политику в отношении штата, города, их политических партий и кампаний. Действительно, США и Мексика не так уж отличаются, когда речь идет о взятках. Только здесь, на самых высоких уровнях, у них есть легальные названия «гонорар за выступление», «вклад в кампанию», «бонус» или «инвестиции».
— Que tal, Франсиско. Спасибо, что приехал. У нас есть несколько часов до прибытия кардинала.
— Отлично, Луис, — ответил Франсиско.
Луис знал, что Франсиско не хотел никого больше похищать. Их давнее прошлое в Несе, — когда они рылись в горах отбросов, просили милостыню на улицах, воровали еду у уличных торговцев, стоило хозяину отвернуться, — давно миновало. Когда они уехали из Несы, его родители внезапно стали сравнительно богатыми, и они с Франсиско вернулись к тем же уличным торговцам и наедались до отвала, но на этот раз платили. Им потребовались месяцы, чтобы поверить, что еда никуда не исчезнет. Потом грянула девальвация песо.
Они обнялись, и Франсиско отступил, глядя мимо Луиса в квартиру.
— Donde esta Coral?
Этого Луис и боялся. Ему пришлось солгать.
— Paciencia. Ей опасно находиться здесь, пока все не закончится.
Франсиско скрестил руки.
— Por que dices eso?
— Она сейчас у того человека, чей это ребенок, и если она уйдет, это может вызвать подозрения.
— Этот человек думает, что она собирается похитить его ребенка?
— Конечно, нет, но…
— Тогда я хочу ее видеть.
— Увидишь, увидишь! — Луис обнял Франсиско за плечи. — Пойдем. Поешь немного. Come algo! Поделимся последними новостями, а потом будем строить планы.
Франсиско снял его руку с плеча.
— Позволь мне сказать тебе кое-что, Луис. Я бы сделал для тебя что угодно, так как ты — мой двоюродный брат, но только не это. Я не стал бы похищать младенца ради тебя. Собственно говоря, я не стал бы похищать младенца ни ради страны, ни ради свободы, ни ради орлов, ни ради реконкисты или всей Мексики. Я делаю это потому, что меня попросила Корал. — Он угрожающе взглянул на Луиса. — Больше не используй ее для этого. Понятно?
Луис кивнул.
— Я тебе обещаю, но это было важно.
— Так ты говоришь. А сейчас, я не хочу есть и не хочу делиться новостями. Я хочу ее видеть. Ahorita mismo, entiendes! Иначе «Всадники» вернутся в Мексику.
Луис сожалел, что снова вовлек Франсиско в похищения людей, но на этот раз он действовал не из эгоистических побуждений. Он рассмеялся.
— Должно быть, Мехико жалеет о тех днях, когда там действовали «Всадники». Киднепинг не только стал более широко распространенным; у заложников в два раза больше шансов погибнуть, как я слышал.
— Это работа наркокартелей и безуспешной войны Кальдерона с ними. Чтобы получить дополнительную прибыль, банды наркоторговцев теперь похищают нелегальных иммигрантов и удерживают их ради выкупа. Они требуют платы со всех, кто нелегально пересекает границу. То есть со всех, кроме членов «Мексика Этерны».
— Они вас боятся! — с восхищением заявил Луис.
Франсиско казался непривычно встревоженным.
— Да… пока. Если Мексика и США не возьмутся за них всерьез, скоро картели никого не будут бояться. Они уже устраивают массовые убийства. Ты знаешь, что они начали угрожать, даже убивать американских дипломатов на границе? Пока что большинство их жертв — латиноамериканцы, но это изменится. Они осмелеют. Когда-нибудь начнут убивать мэров гринго и шерифов в самих Штатах, как уже делают в Мексике. США заплатит высокую цену за свое пристрастие к марихуане и кокаину.
— Это придает «Мексика Этерне» еще большее значение. Нашим эмигрантам нужна альтернатива этой жестокости. Кто защитит тех, кто едет на север за работой, если не мы? Ты занимаешься важным делом, primo.
Во взгляде Франсиско загорелась ярость.
— Почему Корал с этим мужчиной? Кто он ей?
— Мы все раньше работали на Теомунда Брауна.
Франсиско сердито посмотрел на Луиса.
— Я хочу видеть Корал. Deseo verla.
— Ты действительно так привязан к этой «гринге», что не можешь сначала заняться делами?
Луис с отвращением отвернулся и прошел вперед на террасу, где Франсиско выпил глоток «сангриты», которую им подали, традиционного мексиканского аперитива из соков лайма, томатного и апельсинового, приправленного острыми пряностями и охлажденного. Они обычно пили его по очереди с текилой, но сейчас им нужны были ясные головы.
— Не называй ее «грингой», — сказал Франсиско. — Мне плевать на эту страну. У нее нет души. Она полна высокомерных людей, которые считают, что они лучше нас, и у нее высокомерное правительство, которое нас не уважает. Они не только захватили пол-Мексики, они пытаются диктовать нам, что делать с оставшейся половиной. Соединенным Штатам нужна только нефть и дешевые работники, которые вернутся на родину, когда им прикажут.
Луис кивнул.
— Может, и так, но мне начала нравиться эта страна. Здесь жизнь организована. У нее есть идеалы. В каком-то смысле она еще наивна, как избалованный ребенок. Только начинает понимать, что когда она помыкает кем-то, это может повредить ей самой. Кроме того, когда произойдет реконкиста…
Франсиско залпом выпил остаток сангриты.
— Луис, ты — мой двоюродный брат. Я люблю и уважаю тебя. Поэтому готов дать тебе один час, чтобы привезти сюда Корал, — или я уеду.

 

Корал лежала под пледом, Сэм дремал рядом с ней. Когда он проснулся в первый раз, она сделала вид, что ждет звонка, который сообщит о назначенной ему дате на тест ДНК. Тем временем она поручила ему кормление Питера, пока сама не спеша готовила завтрак, а после занялась с ним таким сексом, перед которым не мог устоять ни Сэм, ни один из тех мужчин, с которыми она имела дело. Потрясенный Сэм назвал это «кусачей киской». Она всегда заливалась краской, когда мужчина упоминал об этом, но понимала, что это правда. Сэм сказал, что слышал такое выражение от черных парней и считал это мифом, пока не познакомился с ней. Прибавь к этому свою чувственность, и он погиб. Корал надеялась, что Сэм отключился и проспит еще час, по крайней мере.
Зазвонил ее сотовый телефон, и она подумала, не приехал ли Франсиско. Осторожно сползла с кровати, прошла в студию и закрыла дверь.
— Алло?
— Корал, это Луис, я… — Его голос неожиданно прервался. Трубку взял кто-то другой.
— Буэнос диас, Корал.
— Франсиско?
— Приходи ко мне.
Корал взяла красные балетные тапочки, все еще лежавшие на полу после вчерашней ночи. Она должна говорить убедительно.
— Франсиско, я не могу. Я должна…
— Приходи ко мне!
— Франсиско, пожалуйста…
— Приходи ко мне сейчас, preciosa, иначе я уеду. — Он дал отбой.
Корал выключила телефон, думая о том, что когда речь идет о сексе, Франсиско наверняка будет проявлять нетерпение, импульсивность, властность, ненасытность и вести себя как безумный. Затем она вспомнила, что отчасти сама в этом виновата. Корал пошла в спальню и, глядя на часы, нацарапала записку для Сэма. «Должна уехать. Я договорилась о тесте ДНК на завтрашний день. Они приедут сюда и возьмут пробы, а потом поезжай туда, где Мэгги, если хочешь. Не уходи. Скоро вернусь».
Это была ложь. К завтрашнему дню Франсиско сделает свое дело, и Питер будет лететь на самолете в Рим, а в Ватикане, в обстановке полной секретности, его провозгласят новым Христом.
Корал быстро приняла душ, пошарила в шкафу, нашла красивое платье, которого Франсиско еще не видел, натянула сандалии и ушла. Крис, ее привратник, поймал такси, которое доставило ее на другую сторону парка, к дому Луиса. Когда она приехала, дядя привратника Луиса отправил ее наверх на лифте. Когда двери открылись, она увидела Франсиско, который преграждал ей путь.
— Где ты была? — спросил он, вошел в лифт и зажал ее в углу.
Корал услышала голос Луиса.
— Франсиско, мы втроем должны поговорить.
Но по глазам Франсиско она увидела, что слова его не интересуют. Он нажал кнопку и закрыл двери лифта. Потом заблокировал выключатель, чтобы они не открывались.
Корал подняла руку и прикоснулась к его лицу, полному гнева и желания.
— Я здесь, — шепнула она. — Твоя шлюшка. Вот и я.
— Где ты была? — спросил он. Не спрашивая разрешения, он стянул ее красивое платье через голову.
— А ты как думаешь? Я работала шлюхой, какой ты меня называешь. — Она расстегивала пуговицы его рубашки.
— Он был хорош? Лучше меня?
— Он был хорош.
Она увидела, как Франсиско с трудом сглотнул. Даже показалось, что ему приходится сдерживать слезы, лаская ее; его теплые ладони заставляли прерывисто дышать.
Они стояли в лифте Луиса, всего за несколько часов до похищения, которое может погубить их всех, если что-то пойдет не так. А если все получится, Сэм и Мэгги долгие годы будут плакать горючими слезами. И все-таки Франсиско хотел секса.
Корал решила, что если собираешься продать душу дьяволу за деньги, можно не отказывать мужчине в сексе.
Они целовались, как подростки, проникая языком в рот, и в голове у Корал звучала ее любимая мексиканская серенада «Le Feria de las Flores». Она чем-то напоминала ей адажио Розы из «Спящей красавицы». Интересно, что чувствует принцесса, осыпаемая цветами, или, как в этой серенаде, призовым цветком, за который готов сражаться мужчина, чтобы посадить его у себя в саду?
— Когда это закончится, — прошептал Франсиско, прижимаясь к ее телу, — приезжай в Мексику и живи со мной. — Он ввел в нее свое орудие, и ощущение было чудесное. Корал услышала его знакомый вздох, полный блаженства.
— Почему?
— Потому что я тебя люблю.
Они стонали вместе, тело Франсиско прижималось к ней, а его штаны болтались у щиколоток.
— Женись на мне, — сказала она, хоть и не думала об этом всерьез.
Он остановился.
— Я тебя люблю, разве этого недостаточно?
Корал покачала головой.
Если бы она не была шлюшкой, проституткой гринго, ей было бы стыдно заниматься сексом с одним мужчиной почти сразу же после секса с другим.
Вместо стыда Корал почувствовала себя победительницей, когда Франсиско перестал двигаться, парализованный экстазом, и крикнул, что любит ее. Сэм только что поступил так же, выкрикнув похотливую ложь. Ни тот, ни другой не знал, что участвует в борьбе за выживание, но Корал знала.
Она вот-вот получит пять миллионов долларов. Две недели назад она перестала пользоваться противозачаточными таблетками. В прошлую ночь, когда Сэм смотрел, как Корал танцует адажио Розы, она составила этот план, зная, что может заняться любовью с Сэмом так же легко, как с Франсиско.
Корал хотела, чтобы победил лучший мужчина, чтобы камикадзе Франсиско сражались с камикадзе Сэма, чтобы их сперма сражалась в матке, как это назначено Богом.
Она собиралась перестать быть шлюшкой. Планировала купить красивый дом с цветами, деревьями, с лужайкой, и, если забеременеет, вырастить ребенка от победителя.
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21